Instrukcja obsługi Eurolite DXT-TSP PRO


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Eurolite DXT-TSP PRO (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH • Andreas-Bauer-Str. 5 • 97297 Waldbüttelbrunn, Germany Publ. 02/2018
Warnung vor Verletzungen
?Das Produkt muss fachgerecht und sicher aufgestellt oder befestigt sein und darf nicht
herunterfallen können. Es sind die gesetzlichen, nationalen Sicherheitsvorschriften zu
beachten.
?Bei gewerblicher Nutzung sind die landesspezifischen Unfallvertungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und
Betriebsmittel unbedingt zu beachten.
?Versuchen Sie niemals, die Installation selbst vorzunehmen, wenn Sie nicht über eine
ausreichende Qualifikation verfügen, sondern beauftragen Sie einen professionellen
Installateur. Unsachgemäße Installationen können zu Verletzungen und/oder zur
Beschädigung von Eigentum hren.
?Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße Installation und
unzureichende Sicherheitsvorkehrungen verursacht werden.
?Bei einer Montage über Kopf ist das Gerät immer durch eine zweite Befestigung (z. B.
Fangseil oder Fangnetz) zu sichern.
?Während Montage- und Wartungsarbeiten muss der Bereich unterhalb des Gets
abgesperrt sein.
MONTAGE
WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen. Über Kopf installierte
Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verur sachen! Stellen
Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. Die
Montage darf nur durch eine Fachkraft erfolgen, die mit den Gefahren und den
einschlägigen Vorschriften hierfür vertraut ist.
?Das Gerät kann auf dem Boden aufstellt oder an einer Traverse oder einer anderen
geeigneten Struktur befestigt werden. Die Montage darf niemals freischwingend erfolgen.
Die tragende Struktur muss mindestens für das Zehnfache aller montierten Geräte
ausgelegt sein.
?Sichern Sie das Gerät mit einem Fangseil oder einer anderen geeigneten Einrichtung
zusätzlich ab. Diese zweite Aufhängung muss auf Grundlage der aktuellsten
Arbeitsschutzbestimmungen ausreichend dimensioniert und so angebracht sein, dass im
Fehlerfall der Hauptaufhängung kein Teil der Installation herabfallen kann. Für die
Befestigung eines Fangseils verwenden Sie den Bügel am Gerät. Befestigen Sie das
Sicherungsseil so, dass der Fallweg des Geräts nicht mehr als 20 cm betragen kann.
?Nach der Montage muss das Gerät regelmäßig gewartet und überprüft werden, um
mögliche Korrosion, Verformung und Lockerung zu vermeiden.
?Stellen Sie die Daten- und Stromverkabelung her. Bei Eingang eines DMX-Signals leuchtet
die Statusanzeige Grün.
ANSCHLÜSSE HERSTELLEN
?Verbinden das Lichtsteuergerät mit der Buchse DMX IN und die DMX-gesteuerten Geräte
mit den Buchsen DMX OUT. Die Buchsen sind galvanisch isoliert. Bei Eingang eines DMX-
Signals leuchtet die Statusanzeige Grün.
?Zur Stromversorgung des Geräts verbinden Sie das mitgelieferte Kabel mit der Buchse
POWER IN. Optional können Sie an den Durchschleifausgang POWER THROUGH die
Versorgungsleitung Ihrer DMX-Geräte anschließen. Der Ausgang ist 1:1 mit dem
Netzeingang verbunden und mit max. 16 A belastbar.
REINIGUNG UND WARTUNG
?Die Reinigung beschränkt sich auf die Oberfläche. Wischen Sie das Produkt nur mit einem
fusselfreien, angefeuchteten Tuch ab. Zuvor den Netzstecker trennen.
?Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Öffnen Sie das Gehäuse nicht.
Unternehmen Sie keine Reparaturversuche, da dies ein Sicherheitsrisiko darstellt.
UMWELTSCHUTZ
Übergeben Sie das Produkt am Ende der Nutzungsdauer zur umweltgerechten
Entsorgung einem örtlichen Recyclingbetrieb. Geräte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Für weitere
Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die zuständige örtliche Behörde.
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: ....230 V AC, 50 Hz / 2 W
Durchschleifstrom:...........max. 16 A
DMX-Anschlüsse:.............3-pol XLR (Pin 1: Masse, Pin 2: Signal -, Pin 3: Signal +)
Maße (L x B x H): ...............141 x 110 x 41 mm
Gewicht: ..........................0,6 kg
Änderungen vorbehalten.
www.eurolite.de
BEDIENUNGSANLEITUNG
Willkommen bei Eurolite! Der DXT-TSP PRO ist Teil der DXT-Serie von Eurolite, die
zuverlässige und leistungsstarke DMX-Tools made in Germany umfasst. Der Splitter
ermöglicht das Aufteilen eines DMX512-Signals auf zwei separate Datenstränge. Er verfügt
über einen PowerCon-Ein- und Ausgang (Neutrik), 3-polige XLR-Anschlüsse, eine LED-
Statusanzeige und einen Bügel für die Befestigung an Rohren mit 50 mm Durchmesser.
SICHERHEITSHINWEISE
Bitte lesen Sie vor der Verwendung des Produkts diese Informationen. Sie erhalten
dadurch wichtige Hinweise für den korrekten Betrieb. Bewahren Sie diese Anleitung für
weiteren Gebrauch auf.
Verwendungszweck
?Das Produkt eignet sich zur Signalverteilung gewerblichen Bereich.
?Verwenden Sie das Produkt ausschließlich gemäß den hier gegebenen Vorgaben. Bei
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen.
?Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung und es erlischt jeder Garantieanspruch.
?Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen oder Verändern des Gets
nicht gestattet und hat den Verfall der Garantieleistung zur Folge.
Gefahr durch Elektrizität
?Das Produkt ist nur zur Verwendung im Innenbereich geeignet. Benutzen Sie es nicht im
Freien. Setzen Sie es niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. Bewahren Sie es nicht in
feuchten Räumen auf.
?Das Produkt wird mit lebensgefährlicher Netzspannung versorgt. Um Stromschläge zu
vermeiden, niemals irgendeinen Teil des Produkts öffnen. Im Geräteinneren befinden
sich keine vom Benutzer zu wartende Teile.
?Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose anschließen, deren
Spannung und Frequenz mit dem Typenschild des Geräts genau übereinstimmt und die
über einen Fehlerstromschutzschalter (FI) abgesichert ist. Wenn der Netzstecker mit
einem Schutzkontakt ausgestattet ist, muss er an eine Steckdose mit Schutzleiter
angeschlossen werden. Den Schutzleiter eines Netzkabels niemals deaktivieren.
Nichtbeachtung kann zu Schäden am Gerät und zu Verletzungen des Benutzers führen.
?Achtung! Berühren Sie die Kontakte des Netzsteckers niemals gleich nach dem
Abstecken (Stromschlaggefahr).
?Die Steckdose muss gut zugänglich sein, damit im Bedarfsfall den Netzstecker schnell
gezogen werden kann.
?Den Netzstecker niemals mit nassen Händen anfassen, da die Gefahr eines
Stromschlags besteht.
?Das Netzkabel darf nicht geknickt oder gequetscht werden. Halten Sie es von heißen
Oberflächen und scharfen Kanten fern.
?Den Netzstecker nie am Kabel aus der Steckdose ziehen, sondern immer am Stecker
anfassen.
?Das Gerät vom Stromnetz trennen bei längerem Nichtgebrauch, vor der Reinigung und
bei Gewitter.
?Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, Tropf- oder
Spritzwasser, starken Vibrationen sowie hohen mechanischen Beanspruchungen aus.
Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem Klima.
?Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände sowie offene Brandquellen wie
brennende Kerzen auf oder direkt neben dem Gerät ab.
?Sorgen Sie dafür, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen können, insbesondere
Metallteile.
?Lassen Sie Reparaturen am Gerät oder am Netzkabel nur von qualifiziertem
Fachpersonal durchführen. Reparaturen ssen durchgeführt werden, wenn sichtbare
Schäden am Gerät oder am Netzkabel vorhanden sind, Flüssigkeiten oder Objekte in
das Get gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, das Gerät heruntergefallen ist
oder wenn Funktionsstörungen auftreten.
Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit
?Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen
Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen.
?Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische,
sensorische und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und
Erfahrung verfügen. Andere Personen rfen das Gerät nur benutzen, wenn sie von
einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet werden.
No. 70064865
DXT-TSP
PRO
DMX Truss Splitter
Welcome to Eurolite! Your new DXT-TSP PRO is part of Eurolite's DXT series, which
consists of high-performance and reliable DMX tools made in Germany. The DXT-TSP
PRO is designed for splitting a DMX512 control signal into two separate data lines. The
unit features a Neutrik PowerCon input and feed-through output, 3-pin XLR connectors, a
status LED and a clamp for 50 mm crossbeams.
SAFETY WARNINGS
Please read these instructions carefully before using the product. They contain
important information for the correct use of your product. Please keep them for future
reference.
Intended use
?This product distributes control signals and is intended for commercial use.
?Only use the product according to the instructions given herein. Damages due to
failure to follow these operating instructions will void the warranty! We do not assume
any liability for any resulting damage.
?We do not assume any liability for material and personal damage caused by improper
use or non-compliance with the safety instructions. In such cases, the
warranty/guarantee will be null and void.
?Unauthorized rebuilds or modifications of the product are not permitted for reasons of
safety and render the warranty invalid.
Danger due to electricity
?The product is suitable for indoor use only. Do not use it outdoors. Never expose it to
rain or moisture. Do not store it in rooms exposed to moisture.
?The product is supplied with hazardous mains voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not open any part of the product. There are no serviceable parts inside the
device.
?Only connect the device to a properly installed mains outlet. The outlet must be
protected by residual current breaker (RCD). The voltage and frequency must exactly
be the same as stated on the device. If the mains cable is equipped with an earthing
contact, then it must be connected to an outlet with a protective ground. Never defeat
the protective ground of a mains cable. Failure to do so could result in damage to the
device and possibly injure the user.
?Caution! Never touch the plug's contact pins shortly after unplugging the unit (danger
of electric shock).
?The mains outlet must be easily accessible so that you can unplug the device quickly if
need be.
?Never touch the mains plug with wet or damp hands. There is the risk of potentially
fatal electric shock.
?The mains cable must not be bent or squeezed. Keep it away from hot surfaces or
sharp edges.
?Never pull the mains cable to disconnect the mains plug from the mains outlet, always
seize the plug.
?Unplug the device during lighting storms, when unused for long periods of time or
before cleaning.
?Do not expose the device to any high temperatures, direct sunlight, dripping or
splashing water, strong vibrations or heavy mechanical stress.
?Do not place any objects filled with liquids on the device.
?Do not place any open sources of fire, such as burning candles, on or directly next to
the device.
?Make sure that objects cannot fall into the device, in particular metal parts.
?Only have repairs to the device or its mains cable carried out by qualified service
personnel. Repairs are required when the device or the mains cable is visibly
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the device; when the
device has been exposed to rain or moisture, has been dropped or malfunctions occur.
Danger to children and people with restricted abilities
?This product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets. Do not leave
packaging material lying around carelessly.
?This device may be used only by persons with sufficient physical, sensorial, and
intellectual abilities and having corresponding knowledge and experience. Other
persons may use this device only if they are supervised or instructed by a person who
is responsible for their safety.
Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH • Andreas-Bauer-Str. 5 • 97297 Waldbüttelbrunn, Germany Publ. 02/2018
Warning risk of injuries
?Make sure that the product is set up or installed safely and expertly and prevented from
falling down. Comply with the standards and rules that apply in your country.
?For commercial use the country-specific accident prevention regulations of the
government safety organization for electrical facilities must be complied with at all times.
?If you lack the qualification, do not attempt the installation yourself, but instead use a
professional installer. Improper installation can result in bodily injury and or damage to
property.
?The manufacturer cannot be made liable for damages caused by incorrect installations
or insufficient safety precautions.
?For overhead use, always secure the device with a secondary safety attachment such as
a safety bond or safety net.
?Make sure that the area below the installation place is blocked when rigging, derigging or
servicing the device.
INSTALLATION
WARNING! Risk of injury caused by falling objects. Devices in overhead
installations may cause severe injuries when crashing down. Make sure that
the device is installed securely and cannot fall down. The installation must be
carried out by a specialist who is familiar with the hazards and the relevant
regulations.
?The device may be placed on the floor or fastened to a truss or similar rigging structure.
The device must never be fixed swinging freely in the room. The rigging structure must
support at least 10 times the weight of all fixtures to be installed on it.
?Secure the device with a safety bond or other secondary attachment. This secondary
safety attachment must be sufficiently dimensioned in accordance with the latest
industrial safety regulations and constructed in a way that no part of the installation can
fall down if the main attachment fails. Pull the safety bond through the bracket and fasten
it in such a way that, in the event of a fall, the maximum drop distance of the device will
not exceed 20 cm.
?After installation, the device requires inspections periodically to prevent the possibility of
rot, deformation and looseness.
?Make all data and power connections. The status indicator will light up green when a
DMX signal is present.
DATA AND POWER CONNECTIONS
?Connect data cables coming out of your lighting control device to the DMX IN jack and
your DMX fixtures to the DMX OUT jacks. All jacks are galvanically isolated. The status
indicator will light up green when a DMX signal is present.
?Connect the cable provided to the POWER IN jack and to a mains socket. If necessary,
connect the supply line of your DMX fixtures to the POWER THROUGH jack. This feed-
through output is wired in parallel with the power input and accepts a maximum load of
16 A.
CLEANING AND MAINTENANCE
?Cleaning of the device is limited to the surface. Only wipe off the product with a soft lint-
free and moistened cloth. Never use solvents or aggressive detergents. Disconnect the
device from power and allow it to cool before cleaning.
?There are no serviceable parts inside. Do not open the housing. Do not try to repair the
device by yourself as this may result in damage.
PROTECTING THE ENVIRONMENT
When to be definitively put out of operation, take the product to a local recycling
plant for a disposal which is not harmful to the environment. Devices marked
with this symbol must not be disposed of as household waste. Contact your
retailer or local authorities for more information.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply: .................230 V AC, 50 Hz / 2 W
Feed-through current: ......max. 16 A
DMX connectors:.............3-pin XLR (pin 1: ground, pin 2: signal -, pin 3: signal +)
Dimensions (W x D x H):...141 x 110 x 41 mm
Weight: ...........................0.6 kg
Subject to change.
www.eurolite.de
USER MANUAL
EN
No. 70064865
DXT-TSP
PRO
DMX Truss Splitter


Specyfikacje produktu

Marka: Eurolite
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: DXT-TSP PRO

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Eurolite DXT-TSP PRO, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Eurolite

Eurolite

Eurolite TH-22 Instrukcja

8 Października 2024
Eurolite

Eurolite LED H2O Instrukcja

7 Października 2024
Eurolite

Eurolite LED H2O TCL Instrukcja

7 Października 2024
Eurolite

Eurolite SBPO-3240B Instrukcja

2 Października 2024
Eurolite

Eurolite SBM-32B Instrukcja

25 Września 2024
Eurolite

Eurolite KH-1 Instrukcja

25 Września 2024
Eurolite

Eurolite LED SCY-5 Instrukcja

22 Września 2024
Eurolite

Eurolite TPC-51 Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024