Instrukcja obsługi Emos P3541

Emos Lampa P3541

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Emos P3541 (12 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
1441292150_31-P3541_00_01 148 × 210 mm
www.emos.eu
P3541
GB LED Headlamp
CZ LED čelovka
SK LED čelovka
PL Latarka czołówka LED
HU LED-es fejlámpa
SI Naglavna LED svetilka
RS|HR|BA|ME LED naglavna svjetiljka
DE LED-Stirnlampe
UA Світлодіодний лобовий ліхтарик
RO|MD Lanternă LED frontală
LT Šviesos diodų galvos žibintuvėlis
LV LED lukturis
EE LED-esilatern
BG LED челник
2
GB | LED Headlamp
Description of Control Elements and Parts
1. Manual on/o button
2. Button for turning IR sensor on/o
3. Battery level indicator
4. IR sensors
5. LED
6. COB LED
Turning on the Head Lamp Contactlessly via IR Sensor
1. Pressing button 1 (ON/OFF) turns on the head lamp
2. Pressing button 2 (IR sensor) turns on the IR sensor
3. Moving your hand in front of the sensor turns the COB/LED on/o
4. Pressing button 2 (IR sensor) again turns the IR sensor o
Note: The IR sensor can only be activated if button 1 has been pressed beforehand (COB/LED is turned on)
Activation of the IR sensor is shown by the battery level indicator changing colour (green-red).
Quick Switch-o Function
This function will make switching o a torch with multiple lighting modes much easier. Simply use whichever lighting mode
you need and then turn o the torch when you‘re done with a single button press – no need to go through all the remaining
lighting modes to turn the torch o.
1. Turn on the torch.
2. Choose the lighting mode that suits you best.
3. The quick switch-o function automatically activates if the torch remains in the same lighting mode for 10 seconds.
4. Afterwards, another press of the button automatically turns the torch o (skips the other lighting modes).
Rechargeable Battery Protection
R
E
C
H
A
R
G
E
A
B
L
E
B
A
T
T
E
R
Y
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
A product with this function features protective circuits that prevent both overcharging and excessive discharging of the ac-
cumulator that could lead to high temperatures, sparking or explosion that would irreversibly damage or destroy the product.
Do not dispose with domestic waste. Use special collection points for sorted waste. Contact local authorities for in-
formation about collection points. If the electronic devices would be disposed on landll, dangerous substances may
reach groundwater and subsequently food chain, where it could aect human health.
1 2
3 64 5
3
CZ | LED čelovka
Popis ovládacích prvků a částí
1. Tlačítko pro manuální rozsvícení/zhasnutí
2. Tlačítko pro zapnutí/vypnutí IR senzoru
3. Indikátor stavu baterie
4. IR Senzory
5. LED
6. COB LED
Bezdotykové rozsvícení čelovky pomocí IR senzoru
1. Stiskem tlačítka 1 (ON/OFF) zapnete/rozsvítíte čelovku
2. Stiskem tlačítka 2 (IR Senzor) zapnete IR Senzor
3. Pohybem ruky rozsvítíte/zhasnete COB/LED
4. Opětovným stiskem tlačítka 2 (IR Senzor) vypnete IR Senzor
Pozn.: IR Senzor je možné aktivovat pouze po předešlém stisku tlačítka 1 (zapnutí COB/LED)
Aktivace IR senzoru se projeví změnou barvy indikátoru baterie(zeleno-červená).
Funkce rychlého vypnutí
Tato funkce vám zpříjemní vypnutí svítilny s více světelnými režimy. Jednoduše si posvítíte tak, jak potřebujete, a následně
zhasnete svítilnu pouze jedním stiskem tlačítka – bez nutnosti procházet všechny zbývající režimy.
1. Rozsviťte svítilnu.
2. Vyberte si režim svícení, který vám nejvíce vyhovuje.
3. Po 10 vteřinách svícení ve zvoleném režimu se automaticky aktivuje funkce rychlého vypnutí.
4. Dalším stiskem tlačítka se svítilna okamžitě vypne (ostatní režimy svícení vynechá).
Ochrana nabíjecích akumulátorů
R
E
C
H
A
R
G
E
A
B
L
E
B
A
T
T
E
R
Y
P
R
O
T
E
C
T
I
O
N
Produkt s touto funkcí obsahuje ochranné obvody, které zabraňují jak neúměrnému vybití akumulátoru, tak i nadměrnému
přebití při nabíjení, které by mohlo vést k vysokým teplotám. Případnému jiskření a explozi, které by nenávratně poškodily
nebo zničily tento produkt.
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktu-
ální informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud jsou elektricspotřebiče uložené na skládkách
odpadků, nebezpečné látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního řetězce a poškozovat vaše
zdraví.
SK | LED čelovka
Popis ovládacích prvkov a častí
1. Tlačidlo pre manuálne rozsvietenie/zhasnutie
2. Tlačidlo pre zapnutie/vypnutie IR senzora
3. Indikátor stavu batérie
4. IR Senzory LED
5. COB LED
Bezdotykové rozsvietenie čelovky pomocou IR senzora
1. Stlačením tlačidla 1 (ON/OFF) zapnete/rozsvietite čelovku
2. Stlačením tlačidla 2 (IR Senzor) zapnete IR Senzor
3. Pohybom ruky rozsvietite/zhasnete COB/LED
4. Opätovným stlačením tlačidla 2 (IR Senzor) vypnete IR Senzor
Pozn.: IR Senzor je možné aktivovať iba po predchádzajúcom stlačení tlačidla 1 (zapnutie COB/LED)
Aktivácia IR senzora sa prejaví zmenou farby indikátora batérie (zeleno-červená).


Specyfikacje produktu

Marka: Emos
Kategoria: Lampa
Model: P3541

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Emos P3541, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Lampa Emos

Emos

Emos ZS2443A Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos Z7628 Instrukcja

7 Października 2024
Emos

Emos ZM1120 Instrukcja

3 Października 2024
Emos

Emos P4009 Instrukcja

3 Października 2024
Emos

Emos ZM1121 Instrukcja

3 Października 2024
Emos

Emos ZM1122 Instrukcja

3 Października 2024
Emos

Emos Z7630B Instrukcja

28 Września 2024
Emos

Emos ZD3241 Instrukcja

26 Września 2024
Emos

Emos DCPW06 Instrukcja

23 Września 2024
Emos

Emos ZM3403 Instrukcja

15 Września 2024

Instrukcje Lampa

Najnowsze instrukcje dla Lampa