Instrukcja obsługi Crivit IAN 282779


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Crivit IAN 282779 (25 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/25
IAN 297667
IAN 297668
PROFESSIONELLES TAUCH- UND
SCHNORCHELSET
BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE DE
AT
CH
MM/JJJJ
PROFESSIONELLES TAUCH-
UND SCHNORCHEL-SET
INHALTSVERZEICHNIS
1. Maske
Verwendungszweck
Handhabung und Gebrauch
Warnung und Sicherheitshinweise
2. Schnorchel
Verwendungszweck und Bauteile
Handhabung und Gebrauch
Warnung
3. Flossen
Verwendungszweck
Handhabung und Gebrauch
4. Pfl ege und Lagerung
5. Sicherheitstechnische Hinweise
6. Entsorgung
Bitte lesen Sie diese Anleitungen, bevor Sie die Maske, Schnor-
chel und Flossen das erste Mal benutzen.
Wasser ist für uns ein fremdes Medium, in welchem spezielle
Gefahren auftreten und besondere Kenntnisse nötig sind. Damit
Sie unbeschadet die Unterwasserwelt erleben können, emp-
fehlen wir Ihnen dringend, sich vor der ersten Benutzung bei
anerkannten Tauchorganisationen wie CMAS®, SSI®, PADI®
über die Regeln für Tauchen und Schnorcheln zu informieren
und diese zu beachten.
Dieses ABC Set besteht aus Maske, Schnorchel und Flossen
in einer Transport- und Aufbewahrungstasche und ist in zwei
Versionen, die jeweils in zwei verschiedenen Größen aufgeteilt
sind, erhältlich.
# 297668 für Jugendliche und Kinder unter 150cm Körper-
größe (Schnorchel der Klasse B) mit:
Schuhgröße EU 27–31, US 9–13
Schuhgröße EU 32–37, 13 1/2–5
# 297667 für Erwachsene mit einer Körpergröße größer
150cm (Schnorchel der Klasse A) mit:
Schuhgröße EU 38–41, US Men 5 1/2–8 1/2,
US Women 6 1/2–9 1/2
Schuhgröße EU 42–46, US 9–12
Bitte vergewissern Sie sich, dass Sie das passende Set für ihre
Körper- sowie Fußgröße ausgewählt haben.
Sie fi nden die Nummern 297668 bzw. 297667 jeweils aufge-
druckt im Maskenband, auf dem Schnorchelkörper sowie den
Flossen, die Schnorchelklassen (Klasse A, Klasse B) auf dem
Schnorchelrohr und die Schuhgrößen an der Unterseite des
Fußteils der Flossen.
1. MASKE
Verwendungszweck:
Diese persönliche Schutzausrüstung (PSA) der Kategorie 1
wurde gefertigt, um die Augen des Benutzers vor direktem
Wasserkontakt zu schützen. Dieser Artikel erfüllt die Spezifi ka-
tion und notwendigen Sicherheitsanforderungen der Richtlinie
89/686/EWG für die persönliche Schutzausrüstung. Die Maske
dient als Sehhilfe beim Tauchen und Schnorcheln. Bei Fehl-
sichtigkeit konsultieren Sie Ihren Optiker, der Ihnen geschliffene
Gläser einkleben kann, oder benutzen Sie Kontaktlinsen. Bitte
beachten Sie, dass Sie unter Wasser Objekte um ca. 30 Pro-
zent größer sehen und Entfernungen um 25 Prozent geringer
wirken, als sie in Wirklichkeit sind.
Handhabung und Gebrauch:
Alle Bestandteile der Maske auf einwandfreien Zustand
prüfen. Beschädigte Teile vor der Nutzung erneuern.
Prüfen Sie die Dichtigkeit der Maske durch eine Sicht-
und Dehnungsprüfung des Silikons am Maskenband und
Dichtung der Maske. Bei Beschädigung Maske nicht mehr
benutzen.
Prüfen Sie die Passform und Dichtigkeit der Maske, indem
Sie diese mit einer Hand auf das Gesicht drücken und durch
leichtes Einatmen durch die Nase einen Unterdruck erzeu-
gen. Die Maske muss bei angehaltenem Atem von alleine
auf dem Gesicht bleiben. Kopf- und Barthaare unter dem
Dichtrand der Maske können die Dichtigkeit beeinfl ussen.
Vor jeder Nutzung innen auf die trockenen Gläser ein
Antibeschlagmittel gleichmäßig auftragen. Die Maske dann
kurz mit Wasser ausspülen. Sie verhindern dadurch das
Beschlagen der Maske unter Wasser.
Das Anlegen der Maske erfolgt durch Aufsetzen der Maske
mit einer Hand auf Ihr Gesicht, mit der anderen Hand
wird das Maskenband nach hinten waagerecht über den
Kopf gezogen. Das Maskenband sollte Ihre Maske mit
leichtem Druck auf dem Gesicht festhalten. Ihre Maske ist
beidseitig mit Schnellverschluss-Schnallen ausgestattet.
Zum Spannen des Bandes einfach am äußersten Ende des
Maskenbandes ziehen. Zum Lösen mit dem Daumen die
Schnalle nach vorne drücken.
Alternativ können Sie das Maskenband auch mittels des
Quick Disconnect ganz abnehmen. Drücken Sie hierzu
einfach auf den runden schwarzen Knopf der Schnalle und
ziehen Sie das Band heraus. Zum Anlegen einfach wieder
einstecken bis der Knopf einrastet.
(Abb. 1) 1. 2.
Bitte beachten Sie:
Ein zu fest angezogenes Maskenband verformt Ihre Maske und
führt zu keiner besseren Dichtigkeit bzw. Passform. Weiterhin
ist zu prüfen, ob ein Zusammendrücken des Nasenerkers für
einen eventuell notwendigen Druckausgleich erfolgen kann.
Warnung
Eine defekte Maske kann den Benutzer gefährden. Machen Sie
sich vor dem Gebrauch mit der Benutzung der Maske vertraut,
benutzen Sie diese Maske erstmalig in sicherer Umgebung,
z.B. Schwimmbad. Eine sichere Benutzung setzt Übung im
Schnorcheln voraus.
(Abb. 2)
Produktionsdatum
Am linken Maskenrand ist in der Darstellung MM/JJJJ das
Produktionsdatum zu nden (siehe Abb. 2).
Bei sachgemäßer Lagerung sowie Einhaltung der Gebrauchs-
und Pfl egehinweise liegt die Nutzungsdauer für dieses Produkt
bei 3 Jahren ab Produktionsdatum.
Sicherheitshinweis:
Zur Erhöhung der Schlagfestigkeit besteht das Maskenglas aus
Temper Glas (Sicherheitsglas) und zerspringt im Falle eines
Bruches in kleine Krümel.
Jedoch können auch schlagresistente Maskengläser brechen
oder splittern und damit Verletzungen des Benutzers verur-
sachen, wenn Sie übermäßigen Kräften bzw. einem Aufprall
ausgesetzt werden. Springen Sie deshalb nicht mit dem Gesicht
nach unten in das Wasser, um eine übermäßige Belastung
des Maskenglases zu vermeiden. Beim Sprung in das Wasser
Maske stets mit einer Hand festhalten.
2. SCHNORCHEL
Verwendungszweck:
Benutzen Sie den Schnorchel nur im Wasser. Der Schnorchel
dient zum Atmen des Tauchers, Schnorchlers oder Schwimmers
an der Wasseroberfl äche. Der Schnorchel erlaubt es, beim
Schwimmen an der Wasseroberfl äche den Kopf unter Wasser
zu halten und dabei zu atmen. Diese Schnorchel entsprechen
allen Bestimmungen der EU-Norm EN1972 und sind demnach
unterteilt in:
Klasse A: Schnorchel für Personen mit hoher Lungenkapa-
zität, also eines Gesamt-Innenvolumens des Schnorchels
(Totraum des Schnorchels für die Pendelatmung) von max.
230ml und einer Entfernung zwischen Mitte der Mund-
stücksöffnung und dem untersten Teil der Lufteinlassung
von max. 380mm. (EN 1972:2015-12, 3.2)
Klasse B: Schnorchel für Personen mit geringer Lungenka-
pazität, also eines Gesamt-Innenvolumens des Schnorchels
(Totraum des Schnorchels für die Pendelatmung) von max.
150ml und einer Entfernung zwischen Mitte der Mund-
stücksöffnung und dem untersten Teil der Lufteinlassung
von max. 350mm (z.B. Kinder). (EN 1972:2015-12, 3.2)
Sie fi nden diese Klassi zierung jeweils auf dem Schnorchelrohr
wie oben angegeben.
Hinweis:
Personen der Klasse A können Schnorchel beider Typen
verwenden.
Ventil und DryTop:
Ihr Schnorchel ist sowohl mit einem Ventil als auch einem
patentiertem DryTop* ausgestattet. Das Ventil befi ndet sich am
unteren Ende im Schnorchelkörper und lässt eingedrungenes
Wasser ablaufen. Hier wird beim normalen Ausatmen eventuell
eingetretenes Wasser oder Kondenswasser durch das Ventil
aus dem Schnorchel gedrückt.
Am oberen Ende des Schnorchels be ndet sich das DryTop,
selbiges soll das Eindringen von Wasser beim Abtauchen und
bei starkem Wellengang verhindern. Bitte beachten Sie, dass
der Schwimmer im DryTop den Schnorchel verschließt, wenn
Sie den Kopf zu tief halten oder eine Welle den Schwimmer
nach oben drückt. In diesem Moment können Sie auch nicht
mehr atmen. Dies ist eine korrekte Funktion, da ansonsten
Wasser in den Schnorchel gefl ossen wäre.
Das Ventil öffnet sich selbständig wieder, wenn die Welle vorü-
ber ist oder Sie den Kopf wieder etwas anheben.
Sollte der Schwimmer im DryTop zu häufi g den Schnorchel
grundlos verschließen, prüfen Sie den korrekten Sitz des
Schnorchels und Ihre Kopfhaltung (wie oben beschrieben).
* Pat. US 6,843,246 B2
Signalpfeife:
Die integrierte Pfeife befi ndet sich am Schnorchelkörper und
dient zum Signalisieren an der Oberfl äche. Der Pfeifton kann
über weite Distanzen besser gehört werden als Ru aute.
Bitte achten Sie darauf, dass sich niemand direkt vor Ihnen
befi ndet, wenn Sie die Pfeife benutzen. Sie könnten dabei das
Gehör dieser Person schädigen. Benutzen Sie die Pfeife nicht
grundlos sondern nur in Notsituationen oder wenn Sie auf sich
aufmerksam machen wollen.
Handhabung und Gebrauch:
Den Schnorchel nie ohne farbiges Sicherheitstop benutzen,
da die Leuchtfarbe dazu dient, dass Sie von vorbeifahren-
den Booten gesehen werden.
Vor jeder Benutzung prüfen, dass keine Teile beschädigt
sind (durchgebissenes Mundstück, fehlende Membran am
Ausatemventil, Befestigungsclip). Ersetzen Sie beschädigte
Teile und benutzen Sie den Schnorchel nur in einwand-
freiem Zustand.
Warnung
Ein defekter Schnorchel gefährdet den Benutzer.
Vor dem Tauchen:
Bitte beachten Sie:
Der Schnorchel ist werksseitig dafür ausgelegt links getragen
zu werden. Eine rechtsseitige Benutzung ist möglich, hierzu das
Mundstück abziehen und um 180° gedreht wieder aufsetzen.
Vergewissern Sie sich, dass beim Umbau kein Schmutz oder
Sand in die Dichtstellen gelangt ist.
Hinweis:
Die Signalpfeife liegt nun oben auf, dies schränkt die Benutzung
jedoch nicht ein. Die Montage des Schnorchelhalters erfolgt nun
auf der rechten Seite.
Setzen Sie die Maske nun auf und straffen Sie die Maskenbän-
der wie oben beschrieben. Nun können Sie den Schnorchelhal-
ter nach oben/unten schieben, so dass das Schnorchel-Mund-
stück bequem vor Ihrem Mund liegt. Schieben Sie nun den
Schnorchelhalter entlang des Maskenbandes nach vorne/
hinten, so dass sich das orangefarbene Schnorchel-Oberteil
ungefähr in Augenhöhe hinter Ihrem Kopf befi ndet.
Hinweis:
Führen Sie vor erstmaliger Verwendung eine Passprobe in
sicherer Umgebung, zum Beispiel an Land, durch.
Prüfen des Sitzes des Schnorchels:
Schnorchel mit seiner Haltevorrichtung am Kopfband der Mas-
ke befestigen. Maske anlegen, Mundstückteil des Schnorchels
in den Mund nehmen. Vor einem Spiegel erstmalig richtigen
Sitz und Stellung des Schnorchels prüfen. Beim ersten
Tauchgang im Wasser durch Begleiter Sitz und Stellung des
Schnorchels nochmals prüfen lassen.
Gebrauch des Schnorchels:
Nehmen Sie den Schnorchel so in den Mund, dass sich das
Mundstück zwischen Ihren Lippen und dem Zahnfl eisch gut
einfügt. Mit den Zähnen müssen Sie die Haltezäpfchen vom
Mundstück fassen – beißen Sie sie jedoch nicht ab!
Sie sollten die ersten Atemzüge durch den Schnorchel im
Trockenen üben. Achten Sie darauf, tief und vor allem gleich-
mäßig durch das Rohr zu atmen. Am Anfang kann sich das
etwas komisch anfühlen, Sie werden sich aber schnell an
den Schnorchel gehnen. Nun können Sie den Schnorchel


Specyfikacje produktu

Marka: Crivit
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: IAN 282779

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Crivit IAN 282779, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Crivit

Crivit

Crivit IAN 351556 Instrukcja

10 Października 2024
Crivit

Crivit CS-2992 Instrukcja

10 Października 2024
Crivit

Crivit IAN 296945 Instrukcja

10 Października 2024
Crivit

Crivit IAN 277838 Instrukcja

8 Października 2024
Crivit

Crivit CG0059 Instrukcja

7 Października 2024
Crivit

Crivit IAN 275342 Instrukcja

6 Października 2024
Crivit

Crivit MS-1460 Instrukcja

2 Października 2024
Crivit

Crivit IAN 358821 Instrukcja

30 Września 2024
Crivit

Crivit IAN 305707 Instrukcja

29 Września 2024
Crivit

Crivit IAN 068643 Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024