Instrukcja obsługi Creative Stage Air

Creative głośnik Stage Air

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Creative Stage Air (1 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/1
Creative STAGE Air
Safe Removal of Built-in Battery
This product contains an integrated battery which should ONLY be removed by service centers or recycling facilities
with reference to the instructions herein. Creative and its aliates will not be liable for any damages resulting from
attempting to remove and/or tampering with the battery or any part of the product by an end user.
EN
Démontage sécurisé de la batterie intégrée
Ce produit contient une batterie intégrée qui ne devrait être démontée que par des centres de services ou des
installations de recyclage en référence aux instructions indiquées dans ce document. Creative et ses sociétés
aliées ne seront pas responsables de tout dommage résultant de votre essai de démonter et / ou altérer la
batterie ou une partie du produit par un utilisateur final.
FR
Sicherer Ausbau des integrierten Akkus
Dieses Produkt enthält einen integrierten Akku, der NUR durch Service-Center oder Recycling-Stellen unter
Befolgung der hier enthaltenen Anleitung entfernt werden darf. Creative und dessen Partner haften nicht r
eventuelle Schäden, die aus dem Versuch entstehen, den Akku oder beliebige andere Teile des Produkts auszubauen
oder zu manipulieren.
DE
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE PRODUCT(S) COVERS (OR BACKS).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
CAUTION:
Make sure the product is disconnected from the charging cable before removing the battery.
Cover one of the battery terminals with insulation tape to prevent short circuit - not applicable to battery with
connector.
Battery Removal Instruction:
1. Remove front metal mesh from the main
chassis.
2. Remove screws on the extreme right end
of the main chassis.
3. Remove screw from the rear side of the
main Chassis.
4. Remove the foam pieces covering the LED.
5. Pull out right side panels button assembly
to detach a 4 pin cable.
6. Detach the battery connector from the
circuit board.
7. Remove the Battery.
POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LA PROTECTION DU PRODUIT
(OU LES CACHES ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE SITUÉE À LINTÉRIEUR DU PRODUIT NE NÉCESSITE
D’INTERVENTION DE L’UTILISATEUR. CONFIER LAPARATION À DU PERSONNEL QUALIFIÉ.
VORSICHT:
Stellen Sie sicher, dass das Produkt vom Ladekabel getrennt wurde, bevor Sie den Akku ausbauen.
Überkleben Sie einen der Akku-Pole mit Isolierband, um einen Kurzschluss zu verhindern - gilt nicht für Akkus
mit Stecker.
AVERTISSEMENT
NE PAS OUVRIR
WARNING
DO NOT OPEN
UM DAS RISIKO ELEKTRISCHER SCHLÄGE ZU VERMEIDEN, DARF DIE ABDECKUNG (BZW.
RÜCKWAND) DES PRODUKTS AUF KEINEN FALL ABGENOMMEN WERDEN. IM INNEREN
BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE DURCH DEN BENUTZER GEWARTET WERDEN KÖNNEN.
WARTUNGSARBEITEN DÜRFEN NUR DURCH QUALIFIZIERTES SERVICEPERSONAL AUSGEFÜHRT
WERDEN.
ATTENTION:
Assurez-vous que le produit est déconnecté du câble de chargement avant de démonter la batterie Couvrez une des
bornes de la batterie avec du ruban isolant pour éviter un court-circuit - Cela ne s’applique pas à la batterie avec
connecteur.
Instructions de retrait de la batterie:
1. Retirez la grille métallique avant du châssis principal.
2. Enlevez les vis à l’extrémité droite du châssis principal.
3. Enlevez la vis à l’arrière du châssis principal.
4. Retirez les morceaux de mousse qui recouvrent la LED.
5. Sortez le bouton du panneau latéral droit pour détacher un câble à 4 broches.
6. Débranchez le connecteur de la batterie du circuit imprimé.
7. Retirez la batterie.
WARNUNG
NICHT ÖFFNEN
Anleitung zum Entfernen des Akkus:
1. Entfernen Sie das vordere Metallgitter vom Hauptgehäuse.
2. Entfernen Sie die Schrauben am äußersten rechten Ende des Hauptgehäuses.
3. Entfernen Sie die Schraube von der Rückseite des Hauptgehäuses.
4. Entfernen Sie die Schaumstoteile, die die LED abdecken.
5. Ziehen Sie die Knopfbaugruppe der rechten Seitenwand heraus, um ein 4-poliges Kabel zu lösen.
6. Trennen Sie den Batterieanschluss von der Platine.
7. Entfernen Sie die Batterie.
Rimozione sicura della batteria integrata
Il prodotto contiene una batteria integrata che deve essere rimossa SOLO dai centri di assistenza o dai centri adibiti
al riciclaggio, con riferimento alle presenti istruzioni. Creative e le societa aliate non saranno ritenute responsabili
per eventuali danni derivanti dal tentativo da parte dell’utente finale di rimuovere e/o manomettere la batteria o
parti del prodotto.
IT
Remoción en seguridad de la batería integrada
Este producto contiene una batería integrada que SOLAMENTE debe ser removida por centros de servicio o
instalaciones de reciclaje con referencia a estas instrucciones. Creative y sus filiadas no serán consideradas
responsables por cualesquiera daños resultantes del intento de remoción o alteración de la batería o de
cualquier otra pieza del producto por parte del usuario final.
ES
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE I COPERCHI DEL PRODOTTO O
I PANNELLI POSTERIORI. LE PARTI INTERNE NON POSSONO ESSERE RIPARATE DALL’UTENTE. PER
QUALSIASI TIPO DI MANUTENZIONE, RIVOLGERSI A PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que el cabo de carga del producto está desconectado antes de la remoción de la batería.
Tape uno de los terminales de la batería con cinta aisladora para prevenir cortocircuitos - no aplicable a
baterías con conectores.
AVVERTENZA
NON APRIRE
PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LAS CUBIERTAS DEL PRODUCTO
(NI LAS CUBIERTAS TRASERAS). NO HAY NINGUNA PIEZA QUE REQUIERA MANTENIMIENTO
POR EL USUARIO EN EL INTERIOR. DEJE EL MANTENIMIENTO EN MANOS DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
ATTENZIONE:
Prima di rimuovere la batteria, accertarsi che il prodotto sia scollegato dal cavo di carica.
Coprire uno dei poli della batteria con nastro isolante per evitare cortocircuiti (non applicabile alle batterie
con connettore).
Instructions de retrait de la batterie:
1. Rimuovere la rete metallica anteriore dal telaio principale.
2. Rimuovere le viti all’estremità destra del telaio principale.
3. Rimuovere la vite dal lato posteriore dello chassis principale.
4. Rimuovere i pezzi di materiale che coprono il LED.
5. Estrarre il pulsante del pannello lato destro per staccare un cavo a 4 pin.
6. Staccare il connettore della batteria dal circuito della scheda.
7. Rimuovere la batteria.
ADVERTENCIA
NO ABRIR
Instrucciones para extraer la batería:
1. Quite la malla de metal del frontal del chásis principal.
2. Quite los tornillos de la parte derecha extrema del chásis principal.
3. Quite el tornillo de la parte trasera del chásis principal.
4. Quite las piezas de espuma que cubren el LED.
5. Quite el panel del lado derecho con la estructura de los botones para sacar un cable de 4 pins.
6. Extraiga el conector de batería del panel de circuitos.
7. Rimuovere la batteria.
NL
Veilige verwijdering van ingebouwde batterij
Dit product bevat een ingebouwde batterij en mag alleen worden verwijderd door servicecentra of
recyclingfaciliteiten met verwijzing naar de hieronder beschreven aanwijzingen. Creatieve en haar gelieerde
bedrijven zijn niet aansprakelijk voor schade die veroorzaakt wordt door het verwijderen en/of modificeren van
de batterij of een deel van het product door een eindgebruiker.
LET OP:
Zorg ervoor dat het apparaat wordt losgekoppeld van de oplaadkabel voordat u de batterij verwijdert.
Één van de terminals van de batterij afplakken met isolatietape om kortsluiting te voorkomen - niet van
toepassing op batterij met een connector.
VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERZIJDE) VAN HET PRODUCT NIET OM DE KANS OP
ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMIJDEN. BEVAT GEEN INTERNE ONDERDELEN DIE DOOR
DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN VERVANGEN OF ONDERHOUDEN. HET ONDERHOUD
MAG ALLEEN WORDEN UITGEVOERD DOOR BEVOEGDE EN HIERVOOR OPGELEIDE
ONDERHOUDSTECHNICI.
WAARSCHUWING
NIET OPENEN
Instructie om de batterij te verwijderen:
1. Verwijder het voorste metalen gaas van het hoofdchassis.
2. Verwijder schroeven aan het uiterste rechtereind van het hoofdchassis.
3. Verwijder de schroef aan de achterkant van de hoofdchassis.
4. Verwijder de schuimstukken die de LED bedekken.
5. Trek de knopconstructie op het rechterzijpaneel naar buiten om een 4-pins kabel los te maken.
6. Maak de batterijconnector los van de printplaat.
7. Verwijder de batterij.
Remoção em seguraa da bateria integrada
Este produto contém uma bateria integrada que APENAS deve ser removida pelos centros de serviço ou
instalações de reciclagem com referência às instruções deste documento. A Creative e as suas afiliadas não
podem ser consideradas responsáveis por quaisquer danos resultantes da tentativa para remover e/ou adulterar
a bateria ou qualquer peça do produto por parte de um utilizador final.
PT
CUIDADO:
Certifique-se de que o cabo de carregamento do produto está desligado antes de remover a bateria.
Tape um dos terminais da bateria com fita isoladora para prevenir um curto-circuito - não aplicável a baterias
com conector.
PARA EVITAR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE AS TAMPAS (OU PARTES
POSTERIORES) DO PRODUTO. NÃO EXISTEM PEÇAS NO INTERIOR DO PRODUTO QUE POSSAM
SER REPARADAS PELO UTILIZADOR. RECORRA SEMPRE A PESSOAL TÉCNICO ESPECIALIZADO.
AVISO
NÃO ABRIR
Instruções para Remoção da Bateria:
1. Remova a malha metálica frontal da carcaça principal.
2. Remova os parafusos na extremidade direita da carcaça principal.
3. Remova o parafuso na parte traseira da carcaça principal.
4. Remova as peças de espuma que cobrem o LED.
5. Retire o conjunto do botão do painel do lado direito para retirar um cabo de 4 pinos.
6. Retire o conector da bateria da placa de circuitos.
7. Remova a bateria.
SV
Säker borttagning av inbyggt batteri
Denna produkt innehåller ett integrerat batteri som bör tas bort ENDAST av personal på servicecenter eller
återvinningsanläggningar vilka tar hänsyn till instruktionerna här nedan. Creative och dess dotterbolag ansvarar
inte för skador som uppkommit på grund av att slutanvändaren har försökt att ta ur och/eller manipulera
batteriet eller någon annan produktdel.
VARNING!
Säkerställ att produkten inte är ansluten med nätkabeln innan du tar ur batteriet.
Täck en av batteriterminalerna med isoleringstejp för att förhindra kortslutning – gäller ej för batterier med
anslutning.
FÖRHINDRA RISKEN FÖR ELEKTRISKA STÖTAR GENOM ATT INTE AVLÄGSNA HÖGTALARNAS
HÖLJE (ELLER BAKSTYCKE). INNEHÅLLER INGA DELAR SOM KAN REPARERAS AV
ANVÄNDAREN. LÅT ALLA REPARATIONER UTFÖRAS AV BEHÖRIGA SERVICETEKNIKER.
VARNING!
ÖPPNA INTE
Anvisning för borttagande av batteri:
1. Ta bort frontens metallnät från huvudchassi.
2. Ta bort skruvar på den yttersta högra sidan av huvudchassi.
3. Ta bort skruv från baksidan av huvudchassi.
4. Ta bort skumbitarna som täcker LED.
5. Dra ut den högra panelens knappmontering för att lösgöra en 4-pol kontakt.
6. Lösgör batterikontakten från kretskortet.
7. Ta ur batteriet.
Sikker fjerning av innebygd batteri
Dette produktet har et integrert batteri som KUN skal fjernes av servicesentre eller gjenbruksanlegg med
referanse til instruksjonene heri. Creative og deres samarbeidspartnere vil ikke være ansvarlige for noen skader
oppstått ut fra forsøk på å fjerne og/eller tukle med batteriet eller noen del av produktet av en sluttbruker.
NO
FORSIKTIG:
Påse at produktet er koblet fra ladekabelen før batteriet fjernes.
Dekk til en av batteriterminalene med isolasjonstape for å forhindre kortslutning - gjelder ikke for batteri med
kobling.
FOR Å UNN FARE FOR ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET (ELLER BAKPLATEN)
PÅ PRODUKTET. HER ER INGEN DELER SOM BRUKEREN KAN UTFØRE SERVICE PÅ. HENVIS ALL
SERVICE TIL KVALIFISERT SERVICEPERSONNEL.
ADVARSEL
IKKE ÅPNE
Instruksjoner om fjerning av batteri:
1. Fjern fremre metallnett fra hovedchassiset.
2. Fjern skruene i den helt høyre enden av hovedchassiset.
3. Fjern skruen fra baksiden av hovedchassiset.
4. Fjern skumbitene som dekker LED-lampen.
5. Trekk ut høyre sidepanels knappmontasje for å løsne en 4-polet kabel.
6. Løsne batterikontakten fra kretskortet.
7. Ta ut batteriet.
DA
Sikker fjernelse af indbygget batteri
Dette produkt indeholder et indbygget batteri, som KUN må fjernes af servicecentre eller genbrugsanlæg, i
overensstemmelse med de medfølgende vejledninger. Creative og dets associerede selskaber, kan ikke holdes
ansvarlige for skader forårsaget af forsøg på at fjerne og/eller ændre batteriet, eller nogle andre dele af
produktet, på vegne af en slutbruger.
FORSIGTIG:
Kontroller at produktet er afbrudt fra opladerkablet, før batteriet fjernes.
Tildæk en af batteripolerne med isoleringstape for at forhindre en kortslutning - ikke gældende for batteri
med konnektor.
FJERN IKKE HØJTTALERNES DÆKSEL (ELLER BAGSIDE), HVIS DU VIL UNDGÅ RISIKOEN
FOR ELEKTRISK STØD. BRUGEREN MÅ IKKE REPARERE PRODUKTETS INDVENDIGE DELE.
OVERLAD ALT REPARATIONSARBEJDE TIL KVALIFICEREDE SERVICETEKNIKERE.
ADVARSEL!
IKKE ÅBNES
Vejledning til at fjerne batteri:
1. Fjern metalnettet på forsiden af hovedchassiset.
2. Fjern skruerne fra den yderste højre side af hovedchassiset.
3. Fjern skruen fra bagsiden af hovedchassiset..
4. Fjern skumstykkerne, derkker LEDen.
5. Tk knappen på det højre sidepanel ud for at løsne et 4-polet kabel.
6. Tag batteristikket ud af printkortet.
7. Tag batteriet ud.
Sisäänrakennetun akun turvallinen poistaminen
Tässä tuotteessa on sisäänrakennettu akku, jonka saavat poistaa VAIN huoltokeskukset tai kierrätyskeskukset
tässä mainittuja ohjeita noudattaen. Creative ja sen tytäryritykset eivät ole vastuussa mistään vahingoista, jotka
johtuvat siitä, että loppukäyttäjä yrittää poistaa ja/tai peukaloida akkua tai muuta tuotteen osaa.
FI
VAROITUS:
Varmista, että tuote on irrotettu latausjohdosta ennen akun poistamista.
Peitä yksi akun terminaaleista eristysteipillä, jotta estetään oikosulku - ei koske akkua, jossa on liitin.
TUOTTEEN KUORIA TAI TAUSTOJA EI SAA IRROTTAA SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI. LAITE
EI SISÄLLÄ OSIA, JOITA KÄYTTÄJÄ VOISI ITSE VAIHTAA. LAITETTA SAAVAT HUOLTAA VAIN
AMMATTILAISET.
VAROITUS
EI SAA AVATA
Akun irrotusohjeet:
1. Poista etumainen metalliverkko päärungosta.
2. Irrota päärungon oikeassa äärilaidassa olevat ruuvit.
3. Irrota päärungon takasivulla oleva ruuvi.
4. Irrota LED-merkkivalon päällä olevat vaahtomuovikappaleet.
5. Vedä oikean sivupaneelin painikekokoonpano ulos ja irrota nelinapainen johto.
6. Irrota akkuliitin piirilevystä.
7. Poista akku.
CZ
Bezpecné vyjmutí zabudované baterie
Produkt obsahuje integrovanou baterii, kterou mohou vyjímat POUZE pracovníci servisních center nebo
recyklacních zarízení dle zde uvedených pokynu. Spolecnost Creative a její pridružené spolecnosti nebudou
odpovídat za žádné škody vyvstávající z nedovolené manipulace nebo pokusu o vyjmutí baterie ci jakékoli
soucásti produktu koncovým uživatelem.
UPOZORNENÍ:
Než se pokusíte vyjmout baterii, ujistete se, že je produkt odpojen od napájecího kabelu.
Jeden z lu baterie zakryjte izolacní páskou, címž zabráníte zkratování – tento pokyn se netýká baterie s
konektorem.
CHCETE-LI SE VYHNOUT NEBEZPECÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NESUNDÁVEJTE
(ANI ZADNÍ) KRYT VÝROBKU. UVNITR NEJSOU ŽÁDNÉSOUCÁSTI, KTERÉ BY UŽIVATEL MOHL
OPRAVIT SÁM. OPRAVY PRENECHTE KVALIFIKOVANÝM SERVISNÍM PRACOVNÍKUM.
VAROVÁNÍ
NEOTVÍRAT
Pokyny pro vyjmutí baterie:
1. Sejměte přední kovovou mřížku z hlavní šasi.
2. Demontujte šrouby úplně na pravém konci hlavní šasi.
3. Demontujte šroub ze zadní strany hlavní šasi.
4. Sejměte pěnové díly zakrývající LED panel.
5. Vytažením tlačítkové sestavy pravého panelu odpojte 4kolíkový kabel.
6. Odpojte konektor baterie z desky s plošnými spoji.
7. Vyjměte baterii.
Bezpieczne usuwanie wbudowanej baterii
Ten produkt zawiera zintegrowana baterie, która nalezy usuwac TYLKO w punktach serwisowych lub zakładach
recyklingowych oraz zgodnie z zamieszczonymi instrukcjami. Firma Creative i jej partnerzy nie ponosza
odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody wynikajace z podejmowania prób wyjecia baterii i/lub manipulowania
bateria lub jakakolwiek czescia produktu przez uzytkownika koncowego.
PL
UWAGA:
Przed przystapieniem do wyjecia baterii upewnic sie, ze produkt jest odłaczony od kabla ładujacego.
Osłonic jeden ze styków baterii tasma izolacyjna, aby zapobiec wystapieniu zwarcia. - nie dotyczy baterii
wyposazonych w złacze.
ABY ZMINIMALIZOWAC NIEBEZPIECZENSTWO PORAZENIA PRADEM NIE ZDEJMUJ
OBUDOWY ANI TYLNEJ SCIANY GŁOSNIKA. WEWNATRZ NIE MA ZADNYCH ELEMENW,
PRZEZNACZONYCH DO OBSŁUGI PRZEZ UZYTKOWNIKA.
OSTRZEZENIE
NIE OTWIERAC
Instrukcje dotyczace wyjmowania akumulatora:
1. Usuń metalową siatkę z przodu obudowy.
2. Wykręć śruby znajdujące się po prawej stronie obudowy.
3. Wykręć śruby znajdujące się z tyłu obudowy.
4. Usuń piankę pokrywającą LED.
5. Wyciągnij znajdujący się po prawej stronie panel z przyciskami, aby odłączyć 4-pinowy kabel.
6. Odłącz baterią od płytki z układami scalonymi.
7. Wyjmij baterię.
SK
Bezpecné vyberanie vstavanej batérie
Tento výrobok obsahuje integrovanú batériu, ktorú môžu vybrat IBA v servisných strediskách alebo v
organizáciách urcených na zber a recykláciu odpadu v súlade s pokynmi v tomto dokumente. Spolocnost Creative
a jej pobocky nenesú zodpovednost za žiadnu škodu, ak koncový používatel vyberie batériu alebo ak manipuluje s
touto batériou alebo s ktorýmkolvek z dielov v tomto výrobku.
UPOZORNENIE:
Pred vyberaním batérie sa uistite, že nabíjací kábel je odpojený od výrobku.
Na jeden kontakt batérie založte izolacnú pásku, aby sa zabránilo skratu“ - neplatí pre batériu s konektorom.
AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A TERMÉK DOBOZÁT. A TERMÉK
NEM TARTALMAZ FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ RÉSZEKET. A JAVÍTÁST MINDIG BÍZZA
KÉPZETT SZAKEMBERRE.
VAROVANIE
NEOTVÁRAJTE
Pokyny na vybratie batérie:
1. Odstráňte prednú kovovú sieť z hlavného šasi.
2. Odstráňte skrutky úplne na pravom konci hlavného šasi.
3. Odstráňte skrutku zo zadnej strany hlavného šasi.
4. Odstráňte kúsky peny pokrývajúce LED.
5. Vytiahnite zostavu tlačidiel panela na pravej strane a odpojte 4-kolíkový kábel.
6. Odpojte konektor batérie od obvodovej dosky.
7. Vyberte batériu.
2
1
3
65
4


Specyfikacje produktu

Marka: Creative
Kategoria: głośnik
Model: Stage Air

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Creative Stage Air, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje głośnik Creative

Instrukcje głośnik

Najnowsze instrukcje dla głośnik

Teufel

Teufel Rockster Air Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine PSS-22WRA Instrukcja

15 Października 2024
Bauhn

Bauhn APPS-0724 Instrukcja

15 Października 2024
Aiwa

Aiwa SP-A100 Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine 30MC Instrukcja

14 Października 2024
Magnat

Magnat Needle 9000 ALU Instrukcja

14 Października 2024
Pioneer

Pioneer SP-T22A-LR Instrukcja

14 Października 2024
Sharp

Sharp PS-932 Instrukcja

14 Października 2024
Pyle

Pyle PDWR64BTW Instrukcja

13 Października 2024