Instrukcja obsługi Dirt Devil Dynamite Cyclonic II

Dirt Devil odkurzacz Dynamite Cyclonic II

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Dirt Devil Dynamite Cyclonic II (60 stron) w kategorii odkurzacz. Ta instrukcja była pomocna dla 15 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/60
Dirt Devil® Upright
Carpet + Hard Floor Cyclo
USER MANUA
#961151970 / ID115147 / R1 5/17
©2015 All rights reserved
Français - page 21
Español - página 41
REPLACEMENT PARTS
• BELT STYLE 5
• PRE-MOTOR FILTER F112
• EXHAUST FILTER F111
My Model is: __________________
HI. WELCOM E.
PRODUCT
REGISTRATION
For quick reference, please record your product information below.
Model #:
Mfg. Code:
(Mfg. code located on the back or bottom of product)
Warranty Registration
Be sure to register your product online at www.DirtDevil.com or
call 1-800-321-1134 to register by phone.
Hint: Attach your sales receipt to this Owner’s manual. Verification of date of purchase may be
required for warranty service of your Dirt Devil ® product.
Congrats on purchasing your new Dirt Devil®
Upright Carpet + Hard Floor Cyclonic Upright
Vacuum. Inside, you’ll find everything you want to
know from the tools to how to.
So what are you waiting for? LET’S GO.
This product uses the following parts:
BELT STYLE 5
PRE-MOTOR FILTER F112
EXHAUST FILTER F111
Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com
2
3
TABLE OF
CONTENTS
Quick Start Assembly 6
Tools 8
How to 12
Troubleshooting 18
Limited Warranty 19
4
WARNING
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
THIS PRODUCT IS INTEN DED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED
COMMERCIALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the
following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Fully assemble before operating.
• Operate cleaner only at voltage specified on data plate on bottom of cleaner.
• Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before
cleaning or servicing.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not allow to be used as a toy. Not intended for use by children age 12 and under. Close
attention is necessary when used by or near children. To avoid injury or damage, keep children
away from product, and do not allow children to place fingers or other objects into any
openings.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been
dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to a service center for
inspection prior to continuing use.
• Do not pull or carry by cord, use cord as handle, close a door on cord, or pull cord around sharp
edges or corners. Do not place product on cord. Do not run appliance over cord. Keep cord
away from heated surfaces.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
• Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked; keep free
of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
• Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and
moving parts. Brushroll continues to rotate when in upright position.
• Turn off all controls before unplugging.
• Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the
cleaner from falling, always place cleaner at bottom of stairs or on floor.
Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in injury or damage.
• Do not use to pick up flammable or combustible liquids, such as gasoline, or use in areas where
they may be present.
• Unplug before connecting Turbo Tool.
• Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or
hot ashes.
• Do not use without filters and/or dirt cup in place.
WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer,
birth defects or reproductive harm.
WASH HANDS AFTER USING.
5
WARNING:
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE:
Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage.
Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.
Do not use sharp objects to clean out hose as they can cause damage.
With brushroll on, do not allow cleaner to sit in one location for an extended period of time, as
damage to floor can result.
Brushroll continues to turn while product is turned on and the handle is in the upright
position. To avoid damage to carpet, rugs, and flooring, avoid tipping cleaner or setting it on
furniture, fringed area rugs or carpeted stairs during tool use.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NOTICE
A THERMAL PROTECTOR HAS BEEN DESIGNED INTO
YOUR CLEANER TO PROTECT IT FROM OVERHEATING.
WHEN THE THERMAL PROTECTOR ACTIVATES THE
CLEANER WILL STOP RUNNING.
If this happens proceed as follows:
1. Turn cleaner OFF and unplug it from the electrical outlet.
2. Empty dirt cup.
3. Inspect the nozzle inlet, hose connector, hose, dirt cup inlet, cyclonic lter,
rinsable lter, and HEPA lter. Clear obstructions if present.
4. When cleaner is unplugged and motor cools for 30 minutes, the thermal
protector will deactivate and cleaning may continue.
If the thermal protector continues to activate after following the
above steps, your cleaner needs servicing.
6
INSERT CLEANING
WAND INTO TOP OF VAC.
SECURE YOUR HOSE
HERE AND HERE.
NOW, WRAP THE CORD
AROUND CORD HOOKS!
PLUG IN THE CORD AND
PRESS HERE TO POWER UP.
7
QUICK START
YOUR DIRT DEVIL
IS READY
TO CLEAN!
NEED HELP?
Go to dirtdevil.com/support or
contact our Customer Service
Department at (800) 321-1134
8:00 a.m. - 7:00 p.m. EST Mon. - Fri.
Pick up the conversation on...
Twitter@DirtDevil
Facebook.com/DirtDevil
HANDLE
RELEASE
PUSH HERE AND PULL
HANDLE BACKWARDS
TO RECLINE.
8
1. Press the wand release button.
*
ON-DEMAND
CLEANING WAND
2. Pull wand up & out.
3. Push the tools on the wand*
for convenient cleaning.
When you’re done, twist &
pull to take them off.
**
WAND
RELEASE
*
*Accessories not included on all models.
9
TOOLS
EXTENSION WAND:
Attach to cleaning wand
for longer reach on above
and hard floor cleaning.
VAC+DUST FLOOR TOOL
WITH SWIPES*:
Vacuum and dust most
hard floor surfaces.
2-IN-1 COMBO TOOL: Use
the Crevice Tool for tight
spaces, corners and along
stair edges and baseboards.
Try the Dusting Brush for furniture,
table tops, lamps,
blinds and more.Press the
lock button (A) down and slide
to switch between modes.
CAUTION
Not to be used for grooming a pet.
WARNING
Unplug vacuum before connecting hose,
wand or tools.
COMPLETE
ON-BOARD TOOLKIT
OR
A
A
*
*
*
*Accessories not included on all models.
TURBO TOOL®: For upholstered
furniture, draperies, mattresses
and stairs.
*
10
*
HARD FLOOR CLEANING WITH SWIPES
Vac+Dust Floor Tool with SWIPES™ Washable Microfiber Dusting Pad picks
up dirt, dust, debris & pet hair. Your Featherlite® will get the rest.
1. Slide one side in pocket and
then the other.
2. The vacuum picks up dirt and
debris from your hard floors
while the Microfiber SWIPES™
pad picks up the rest.
SUCTION
*Accessories not included on all models.
11
TOOLS
ABOVE FLOOR CLEANING
Use extra care when cleaning on stairs. To avoid personal injury or damage, and to prevent the cleaner from falling,
always place cleaner at bottom of stairs or on floor. Do not place cleaner on stairs or furniture, as it may result in
injury or damage. When using tools, always ensure handle is in upright position.
CAUTION
2. Attach extension wand
and 2-in-1 tool for
improved cleaning.
1. Remove On-Demand Cleaning
Wand for convenient above
floor cleaning.
*Accessories not included on all models.
12
1. Dump the dirt when it's full. 2. Push the release button (A) then
pull out the dirt cup.
EMPTY THE DIRT CUP
3. Now ditch the dirt by pushing
the lower button (B). Give it a
wipe to remove dust.
4. Place back in bottom first.
Push the top of the cup against
the back panel and it'll click
into place.
This would be a good point to check the condition of your filter. Dirty? Check out page 13 for cleaning steps.
To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or
servicing. Do not use vacuum without dirt cup or filters in place.
WARNING
A
B
MAX
FILL
LINE
OK
HOW TO
13
CLEAN THE RINSABLE FILTER
3. All pieces are rinsable. Allow to
dry 24 hours before using.
2. Tap clean into a trashcan.
4. TWIST the filter back into the
handle, place the handle back on
the dirt cup and twist to close.
Replace the dirt cup into the
vacuum.
For replacement filter F112 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.
1. Remove the dirt cup. Twist the
handle to remove the top from
the dirt cup. Gently remove the
filter from the the handle.
14
CLEAN THE EXHAUST
FILTER
1. Push the tab on the front of the
cover to pivot out.
3. Put the dry filter back. Now
line up the filter cover with
the bottom tabs first and then
snap back into place.
2. Pull out the filter, rinse dirt
from both sides, and let air dry
for 24 hours before reinstalling or
until dry.
WARNING
To reduce the risk of personal injury - Unplug before
cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt
cup or filters in place.
For replacement filter F111 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.
WARNING
To reduce the risk of personal injury – Unplug before
cleaning or servicing. Do not use vacuum without dirt
cup or filters in place.
15
HOW TO
CLEAN THE CYCLONIC
ASSEMBLY
1. Twist counter-clockwise to
open the dirt cup. Pull cyclonic
assembly out of dirt cup.
2. Use the Dusting Tool to clean the
cyclonic assembly.*
*Accessories not included with all models.
16
CLEAN THE
BRUSHROLL
CAUTION
To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug
before servicing.
1. Turn your vacuum over.
Use a Phillips screwdriver
to take off the 6 screws.
Remove the bottom plate.
2. Clean the brushroll.
3. Slide on belt with the lettering on
the outside.
17
CAUTION
To reduce the risk of injury from moving parts - Unplug
before servicing.
HOW TO
REPLACE THE BELT
NOTE: Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance
is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water,
take it to a service center prior to continuing use.
1. Turn your vacuum over.
Use a Phillips screwdriver to
take off the 6 screws.
Remove the bottom plate.
3. Slip belt around the brushroll
in area without bristles (A)
and metal pin (B). Each end of
the brushroll will fit into pockets
on each side of the nozzle (C).
Put the plate back on and screw
together.
2. Then take off that old belt.
Slide on a new belt with the
lettering on the outside.
B
C
A
LUBRICATION:
The motor and brushroll are
equipped with bearings which
contain sufficient lubrication for
their lifetime. The addition of
lubricant could cause damage.
Do not add lubricant to motor
or brushroll.
For replacement belt style 5 visit dirtdevil.com or call us at (800) 321-1134.
18
Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance is not
working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, take it
to a service center prior to continuing use.
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Vacuum
won’t run
1. Power cord not firmly
plugged into outlet.
1. Plug unit in firmly.
2. 2. No voltage in wall plug. Check fuse or breaker in home.
3. Blown fuse or tripped
breaker.
3. Replace fuse/reset breaker in home.
4. Thermal Protector activated. 4. Unplug and allow vacuum to cool for 30min.
(This willl reset the thermal protector)
Dust escaping
from vacuum
1. 1. Dirt cup full. Empty dirt cup.
2. Dirt cup not installed
correctly.
2. Review Dirt Cup removal & replacement.
3. Hose not installed correctly. 3. Review Hose installation.
4. Rinsable and/ or Filter
made with HEPA media
not installed completely.
4. Review Filter Removal and Cleaning.
Smoky/burning
smell detected
1. Belt broken or stretched. 1. Replace brushroll belt.
2. Brushroll is clogged. 2. Clear/remove debris from brushroll.
Vacuum tools
won’t pick-up
1. Hose clogged 1. Remove hose and tools; remove obstruction.
2. Dirt cup full 2. Empty dirt cup.
3. One or both filters are
clogged.
3. Remove both filters and clean.
4. Release handle/wand to
actuate internal valve.
4. Pull handle up and out of unit.
5. Vacuum not picking
up debris.
5. Brushroll could be turned off or the belt
could be broken.
To reduce the risk of personal injury - Unplug before cleaning or servicing.
WARNING
NOTE: Any other servicing should be done by an authorized service representative. If appliance
is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors or dropped into water,
take it to a service center prior to continuing use.
19
LIMITED
WARRANTY
WHAT THIS WARRANTY COVERS
When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owners Manual, your
Dirt Devil® product is warranted against original defects in material and workmanship. During the
Warranty Period, We will provide labor and parts, at no cost to you, to correct any such defect in
products purchased in the United States, U.S. Military Exchanges and Canada.
HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM
If this product is not as warranted, take or send the product to a Dirt Devil® Authorized Warranty
Service Dealer along with proof of purchase. For an automated referral to authorized service outlets in
the U.S.A., phone: 1-800-321-1134 OR visit Dirt Devil® online at www.DirtDevil.com. For additional
assistance or information concerning this Warranty or the availability of warranty service outlets,
phone the Dirt Devil® Consumer Response Center, Phone 1-800-321-1134, Mon-Fri 8am-7pm EST.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial
and equipment rental services), brushroll, belt, bags, filters, improper maintenance of the product,
damage due to misuse, acts of God, nature, vandalism or other acts beyond the control of Royal
Appliance Mfg. Co. (“Royal”, “we”), owners acts or omissions, use outside the country in which the
product was initially purchased and resales of the product by the original owner. This warranty does
not cover pick up, delivery, transportation or house calls.
This warranty does not apply to products purchased outside the United States, including its
territories and possessions, outside a U.S. Military Exchange and outside of Canada. This warranty
does not cover products purchased from a party that is not an authorized retailer, dealer, or
distributor of Royal products.
OTHER IMPORTANT TERMS
This Warranty is not transferable and may not be assigned. This Warranty shall be governed and
construed under the laws of the state of Ohio. The Warranty Period will not be extended by any
replacement or repair performed under this Warranty. THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE
WARRANTY AND REMEDY PROVIDED BY ROYAL. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE, ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT WILL ROYAL BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY PARTY CLAIMING THROUGH
OWNER, WHETHER BASED IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT OR STRICT PRODUCTS LIABILITY OR
ARISING FROM ANY CAUSE WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion of consequential
damages, so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific rights; you
may also have others that vary from state to state.
WAR RANTY
Call our Customer
Service Department
at (800) 321-1134
8:00 a.m. - 7:00 p.m. EST Mon. - Fri.
www.dirtdevil.com
Find GENUINE
Replacement Parts at
www.dirtdevil.com
This product uses the following parts:
BELT STYLE 5
PRE-MOTOR FILTER F112
EXHAUST FILTER F111
OUR VACS
SPEAK VOLUMES
Pick Up the Conversation On…
Twitter@DirtDevil
Facebookcom/DirtDevil
Dirt Devil® Upright
Aspirateur-balai cycloniqu
tapis et planchers durs
GUIDE D’UTILISA
#961151970 / ID115147 / R1 5/17
©2015 Tous droits réservés.
OBTENEZ DES PIÈCES
• MODÈLE DE COURROIE 5
• FILTRE SITUÉ AVANT LE MOTEUR F11
• FILTRE D’ÉVACUATION F111
Mon modèle est : _____________
BONJOUR!
BIENVENUE
ENREGISTREMENT
DU PRODUIT
Veuillez inscrire les renseignements de votre appareil ci-dessous afin de les consulter rapidement.
No de modèle :
Code du fabricant :
(Vous trouverez le code du fabricant à l'arrière ou au bas de l'appareil)
Enregistrement de la garantie
Assurez-vous d'enregistrer votre produit en ligne sur le site
www.dirtdevil.com ou en appelant au numéro 1 800 321-1134.
Conseil : Brochez vos reçus d'achat à ce manuel du propriétaire La vérification de la date
d'achat peut être requise pour une réparation au titre de la garantie de votre produit DirtDevil MD.
Félicitations pour l’achat de votre nouvel
aspirateur-balai cyclonique pour tapis et planchers
durs Dirt Devil® Vous trouverez à l’intérieur de ce
manuel tout ce que vous devez savoir au sujet de
l’utilisation de vos accessoires.
Alors, qu'attendez-vous? ALLONS-Y!MC
Cet appareil est équipé des pièces suivantes :
STYLE DE COURROIE 5
PRÉFILTRE POUR MOTEUR F112
FILTRE D'ÉCHAPPEMENT F111
Vous trouverez vos pièces de rechange d'ORIGINE en visitant
le site www.dirtdevil.com
22
23
TABLE DES
MATIÈRES
Assemblage rapide 26
Accessoires 28
Comment faire 32
Dépannage 38
Limitée garantie 39
24
IMPORTANT: LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L'ASSEMBLAGE ET
L'UTILISATION. CET APPAREIL EST DESTINÉ UNIQUEMENT À UN
USAGE DOMESTIQUE. UNE UTILISATION À DES FINS COMMERCIALES
ANNULERA LA GARANTIE.
CONSIGNES DE SÉCURI IMPORTANTES
Des précautions de base doivent toujours être respectées lors de l'utilisation d'un appareil
électrique,y compris les suivantes :
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET
APPAREIL.
AVERTISSEMENT : POUR DUIRE LE RISQUE
DINCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE
DOMMAGE OU DE BLESSURE :
• Assembler comptement avant l’utilisation.
• N’utiliser l’appareil qu’à la tension spécifiée sur la plaque signalétique située à la base
de l’appareil.
• Ne pas laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Le débrancher quand il n’est pas
utilisé et avant d’en faire l’entretien.
• Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur ou sur des surfaces humides.
• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil. Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des enfants de moins de 12 ans. Exercez une surveillance étroite lorsque l’appareil est utilisé
par des enfants ou à proximité d’enfants. Gardez l’appareil hors de la portée des enfants et ne
laissez pas ces derniers introduire leurs doigts ou d’autres objets dans aucune ouverture afin
d’éviter les blessures ou les bris.
• Utiliser cet aspirateur uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les
accessoires et les produits recommandés par le fabricant.
• Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne
pas adéquatement, s’il est tom, a été endommagé, a été laissé à l’extérieur ou est tom
dans l’eau, l’expédier à un centre de réparation pour qu’il soit vérifié.
• Ne tirez pas l’appareil par son cordon, ne vous servez pas du cordon comme poignée, ne fermez
pas de portes sur le cordon et ne tirez pas le cordon sur des coins ou des bords tranchants. Ne
pas placer l'appareil sur le cordon. Évitez de passer l’appareil sur le cordon d’alimentation. Tenez
le cordon à l’écart des surfaces chauffées.
• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche,
et non sur le cordon.
• Ne manipulez pas la fiche ou l’appareil avec les mains mouillées.
• N’insérez pas d’objets dans les ouvertures. N’utilisez pas l’appareil si ses orifices sont obstrués;
enlevez de ces dernres la poussière, les peluches, les cheveux et tout ce qui pourrait réduire
le débit d’air.
• Gardez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toute autre partie du corps à l’écart
des ouvertures et des pièces en mouvement. Le rouleau-brosse continue de tourner lorsque
l’appareil est en position verticale.
• Éteignez toutes les commandes avant de débrancher l’appareil.
• Être très prudent pendant l’utilisation dans les escaliers. Afin d’éviter les blessures ou les
dommages et d’empêcher l’appareil de tomber, toujours le placer au bas de l’escalier. Ne pas
placer l’appareil dans les escaliers ou sur un meuble, ce qui pourrait causer des blessures ou
des dommages.
AVERTISSEMENT
25
: AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques de choc électrique, cet appareil est muni d’une fiche
polarisée (une tige est plus large que l’autre). Cette fiche ne peut être insérée que
dans une prise de courant polarisée et uniquement dans un sens. Si la fiche ne
s’insère pas complètement dans la prise, il faut l’inverser. Si elle ne s’insère toujours
pas, demander à un électricien qualifié d’installer la prise appropriée. Ne jamais
modifier la fiche.
MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE
LES RISQUES DE DOMMAGES:
Éviter de ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes avec l’appareil, car ils peuvent
endommager l’appareil.
Ranger adéquatement à l’intérieur, dans un endroit sec. Ne pas exposer l’appareil à des
températures de gel.
Ne pas utiliser d’objets coupants pour nettoyer le tuyau car cela risquerait de l’endommager.
Lorsque le rouleau-brosse est en marche, ne pas laisser l’appareil longtemps au même endroit,
car cela pourrait endommager le plancher.
Le rouleau-brosse continue de tourner lorsque l’appareil est en marche et que la poignée est
redressée. Afin d’éviter tout dommage aux tapis, carpettes et revêtements de sol, évitez d’incliner
l’appareil ou de l’utiliser sur des meubles, des carpettes à franges ou des escaliers recouverts de
tapis lorsque l’outil fonctionne.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles, comme de
l’essence, ou de la sciure de bois, ni l’utiliser à proximité de ces matériaux.
• Débranchez avant de connecter le Turbo Tool
®.
• Évitez d’aspirer tout objet qui brûle ou fume, comme les cigarettes, les allumettes et les cendres
incandescentes.
• Ne pas utiliser l’appareil sans son vide-poussière et/ou ses filtres.
AVERTISSEMENT : Cet appareil contient des produits chimiques reconnus par l’État de
la Californie comme pouvant causer le cancer, entraîner des malformations congénitales
ou endommager les organes de reproduction. SE LAVER LES MAINS APRÈS
L’UTILISATION.
LASPIRATEUR EST DOD’UN PROTECTEUR THERMIQUE
INTERNE POUR LE PROGER CONTRE LA SURCHAUFFE.
LORSQUE LE PROTECTEUR THERMIQUE EST ACTIVÉ,
AVIS
L’ASPIRATEUR S’ARRÊTE.
Si cela se produit, proder comme suit :
1. Éteindre laspirateur et le débrancher.
2. Vider le videpoussre.
3. Inspecter l’ente de la buse, le connecteur à l’extrémité du tuyau, le tuyau, l’entrée du vide-
poussre, le filtre cyclonique, le filtre lavable et le filtre HEPA pour repérer une obstruction.
4. Dégager les obstructions au besoin.
Lorsque l’appareil est débranché et que le moteur a refroidi 30 minutes, le protecteur thermique se désactive et
l’appareil peut de nouveau être utilisé.
Si le protecteur thermique est encore activé aps avoir suivi les étapes ci-dessus, il se peut que laspirateur ait
besoin dentretien.
26
INSÉREZ LE TUBE DE
NETTOYAGE SUR LE
DESSUS DE LASPIRATEUR.
FIXEZ LE TUYAU ICI ET LÀ.
ENTOUREZ LE CORDON
AUTOUR DE SES CROCHETS.
BRANCHEZ LE CORDON ET
APPUYEZ ICI POUR METTRE
L’APPAREIL SOUS TENSION.
27
QUICK START
VOTRE DIRT DEVIL
EST PRÊT À
NETTOYER!
DÉPANNAGE
Visitez le site dirtdevil.com/
support ou appelez Service à
la clientèle au 1 800 321-1134
8 h à 17 h H NE.
Suivez les discussions sur…
Twitter@DirtDevil
Facebook.com/DirtDevil
DÉGAGEMENT
DE LA
POIGNÉE
APPUYEZ ICI ET TIREZ LA
POIGNÉE VERS LARRIÈRE POUR
L’INCLINER.
28
1. Appuyez sur le bouton
de dégagement du tube.
*
TUBE DE NETTOYAGE
AMOVIBLE
2. Sortez le tube en le tirant
vers le haut.
3. Installez l’outil qu’il vous
faut sur le tube pour faciliter
le nettoyage. Une fois que
vous aurez terminé, tournez
l’outil en tirant dessus pour
le retirer.
***
DISPOSITIF DE
DÉGAGEMENT
DU TUBE
*Les accessoires ne sont pas inclus avec tous les modèles.
29
ACCESSOIRES
TUBE RALLONGE :
Fixez au tube de nettoyage
pour augmenter votre
portée lors du nettoyage
des surfaces surélevées
et des planchers durs.
OUTIL D’ASPIRATION ET
DE DÉPOUSSIÉRAGE DES
PLANCHERS AVEC SWIPES™ :
Aspirez et dépoussiérez la
plupart des planchers durs.
OUTIL COMBINÉ 2EN1 :
Utilisez le suceur plat dans
les espaces restreints, les coins,
et le long des rebords de marches
et des plinthes. Essayez la brosse
à épousseter sur les meubles, le
dessus des tables, les lampes, les
stores, et plus encore. Appuyez
sur le bouton de verrouillage (A) et
faites-le glisser pour sélectionner un
mode.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas l’aspirateur pour toiletter un animal.
AVERTISSEMENT
Débranchez l’appareil avant d’installer le tuyau,
le tube ou un accessoire.
JEU COMPLET
D’ACCESSOIRES
INTÉGRÉS
OU
A
A
*
*
*
TURBO TOOL® : Pour les meubles
recouverts de tissu, les tentures,
les matelas et les escaliers.
*
*Les accessoires ne sont pas inclus avec tous les modèles.
30
NETTOYAGE DES SURFACES DURES AVEC LE
TAMPON EN M ICROFIBRE SWIPESMC
L'accessoire pour plancher Vac+Dust et le tampon en microfibre SWIPESMC
ramassent la saleté, la poussière, les débris et les poils d'animaux. Votre
Featherlite® ramasse le reste.
1. Glissez un côté dans la pochette,
puis l’autre.
2. Laspirateur ramasse la saleté
et les débris qui se trouvent sur
vos planchers durs alors que le
tampon en microfibre SWIPES
ramasse le reste.
SUCCION
*
*Les accessoires ne sont pas inclus avec tous les modèles.
31
NETTOYAGE DES SURFACES
SURÉLEVÉES
Redoublez de prudence lorsque vous utilisez l’appareil sur des escaliers. Pour éviter tout dommage ou blessure
et empêcher l’appareil de tomber, placez toujours ce dernier au bas des escaliers, sur le plancher. Ne placez pas
l’appareil sur les marches d’un escalier ou sur un meuble, car cela peut entraîner des dommages ou des blessures.
Lorsque vous utilisez des accessoires, assurez-vous que la poignée et toujours redressée.
MISE EN GARDE
2. Fixez le tube-rallonge et
l’outil 2-en-1 pour améliorer
le nettoyage.
1. Retirez le tube de nettoyage
amovible pour nettoyez
facilement les surfaces
surélevées.
ACCESSOIRES
*Les accessoires ne sont pas inclus avec tous les modèles.
32
1. Videz la poussière lorsque
le vide-poussière est plein.
2. Appuyez sur le bouton de
dégagement (A), puis retirez le
vide-poussière.
POUR VIDER LE
VIDE-POUSSIÈRE
3. Maintenant, videz la poussière
en appuyant sur le bouton
inférieur (B). Utilisez un chiffon
pour retirer la poussière.
4. Réinsérez la partie inférieure
en premier. Poussez la partie
supérieure du vide-poussière
contre le panneau arrière jusqu’à
ce qu’elle s’enclenche.
La vidange du vide-poussière est une étape idéale pour vérifier l'état de votre filtre.
Votre filtre est sale? Consultez les étapes de nettoyage à la page 33.
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien
afin de réduire le risque de blessures. N'utilisez pas l'aspirateur
sans avoir installé le vide-poussière ou les filtres.
A
B
OK
REMPLISSAGE
MAXIMUM
33
POUR NETTOYER
LE FILTRE LAVABLE
1. Enlevez le vide-poussière. Voyez-
vous le filtre qui se trouve sous le
vide-poussière? Soulevez-le.
3. Toutes les pièces sont rinçables.
Laisser sécher 24 heures avant
utilisation.
2. Nettoyer dans une poubelle en
tapotant.
4. REVISSEZ le filtre à l'intérieur
de la poignée puis remettez-la
en place sur le vide-poussière
et vissez pour fermer. Remettez
le vide-poussière en place sur
l'aspirateur.
Pour savoir comment vous procurer un filtre de remplacement F112, visitez le dirtdevil.com
ou appelez-nous au (800) 321-1134.
COMMENT FAIRE
34
POUR NETTOYER LES
FILTRES DÉCHAPPEMENT
1. Poussez les languettes situées
sur le devant du couvercle afin de
faire pivoter ce dernier
pour l’ouvrir.
3. Remettez le filtre sec en place.
Alignez ensuite le couvercle
du filtre avec les languettes
inférieures, puis appuyez sur
le couvercle pour le remettre
en place.
2. Sortez le filtre, rincez la saleté
des deux côtés, puis laissez
sécher à l’air pendant 24
heures ou jusqu’à ce que
le filtre soit sec.
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire
l'entretien afin de réduire le risque de blessures.
N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir installé le
vide-poussière ou les filtres.
Pour savoir comment vous procurer un filtre de remplacement F111, visitez le dirtdevil.com
ou appelez-nous au (800) 321-1134.
AVERTISSEMENT
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer ou
d’en effectuer l’entretien afin de réduire le risque
de blessures. N’utilisez pas l’aspirateur sans avoir
installé le vide-poussière ou les filtres.
35
POUR NETTOYER
L’ENSEMBLE CYCLONIQUE
1. Tournez dans le sens contraire
des aiguilles d’une montre pour
ouvrir le vide-poussière. Retirez
l'assemblage du filtre cyclonique
du vide-poussière.
2. Utilisez la brosse à épousseter
pour nettoyer l'ensemble
cyclonique.*
COMM ENT FAIRE
*L'accessoire pour poils d'animaux n'est pas fourni avec tous les modèles.
36
POUR NETTOYER LE
ROULEAU-BROSSE
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque de blessures présenté par les
pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant
d’en effectuer l’entretien.
2. Placez le rehausseur de
rouleau dans la position haute.
3. Nettoyez le rouleau-brosse.
1. Retournez votre aspirateur.
Utilisez un tournevis cruciforme
pour retirer les six vis. Enlevez
la base.
37
MISE EN GARDE
Pour réduire le risque de blessures présenté par les
pièces en mouvement, débranchez l’appareil avant
d’en effectuer l’entretien.
POUR REMPLACER
LA COURROI E
2. Répétez les étapes 1 et 2. Puis
retirez l’ancienne courroie.
Insérez une nouvelle courroie en
la faisant glisser. Les inscriptions
doivent être orientées vers
l’extérieur.
COMM ENT FAIRE
LUBRIFICATION:
Le moteur et le rouleau-
brosse sont équipés de paliers
suffisamment lubrifiés pour
toute leur durée de vie. Toute
lubrification supplémentaire
pourrait causer des dommages. Ne
pas ajouter de lubrifiant au moteur
ou au rouleau-brosse.
1. Retournez votre aspirateur.
Utilisez un tournevis cruciforme
pour retirer les six vis. Enlevez
la base.
3. Faites glisser la courroie autour
du rouleau-brosse, sur la partie
dépourvue de poils (A) et de tiges
métalliques (B). Chaque extrémi
du rouleau-brosse doit s’insérer
dans l’une des poches se trouvant
de chaque côté de la buse (C).
Remettez la base en place et
vissez-la.
B
A
REMARQUE : Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un repsentant de service autorisé. Cessez
d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a ééchappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est
endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre deparations.
Pour savoir comment vous procurer une courroie de remplacement de style5, visitez le
dirtdevil.com ou appelez-nous au (800) 321-1134.
C
38
Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. Cessez
dutiliser l’appareil sil ne fonctionne pas comme prévu, sil a été échappé sur le sol ou dans l’eau,
sil est endommagé ou sil a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre de parations.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer ou de faire l'entretien
afin de réduire le risque de blessures.
AVERTISSEMENT
PROBME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
L'aspirateur
ne se met pas en
marche.
1. Le cordon d’alimentation
n’est pas bien branché sur
la prise de courant.
1. Insérez fermement la fiche dans la prise
de courant.
2. Pas de tension à la prise
murale.
2. rifiez les fusibles ou les disjoncteurs du
domicile.
3. Fusible gril ou disjoncteur
clenché.
3. Remplacez le fusible ou enclenchez
le disjoncteur du domicile.
4. Le rupteur thermique est
activé.
4. Débranchez l’aspirateur et laissez-le refroidir
pendant 30 minutes. (Ceciinitialisera le
rupteur thermique)
La poussière
s’échappe de
l’aspirateur.
1. 1. Le vide-poussre est plein. Videz le vide-poussière.
2. Le vide-poussre est
mal instal.
2. Relisez le chapitre au sujet du retrait et
de la réinstallation du vide-poussière.
3. Le tuyau est mal instal. 3. Vérifiez l’installation du tuyau.
4. Le filtre lavable ou le
filtre cou avec la
technologie HEPA
n’ont pas été instals
correctement.
4. Relisez le chapitre au sujet du retrait et du
nettoyage du filtre.
Présence d'une
odeur de fumée
et de brûlé.
1. La courroie est brisée ou
che.
1. Remplacez la courroie du rouleau-brosse.
2. Le rouleau à brosses est
coincé.
2. Retirez tous les bris du rouleau à brosses.
Les accessoires
de l'aspirateur
n'aspirent pas.
1. Le tuyau est obstrué. 1. Retirez le tuyau et les outils, puis retirez la
source de l’obstruction.
2. Le vide-poussière est plein. 2. Videz le vide-poussre.
3. Les filtres sont obstrués. 3. Retirez les deux filtres et nettoyez-les.
4. La poignée de déblocage
ou le tube actionne la valve
interne.
4. Soulevez la poige et retirez-la de l’appareil.
5. L’aspirateur ne ramasse pas
les débris.
5. Il se peut que le rouleau-brosse soit éteint
ou que la courroie soit brisée.
REMARQUE : Toute autre tâche d’entretien doit être confiée à un repsentant de service autorisé. Cessez
d’utiliser l’appareil s’il ne fonctionne pas comme prévu, s’il a ééchappé sur le sol ou dans l’eau, s’il est
endommagé ou s’il a été laissé à l’extérieur et apportez-le au centre deparations.


Specyfikacje produktu

Marka: Dirt Devil
Kategoria: odkurzacz
Model: Dynamite Cyclonic II

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Dirt Devil Dynamite Cyclonic II, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje odkurzacz Dirt Devil

Instrukcje odkurzacz

Najnowsze instrukcje dla odkurzacz