Instrukcja obsługi Creative Omni


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Creative Omni (3 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
Portable Wireless
Multi-Room Speaker
Model No. : MF8290
Hereby, Creative Labs Pte. Ltd. declares the Bluetooth Speaker, model no. MF8290 is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at http://www.creative.com/EUDoC
Par la présente, Creative Labs Pte. Ltd. déclare ce Enceinte Bluetooth que le modèle MF8290 est conforme à
la Directive 2014/53/EU. L’intégralité du texte de la déclaration de conformité européenne est disponible sur http://
www.creative.com/EUDoC
Hiermit erklärt Creative Labs Pte. Ltd. dass Bluetooth-Lautsprecher, Modellnr. MF8290 der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter http://www.creative.com/EUDoC verfügbar.
Por el presente, Creative Labs Pte. Ltd. declara que el Altavoz Bluetooth, modelo MF8290 cumple con lo
establecido en la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible
en http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. dichiara che Altoparlante Bluetooth, modello n. MF8290 è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile su http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. verklaart hierbij dat het Bluetooth luidspreker, modelnummer MF8290 in overeenstemming
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-verklaring van overeenstemming is beschikbaar op http://
www.creative.com/EUDoC
Através do presente documento, a Creative Labs Pte. Ltd. declara que Coluna Bluetooth, modelo n.º MF8290
está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está
disponível em http://www.creative.com/EUDoC
Hermed erklærer Creative Labs Pte. Ltd., at Bluetooth-højttaler, model nr. MF8290 overholder direktivet 2014/53/EU.
Den fulde tekst i EU-erklæringen om konformitet er tilgængelig på http://www.creative.com/EUDoC
Härmed förkunnar Creative Labs Pte. Ltd. Bluetooth-högtalare, att modell nr. MF8290 uppfyller direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten av EU-Deklaration om överensstämmelse nns på http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. erklærer herved den Bluetooth-høyttaler, at modell nr. MF8290 er i samsvar med direktiv
2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på http://www.creative.com/EUDoC
Creative Labs Pte. Ltd. täten ilmoittaa, että Bluetooth-kaiutin, malli nro MF8290 täyttää direktiivin 2014/53/EY
vaatimukset. Koko EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa http://www.creative.com/EUDoC.
Spółka Creative Labs Pte. Ltd. niniejszym oświadcza, że Głośnik Bluetooth, model MF8290 jest zgodny z dyrektywą
2014/53/UE. Z pełnym tekstem deklaracji zgodności UE można zapoznać się pod adresem http://www.creative.com/
EUDoC
Spoločnosť Creative Labs Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že Reproduktor Bluetooth, č. modelu MF8290, je v súlade so
smernicou č. 2014/53/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode je k dispozícii na lokalite http://www.creative.com/
EUDoC
Společnost Creative Labs Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že výrobek Reproduktor Bluetooth, model č. MF8290 vyhovuje
směrnici 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na http://www.creative.com/EUDoC
Настоящим документом Creative Labs Pte. Ltd. заявляет, что Динамик с подключением по Bluetooth, модель
№ MF8290 полностью соответствует Директиве 2014/53/ЕС. Полный текст Декларации о соответствии
требованиям ЕС доступен на сайте http://www.creative.com/EUDoC
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
NO
FI
PL
SK
CZ
RU
Other Information
For the latest, online version of this guide, DoC and supplementary documentation such as safety and regulatory
information for this product, please visit creative.com/support/omni
Detailed instructions on removal of integrated battery can be found at Quickstart User Guide / Safety and
Regulatory Information (creative.com/support/omni), these instructions are meant strictly for independently qualied
professionals.
Notice for
Singapore
Complies with
IMDA Standards
DA107311
EN FR
SK
Technical Specicatons Caractéristiques Techniques
NO Tekniske Spesikasjoner
Technické údaje CZ Technické Specikace RU Technical Specicatons
Wi Support: 802.11b/g/n
Wi Operating Frequency: For FCC: 2412-2462MHz
For EN: 2412-2472MHz
Wi Output power: For FCC: 802.11b: +18dBm(max),802.11g:
+15dBm(max),802.11n:+15dBm(max)
For EN: 802.11b:+19dBm(max),802.11g:
+18dBm(max),802.11n:+18dBm(max)
Bluetooth Operating Frequency: 2402 – 2480 MHz
Bluetooth Operating Range / RF output power: Up to 10 meters,
measured in open space. < 4dBm RF output power.
Supported Bluetooth ® Proles: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®),
AVRCP (Bluetooth® Remote Control), HFP (Handsfree prole)
Supported Codec: SBC
Supported Audio Formats (For SD card playback): MP3, WAV,
WMA, FLAC
Does not support WMA PRO/lossless, (Extra High and above)
Lithium Ion Battery: 3.7V 2600mAH (9.62Wh)
Input: 5V 850mA
Output Power: 3W x 2
Battery Saving Mode: The speaker automatically powers down when
there is no Bluetooth®, Wi, or power connection or no audio cable
attached for more than 15 minutes.
Operating Temperature Range:C – 45ºC
Note: Compliance markings are located on the back of this product.
Power Adapter Not Included. Wireless performance is dependent on your
devices Bluetooth or WiFi wireless technology. Walls and structures may
affect range of device
DA Tekniske Specikationer
WiFi-support: 802.11b/g/n
WiFi driftsfrekvens: 2412 – 2472 MHz
WiFi udgangseffekt: 802.11b: +19 dBm (maks), 802.11g: +18 dBm
(maks), 802.11g: +18 dBm (maks)
Bluetooth driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Bluetooth driftsområde / RF-udgangseffekt: Op til 10 m målt i åbne
omgivelser. < 4 dBm RF-udgangseffekt.
Understøttede Bluetooth ®-proler: A2DP (Trådløs-stereo-Bluetooth®),
AVRCP (Bluetooth®-fjernbetjening), HFP (håndfri prol)
Understøttet codec: SBC
Understøttede lydformater (for SD-kortafspilning): MP3, WAV,
WMA, FLAC
Understøtter ikke WMA PRO/lossless (Ekstra høj og over)
Litium-ion batteri: 3,7 V, 2600 mAh (9,62 Wh)
Indgangseffekt: 5 V 850 mA
Udgangseffekt: 3 W x 2
Batteribesparelsestilstand: Højttaleren slukkes automatisk, når der
ikke er nogen Bluetooth®, WiFi eller strømforbindelse eller ingen tilsluttet
lydkabel tilsluttet i mere end 15 minutter.
Driftstemperaturinterval: 0ºC til 45ºC
Bemærk: Mærkater vedr. overholdelse af standarder er placeret bagpå
dette produkt
Strømadapter Ikke inkluderet. Den trådløse ydelse afhænger af
enhedens trådløse Bluetooth- eller WiFi-teknologi. Vægge og strukturer
kan påvirke enhedens rækkevidde
Support WiFi: 802.11b/g/n
Fréquence de fonctionnement WiFi: Pour FCC: 2412-2462MHz
Pour EN: 2412-2472MHz
Puissance de sortie WiFi: Pour FCC: 802.11b: +18dBm(max),802.11g:
+15dBm(max),802.11n:+15dBm(max)
Pour EN: 802.11b:+19dBm(max),802.11g:
+18dBm(max),802.11n:+18dBm(max)
Fréquence de fonctionnement Bluetooth: 2402 – 2480 MHz
Fréquence de fonctionnement Bluetooth / Puissance de sortie RF:
Jusqu’à 10 mètres, mesuré dans un espace ouvert. <4dBm Puissance
de sortie RF.
Prols Bluetooth®
compatibles: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth ®),
AVRCP (Bluetooth®
Remote Control), HFP (Prol mains-libres)
Codec pris en charge: SBC
Formats audio acceptés (pour lecture par carte SD): MP3, WAV,
WMA, FLAC
Ne supporte pas WMA PRO ou sans perte (Extra High et plus haut)
Batterie lithium-ion: 3,7 V, 2600 mAh (9,62 Wh)
Entrée: 5 V 850 mA
Puissance de sortie: 3W x 2
Mode d’économie d’énergie: L’enceinte s’arrête automatiquement lorsqu’il
n’y a pas de connexion Bluetooth®, Wi ou d’alimentation électrique ou
aucun câble audio n’est connecté pendant plus de 15 minutes
Température de fonctionnement: C à 45ºC
Remarque: Le marquage de conformité est sità l’arrière de ce produit.
Adaptateur secteur non inclus. Les performances de la transmission sans l
dépendent de la technologie sans l Bluetooth de votre appareil. les murs
et les structures peuvent inuer sur la portée de fonctionnement
SV Tekniska Specikationer
WiFi-stöd: 802.11b/g/n
WiFi-driftfrekvens: 2412 – 2472 MHz
WiFi-utgångseffekt: 802.11b: +19 dBm (max), 802.11g: +18 dBm (max),
802.11n: +18 dBm (max)
Bluetooth driftsfrekvens: 2402 – 2480 MHz
Bluetooth driftområde/RF-utgångseffekt: Upp till 10 meter, mätt på öppna
ytor. <4 dBm RF-utgångseffekt.
Stödda Bluetooth ®-proler: A2DP (Trådlös stereo-Bluetooth ®), AVRCP
(Bluetooth® fjärrkontroll), HFP (handsfree-prol)
Stödda kodekar: SBC
Stödda ljudformat (för uppspelning från SD-kort): MP3, WAV,
WMA, FLAC
Stödjer inte WMA PRO/förlustfri (Extra High och högre)
Litiumjonbatteri: 3,7 V 2600 mAH (9,62 Wh)
Inmatning: 5 V 850mA
Utgångseffekt: 3 W x 2
Strömsparläge: Högtalaren slår automatiskt ifrån när det inte nns
någon Bluetooth®-, Wi- eller strömanslutning och ingen ljudsladd har
anslutits under mer än 15 minuter
Drifttemperaturområde: 0ºC till 45ºC
Obs: Märken om regelöverensstämmelse nns på produktens baksida.
Strömadapter medföljer ej. Trådlös prestanda beror på din enhets
trådlösa Bluetooth- och Wi-teknik. Väggar och andra strukturer kan
påverka enhetens räckvidd
Podpora siete WiFi: 802.11b/g/n
Prevádzková frekvencia siete WiFi: 2 412 až 2 472 MHz
Výstupný výkon siete WiFi: 802.11b: +19 dBm (max), 802.11g: +18 dBm
(max), 802.11n: +18 dBm (max)
Prevádzková frekvencia rozhrania Bluetooth: 2 4022 480 MHz
Prevádzkový dosah rozhrania Bluetooth/RF výstupný výkon: maximálne 10
metrov, merané na otvorenom priestranstve.
< 4dBm RF výstupný výkon.
Podporované proly rozhrania Bluetooth®: A2DP (bezdrôtový
stereofónny zvuk cez rozhranie Bluetooth®), AVRCP (diaľko ovdanie cez
rozhranie Bluetooth ®
), HFP (prol rozhrania handsfree)
Podporovaný kodek: SBC
Podporované formáty zvuku (na prehrávanie z karty SD): MP3, WAV,
WMA, FLAC
Nepodporuje WMA PRO/bezstratový (Extra High a vyšší)
Lítium-iónová batéria: 3,7 V; 2 600 mAH (9,62 Wh)
Príkon: 5 V 850 mA
Výstupný výkon: 3 W x 2
Režim šetrenia barie: Ak sa dlhšie ako 15 minút nevytvorí pripojenie
pomocou rozhrania Bluetooth®, siete WiFi, sieťové pripojenie ani nebude
pripojený žiadny kábel na vedenie zvukového signálu, reproduktor sa
automaticky vypne.
Rozsah prevádzkových teplôt: 0 ºC až 45 ºC
Poznámka: Označenia zhody nájdete na zadnej časti výrobku.
Sieťový adaptér nie ječaou balenia. Výkon bezdrôtovej siete závisí od
zariadení s rozhraním Bluetooth alebo technológie bezdrôtovej siete WiFi.
Na dosah zariadenia môžu mať vplyv steny a konštrukcie.
DE Technische Daten
WiFi Unterstützung: 802.11 b/g/n
WiFi Betriebsfrequenz: 2 412 - 2 472 Mhz
WiFi Ausgangsleistung: 802.11b: +19dBm (max),
802.11g: +18dBm (max), 802.11n: +18dBm (max)
Bluetooth Betriebsfrequenz: 2 402 – 2 480 MHz
Bluetooth Reichweite / RF Ausgangsleistung: Bis zu 10 m,
gemessen im offenen Gelände. < 4dBm RF Ausgangsleistung.
Unterstützte Bluetooth
®-Prole: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®),
AVRCP (Bluetooth
®
Remote Control), HFP (Handsfree-Prol)
Unterstzte Codecs: SBC
Unterstzte Audioformate (Für SD-Karten-wiedergabe):
MP3, WAV, WMA, FLAC
Unterstützt kein WMA PRO (Extra High und höher)
Lithium-Ionen-Akku 3,7 V 2 600 mAH (9,62 Wh)
Eingang: 5 V 850 mA
Leistungsabgabe: 3 W x 2
Energiesparmodus: Der Lautsprecher schaltet sich automatisch
nach 15 Minuten aus wenn kein Bluetooth®, WiFi , Netzanschluss oder
Audiokabel verbunden ist.
Betriebstemperatur: 0ºC – 45ºC
Hinweis: Compliance-Marken benden sich auf der Rückseite des Produkts.
Netzteil nicht enthalten. Die kabellose Leistung ist abhängig von der
Bluetooth- oder WiFi- Leistung Ihres Gerätes. Wände und feste Strukturen
können die Reichweite des Geräts vermindern
Podpora WiFi: 802.11b/g/n
Provozní frekvence WiFi: 2412 – 2472 MHz
Výstupní výkon WiFi: 802.11b: +19 dBm (max.), 802.11g: +18 dBm
(max.), 802.11n: +18 dBm (max.)
Provozní frekvence technologie Bluetooth: 2402 – 2480 MHz
Provozní dosah Bluetooth/výstupní výkon RF: Až 10 metrů, měřeno v
otevřeném prostoru. < 4 dBm výstupní výkon RF.
Podporované proly Bluetooth ®: A2DP (bezdrátová stereotechnologie
Bluetooth®), AVRCP (dálkové ovládání Bluetooth®), HFP (prol
Handsfree)
Podporovaný kodek: SBC
Podporované formáty zvuku (pro přehrávání z karty SD): MP3,
WAV, WMA, FLAC
Nepodporuje WMA PRO/bezztrátový (Extra High a vyšší)
Lithium-ionová baterie: 3,7 V 2 600 mAH (9,62 Wh)
Vstupní výkon: 5 V 850 mA
Výstupní výkon: 3W x 2
Režim úspory baterie: Reproduktor se automaticky vypne, když není
připojen k rozhraní Bluetooth®, k síti WiFi nebo když není připojen žádný
zvukový kabel déle než 15 minut.
Rozsah provozních teplot: 0ºC – 45ºC
Poznámka: Označení shody s předpisy naleznete na zadní straně
produktu.
Napájecí adaptér není součástí balení. Bezdrátový výkon závisí na
technologii Bluetooth nebo bezdrátové technologii WiFi zařízení. Zdi a
předměty mohou mít na dosah zařízení negativdopad
IT Speciche Tecniche
Supporto WiFi: 802.11 b/g/n
Frequenza operativa WiFi: 2 412 – 2 472 MHz
Potenza in uscita del WiFi: 802.11 b: +19dBm (max), 802.11g: +18dBm
(max), 802.11n: +18dBm (max)
Frequenza operativa Bluetooth: 2 402 - 2 480 MHz
Raggio d’azione del Bluetooth / Potenza RF in uscita: Fino a 10 metri,
misurazione eseguita in spazi aperti. Potenza RF in uscita < 4dBm
Proli Bluetooth® supportati: A2DP (Bluetooth® Wireless Stereo),
AVRCP (Remote Control Prole), HFP (Handsfree prole)
Codec supportati: SBC
Formati audio supportati (Per la riproduzione da scheda SD): MP3,
WAV, WMA, FLAC
Non supporta WMA PRO/lossless (Extra High e superiore)
Batteria agli ioni di litio: 3,7 V 2 600 mAH (9,62 Wh)
Ingresso: 5 V 850mA
Potenza in uscita: 3 W x 2
Modalità di risparmio della batteria: L’altoparlante si spegne
automaticamente in assenza di Bluetooth®, WiFi, alimentazione o
mancanza di cavi collegati per oltre 15 minuti
Intervallo temperatura di esercizio: 0 ºC – 45 ºC
Nota: Le dichiarazioni di conformità si trovano sul retro del prodotto.
Adattatore non incluso. Le prestazioni wireless dipendono dalle relative
tecnologie Bluetooth o WiFi. Muri e altre strutture possono ridurre la
portata del dispositivo
WiFi-støtte: 802.11b/g/n
WiFi-driftsfrekvens: 2412-2472 Mhz
WiFi-utgangseffekt: 802.11b: +19 dBm (maks.), 802.11g: +18 dBm
(maks.), 802.11n: +18 dBm (maks.)
Bluetooth-driftsfrekvens: 2402–2480 MHz
Bluetooth-driftsområde / RF-utgangseffekt: Inntil 10 meter, målt i
åpent rom. < 4 dBm RF-utgangseffekt.
Støttede Bluetooth ®-proler: A2DP (trådløs stereo Bluetooth®),
AVRCP (Bluetooth
®-fjernkontroll), HFP (håndfriprol)
Støttet kodek: SBC
Støttede lydformater (til SD-kortavspilling): MP3, WAV, WMA, FLAC
Støtter ikke WMA PRO/tapsfri (ekstra høy og over).
Litium-ion-batteri: 3,7 V 2600 mAH (9,62 Wh)
Inngangsstrøm: 5 V 850mA
Utgangsstrøm: 3 W x 2
Batterisparemodus Høyttaleren slår seg av automatisk når det ikke er
noen Bluetooth®, WiFi- eller strømtilkobling eller ingen lydkabel er festet
i mer enn 15 minutter.
Driftstemperaturområde: 0 ºC 45 ºC
Merknad: Samsvarsmerker er plassert på baksiden av dette produktet.
Strømadapter følger ikke med. Trådløs effekt er avhengig av enhetens
trådløse WiFi- eller Bluetooth-teknologi. Vegger og bygninger kan
påvirke rekkevidden til enheten
Поддержка WiFi: 802.11b/g/n
Рабочая частота WiFi: 2412-2472 МГц
Выходная мощность WiFi: 802.11b: +19дБм (макс), 802.11g:
+18дБм (макс), 802.11n: +18дБм (макс)
Рабочая частота Bluetooth: 2402-2480 МГц
Рабочий диапазон Bluetooth / выходная мощность РЧ: до 10
метров на открытом пространстве < 4дБм выходной мощности РЧ.
Поддерживаемые профили Bluetooth®: A2DP (беспроводной
стерео Bluetooth®), AVRCP (дистанционное управление Bluetooth®),
HFP (профиль «свободные руки»)
Поддерживаемый кодек: SBC
Поддерживаемые аудио форматы (только для
воспроизведения с SD карты): MP3, WAV, WMA, FLAC
Не поддерживаются форматы WMA PRO/lossless (Extra High и
выше)
Литийонная батарея: 3,7 В 2600 мА•ч (9,62 Вч)
Входное напряжение: 5 В 850 мА
Выходная мощность: 3 Вт x 2
Режим энергосбережения: Динамик автоматически выключится
если отсутствует Bluetooth®, Wi соединения, подключение питания
или аудио кабель не подключен более 15 минут.
Интервал рабочих температур: от 0°C до 45°C
Примечание: Знаки соответствия расположены на задней стенке
изделия.
Адаптер питания в комплект не входит. Беспроводная
производительность зависит от Вашего устройства Bluetooth или от
беспроводной технологии WiFi. Стены и строительные конструкции
могут изменять радиус действия устройства.
PT Technical Specicatons
Apoio a WiFi: 802.11b/g/n
Frequência de funcionamento WiFi: 2412 - 2472 MHz
Potência de saída WiFi: 802.11b: +19dBm (máx.), 802.11g: +18dBm
(máx.), 802.11n: +18dBm (máx.)
Frequência de funcionamento bluetooth: 2402 – 2480 MHz
Alcance operacional bluetooth / poncia de saída RF: Até 10 metros,
medido em espaço aberto. < 4dBm de potência de saída RF.
Pers Bluetooth ® suportados: A2DP (Wireless Stereo Bluetooth®),
AVRCP (Controlo remoto Bluetooth®) e HFP (Perl mãos-livres)
Codec suportado: SBC
Formatos áudio suportados (para a reprodução de cartão SD): MP3,
WAV, WMA, FLAC
o suporta WMA PRO/sem perdas (extra elevado e superior)
Bateria de iões de lítio: 3.7V 2600mAH (9.62Wh)
Potência de entrada: 5V 850mA
Potência de saída: 3W x 2
Modo de economia da bateria: O altifalante desliga-se automaticamente
quando não há Bluetooth®, Wi, ligação elétrica ou quando não há nenhum
cabo de áudio ligado durante mais de 15 minutos.
Gama de temperatura de funcionamento:C45ºC
Nota: As marcações de conformidade estão presentes no verso deste
produto.
Adaptador de corrente não incluído. O desempenho sem os depende da
tecnologia Bluetooth ou WiFi sem os dos seus dispositivos. As paredes e
estruturas podem afetar o alcance do dispositivo
JP 技術仕様
WiFi規格:802.11b/g/n
WiFi動作周波数:2412-2472Mhz
WiFi定格出力:802.11b: 9.0mW/MHz(max802.11g: 2.5mW/MHz(max)
802.11n: 2.5mW/MHz
Bluetooth動作周波数:2402~2480MHz
Bluetooth通信範囲/RF出力最大約10m(見通し距離)
RF出力 <4dBm
対応Bluetooth®プロル:A2DPオ Bluetooth®)
AVRCP(Bluetooth® モーロール)HFP(ハー プ
ル)
オーーデク:SBC
(SDカ再生MP3、WAV、WMA、FLAC
WMA PRO/lossless, FLAC Extra High以上は非ポー
ムイー:3.7V 2600mAH (9.62Wh)
入力:5V 850mA
ピーカー出力:3W x 2
ー セー モード:15分以上BluetoothまたはWiFi接続、電源接続
がないたはオーデオケルが接続さていない場合、自動的に電
動作温度範囲:0ºC~45ºC
モ:コンイアマーは本製品裏面に表示てあ
電源アプターは含まていせんス機能はお使いデバスの
BluetoothまたはWiFiに依壁や構造物ある場合はワレスでの
使用範囲に影響が出場合があます
FI Tekniset Tiedot PL Dane Techniczne
Wsparcie dla WiFi: 802.11b/g/n
Częstotliwć działania WiFi: 2412 – 2472 MHz
Moc wyjściowa WiFi: 802.11b: +19dBm (maks.), 802.11g: +18dBm
(maks.), 802.11n: +18dBm (maks.)
Częstotliwć działania Bluetooth: 2402 – 2480 MHz
Zakres działania Bluetooth / moc wyjściowa RF: Do 10 metrów, pomiar
na otwartej przestrzeni.
< 4dBm moc wyjściowa RF.
Obsługiwane prole Bluetooth®: A2DP (bezprzewodowy stereo
Bluetooth®), AVRCP (zdalne sterowanie Bluetooth
®), HFP (prol zestawu
nomówiącego)
Obsługiwane kodeki: SBC
Obsługiwane formaty audio (odtwarzanie z karty SD): MP3, WAV,
WMA, FLAC
Brak obugi plików WMA PRO/bezstratnych (Extra High i nowszych)
Akumulator litowo-jonowy: 3,7 V 2600 mAH (9,62 Wh)
Wejście: 5 V 850 mA
Moc wyjściowa: 3 W x 2
Tryb oszczędzania energii:ośnik wyłączy się automatycznie po 15
minutach, jeżeli nie jest połączony za pomocą Bluetooth®, WiFi oraz gdy nie
jest podłączony do niego kabel zasilania lub stereo.
Zakres temperatury pracy: 0 ºC – 45 ºC
Uwaga: Oznaczenia zgodności znajdują się z tyłu na produktu.
Zestaw nie zawiera zasilacza. Wydajność połączenia bezprzewodowego
jest zależna od urządzenia Bluetooth lub bezprzewodowej technologii WiFi.
ściany i elementy konstrukcyjne mogą wpływać na zasięg urządzenia
ES Especicaciones Técnicas
Soporte WiFi: 802.11b/g/n
Frecuencia de funcionamiento de WiFi: Para FCC: 2412-2462MHz
Para EN: 2412-2472MHz
Potencia de salida WiFi: Para FCC: 802.11b: +18dBm(max),802.11g:
+15dBm(max),802.11n:+15dBm(max)
Para EN: 802.11b:+19dBm(max),802.11g:
+18dBm(max),802.11n:+18dBm(max)
Frecuencia de funcionamiento de Bluetooth: 2402 - 2480 MHz
Rango operativo de Bluetooth/Potencia de salida RF: Hasta 10 metros,
medidos en un espacio abierto.Potencia de salida < 4dBm RF
Perles Bluetooth® admitidos: A2DP (Bluetooth® inambrico estéreo),
AVRCP (Control remoto para Bluetooth®), HFP (perl manos libres)
dec admitido: SBC
Formatos de audio soportados (para reproducción de tarjeta SD):
MP3, WAV, WMA, FLAC
No admite WMA PRO/sin pérdida (muy alta y superior)
Batería de ión-litio 3,7 V 2600 mAH (9,62 Wh)
Entrada de energía: 5 V 850 mA
Salida de energía: 3W x 2
Modo de ahorro de energía: El altavoz se apaga automáticamente
cuando no hay conexión Bluetooth®, WiFi o conexn a la corriente o si no
hay cable de audio conectado durante más de 15 minutos
Rango de temperaturas operativas: De 0 ºC a 45 ºC
Nota: Las marcas de conformidad están localizadas en la parte trasera del
producto. Adaptador de corriente no incluido. La reproducción inalámbrica
depende de sus dispositivos Bluetooth o de la tecnología inalámbrica WiFi.
Las paredes y estructuras pueden afectar el alcance del dispositivo
NL Technische Specicatie
Wi-Fi-ondersteuning: 802.11b/g/n
Wi-Fi-werkfrequentie: 2412 – 2472 MHz
Wi-Fi-uitvoervermogen: 802.11b: +19dBm (max), 802.11g: +18dBm
(max), 802.11n: +18dBm (max)
Bluetooth werkfrequentie: 2402 – 2480 MHz
Bluetooth-werkbereik / RF-uitvoervermogen: 10 meter, gemeten in een
open ruimte. < 4dBm RF-uitvoervermogen.
Ondersteunde Bluetooth ® proelen: A2DP (Draadloze stereo Bluetooth®),
AVRCP (Bluetooth®-afstandsbediening), HFP (Handenvrij proel)
Ondersteunde codec: SBC
Ondersteunde audio-indelingen (Voor het afspelen vanaf SD-kaart):
MP3, WAV, WMA, FLAC
Geen ondersteuning voor WMA PRO/lossless (Extra High en hoger)
Lithium-ion batteri: 3,7 V, 2600 mAh (9,62 Wh)
Invoervermogen: 5V, 850 mA
Uitvoervermogen: 3W x 2
Batterijbesparingmodus: De luidspreker gaat automatisch uit als er geen
Bluetooth®-verbinding is, geen voeding is of geen audiokabel is aangesloten
gedurende meer dan 15 minuten
Bereik van bedrijfstemperatuur: 0ºC – 45ºC
Opmerking: Het label met richtlijnen bevindt zich aan de achterkant van
dit product.
Stroomadapter niet inbegrepen. Draadloze prestaties zijn afhankelijk van de
Bluetooth- of Wi-Fi-technologie van uw apparaat. Wanden en constructies
kunnen van invloed zijn op het bereik van het apparaat
Wi-Fi-tuki: 802.11b/g/n
Wi-Fi-käyttötaajuus: 2 412 – 2 472 MHz
Wi-Fi-lähtöteho: 802.11b: +19 dBm (enint.), 802.11g: +18 dBm (enint.),
802.11n: +18 dBm (enint.)
Bluetoothin käyttötaajuus: 2 402–2 480 MHz
Bluetoothin käyttöalue / radiotaajuuslähtöteho: Enintään 10 metriä,
mitattu avoimessa tilassa. < 4 dBm:n radiotaajuuslähtöteho.
Tuetut Bluetooth®-proilit: A2DP (langaton Bluetooth®-stereo), AVRCP
(Bluetooth®-kaukosäädin), HFP (handsfree-proili)
Tuetut koodekit: SBC
Tuetut äänimuodot (SD-kortilta toistoa varten):
MP3, WAV, WMA, FLAC
Ei tue seuraavia: WMA PRO/häviötön (Extra High tai suurempi)
Litiumioniakku: 3,7 V 2600 mAH (9,62 Wh)
Tuloteho: 5 V, 850mA
Lähteho: 3 W x 2
Virransäästötila: Kaiuttimen virta katkaistaan automaattisesti, jos
Bluetooth®
- tai Wi-Fi-yhteyttä tai virtaliitäntää ei ole tai jos äänikaapeli on
ollut kytkemättä yli 15 minuuttia
Käyttölämpötila-alue: 0 ºC – 45 ºC
Huomautus: Yhdenmukaisuusmerkinnät sijaitsevat tuotteen takaosassa.
Verkkolaite ei sisälly toimitukseen. Langaton toimintakyky riippuu laitteesi
langattomasta Bluetooth- tai Wi-Fi-tekniikasta. Seinät ja rakenteet voivat
vaikuttaa laitteen toimintasäteeseen
Тип устройства: Беспроводной динамик
Номер модели, торговая марка: MF8290, Creative
Питание: 5V 850mA
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Страна происхождения: Китай
Имя и адрес представителя ТС:
ООО “Дофин”, 140573, РФ, Московская обл.,
Озерский район, с.Бояркино,
Номер телефона: +7-495-223-60-08
Электронный адрес: local.declarant@gmail.com
Данная контактнаяинформация только для соответствующих органов таможенного союза (Россия, Белоруссия
и Казахстан) по вопросам соответствия продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста, посмотрите гарантийный талон из комплекта поставки
ата производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического регламента Таможенного союза ТР ТС 020/2011
«Электромагнитная совместимость технических средств» утв. Решением КТС от 09.12.2011 г. №879
Встроенная батарея
- Не пытайтесь удалить встроенную батарею.
Изделие должно быть утилизировано в соответствии с местными экологическими стандартами и нормами.
Для замены батареи передайте свое изделие в региональный центр технической поддержки. Для получения
информации о поддержке изделия перейдите на сайт www.creative.com.
- Не подвергайте воздействию источников высоких температур, таких как солнечный свет, огонь и т.п.
ВНИМАНИЕ: Существует риск взрыва при замене батареи на аккумулятор неподходящего типа.
SD Card
1 2
MICRO SD 32GB Max, FAT16/32,
MP3, WMA, FLAC, WAV 3
Aux-In
SD/Aux
LED
2
1
PC/MAC
Overview Getting Started
Wi Audio
Wi
LED
Creative
Omni
BT
BT
LED
1 2 3
Bluetooth Audio
Bluetooth Phone Call
Take Call
Reject Call > 2sec
Siri / Google Now
???
BT
LED
SD & Aux
LED
SD & Aux
LED
© 2017 Creative Labs Pte. Ltd. All rights reserved. Creative and the Creative logo are trademarks or registered trademarks
of Creative Technology Ltd in the United States and/or other countriesApp Store is a service mark of Apple Inc. Android
and Google Play are trademarks of Google Inc. The Bluetooth
® word mark and logos are registered trademarks owned
by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Creative Labs is under license. microSDHC, microSDXC logos are
trademarks of SD-3C, LLC.
PN 03MF829000000 Rev A
REGISTER
YOUR PRODUCTS
www.creative.com/register
TECHNICAL SUPPORT
www.creative.com/support
iHeartRadio is a registered trademark of iHeartMedia, Inc.
This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses. Spotify is a registered trademark of Spotify AB.
Wi-Fi is a registered mark of the Wi-Fi Alliance.
All other trademarks are the property of their respective owners and are hereby recognized as such.
All specications are subject to change without notice. Actual product may differ slightly from images shown. Use of this
product is subject to a limited warranty.
2
1
Wi
BT
LED Wi
4
2
3
1
BT Button/BT LED
Wi Button/Wi LED
2
3
4
1SD Button/SD & Aux LED
RGB LED
5
5Battery
Download, install and launch the App. Follow the on-screen instructions
for Wi-Fi setup
The App also enables music playback from popular streaming services
or from your own music library, Multi-Room/Multi-Speaker playback, and
so much more.
3.5 Hrs
Up
to
PC/MAC
Not included
LED
1 LED : 0-30%
2 LED : 30-70%
3 LED : 70-100%
Charging
Charge fully before rst use
Chargez complètement avant la
première utilisation
Vor dem ersten Gebrauch bitte
vollständig auaden.
Caricare completamente la
batteria in vista del primo utilizzo
Cargar por completo antes del
primer uso
Laad de luidspreker volledig op
voor het eerste gebruik
Carregue totalmente antes da
primeira utilização
Fulladda batteriet före första
användningen
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
NO
FI
PL
SK
CZ
RU
JP
EN
FR
DE
Lad opp fullstendig før første
gangs bruk
Oplad helt før brug første gang
Lataa laite täysin ennen
ensimmäistä käyttöä
Před prvním použitím plně nabijte
Naładuj w pełni urządzenie przed
pierwszym użyciem.
Полностью зарядите перед тем
как использовать устройство
первый раз
Pred prvým použitím úplne nabite.
使用になる前に必ず充電
下さ
ES
IT
NL
PT
DA
SV
NO
FI
PL
SK
CZ
RU
JP
Search and download
Sound Blaster InterConnect
Download, installiere und starte die App. Folgen Sie den
Bildschirminstruktionen zur WiFi- Einrichtung
Die App ermöglicht die Musikwiedergabe von beliebten Streaming
Anbietern oder auch die Kreation einer eigenen Musiksammlung, Multi-
Room/Multi-Lautsprecher Wiedergabe und vieles mehr
Télécharger, installer et lancer l’application. Suivez les instructions à l’écran
pour la conguration Wi-Fi
L’application permet également la lecture de musique à partir des services
de diffusion populaires ou de votre propre bibliothèque de musique, de la
lecture multi-pièces / multi-enceintes, et bien plus encore.
Descargue, instale e inicie la App. Siga las instrucciones de la pantalla
para la conguración WiFi
La App habilita también reproducción de música de servicios de
reproducción online o de su propia biblioteca de música, reproducción
Multi-Room/Multi-altavoz y mucho más.
Scaricare, installare e lanciare l’applicazione. Seguire le istruzioni sullo
schermo per impostare il WiFi
L’applicazione consente anche la riproduzione musicale dai siti di streaming
più popolari o dalle raccolte musicali personali, in modalità multi-stanza/a
più altoparlanti e molto altro.
Lataa, asenna ja käynnistä sovellus. Määritä Wi-Fi näytön ohjeita
noudattamalla
Sovellus mahdollistaa myös musiikin toistamisen suosituista
suoratoistopalveluista tai omasta musiikkikirjastostasi, toiston useassa
huoneessa / usealla kaiuttimella ja paljon muuta.
Download, installeer en start de app. Volg de instructies op het scherm voor
het instellen van Wi-Fi
Met de app kunt u ook muziek afspelen van populaire streamingservices
of van uw eigen muziekbibliotheek, afspelen in meerdere kamers met
meerdere luidsprekers en nog zo veel meer.
Transra, instale e execute a Aplicação. Siga as instruções no ecrã para
a conguração WiFi.
A Aplicação também permite a reprodução de música a partir de serviços
populares de streaming, ou a partir da sua própria biblioteca de música, ou
a reprodução multiroom/multialtifalantes e muito mais.
Pobierz, zainstaluj I uruchom aplikację. Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlonymi na ekranie, aby skongurować ustawienia Wi-Fi.
Aplikacja umożliwia odtwarzanie muzyki z popularnych serwisów,
własnej kolekcji, w kilku miejscach i z kilku głośników jednocześnie
oraz dużo więcej.
Stiahnite si, nainštaluje a spusťte aplikáciu. Podľa pokynov na obrazovke
nastavte sieť Wi-Fi.
Aplikácia umožňuje prehrávanie hudby z obľúbených streamovacích
služieb alebo z vašej vlastnej hudobnej knižnice, prehrávanie vo viacerých
miestnostiach/z viacerých reproduktorov a mnoho ďalších funkcií.
Hent, installér og start Appen. Følg instruktionerne på skærmen for
Wi-Fi-opsætning
Appen giver også mulighed for at afspille musik fra populære
streamingtjenester eller fra dit eget musikbibliotek, trådløst opsætning til
ere run og ere højttalere osv.
Stáhněte, nainstalujte a spusťte aplikaci. Nastavte síť WiFi podle
zobrazených pokynů
Tato aplikace rovněž umožňuje přehrávat hudbu z oblíbených
streamovacích služeb nebo z vaší vlastní hudební knihovny, přehrávání ve
více místnostech/přehrávání více reproduktorů a mnohem více.
Ladda ner, installera och starta appen. Följ instruktionerna på skärmen
för inställning av Wi
Med appen kan du spela upp musik från populära strömningstjänster
eller från ditt eget musikbibliotek, i era rum och över era högtalare
och mycket mer.
Last ned, installer og start appen. Følg instruksjonene på skjermen for
WiFi-oppsett
Appen gjør det også mulig å spille musikk fra populære streamingtjenester
eller fra ditt eget musikkbibliotek, avspilling i ere rom eller med ere
høyttalere og mye mer.
Загружайте, устанавливайте и запускайте приложение. Следуйте
инструкциям на экране для настройки Wi-Fi
Приложение также включает воспроизведение музыки с
популярного потокового сервиса или с Вашей собственной
музыкальной библиотеки, многокомнатное воспроизведение/
воспроизведение нескольких динамиков и многое другое.
プリアプリをウンロード/ールし起動てWiFiセトア
プ方法を参照して下さい。
プリには音楽再生機能のほか対応音楽スリーングサービスまたは自身
の音楽ライブラーかのスング再生、ルチルー/丸内スピーカー
再生などの機能が含まれます
WIFI AUX IN SD WIFI ! BOOT
UP
> 2sec
ON/OFF


Specyfikacje produktu

Marka: Creative
Kategoria: głośnik
Model: Omni

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Creative Omni, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje głośnik Creative

Instrukcje głośnik

Najnowsze instrukcje dla głośnik

Teufel

Teufel Rockster Air Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine PSS-22WRA Instrukcja

15 Października 2024
Bauhn

Bauhn APPS-0724 Instrukcja

15 Października 2024
Aiwa

Aiwa SP-A100 Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine 30MC Instrukcja

14 Października 2024
Magnat

Magnat Needle 9000 ALU Instrukcja

14 Października 2024
Pioneer

Pioneer SP-T22A-LR Instrukcja

14 Października 2024
Sharp

Sharp PS-932 Instrukcja

14 Października 2024
Pyle

Pyle PDWR64BTW Instrukcja

13 Października 2024