Instrukcja obsługi Doro 2404
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Doro 2404 (2 stron) w kategorii smartfon. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

www.doro.com
Plaats de simkaarten en de SD-kaart.
Verwijder de baerij als die al is geplaatst.
A. Plaats de eerste SIM-kaart door deze voorzichg
in de SIM1-sleuf te schuiven.
B. Plaats de tweede SIM-kaart door deze
voorzichg in de SIM2-sleuf te schuiven.
NB Als u slechts één simkaart gebruikt, raden wij
aan om SIM1 te gebruiken.
C.
Oponeel:
Kijk waar de SD-kaarthouder zich
bevindt. Het toestel werkt zowel met als zonder
SD-kaart.
GB
A
C
B
SIM
SIM
Tekst invoeren
• Druk herhaaldelijk op een cijfertoets totdat het
gewenste teken wordt weergegeven. Wacht
enkele seconden voordat u het volgende teken
invoert.
• Druk op * voor een lijst met speciale tekens.
Kies het gewenste teken met en druk /
op
OK
om dit teken in te voeren.
• Gebruik
+
/
-
of
/ om de cursor binnen de
tekst te verplaatsen.
• Druk op # om te wisselen tussen hoofdleers,
kleine leers en cijfers.
• Houd # ingedrukt om de schrijaal te
veranderen.
Spellingshulp
In sommige talen kunt u een invoermethode met
suggeses voor woorden gebruiken.
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Berichten
â
Spellingshulp
.
2. Selecteer
Aan
om in te inschakelen of
Uit
om uit
te schakelen.
3. Druk op
OK
om te bevesgen.
De taal, jd en datum wijzigen
De standaardtaal wordt door de simkaart bepaald.
4. TELEFOONBOEK
Er kunnen 100 invoeren met 3 telefoonnummers
voor elke invoer in het telefoonboek worden
opgeslagen.
Een contactpersoon toevoegen
1. Druk op
Menu
â
Telefoonboek
â
-Nieuw contact-
â
Toevoegen
.
2. Voer een
Naam
in voor de contactpersoon,
zie Tekst invoeren. Verwijder met
Wissen
.
3. Gebruik om /
Mobiel
,
Thuis
of
Kantoor
te selecteren en voer het telefoon-
nummer of de telefoonnummers in, inclusief het
netnummer.
4. Als u klaar bent, drukt u op
Opslaan
.
ICE-noodinformae
In geval van letsel is het esseneel om zo snel
mogelijk over deze informae te beschikken,
waardoor de overlevingskansen kunnen toenemen.
Voeg voor uw eigen veiligheid een ICE-contact-
persoon toe. Eerstehulpverleners kunnen in nood-
gevallen aanvullende informae, zoals medische
informae en contactgegevens van familie op uw
telefoon bekijken. Alle velden zijn oponeel, maar
hoe meer informae, hoe beter.
Doro 2404
Quick Start Guide
1. Oormicrofoon
2. Display
3. Linker seleceknop
4. Oproepknop
5. Sneltoetsen
6. Voicemail
7. Internaonaal
toegangsnummer/
symbolen
8. Microfoon
9. Sl/
Invoermethode
10. Camerasneltoets/
Foto maken
11. Sneltoets berichten
12. Oproep beëindigen /
Aan/Uit
13. Rechter selece-
knop
14. Toetsen voor
schuiven
15. Lampjes op de
telefoon
16. Flitser/Zaklamp
17. Camera
18. Luidspreker
19. Assisteneknop
20. Headsetaansluing
21. Laadaansluing
22. Volumeregeling
23. Stekkers voor lader
1. AAN DE SLAG
Simkaart, geheugenkaart en baerij
Verwijder het baerijdeksel.
Pas op dat u uw nagels niet beschadigt bij het
verwijderen van het baerijdeksel. Buig of draai
het baerijdeksel niet overmag, aangezien het
hierdoor beschadigd kan raken.
NB Zorg dat de contacten op de kaart omlaag zijn
gericht en dat u de afgeknipte hoek plaatst zoals
in de aeelding. Zorg dat de contacten van de
kaarten niet worden bekrast of gebogen. In dit
apparaat past een micro-simkaart (3FF) en een
microSD-kaart.
De baerij plaatsen
Plaats de baerij door deze in het baerijvak te
schuiven met de contacten rechts omlaag. Plaats het
baerijdeksel terug.
De telefoon opladen
VOORZICHTIG
Gebruik alleen de baerijen, lader en accessoires
die voor dit specieke model zijn goedgekeurd. Het
aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk
zijn en de typegoedkeuring en garane van de
telefoon kunnen erdoor komen te vervallen.
Als de baerij bijna leeg is, wordt
weergegeven en klinkt er een waarschuwingssignaal.
• Sluit de netadapter aan op het stopcontact en op
de laadaansluing y.
Tip: we raden u aan om de beschermfolie van
het display te verwijderen om de leesbaarheid te
verbeteren.
2. LEER UW TELEFOON KENNEN
De telefoon in- en uitschakelen
1. Houd de rode knop op de telefoon
ingedrukt om de telefoon in/uit te schakelen.
Bevesg met
Ja
om uit te schakelen.
2. Als de simkaart geldig is, maar met een pincode
(persoonlijk idencaenummer) is beveiligd,
wordt
PIN
weergegeven. Voer de pincode in en
druk op
OK
. Verwijder met
Wissen
.
NB Als u bij aanschaf van de simkaart geen pin- en
pukcode hebt gekregen, moet u contact opnemen
met uw serviceprovider.
Pogingen: #
toont het aantal resterende pinpogingen.
Als alle pogingen zijn gebruikt, wordt
PIN geblokkeerd
weergegeven. De simkaart moet met de pukcode
(persoonlijke ontgrendelcode) worden gedeblokkeerd.
1. Voer de pukcode in en bevesg met
OK
.
2. Voer een nieuwe pincode in en bevesg met
OK
.
3. Voer de nieuwe pincode opnieuw in en bevesg
met
OK
.
Startwizard
Als u de telefoon voor het eerst inschakelt, kunt u
de startwizard gebruiken voor het instellen van een
aantal basisinstellingen.
Tip: Als u wilt, kunt u de startwizard ook later
uitvoeren.
Stapsgewijze instruces
De pijl ( ) gee de volgende ace in de stapsge-â
wijze instruces aan. U kunt een ace bevesgen
door op
OK
te drukken. Als u een ope wilt
selecteren, kunt u bladeren of de ope markeren
met ; druk daarna op /
OK
.
3. OPROEPEN
Bellen
1. Voer het telefoonnummer en het netnummer in.
Verwijder met
Wissen
.
2. Druk op om het nummer te kiezen. Druk
op
Ar.
om de oproep te annuleren.
3. Druk op om de oproep te beëindigen.
NB Gebruik voor internaonale oproepen aljd
+
vóór het landnummer voor een opmale werking.
Druk twee keer op * om de internaonale toe-
gangscode
+
in te voeren.
Een oproep vanuit het telefoonboek
maken
1. Druk op
Naam
om het telefoonboek te openen.
2. Gebruik om door het telefoonboek /
te bladeren of druk op de toets voor de eerste
leer van de naam om snel te zoeken.
3. Druk op
Opes
â
Kies
of druk op om de
geselecteerde invoer te kiezen. Of druk op
Terug
om terug te gaan naar stand-by.
Een oproep ontvangen
1. Klap de telefoon open en druk op om
de oproep te beantwoorden. Om de oproep te
weigeren (bezeoon), drukt u eerst op
Sl
om
het belsignaal uit te schakelen, waarna u op
Weigeren/
drukt of de telefoon dichtklapt.
U kunt ook op drukken om de oproep
meteen te weigeren.
2. Om de oproep te beëindigen, drukt u op
of klapt u de telefoon dicht.
Volumeregeling
Gebruik
+
/
-
of om het geluidsvolume /
jdens een oproep aan te passen. Het volume wordt
op het display aangegeven.
Sl
Sl is een vast proel waarbij de toetstoon,
berichoon en beltoon zijn uitgeschakeld, terwijl de
trilling, de taken en het alarm ongewijzigd blijven.
• Houd
# ingedrukt om het slle proel te
acveren/deacveren.
Oproepopes
Tijdens een oproep bieden de schermtoetsen ( )
toegang tot extra funces.
Snelkiezen
Gebruik A–B, 0 en 2–9 om vanuit de stand-by-
modus een snelkiesnummer te bellen.
• Houd de bijbehorende knop ingedrukt om te
kiezen.
Snelkiesnummers toevoegen
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Telefoonboek
â
Snelkiezen
.
2. Selecteer A â
Toevoegen
en selecteer een
invoer in het telefoonboek.
3. Druk op
OK
om te bevesgen.
4. Herhaal dit om meer snelkiesnummers in te
voeren voor de knoppen
B, 0, 2–9.
Noodoproepen
Wanneer de telefoon is ingeschakeld, kunt u aljd
een oproep naar de hulpdiensten maken door het
noodnummer in te voeren, gevolgd door .
Oproeplog
Ontvangen, gemiste en verzonden oproepen worden
in een gecombineerd oproeplogbestand opgeslagen.
Er kunnen 20 oproepen van elk type in de log
worden opgeslagen. Als er meerdere oproepen
voor hetzelfde nummer zijn, wordt alleen de meest
recente oproep opgeslagen.
1. Druk op .
2. Gebruik om door de oproeplijst te /
bladeren.
=
Inkomende oproep
=
Uitgaande oproep
=
Gemiste oproep
3. Druk op om het nummer te bellen, of op
Opes
.
1. Druk op
Menu
â
Telefoonboek
â
ICE
.
2. Gebruik om door de lijst met invoeren /
te bladeren.
3. Druk op
Bew.
om aan elk ingevoerd gegeven
informae toe te voegen of om de informae te
bewerken. Verwijder met
Wissen
.
4. Druk op
Opslaan
wanneer u klaar bent.
Instellingen
• Druk op
Menu
â
ICE
.
5. ASSISTENTIEKNOP
Via de assisteneknop hebt u snel toegang tot
vooraf ingestelde hulpnummers voor situaes
waarin u hulp nodig hebt. Zorg vóór het gebruik dat
de hulpfunce is geacveerd.
Een assisteneoproep doen
1. Wanneer u hulp nodig hebt, houdt u de assis-
teneknop 3 seconden ingedrukt of drukt u
tweemaal binnen 1 seconde op de hulpknop.
De assisteneoproep begint na een vertraging
van 5 seconden. Dit gee u de jd om een vals
alarm te voorkomen door op te drukken.
2. Er wordt een hulp-sms naar alle ontvangers
verstuurd. De eerste ontvanger in de lijst wordt
gebeld. Als de oproep niet binnen 25 seconden
wordt beantwoord, wordt het volgende nummer
gebeld. Het kiezen wordt 3 keer herhaald of
totdat de oproep wordt beantwoord of er op
wordt gedrukt.
VOORZICHTIG
Wanneer er een assisteneoproep wordt
geacveerd, wordt de telefoon automasch in de
handsfree-modus gezet. Houd het toestel niet dicht
bij uw oor wanneer de handsfree-modus acef is,
omdat het geluid erg hard kan staan.
Instellingen
• Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Assistene
.
6. BERICHTEN
Sms-berichten opstellen en verzenden
1. Druk op de sneltoets , of druk op
Menu
â
Berichten
â
Nieuwe
â
SMS.
2. Schrijf uw bericht, zie Tekst invoeren, en druk
dan op
Aan
.
3. Selecteer een ontvanger uit het
Telefoonboek
.
Of selecteer
Voer nummer in
om de ontvanger
handmag toe te voegen en druk op
Klaar
.
4. Selecteer
Toevoegen
om meer ontvangers toe te
voegen.
U kunt de ontvangers aanpassen door een
ontvanger te selecteren en op
Opes
â
Bewerken
/
Verwijderen
/
Alle verwijderen
te
drukken.
5. Als u klaar bent, drukt u op
Verzend
.
Een mms-bericht opstellen en verzenden
Zowel u als de ontvanger moet een abonnement
hebben dat mms-berichten ondersteunt. De instel-
lingen voor mms-berichten worden door uw service-
provider verstrekt en kunnen u automasch via een
sms-bericht worden toegestuurd.
1. Druk op de sneltoets ,
of druk op
Menu
â
Berichten
â
Nieuwe
â
MMS
.
2. Schrijf uw bericht, zie Tekst invoeren.
3. Druk op
Opes
â
Foto toevoegen:
•
Mijn foto’s
om een bestand te selecteren.
•
Foto maken
om een foto met de camera te
maken.
NB Als u de beste fotokwaliteit wilt behouden, kunt
u beter slechts een foto per bericht verzenden.
U kunt ook
Geluid toevoegen
,
Video toevoegen
en
Voorbeeld MMS
kiezen via het menu
Opes
.
4. Druk op
Opes
â
Onderwerp toevoegen
en voer
het onderwerp in. Druk daarna op
Klaar
.
5. Druk op
Opes
â
Aan
en selecteer de ontvanger
in het
Telefoonboek
.
Of selecteer
Voer nummer in
om de ontvanger
handmag toe te voegen en druk op
Klaar
.
6. Druk op
Toevoegen
om meer ontvangers toe te
voegen.
7. Druk op
Verzenden
om te verzenden.
Instellingen
• Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Berichten
.
7. CAMERA (FOTO’S NEMEN)
1. Druk op de sneltoets .
Of druk op
Menu
â
Camera.
2. Druk op om de foto te maken.
3. Druk op
Opes
of druk op
Terug
om een nieuwe
foto te maken (als u niets selecteert, wordt de
foto opgeslagen).
Instellingen
• Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Camera
.
Nederlands
NB
Alle aeeldingen zijn uitsluitend bedoeld
ter illustrae en geven het werkelijke apparaat
mogelijk niet nauwkeurig weer. Wat er bij uw
telefoon wordt geleverd, is aankelijk van
de soware en accessoires die in uw regio
beschikbaar zijn of door uw serviceprovider
worden aangeboden. U kunt aljd aanvullende
accessoires bij uw plaatselijke Doro-leverancier
aanschaen. De meegeleverde accessoires bieden
de beste werking met uw telefoon.
21
17
22
1
2
3
7
4
5
6
8
13
12
11
9
15
10
14
20
18
19
16
23

Doro 2404
DFC-0130 (2011,2021,2031,2041)
QSG
Dutch
QSG_Doro_2404_nl_A3(A7)_v20(2011,2021,2031,2041)
8. BLUETOOTH®
U kunt uw telefoon draadloos verbinden met een
ander apparaat dat compabel is met Bluetooth®,
zoals een headset of een andere mobiele telefoon.
Belangrijk!
Wanneer u de Bluetooth®-verbindingsfunce
niet gebruikt, schakel
Acveren
of
Zichtbaarheid
uit. Koppel uw toestel niet met een onbekend
apparaat.
Bluetooth® acveren
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Bluetooth
â
Acvering
â
Aan
.
2. Druk op
OK
om te bevesgen.
Zoek BT apparaat
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Bluetooth
â
Apparaat zoeken
.
2. Selecteer in de lijst een apparaat en druk op
Verbind
om verbinding te maken. Als Bluetooth®
niet is ingeschakeld, druk op
Ja
om de funce te
acveren.
3. Druk op
OK
om te bevesgen.
9. GELUID EN DISPLAY
Tooninstellingen
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Geluid
â
Beltoon instellen
â
Ringtone
.
2. Gebruik om een van de beschikbare /
beltonen te selecteren; de beltoon wordt
afgespeeld.
3. Druk op
OK
om te bevesgen of op
Terug
om de
wijzigingen te annuleren.
Tekstgrooe
U kunt de tekstgrooe voor het menu en de
berichten aanpassen.
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Display
â
Tekstgrooe
:
•
Normaal
of
Groot
.
2. Druk op
OK
om te bevesgen.
Helderheid
U kunt de helderheid aanpassen. Hoe hoger de
waarde is, hoe beter het contrast is.
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Display
â
Helderheid
:
•
Niveau 1-3
.
2. Druk op
OK
om te bevesgen.
11. PROBLEMEN OPLOSSEN
De telefoon kan niet worden ingeschakeld
Baerij bijna leeg Sluit de netadapter aan en laad
de baerij op.
Baerij niet goed geplaatst Controleer of de baerij goed is
geplaatst.
De baerij laadt niet op
Baerij of lader beschadigd Controleer de baerij en de lader.
Baerij opgeladen bij tempera-
turen < 0 °C of > 40 °C
Zorg voor betere laad-
omstandigheden.
De lader is verkeerd aan-
gesloten op de telefoon of het
stopcontact
Controleer de aansluingen van
de lader.
pincode niet aanvaard
Te vaak een verkeerde pincode
ingevoerd
Voer de pukcode in om de
pincode te wijzigen of neem
contact op met de service-
provider.
Fout simkaart
Simkaart beschadigd
Controleer de staat van de
simkaart. Neem contact op met
de serviceprovider als de kaart is
beschadigd.
Simkaart verkeerd geplaatst
Controleer of de simkaart goed
is geplaatst. Verwijder de kaart
en plaats hem opnieuw.
Simkaart vuil of vochg
Veeg het contactoppervlak van
de simkaart af met een schone
doek.
Kan geen verbinding maken met het netwerk
Simkaart ongeldig Neem contact op met de
service provider.
Geen dekking voor gsm-dienst Neem contact op met de
service provider.
Kan geen contactpersoon toevoegen
Geheugen telefoonboek vol Verwijder telefoonnummers om
geheugenruimte vrij te maken.
Kan geen funce instellen
Funce niet ondersteund of
geen abonnement bij netwerk
Neem contact op met de
service provider.
12. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
WAARSCHUWING
Het toestel en de accessoires kunnen kleine onderdelen
bevaen. Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine
kinderen.
De netadapter fungeert als uitschakelapparaat tussen het
product en het elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich
dicht bij de apparatuur bevinden en goed toegankelijk zijn.
Netwerkdiensten en kosten
Uw toestel is goedgekeurd voor gebruik op GSM
900/1800/1900 MHz-netwerken. Om het toestel te kunnen
gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig.
Het gebruik van netwerkdiensten kan kosten voor dataverkeer met
zich meebrengen. Voor sommige producunces is ondersteuning
van het netwerk vereist en mogelijk moet u zich abonneren op deze
funces.
Gebruiksomgeving
Volg aljd en overal de geldende regels en weelijke voorschrien
op en schakel het toestel aljd uit als het gebruik ervan niet is
toegestaan of als het storingen of gevaarlijke situaes kan ver-
oorzaken. Gebruik het toestel alleen in de gewone gebruiksstand.
Het toestel bevat magnesche onderdelen. Het toestel kan metalen
voorwerpen aantrekken. Bewaar geen creditcards of andere
magnesche media in de buurt van het toestel. Er bestaat een kans
dat de informae erop wordt gewist.
Medische apparatuur
Apparaten die radiosignalen uitzenden, zoals mobiele telefoons,
kunnen storing veroorzaken in onvoldoende afgeschermde
medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van
de apparatuur om te bepalen of deze voldoende is afgeschermd
tegen externe radiosignalen of als u andere vragen hebt. Als in een
zorginstelling bordjes hangen waarop staat dat u het toestel jdens
uw bezoek moet uitschakelen, moet u zich daaraan houden. Zieken-
huizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die
gevoelig is voor externe radiosignalen.
Medische implantaten
Fabrikanten van medische implantaten raden een minimale afstand
van 15 cm tussen een draadloos apparaat en het medische apparaat
aan om mogelijke storing te voorkomen. Personen die dit soort
apparaten hebben, moeten zich aan het volgende houden:
• houd het draadloze apparaat aljd meer dan 15 cm uit de buurt van
het medische apparaat
• draag het draadloze apparaat niet in een borstzak
• Houd het draadloze apparaat bij het andere oor dan het oor aan de
kant van het medische apparaat.
Als u vermoedt dat er sprake van storing is, moet u de telefoon
onmiddellijk uitschakelen. Raadpleeg uw arts als u vragen hebt
over het gebruik van uw draadloze apparaat in combinae met een
medisch implantaat.
Gebieden met explosiegevaar
Schakel het toestel aljd uit als u zich in een gebied met explosie-
gevaar bevindt. Volg alle aanwijzingen en instruces op. Er bestaat
explosiegevaar in gebieden waar u gewoonlijk wordt verzocht om
de motor van uw auto uit te zeen. In die gebieden kunnen vonken
tot explosies of brand leiden, waardoor er lichamelijk of zelfs
dodelijk letsel kan ontstaan.
Schakel het toestel uit bij benzinestaons en andere plaatsen met
brandstofpompen en autom. reparaefaciliteiten.
Houd u aan de voorschrien over het gebruik van radioappara-
tuur in de buurt van locaes waar brandstof wordt bewaard en
verkocht, chemische fabrieken en locaes waar met explosieven
wordt gewerkt. Gebieden met explosiegevaar worden vaak – maar
niet aljd – duidelijk aangegeven. Dit geldt tevens voor laadruimten
van schepen; het vervoer of de opslag van chemische stoen;
voertuigen die vloeibaar gas gebruiken (zoals propaan of butaan);
en gebieden waar de lucht chemicaliën of kleine deeltjes bevat,
zoals graan, stof of metaalpoeder.
Li-ion-baerij
Dit product bevat een Li-ion-baerij. Er is een risico op brand en
brandwonden als de baerij verkeerd wordt gehanteerd.
WAARSCHUWING
Gevaar voor explosie als de baerij niet correct wordt
geplaatst. Het is niet toegestaan om dit product te
demonteren, te doorboren, kortsluing van de externe
contacten te veroorzaken, het bloot te stellen aan tempera-
turen hoger dan 60 °C (140 °F) of in vuur of water te gooien
om de kans op brand of brandwonden te voorkomen.
Gebruikte baerijen moeten worden gerecycled of
weggegooid volgens de plaatselijke voorschrien of de
referene handleiding die bij het product wordt geleverd.
Uw gehoor beschermen
WAARSCHUWING
Overmage blootstelling aan harde geluiden
kan gehoorschade veroorzaken.
Blootstelling aan harde geluiden onder het
rijden kan uw aandacht aeiden, waardoor er
ongelukken kunnen ontstaan.
Zet het geluid van een koptelefoon niet te hard en houd het toestel
niet dicht bij uw oor wanneer de handsfree- modus acef is.
Noodoproepen
Belangrijk!
Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het
mobiele telefoonnetwerk, het telefoonkabelnetwerk en door
de gebruiker geprogrammeerde funces. Dat betekent dat u
niet onder alle omstandigheden zeker bent van een verbinding.
Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor
zeer belangrijke oproepen, zoals in medische noodgevallen.
Voertuigen
Radiosignalen kunnen invloed uitoefenen op elektronische systemen
in motorvoertuigen (bijvoorbeeld elektronische brandstonspuing,
ABS-remmen, automasche cruisecontrol, airbagsystemen) die niet op
de juiste manier zijn geïnstalleerd of die onvoldoende zijn afgeschermd.
Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor
meer informae over uw voertuig of aanvullende apparatuur.
Bewaar of vervoer geen brandbare vloeistoen, gassen of
explosieven samen met het toestel of de bijbehorende accessoires.
Bij voertuigen uitgerust met airbags: denk eraan dat airbags onder
grote druk worden gevuld. Plaats geen voorwerpen, waaronder vaste
en draagbare radioapparatuur, in de ruimte boven de airbag of in de
ruimte die door een opgeblazen airbag zou worden ingenomen. Er
kan ernsg letsel ontstaan als de mobiele-telefoonapparatuur op de
verkeerde plek is geïnstalleerd en de airbag wordt opgeblazen.
Het is verboden om het toestel jdens het vliegen te gebruiken.
Schakel het toestel uit voordat u aan boord van een vliegtuig stapt.
Het gebruik van draadloze communicaeapparatuur in een vliegtuig
kan gevaar opleveren voor de veiligheid in de lucht en de tele-
communicae verstoren. Bovendien kan het onweg zijn.
13. VERZORGING EN ONDERHOUD
Uw toestel is een technisch geavanceerd product dat uiterst
zorgvuldig moet worden behandeld. Bij nalagheid kan de garane
komen te vervallen.
• Bescherm het toestel tegen vocht. Regen/sneeuw, vocht en alle andere
vloeistoen kunnen stoen bevaen waardoor elektronische circuits
gaan roesten. Als het toestel nat wordt, moet u de baerij verwijderen
en het toestel volledig laten drogen voordat u de baerij weer terug-
plaatst.
• Gebruik en bewaar het toestel niet in een stoge, vuile omgeving.
Hierdoor kunnen de bewegende en elektronische onderdelen van het
toestel worden beschadigd.
• Bewaar het toestel niet op een warme plek. Door hoge temperatu-
ren kan de levensduur van elektronische apparatuur worden verkort,
kunnen baerijen beschadigd raken en kunnen bepaalde kunststoen
vervormen of smelten.
• Bewaar het toestel niet op een koude plek. Wanneer het toestel
vervolgens weer op temperatuur komt, kan er inwendig condens-
vorming optreden, waardoor de elektronische circuits kunnen worden
beschadigd.
• Probeer het toestel niet te openen op een andere wijze dan vermeld in
deze gebruiksaanwijzing.
• Laat het toestel niet vallen. Voorkom stoten en schud het toestel ook
niet. Door een ruwe behandeling kunnen de circuits en precisie-
mechanismen defect raken.
• Gebruik geen sterke chemicaliën om het toestel te reinigen.
Het bovenstaande advies geldt voor het toestel, de baerij, de
netadapter en andere accessoires. Als de telefoon niet naar behoren
werkt, moet u voor reparae contact opnemen met uw leverancier.
Vergeet niet om de bon of een kopie van de factuur mee te nemen.
14. GARANTIE
De garane van dit product geldt voor een periode van 24 maanden
en voor originele accessoires (zoals de baerij, lader, laadhouder
of handsfreeset) die bij uw toestel kunnen zijn geleverd, geldt een
garaneperiode van 12 maanden, geldend vanaf de aankoopdatum.
In het onwaarschijnlijke geval dat zich jdens deze periode een
defect voordoet, neemt u contact op met het verkooppunt. Voor
service en ondersteuning jdens de garaneperiode is het aankoop-
bewijs noodzakelijk.
Deze garane is niet van toepassing op een defect dat het gevolg is
van een ongeval of soortgelijk incident, of schade, binnendringen
van vloeistof, onachtzaamheid, gebruik anders dan het normale
gebruik, gebrek aan onderhoud of andere omstandigheden aan
de zijde van de gebruiker. Bovendien is deze garane niet van
toepassing op defecten veroorzaakt door onweer of andere span-
ningsschommelingen. Wij raden u aan de lader jdens onweer uit
voorzorg los te koppelen van het elektriciteitsnet.
Let wel dat dit een vrijwillige garane van de fabrikant is, die
rechten biedt in aanvulling op en zonder invloed op de weelijke
rechten van eindgebruikers.
Deze garane is ongeldig als er andere baerijen zijn gebruikt dan
originele baerijen van DORO.
15. COPYRIGHT EN ANDERE MELDINGEN
© 2016 Doro AB. Alle rechten voorbehouden.
Bluetooth® is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc.
eZiType™ is een handelsmerk van Zi Corporaon.
vCard is een handelsmerk van het Internet Mail Consorum.
microSD is een handelsmerk van SD Card Associaon.
De inhoud van dit document wordt gegeven “as is”. Behalve
wanneer vereist door de geldende wetgeving mag er geen enkele
garane, nadrukkelijk of impliciet, inclusief, maar niet beperkt
tot de impliciete garane van verkoopbaarheid en geschiktheid
voor een speciek doeleinde worden gegeven ten aanzien van de
nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document.
Doro behoudt zich het recht voor dit document aan te passen of
terug te trekken, op elk willekeurige moment zonder voorafgaande
kennisgeving.
Andere product- en bedrijfsnamen die hier worden genoemd,
kunnen handelsmerken van hun betreende eigenaren zijn.
Alle rechten die hier niet nadrukkelijk worden toegekend, zijn
voorbehouden. Alle overige handelsmerken zijn het eigendom
van de betreende merkhouders. Doro of een van zijn licene-
houders is tot de maximaal weelijk toelaatbare mate onder geen
enkele omstandigheden aansprakelijk voor verlies van gegevens of
inkomsten of speciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade die
kan zijn veroorzaakt.
Doro biedt geen garane en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
de funconaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebruikers
voor apps van derden die bij dit apparaat worden geleverd. Door
het gebruik van een app gaat u ermee akkoord dat de app “as is”
wordt geleverd. Doro gee geen verklaringen over, biedt geen
garane met betrekking tot en neemt geen verantwoordelijkheid
voor de funconaliteit, inhoud of ondersteuning voor eindgebrui-
kers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd.
Copyright op inhoud
Het kopiëren zonder toestemming van materiaal waarop copyright
van toepassing is, is in strijd met de wetgeving op copyright van
de Verenigde Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend
bedoeld voor het kopiëren van materiaal waarop geen copyright
berust, materiaal waarop u het copyright in handen hebt of
materiaal waarvoor u toestemming voor kopiëren hebt of weelijke
gemachgd voor kopiëren bent. Als u niet zeker weet welke rechten
u hebt bij het kopiëren van materiaal, neem dan contact op met uw
juridisch adviseur.
16. TECHNISCHE GEGEVENS
Specicaes
Bandbreedte netwerk (MHz)
[maximaal radiofrequene-
vermogen/dBm]: 2G GSM
900 [33,5], 1800 [30,5]
Bluetooth (MHz) [maximaal
radiofrequenevermogen/
dBm]:
3.0 (2402 - 2480) [7]
Afmengen: 102 mm x 53 mm x 19 mm
Gewicht: 100 g (inclusief baerij)
Baerij: 3,7 V/1000 mAh Li-ionbaerij
Omgevingstemperatuur
bij werking:
Min: 0 °C (32 °F)
Max: 40 °C (104 °F)
Omgevingstemperatuur
bij opladen:
Min: 0 °C (32 °F)
Max: 40 °C (104 °F)
Opslagtemperatuur: Min: -20 °C (-4 °F)
Max: 60 °C (140 °F)
Speciek absorpetempo
(SAR – specic absorpon rate)
Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke internaonale veilig-
heidseisen met betrekking tot blootstelling aan radiogolven. Uw
mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is zo
ontworpen dat het de limieten voor blootstelling aan radiogolven
(radiofrequente elektromagnesche velden) die door de internao-
nale richtlijnen van de onaankelijke wetenschappelijke organisae
ICNIRP (Internaonal Commission of Non-Ionizing Radiaon
Protecon) worden aanbevolen, niet overschrijdt.
De blootstellingsrichtlijnen voor radiogolven gebruiken een
maateenheid die bekend staat als de speciek absorpetempo of
SAR. De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg, gemiddeld
over 10 gram weefsel, en bevat een aanzienlijke veiligheidsmarge
om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeijd
of staat van gezondheid.
Tests voor het bepalen van SAR worden uitgevoerd in de normale
gebruiksposies, waarbij het apparaat met het maximaal gecer-
ceerde vermogen uitzendt in alle geteste frequenebanden.
De hoogste SAR-waarden onder de ICNIRP-richtlijnen voor dit
apparaat model zijn:
SAR hoofd: 0,580 W/kg
SAR lichaam: 1,670 W/kg
Bij normaal gebruik liggen de SAR-waarden voor dit apparaat ver
beneden de hierboven genoemde waarden. Dit komt omdat het
uitgangsvermogen van uw mobiele apparaat automasch wordt
verminderd als volledig vermogen niet nodig is, teneinde de
eciency van het systeem te verbeteren en interferene op het
netwerk zo beperkt mogelijk te houden. Hoe lager het uitgangsver-
mogen van het apparaat, des te lager de bijbehorende SAR-waarde.
Dit apparaat voldoet aan de RF-blootstellingsrichtlijnen wanneer u
het gebruikt in een stand tegen het hoofd aan of minstens 0,5 cm
van het lichaam vandaan. Als een draagtas, riemklem of andere
vorm van apparaathouder wordt gebruikt om het toestel op het
lichaam te dragen, mag deze geen metaal bevaen en moet hij
minstens de hierboven vermelde afstand tot het lichaam hebben.
De Wereldgezondheidsorganisae (WGO) hee verklaard dat
huidige wetenschappelijke informae niet wijst op de noodzaak
voor speciale voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele
apparaten. Als u uw blootstelling wilt verminderen, raden ze aan
om uw gebruik te minderen of om een hands-free accessoire te
gebruiken om het apparaat uit de buurt van uw hoofd of lichaam
te houden.
Correcte afvoer van dit product
(Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden
inzameling)
Deze markering op het product, accessoires of de handleiding
gee aan dat het product en de bijbehorende elektronische accessoires
(bv. lader, hoofdtelefoon, usb-kabel) niet mogen worden weggegooid
met het normale huishoudelijke afval. Om mogelijke schade aan het
milieu of de menselijke gezondheid als gevolg van het ongecontroleerd
afvoeren van afval te voorkomen, moet u deze arkelen gescheiden
houden van andere typen afval en ze op verantwoorde wijze recyclen.
Hiermee bevordert u een duurzaam hergebruik van materiaalbronnen.
Parculiere gebruikers kunnen contact opnemen met de winkel
waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente voor
informae over inzamelpunten voor deze arkelen, voor milieu-
veilige recycling. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen
met hun leverancier en de voorwaarden van hun aankoopcon-
tract controleren. Dit product en de bijbehorende elektronische
accessoires mogen niet worden vermengd met ander bedrijfsafval.
Dit product voldoet aan RoHS.
Correcte afvoer van baerijen in dit product
(Van toepassing in landen met een systeem voor gescheiden
inzameling)
Deze markering op de baerij, handleiding of verpakking
gee aan dat de baerij in dit product niet mag worden
weggegooid met het normale huishoudelijke afval. Waar van
toepassing geven de chemische symbolen Hg, Cd of Pb aan dat
de baerij een hogere concentrae kwik, cadmium of lood bevat
dan de refereneniveaus in EG Richtlijn 2006/66. Als baerijen
niet op de juiste manier worden afgevoerd, kunnen deze stoen
schade toebrengen aan de gezondheid van mensen en aan het
milieu. Scheid baerijen van andere soorten afval en recycle ze via
uw lokale, gras inlever systeem voor baerijen om de natuurlijke
bronnen te beschermen en hergebruik van materiaal te smuleren.
10. EXTRA FUNCTIES
Alarm
1. Druk op
Menu
â
Alarm
â
Aan
.
2. Voer de alarmjd in via het toetsenbord en druk
vervolgens op
OK
om te bevesgen.
• Selecteer
Enkel
voor een eenmalig alarm.
• Selecteer
Herhaaldelijk
voor een herhaald
alarm. Blader door de weekdagen en druk
op
Aan
om het alarm voor elke dag in te
schakelen of op
Uit
om dit uit te schakelen.
3. Als u klaar bent, drukt u op
Opslaan
.
4. Als het alarm wordt geacveerd, klinkt er een
geluidssignaal. Druk op
Stop
om het alarm uit
te schakelen of op
Snooze
om het alarm na
9 minuten te herhalen.
NB Het alarm werkt ook als de telefoon is uitge-
schakeld. Schakel de telefoon niet in wanneer het
gebruik van een draadloze telefoon verboden is of
wanneer dit storingen of gevaarlijke situaes kan
veroorzaken.
Instellingen reseen
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Beveiliging.
2. Selecteer
Instellingen reseen
om de telefoon-
instellingen te reseen. Alle wijzigingen die u
in de telefooninstellingen hebt aangebracht,
worden weer op de standaardinstellingen
ingesteld.
3. Voer de telefooncode in en druk op
OK
om te
reseen.
Tip: De standaardtelefooncode is
1234.
Alles reseen
1. Druk op
Menu
â
Instellingen
â
Beveiliging.
2. Selecteer
Alles reseen
om telefooninstellingen
en inhoud zoals contactpersonen, nummer lijsten
en berichten te verwijderen (dit hee geen
eect op het simgeheugen).
3. Voer de telefooncode in en druk op
OK
om te
reseen.
Tip
: De standaardtelefooncode is
1234
.
www.doro.com
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DFC-0130
(Doro 2404) voldoet aan de volgende richtlijnen: 2014/53/EU en
2011/65/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is
te vinden op het volgende internetadres: www.doro.com/dofc
Specyfikacje produktu
Marka: | Doro |
Kategoria: | smartfon |
Model: | 2404 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Doro 2404, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje smartfon Doro

13 Stycznia 2025

2 Stycznia 2025

2 Października 2024

27 Września 2024

26 Września 2024

20 Września 2024

10 Września 2024

5 Września 2024

2 Września 2024

2 Września 2024
Instrukcje smartfon
- smartfon Sony
- smartfon Samsung
- smartfon AEG
- smartfon LG
- smartfon Motorola
- smartfon Xiaomi
- smartfon MyPhone
- smartfon Sharp
- smartfon Huawei
- smartfon TCL
- smartfon Lenovo
- smartfon TP-Link
- smartfon Philips
- smartfon SilverCrest
- smartfon Gigabyte
- smartfon Acer
- smartfon Realme
- smartfon Gigaset
- smartfon Geemarc
- smartfon Nokia
- smartfon Hisense
- smartfon Infiniton
- smartfon Panasonic
- smartfon Mio
- smartfon Asus
- smartfon Nedis
- smartfon Medion
- smartfon OK
- smartfon Audioline
- smartfon Toshiba
- smartfon Tesla
- smartfon Alcatel-Lucent
- smartfon Majestic
- smartfon Bluebird
- smartfon Garmin
- smartfon Blaupunkt
- smartfon Profoon
- smartfon Vivax
- smartfon Evolveo
- smartfon Alcatel
- smartfon Haier
- smartfon HP
- smartfon Hyundai
- smartfon Honeywell
- smartfon Honor
- smartfon Kodak
- smartfon ZTE
- smartfon MaxCom
- smartfon Dell
- smartfon Google
- smartfon Intex
- smartfon Oppo
- smartfon Kyocera
- smartfon Krüger&Matz
- smartfon Qilive
- smartfon Thomson
- smartfon Manta
- smartfon Apple
- smartfon NGS
- smartfon CRUX
- smartfon Emporia
- smartfon Nevir
- smartfon Mitsubishi
- smartfon Razer
- smartfon GoClever
- smartfon SPC
- smartfon Intermec
- smartfon NEC
- smartfon Polaroid
- smartfon Prestigio
- smartfon Aiwa
- smartfon Sanyo
- smartfon Telefunken
- smartfon OnePlus
- smartfon Amazon
- smartfon Olympia
- smartfon Microsoft
- smartfon Bush
- smartfon HTC
- smartfon CAT
- smartfon Denver
- smartfon Saiet
- smartfon Albrecht
- smartfon RCA
- smartfon Media-Tech
- smartfon BenQ
- smartfon Trevi
- smartfon Lexibook
- smartfon Overmax
- smartfon Micromax
- smartfon Sencor
- smartfon NUU Mobile
- smartfon Alecto
- smartfon Binatone
- smartfon Hammer
- smartfon Allview
- smartfon Oukitel
- smartfon Best Buy
- smartfon Cyrus
- smartfon Kazam
- smartfon Tecdesk
- smartfon KPN
- smartfon Swissvoice
- smartfon I.safe Mobile
- smartfon TrekStor
- smartfon Brondi
- smartfon Fysic
- smartfon Wiko
- smartfon Yarvik
- smartfon Aligator
- smartfon Amplicomms
- smartfon AQISTON
- smartfon Amplicom
- smartfon Archos
- smartfon Androidtech
- smartfon Crosscall
- smartfon Ecom
- smartfon Sony Ericsson
- smartfon Vestel
- smartfon Sonim
- smartfon Energy Sistem
- smartfon Sagem
- smartfon Lava
- smartfon Blu
- smartfon Easypix
- smartfon Konrow
- smartfon Brigmton
- smartfon Sunstech
- smartfon Aspera
- smartfon Sunny
- smartfon Nordmende
- smartfon Blackberry
- smartfon Vivo
- smartfon Wolder
- smartfon NGM
- smartfon Vodafone
- smartfon Switel
- smartfon InFocus
- smartfon GreatCall
- smartfon XD
- smartfon Pantech
- smartfon Alba
- smartfon RugGear
- smartfon Umidigi
- smartfon AT&T
- smartfon Mpman
- smartfon Bury
- smartfon Logicom
- smartfon Karbonn
- smartfon Palm
- smartfon Hannspree
- smartfon Phicomm
- smartfon Plum
- smartfon Lumigon
- smartfon Infinix
- smartfon Keneksi
- smartfon Klipad
- smartfon Iget
- smartfon T-Mobile
- smartfon JCB
- smartfon Casper
- smartfon Unnecto
- smartfon Wileyfox
- smartfon ITT
- smartfon Yota
- smartfon Avus
- smartfon Spice
- smartfon Wolfgang
- smartfon BQ
- smartfon ORA
- smartfon Danew
- smartfon Echo
- smartfon Primux
- smartfon Tiptel
- smartfon UTStarcom
- smartfon Zipy
- smartfon Mediacom
- smartfon Beafon
- smartfon BGH
- smartfon Billow
- smartfon Telstra
- smartfon Ulefone
- smartfon CSL
- smartfon ToughGear
- smartfon Benefon
- smartfon Komu
- smartfon Doogee
- smartfon Energizer
- smartfon Tremay
- smartfon Kurio
- smartfon Piranha
- smartfon Coolpad
- smartfon Syco
- smartfon TAG Heuer
- smartfon Mobistel
- smartfon Itel
- smartfon Garmin-Asus
- smartfon Handheld
- smartfon Fero
- smartfon AT Telecom
- smartfon Xtreamer
- smartfon Verykool
- smartfon O2
- smartfon General Mobile
- smartfon Mustang
- smartfon Kogan
- smartfon Pharos
- smartfon Storex
- smartfon Fairphone
- smartfon Freeman
- smartfon HomTom
- smartfon Leotec
- smartfon Auro
- smartfon Maxx
- smartfon ITTM
- smartfon Posh Mobile
- smartfon THL
- smartfon NGM-Mobile
- smartfon POCO
- smartfon Nothing
- smartfon Lark
- smartfon Senifone
- smartfon Tecno
- smartfon Telme
- smartfon UMi
- smartfon Olitech
- smartfon Mobiola
- smartfon Meizu
- smartfon Neffos
- smartfon Gionee
- smartfon TIM
- smartfon Cubot
- smartfon Leagoo
- smartfon NTech
- smartfon Nubia
- smartfon LeEco
- smartfon GSmart
- smartfon Bea-fon
- smartfon EStar
- smartfon Facom
- smartfon Jitterbug
- smartfon Custom
- smartfon Aplic
- smartfon HMD
- smartfon Opis
- smartfon Volla
Najnowsze instrukcje dla smartfon

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025

12 Stycznia 2025