Instrukcja obsługi Dirt Devil Tri-Lite SD20015
Dirt Devil
miotła
Tri-Lite SD20015
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Dirt Devil Tri-Lite SD20015 (8 stron) w kategorii miotła. Ta instrukcja była pomocna dla 25 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeusingyourproduct.
• Letushelpyouputyourproducttogether,orderpartsandaccessoriesoranswer
anyquestions.
• PleaseDoNotReturnThisProductToTheStore.
• Leaatentamenteestasinstruccionesantesdeusarsuproducto.
• Permítanosayudarleaarmarsuproducto,encargarpiezasyaccesorios,o
respondercualquierpregunta.
• Porfavornodevuelvaesteproductoalatienda.
• Lirecesinstructionsattentivementavantd’utiliserceproduit.
• Permettez-nousdevousaideràassemblervotreproduitouàobtenirdespièceset
desaccessoires,ouderépondreàvosquestions.
• Nepasretournerceproduitaumagasin.
Callustoll-free:
CustomerService
1-800-321-1134
Mon.-Fri.8:00a.m.-7:00p.m.E.S.T.
(USA&Canada)
www.dirtdevil.com
Appelez-noussansfraisau
1 800 321-1134
dulundiauvendredi,de8hà19h
(HNE).
(É.U.etCanada)
www.dirtdevil.com
Llámenosgratuitamente
al ,1 800 321-1134
delunesaviernes,de8a.m.a7
p.m.(HNE).
(EE.UU.yCanadá)
www.dirtdevil.com
E
F
S
Find ReplacementPartsatGENUINE www.dirtdevil.com
Voustrouverezdespiècesderechanged’ surlesiteORIGINE www.dirtdevil.com
Encuentrepiezasderepuesto enGENUINAS www.dirtdevil.com
Forquickreference,pleaserecordyourproductinformationbelow.
Veuillezconsignerlesrenseignementsconcernantvotreappareilci-dessouspourpouvoirles
consulterrapidement.
Paraunareferenciarápida,registrelainformaciónrelativaasuproductoacontinuación.
Model #: / : / :Nº de modèle Modelo #
Mfg. Code: / : / :Code de fabrication Código de FAB
(Mfg.codelocatedonthebackorbottomofproduct)
(Lecodedefabricationfigureàl’arrièreouaubasdel’aspirateur.)
(Elcódigodefab.seencuentraenlaparteposterioroinferiordelproducto.)
Warranty Registration
Besuretoregisteryourproduct
onlineatwww.DirtDevil.comor
call1-800-321-1134toregister
byphone.
Hint:Attachyoursalesreceipttothis
Owner’smanual.Verificationofdateof
purchasemayberequiredforwarranty
serviceofyourDirtDevil®product.
Enregistrement de la garantie
N’oubliezpasd’enregistrervotreproduit
enligne,àl’adressewww.DirtDevil.com,
oupartéléphone,au18003211134.
Conseil:Ilestrecommandédejoindrevotre
reçudecaisseauguided’utilisation,carla
dated’achatpeutdevoirêtrevérifiéeavant
touteréparationcouverteparlagarantiede
votreproduit.
Registro de Garantía
Asegúresederegistrarsuproducto
enlíneaenwww.DirtDevil.com
ollameal1-800-321-1134para
registrarloporteléfono.
Consejo:Adjuntesurecibodecompraa
esteManualdelusuario.Esposibleque
serequieralaverificacióndelafechade
compraparaelserviciodegarantíade
suproductoDirtDevil®.
WARNING: Productassemblymayincludesmallparts.Smallpartscanpresentachoking
hazard.
AVERTISSEMENT: L’appareilpeutcomprendredepetitespiècesd’assemblage.Ces
dernièresprésententundangerd’étouffement.
ADVERTENCIA: Elconjuntodelaparatopuedeincluirpiezaspequeñas.Laspiezas
pequeñaspuedenpresentarunpeligrodeasfixia.
This product uses the following parts:
Ce produit comprend les pièces suivantes :
Este producto usa las siguientes piezas:
FILTER TYPE/TYPE DE FILTRE
TIPO DE FILTRO F68
OWNER’S MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
OperatingandServicingInstructions
Noticed’utilisationetd’entretien
InstruccionesdeFuncionamientoyServicio
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERICALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed,
includingthefollowing:
• READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSINGTHISAPPLIANCE.
• ALWAYSFOLLOWTHESESAFETYINSTRUCTIONS.
• DONOTLEAVECLEANERUNATTENDED.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Fullyassemblebeforeoperating.
• Operatecleaneronlyatvoltagespecifiedondataplateonbackofcleaner.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Notintendedforusebychildrenage12andunder.
Closesupervisionisnecessarywhenusednearchildren.Toavoidinjuryordamage,
keepchildrenawayfromproduct,anddonotallowchildrentoplacefingersorother
objectsintoanyopenings.
• Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’srecommendedattachments.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,has
beendropped,damaged,leftoutdoors,ordroppedintowater,returnittoaservice
centerforinspection.Call1-800-321-1134forthenearestservicecenter.
• Donotpullorcarrybycord,usecordasahandle,closeadooroncord,orpullcord
aroundsharpedgesorcorners.Donotrunvacuumcleanerovercord.Keepcordaway
fromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keepfree
ofdust,lint,hairandanythingthatmayreduceairflow.
©2011Allrightsreserved.Part#961151010R06/11
1 2
CE PRODUIT EST RÉSERVÉ À UN USAGE DOMESTIQUE.L’UTILISATION DE CE
PRODUIT À DES FINS COMMERCIALES INVALIDE LA PRÉSENTE GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsquevousutilisezun appareil électrique,vousdeveztoujoursrespectercer-
tainesconsignesdesécurité,dontlessuivantes:
• LISEZTOUTESLESINSTRUCTIONSAVANTD’UTILISERCETAPPAREIL.
• TOUJOURSSUIVRECESCONSIGNESDESÉCURITÉ.
• NELAISSEZPASL’ASPIRATEURSANSSURVEILLANCE.
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE ET DE
BLESSURE :
• Assemblercomplètementavantl’utilisation.
• N’utiliserl’aspirateurqu’àlatensionspécifiéesurlaplaquesignalétiquesituéeaudos
del’appareil.
• Nepasutiliserl’appareilàl’extérieurousurdessurfaceshumides.
• Nepaspermettrequecetappareilsoitutilisécommeunjouet.Ceproduitn’estpas
conçupourêtreutilisépardesenfantsde12ansetmoins.Exerceruneétroitesurveil-
lancelorsquel’appareilestutiliséàproximitéd’enfants.Pouréviterlesrisquesde
blessuresoudedommages,garderleproduithorsdelaportéedesenfants,etnepas
leurpermettredeplacerleursdoigtsoudesobjetsdanslesouvertures.
• Utilisercetaspirateuruniquementdelafaçondécritedansceguide.Utiliseruniquementles
accessoiresetlesproduitsrecommandésparlefabricant.
• Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon est endommagé. Si l’appareil
fonctionnemal,s’ilesttombéparterreoudansl’eau,s’ilestendommagéouaété
laisséàl’extérieur,ildoitêtreapportéàuncentrederéparationpouryêtreinspecté.
Téléphoner au 1 800 321-1134 pour connaître le centre de réparation le plus
proche.
• Nepastireroutransporterl’appareilparlecordon,nepasseservirducordoncomme
poignée,nepasfermerdeportessurlecordonetnepascontournerdescoinsoudes
rebordstranchantsaveclecordon.Nepasplacerleproduitsurlecordon.Éviterde
faireroulerl’appareilsurlecordon.Tenirlecordonéloignédessurfaceschaudes.
• Nedébranchezpasl’appareilentirantsurlecordon.Pourdébrancherl’appareil,tirez
surlafiche,etnonsurlecordon.
• Nemanipulezpaslaficheoul’appareilaveclesmainsmouillées.
• N’insérezpasd’objetsdanslesouvertures.N’utilisezpasl’appareilsisesorificessont
obstrués;enlevezdecesdernièreslapoussière,lespeluches,lescheveuxettoutce
quipourraitréduireledébitd’air.
• Gardezlescheveux,lesvêtementsamples,lesdoigtsettoutepartieducorpsàl’écartdes
ouverturesetdespiècesenmouvement.
• Éteigneztouteslescommandesavantdedébrancherl’appareil.
• Êtretrèsprudentpendantl’utilisationdanslesescaliers.Afind’éviterlesblessures
oulesdommagesetd’empêcherl’appareildetomber,toujoursleplaceraubasde
WARNING:
Toreducetheriskofelectricshock,thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswider
thantheother).Thisplugwillfitinapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfully
intheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectriciantoinstallthe
properoutlet.Donotchangethepluginanyway.
FRANÇAIS
3 4
• Keephair,looseclothing,fingers,andallpartsofbodyawayfromopeningsandmovingparts.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.Toavoidpersonalinjuryordamage,andtoprevent
thecleanerfromfalling,alwaysplacecleaneratbottomofstairsoronfloor.Donotplace
cleaneronstairsorfurniture,asitmayresultininjuryordamage.
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquids,suchasgasoline,orfinewood
sandingsoruseinareaswheretheymaybepresent.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matchesor
hotashes.
• Storetheproductindoors.Puttheproductawayafterusetopreventtrippingaccidents.
• Donotusewithoutfiltersand/ordirtcupinplace.
• WARNING:thisproductcontainschemicals,knowntothestateofcaliforniatocausecancer
andbirthdefectsorotherreproductiveharm.WASHHANDSAFTERUSING.
• Anyotherservicingshouldbedonebyanauthorizedservicerepresentative.
• Donotleaveappliancewhenpluggedin.Unplugfromoutletwhennotinuseandbefore
servicing.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
• Avoidpickinguphard,sharpobjectswiththisproduct,astheymaycausedamage.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche polarisée
unetigeestpluslargequel’autre).Cettefichenepeutêtreinséréedansuneprisedecourant
polariséequedansunsens.Silafichenes’insèrepascomplètementdanslaprise,inversez-la.Si
ellenes’insèretoujourspas,demandezàunélectricienqualifiéd’installerlapriseappropriée.
Nemodifiezjamaislafiche.
ESTE PRODUCTO ESTÁ DISEÑADO SÓLO PARA USO DOMÉSTICO. EL USO
COMERCIAL DE ESTE PRODUCTO ANULA LA GARANTÍA.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuandouseunelectrodomésticosedebenseguirsiemprelasprecaucionesbási-
cas,incluyendolassiguientes:
• LEATODASLASINSTRUCCIONESANTESDEUSARESTEAPARATO.
• SIGASIEMPREESTASINSTRUCCIONESDESEGURIDAD.
• NODEJELAASPIRADORAFUNCIONANDOSOLA.
ESPAÑOL
5 6
l’escalier.Nepasplacerl’appareildanslesescaliersousurunmeuble,cequipourrait
causerdesblessuresoudesdommages.
• Nepasutiliserl’appareilpourramasserdesliquidesinflammablesoucombustibles,
commedel’essence,oudelasciuredebois,nil’utiliseràproximitédecesmatéri-
aux.
• Évitezd’aspirertoutobjetquibrûleoufume,commelescigarettes,lesallumetteset
lescendresincandescentes.
• Entreposerl’appareilàl’intérieur.Rangerl’aspirateuraprèssonutilisationpouréviter
toutrisquedechute.
• Nepasutiliserl’appareilsanssonvide-poussièreet/ousesfiltres.
• AVERTISSEMENT:Cetappareilcontientdesproduitschimiques reconnusparl’état
delacaliforniecommepouvantcauserlecancer,entraînerdesmalformationscon-
génitalesoucauserd’autresdommagesauxorganesdereproduction.SELAVERLES
MAINSAPRÈSL’UTILISATIONDEL’APPAREIL.
• Touteautretâched’entretiendoitêtreconfiéeàunreprésentantdeserviceautorisé.
• Nelaissezpasl’appareilsanssurveillancequandilestbranché.Débranchez-lequand
iln’estpasutiliséetavantd’enfairel’entretien.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES
RISQUES DE DOMMAGES :
• Éviterderamasserdesobjetsdursouauxarêtestranchantesavecl’appareil,carils
peuventendommagerl’appareil.
VEUILLEZCONSERVERCESINSTRUCTIONS
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
• Armeporcompletoantesdehacerfuncionar.
• Haga funcionarla aspiradora solamentecon el voltajeespecificado en la placa de
datos,queseencuentraenlaparteposteriordelaaspiradora.
• Noutiliceenelexteriorosobresuperficieshúmedas.
• Nopermita queel aparato seuse como unjuguete. Noestádiseñado para quelo
utilicenniñosmenoresde 12años.Sedebeprestarespecialatencióncuando este
productoesusadocercadelosniños.Paraevitarlesionesodaños,mantengaalos
niñoslejosdelproductoynopermitaquelosniñoscoloquenlosdedosuotrosobjetos
enningunaabertura.
• Utilicesolamente como sedescribe en este manual.Utiliceúnicamentelosaccesorios y
productosrecomendadosporelfabricante.
• Nouseesteaparatoconuncordónoenchufedañado.Sielaparatonoestáfuncio-
nandoadecuadamente,sedejócaer,sedañó,sedejóalaintemperie,osedejócaer
dentrodelagua,lléveloauncentrodeservicioparasuinspección.Llameal1-800-
321-1134paraconocercuáleselcentrodeserviciomáscercano.
• Notiredelcableniloutiliceparatransportarelelectrodoméstico,noutiliceelcable
comomanija,nocierrelapuertasobreelcable,nitiredelcablealrededordeesquinas
ybordesfilosos.Nocoloqueelproductosobreelcable.Nopaseelelectrodoméstico
sobreelcable.Mantengaelcablealejadodelassuperficiescalientes.
• Nolodesconectetirandodelcordóneléctrico.Paradesconectarlo,tomelaclavija,no
elcordóneléctrico.
• Notomelaclavijaoelaparatoconlasmanosmojadas.
• Nocoloqueobjetosenlasaperturas.Nolouseconunaaperturabloqueada;mantén-
galolibredepolvo,pelusa,peloycualquiercosaquepuedareducirelflujodeaire.
• Mantengalejosdelasaperturasypartesmóvileselpelo,ropasuelta,dedosytodaslaspartes
delcuerpo.
• Apaguetodosloscontrolesantesdedesconectar.
• Tengaespecialcuidadoallimpiarescaleras.Paraevitarlesionespersonalesodaños,
yevitarquelaaspiradorasecaiga,siemprecolóquelaalpiedelaescaleraosobreel
suelo.Nocoloquelaaspiradorasobreescalerasnimuebles,yaquepuedeocasionar
lesionesodaños.
• Nouseesteaparatoparaaspirarlíquidosinflamablesnicombustibles(comogasolina)
orestosdemaderalijada,nilouseenáreasdondedichosmaterialespudieranestar
presentes.
• Noaspireobjetosqueesténquemándoseoemitiendohumo,talescomocigarrillos,
cerillosocenizascalientes.
• Guardeelproductobajotecho.Guardeelproductoluegodeutilizarloparaevitartropi-
ezosaccidentales.
• Noutilicesinlosfiltrosy/oeldepósitodepolvoensulugar.
• ADVERTENCIA:Esteproductocontienequímicos,conocidosporelestadodecalifornia
comocausantesde cáncery defectosde nacimientouotros daños reproductivos.
LÁVESELASMANOSDESPUÉSDEUTILIZAR.
• Cualquierotra tarea demantenimiento debe ser realizadaporunrepresentantede
mantenimientoautorizado.
Specyfikacje produktu
Marka: | Dirt Devil |
Kategoria: | miotła |
Model: | Tri-Lite SD20015 |
Kolor produktu: | Black, Red |
Typ produktu: | Pionowy odkurzacz |
Wbudowany wyłącznik: | Tak |
Źródło zasilania: | Prąd przemienny |
Długość przewodu: | 4.8 m |
Waga produktu: | 1723.6 g |
Maksymalna moc wejściowa: | - W |
Rodzaj czyszczenia: | Suchy |
Rodzaj pojemnika na kurz: | Bez worka |
Ilość pyłu: | - l |
Szczelinówka: | Tak |
Zdejmowany okrzurzacz ręczny: | Tak |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Dirt Devil Tri-Lite SD20015, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje miotła Dirt Devil
21 Września 2024
17 Września 2024
15 Września 2024
15 Września 2024
12 Września 2024
12 Września 2024
11 Września 2024
11 Września 2024
6 Września 2024
22 Maja 2024
Instrukcje miotła
- miotła Samsung
- miotła Electrolux
- miotła DeLonghi
- miotła AEG
- miotła Beko
- miotła Russell Hobbs
- miotła Philips
- miotła Miele
- miotła Kärcher
- miotła Black & Decker
- miotła Hoover
- miotła Domo
- miotła Grundig
- miotła Rowenta
- miotła Concept
- miotła Ultenic
- miotła Polti
- miotła Vileda
- miotła Mitsubishi
- miotła Bissell
- miotła DCG
- miotła Inventum
- miotła Ariete
- miotła Shark
- miotła Tower
- miotła Snow Joe
- miotła Oreck
- miotła OBH Nordica
- miotła EZIclean
- miotła Termozeta
- miotła Ufesa
- miotła Imetec
- miotła Gtech
- miotła Di4
- miotła Hoogo
- miotła G-Technology
Najnowsze instrukcje dla miotła
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
4 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024
3 Października 2024