Instrukcja obsługi Duronic DM553


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Duronic DM553 (6 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
11
2.8-5kgs/6-11lbs
Load
15” - 27” 75x75, 100x100
VESA
-90°/+85°
Tilt
180°
Swivel
Rotate
360°
Max weight 11 lbs-5kg
CAUTION: DO NOT EXCEED
MAXIMUM LISTED WEIGHT
CAPACITY.SERIOUS INJURY
OR PROPERTY DAMAGE MAY
OCCUR!
Note:This product will need tension adjustments once installation is complete,Make sure all
equipment is properly installed on the product before attempting tension adjustments.
Any time equipment is added or removed from this product,resulting in a change in the weight
of the mounted load,you should repeat these adjustment steps to ensure safe and optimum
operation.Adjustments should move smoothly and easily through the full range of motion and
stay where you set it.If adjustments are dicult and do not stay in the desired position,follow
the instructions to loosen or tighten the tension to create a smooth,easy adjustment motion.
Nota:Una vez instalado,este producto necesita ajustes de tensión.Antes de realizar los ajustes de
tensión,cerciórese de que todo el equipo está bien instalado en el producto.Cada vez que se ag-
regue o quite equipo de este producto y cambie el peso de la carga montada,deberá repetir estos
ajustes para garantizar un funcionamiento seguro
-
-
-
-
EN-INSTRUCTION MANUAL
ES-MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR-MANUEL D’INSTRUCTIONS
DE-BENUTZERHANDBUCH
IT -MANUALE DI ISTRUZIONI
Product A Product B
OR
DM553
ATTENTION:SI VOUS NE LISEZ,NI NE COMPRENEZ,NI NE SUIVEZ SOIGNEUSEMENT TOUTES
CES INSTRUCTIONS,IL POURRAIT S’ ENSUIVRE DES BLESSURES GRAVES,DES DOMMAGES
MATÉRIELS OU L’ANNULATION DE LA GARANTIE!
L'installateur est responsable de s’assurer de l’exactitude de l’assemblage et de l’installation de toutes
les composantes, conformément aux instructions fournies. Si vous ne comprenez pas ces instructions ou
pour toute question ou problème, veuillez contacter le service à la clientèle.Si le produit est endommage
ou que des fixations sont manquantes ou endommagees,n’installez pas le produit.Si vous avez besoin
de pièces ou de quincaillerie de rechange, veuillez contacter le Service à la clientèle Pour les clients
internationaux, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.
01 10
ESPAÑOL
DISCLAIMER - WARNING INFORMATION
FRANÇAIS
WARNING:FAILURE TO READ,THOROUGHLY UNDERSTAND,AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
CAN RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY,DAMAGE TO PERSONAL PROPERTY,OR VOIDING
OF FACTORY WARRANTY!
It is the responsibility of the installer to ensure all components are properly assembled and installed
using the instructions provided.If you do not understand these instructions or have any questions or
concerns,please contact customer service.Do not attempt to install or assemble this product if the
product or hardware is damaged or missing. In the event that replacement parts or hardware are
needed, please contact Customer Service. International customers needing assistance should contact
the Dealer from which they purchased the product.
ADVERTENCIA:NO LEER,ENTENDER CABALMENTE O SEGUIR TODAS LAS INSTRUCCIONES
PUEDE DERIVAR EN LESIONES GRAVES,DAÑOS MATERIALES O LA NULIDAD DE LA GARANTIA
OTORGADA POR EL FABRICANTE.
Es responsabilidad del instalador comprobar que todos los componentes estén correctamente
ensamblados e instalados según las instrucciones provistas. Si usted no entiende estas instrucciones o
si tiene dudas o preguntas, comuníquese con Atención al Cliente.
No instale ni ensamble el producto si éste o las piezas suministradas presentaran daños o si faltara
algún elemento. Si necesita repuestos o piezas, comuníquese con Atención al Cliente.
Si reside en otro país, comuníquese con la tienda donde compró el producto.
DEUTSCH
ITALIANO
WARNUNG: LESEN SIE DIESES HANDBUCH SORGFÄLTIG DURCH UND BEFOLGEN SIE DIE
ANWEISUNGEN. EINE NICHTBEACHTUNG DERSELBEN KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN,
SACHSCHADEN ODER ZUM ERLÖSCHEN DER WERKSGARANTIE FÜHREN!
Die Person, die die Montage vornimmt, hat sicherzustellen, dass alle Komponenten entsprechend den
hierin bereitgestellten Anweisungen korrekt montiert und installiert werden. Sollten Sie diese
Anweisungen nicht verstehen oder irgendwelche Fragen oder Zweifel diesbezüglich haben, kontaktieren
Sie bitte unseren Kundendienst.
Versuchen Sie nicht, die Wandhalterung zu installieren oder montieren, wenn sie beschädigt ist oder ein
Befestigungsteil fehlt. Bei Bedarf an Ersatz- oder Befestigungsteilen kontaktieren Sie bitte unseren
Kundendienst.Kunden im Ausland sollten sich bei Bedarf an Hilfestellung an den Händler wenden, bei
dem sie das Produkt erworben haben.
AVVERTENZA: LA MANCATA LETTURA, COMPRENSIONE COMPLETA, OSSERVANZA DI TUTTE LE
ISTRUZIONI PUÒ COMPORTARE GRAVI LESIONI PERSONALI, DANNI A COSE O INVALIDARE LA
GARANZIA DI FABBRICA.
È responsabilità dell’installatore assicurare che tutti i componenti siano assemblati e installati
correttamente, mediante l’utilizzo delle istruzioni a corredo. Nel caso in cui sorgessero incomprensioni in
merito alle presenti istruzioni oppure per domande o problemi, si prega di contattare il servizio clienti al.
Non tentare di installare o assemblare il prodotto se il prodotto stesso o i componenti risultano
danneggiati o mancanti. Nel caso in cui fosse necessario sostituire parti o componenti, si prega di
contattare il Servizio Clienti al
I Clienti internazionali che necessitano di assistenza possono rivolgersi al Rivenditore presso cui è stato
acquistato il prodotto.
OR
correct wrong
correct
Warning:
Please follow the correct instructions to position the monitors.
Wrong method will cause damage to the desktop and monitors.
5
C
TOOLS REQUIRED NOT INCLUDED
02
09
PRODUCT LINE GRAPH
Product A
Product B
?
OR
Max.792mm
410mm
Max.1584mm
+/-45°
+/-45°
+/-45°
90°
360°
85°
90°
85°
360°
90°
85°
360°
410mm
Max.1584mm
+/-45°
90°
360°
85°
90°
85°
360°
+/-45°
90°
85°
360°
3
Insert the screw through
the hole from extension
arm to the decorative cap. D
M6x25
4
B
S=3mm
S=5mm
S=3mm
S=5mm
S=5mm
E
S=3mm


Specyfikacje produktu

Marka: Duronic
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: DM553

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Duronic DM553, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Duronic

Duronic

Duronic TVB109S Instrukcja

4 Października 2024
Duronic

Duronic FKWS18 Instrukcja

29 Września 2024
Duronic

Duronic WPS47 Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic WPS77 Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic TVB1120 Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic TVB123M Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic TVB1125 Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic TVB420 Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic WPS20 Instrukcja

28 Września 2024
Duronic

Duronic TVB1130 Instrukcja

28 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024