Instrukcja obsługi Creative Inspire T12
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Creative Inspire T12 (2 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

INSPIRE
®
T12
Quick Start GuideEN
Démarrage Rapide
FR
SchnellstartDE
Guida Quick StartIT
Guía Rápida
ES
Snel aan de slagNL
Início RápidoPT
Lynstart
NO
PikaohjeFI
Snabbstart
SV
LynstartDA
CZ Krátky úvod
PL Szybki start
HU Gyorskalauz
EL
SK Skrátený návod na obsluhu
LT Trumpasis vadovas
RU Краткиe yказания
© 2012. Creative Technology Ltd. All rights reserved. The Creative logo and Creative Inspire
are either registered trademarks or trademarks of Creative Technology Ltd. in the United
States and other countries. All other logos, brand or product names are trademarks or
registered trademarks of their respective holders and are hereby recognised as such. All
specifications are subject to change without notice. Use of this product is subject to a limited
warranty. Actual contents may differ slightly from those pictured.
P/N 03MF162500002 Rev A
EnglishEN FrançaisFR DeutschDE ItalianoIT EspañolES NederlandsNL PortuguêsPT NorskNO
DanskDA Cesky
CZ
EL SlovenskySK LietuviųLT
PolskiPL
PyccкийRU Magyar
HU
SuomiFI Svenska
SV
Specifications
Creative Inspire T12
Power output
Satellite speaker:
9 watts RMS per channel
Signal-to-Noise Ratio:
75dB
Frequency Response:
45Hz - 17kHz
These specifications apply to
Creative Inspire T12
operating from the supplied
12V DC 1.5A power adapter.
This speaker has an auto
power management feature
which complies with energy
efficiency regulation required
by certain regions (Europe).
Tekniset tiedot
Creative Inspire T12
Lähtöteho
Satelliittikaiutin:
9 wattia RMS / kanava
Signaali-kohinasuhde:
75dB
Taajuusalue:
45–17 000 Hz
Nämä tiedot koskevat mallia
Creative Inspire T12, 12V:n
DC 1.5A virtalähteellä.
Tässä kaiuttimessa on
automaattinen virranhallinta-
toiminto, joka vastaa tietyillä
alueilla vaadittavia
energiatehokkuusmääräyksiä
(Eurooppa).
Technické údaje
Creative Inspire T12
Satelitný reproduktor:
9W RMS na kanál
Pomer signálu k šumu:
75 dB
Frekven nácharakteristika:č
45 Hz – 17 kHz
Tieto technické údaje sa
vz ahujú na sústavu Creative ť
Inspire T12 napájanú
dodaným adaptérom pri
napätí12 V so striedavým
prúdom 1.5 A.
Tento reproduktor má funkciu
automatického riadenia
napájania, ktorá je v súlade s
nariadeniami o energetickej
ú innosti, ktorých č
dodržiavanie sa požaduje v
niektorých krajinách (Európa).
Specifikacijos
Creative Inspire T12
Satelitinis garsiakalbis:
9 vatai RMS viename kanale
Signalo ir triukšmo santykis:
75dB
Dažnio signalas:
45Hz– 17kHz
Šios specifikacijos taikomos
tik Creative Inspire T12,
veikian iam su prid tu 12V č ė
DC 1.5A maitinimo adapteriu.
Šis garsiakalbis turi
automatin galingumo ę
valdymo funkcij , kuri atitinka ą
energijos veiksmingumo
reikalavimus, b tinus kai ū
kuriuose regionuose
(Europa).
Müszaki adatok
Creative Inspire T12
Kimeneti teljesítmény
Szatellit hangszóró:
9 W RMS csatornánként
Jel/zaj arány:
75dB
Frekvenciatartomány:
45 Hz ~ 17 kHz
Ezek az adatok a Creative
Inspire T12 készülékre
vonatkoznak a hozzá kapott
tápegység (12V DC és 1.5A)
használata mellett.
A hangszóróba automatikus
áramgazdálkodási funkció
van beépítve, mellyel teljesíti
a bizonyos régiókban el írt ő
energiahatékonysági
el írásokat (Európa).ő
Προδιαγραφές
Creative Inspire T12
Περιφερειακό ηχείο :
9 watt RMS ανά κανάλι
Αναλογία σήματος -
παρεμβολών:
75dB
Ανταπόκριση συχνότητας :
45Hz – 17kHz
Οι προδιαγραφές αυτές
εφαρμόζονται στο Creative
Inspire T12 όταν
λειτουργείμέσω του
παρεχόμενου προσαρμογέα
ρεύματος 12V DC 1.5A.
Αυτό το ηχείο διαθέτει
λειτουργία αυτόματης
διαχείρισης ισχύος
σύμφωνη με κανονισμό τον
ενεργειακής απόδοσης
ορισμένων περιοχών
( ).Ευρώπη
Техническе параметры
Creative Inspire T12
Выходная мощность
Сателлитный громкогов o
ритель:
9 Вт эфф на канал
Отношение сигнал шум / :
75дБ
Диапазон воспроизводимых
частот:
от Гц до кГц 45 17
Технические параметры
приводятся для усилителя
Creative Inspire T12 с
питанием от поставляемого в
комплекте адаптера В 12
переменного тока А 1.5 .
Эта колонка оснащена
функцией автоматического
управления электропитанием
, что обеспечивает
соответствие нормам
энергоэффективности,
установленным в некоторых
регионах Европа ( ).
Specifikace
Creative Inspire T12
Výstupní výkon
Satelitní reproduktor:
RMS 9 W na kanál
Odstup signál/šum:
75dB
Frekven ní rozsah:č
45Hz až 17kHz
Táto specifikace platí pro
reproduktorovou soustavu
Creative Inspire T12 p i ř
použití s dodávaným zdrojem
12V SS 1.5A.
Reproduktor je vybaven
funkcí automatického řízení
spot eby energie vyhovující ř
p edpis m o energetické ř ů
ú innosti, které platí v č
n kterých regionech (Evropa).ě
Specyfikacje
Creative Inspire T12
Wyjście mocy
G oł śnik satelitany:
RMS 9 W na kanał
Stosunek sygna /szum:ł
75dB
Pasmo przenoszenia:
45Hz do 17kHz
Niniejsze specyfikacje odnoszą
si do zestawu Creative ę
Inspire T12 działającego z
dołączonym zasilaczem prądu
zmiennego12V DC, 1.5A.
Ten g o nik jest wyposa ony ł ś ż
w funkcj automatycznego ę
zarządzania zasilaniem, która
spe nia wymogi przepisów ł
odno nie wydajno ci ś ś
energetycznej (Europa).
Specifikationer
Creative Inspire T12
Strømudgang
Satellithøjttaler:
9 Watt RMS pr. kanal
Signal/støjforhold:
75dB
Frekvensrespons:
45Hz til 17kHz
Disse specifikationer gælder
Creative Inspire T12 der får
strøm fra en12V/1.5A
lysnetadapter.
Denne højttaler har en
automatisk strømstyringsfunk-
tio, der overholder
lovgivningen vedrørende
energieffektivitet, som kræves
i visse regioner (Europa).
Uppgifter
Creative Inspire T12
Strömuttag
Satellithögtalare:
9 Watt effektvärde per kanal
Signal /störningsförhållande:
75dB
Frekvensområde:
45Hz till 17kHz
Dessa uppgifter avser
Creative Inspire T12 vid
användning med den bifogade
12V DC 1.5A -strömadaptern.
Denna högtalare har en
automatisk strömhanterings-
funktion som uppfyller regler
om energieffektivitet som
gäller i vissa regioner
(Europa).
Especificaciones Creative
Inspire T12
Potencia de salida de
los satelites:
9 vatios RMS por canal
Relación señal a ruido:
75dB
Respuesta en frecuencia:
45Hz a 17kHz
Estas especificacionesse
aplican para el usodel
Creative Inspire T12 con el
adaptadorde alimentación
de12V CC 1.5 Asuministrado.
Este altavoz tiene una
característica de gestión
automática de alimentación
que cumple con las normas
sobre eficiencia energética
obligatorias en algunas
regiones (Europa).
Specificaties
Creative Inspire T12
Voedingsuitgang
Satellietluidspreker:
9 watt RMS per kanaal
Signaal/ruisverhouding:
75dB
Frequentieweergave:
45Hz tot 17kHz
Deze specificaties hebben
betrekking op de Creative
Inspire T12 in combinatie met
de meegeleverde 12V DC
1.5A voedingsadapter.
Deze luidspreker heeft een
automatische stroombeheer-
functie die voldoet aan de
regelgeving voor energie-
efficiëntie die is sommige
landen van toepassing is
(Europa).
Especificações
Creative Inspire T12
Saída de alimentação
Coluna satélite:
9 watts RMS por canal
Relação sinal/ruído
75dB
Resposta de frequência:
45Hz a 17kHz
Estas especificações
aplicam-se ao Creative
Inspire T12 utilizado com o
adaptador de corrente de 12V
DC 1.5A.
Esta coluna possui uma
funcionalidade de gestão de
energia automática, que
cumpre com a regulamenta-
ção de eficiência energética
obrigatória em determinadas
regiões (Europa).
Spesifikasjoner
Creative Inspire T12
Utgangseffekt
Satellitthøyttaler:
9 W RMS per kanal
Signalstøyfrekvens:
75dB
Frekvensgang:
45Hz til 17kHz
Disse spesifikasjonene gjelder
for Creative Inspire T12 drevet
med strømforsyningen 12V DC
1.5A som følger med.
Denne høyttaleren har en
funksjon for automatisk
strømstyring, som samsvarer
med energisparingsreglene
som kreves av enkelte
områder (Europa).
Specifiche tecniche
Creative Inspire T12
Uscita alimentazione
Altoparlante satellite:
9 Watt RMS per canale
Rapporto segnale-rumore
(SNR):
75dB
Risposta in frequenza:
da 45Hz a 17kHz
Queste specifiche si riferiscono
al modello Creative Inspire T12
alimentato con l’adattatore di
corrente da 12V CC 1.5A in
Questi altoparlanti sono dotati
di una funzione di gestione
energetica automatica
conforme alle normative di
efficienza energetica richieste
in alcune regioni (Europa).
Technische Daten
Creative Inspire T12
Ausgabeleistung
Satellitenlautsprecher:
9 Watt RMS pro Kanal
Rauschabstand:
75dB
Frequenzgang:
45Hz bis 17kHz
Diese technischen Daten
treffen auf das Creative
Inspire T12 zu, das von dem
mitgelieferten Netzadapter
(12V Wechselstrom 1.5A)
betrieben wird.
Ce haut-parleur dispose
d'une fonctionnalité de
gestion automatique de
l'alimentation conforme à la
réglementation sur l'efficacité
énergétique exigée dans
certaines régions (Europe).
Spécifications
Creative Inspire T12
Sortie de I'alimentation
Haut-parleur satellite:
9 watts RMS par canal
Rapport signal/bruit:
75dB
Réponse en fréquence:
45Hz - 17kHz
Ces spécifications
s'appliquent au modèle
Creative Inspire T12
fonctionnant avec la prise
d'alimentation 12V CC 1.5A
fournie.
Dieser Lautsprecher hat eine
Funktion zur automatischen
Leistungsverwaltung, die den
Bestimmungen zur
Energieeffizienz in bestimmten
Regionen entspricht (Europa).
Model no.: MF1625
Ukraine RoHS Statement
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту щодо обмеження
використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному
обладнанні затвердженогопостановою Кабінету Міністрів України від, 3
грудня № 2008 1057

• Connectivity Diagram • Schéma de connexion • Anschluss-Diagram • Schema delle connessioni • Diagrama de conectividad • Aansluitingsschema • Diagrama de Ligações
• Koplingsskjema • Liitäntäkaavio • Kopplingsbeskrivning • Tilslutningsdiagram • Schéma zapojení • Schemat po cze • łą ń Схема подключения • Csatlakoztatás
• • Schéma zapojenia • Jungiamumo schema
DanskDA ČeskyCZ PolskiPL PyccкийRU Magyar
HU
Svenska
SV EL Slovensky
SK LietuviųLT
EnglishEN FrançaisFR DeutschDE ItalianoIT EspañolES NederlandsNL PortuguêsPT NorskNO SuomiFI
1
2
To Wall Outlet
(Disconnect when not in
use for several days)
(Types of adapter may
vary in different countries)
Vers la prise murale
(Déconnectez le système si vous
n’avez pas l’intention de l’utiliser
pendant plusieurs jours)
(le modèle peut varier selon
le pays)
A la toma de corriente
(desconéctelo cuando no se
vaya a utilizar durante
varios días)
(los tipos de adaptadores
pueden variar según el país)
Para ligação à tomada
eléctrica
(desligar se não for utilizado
durante vários dias)
(os tipos de transformador podem
variar de país para país)
Pistorasiaan
(Irrota, jos järjestelmää ei
käytetä useaan päivään)
(verkkolaitteen tyyppi voi
vaihdella eri maissa)
3
6
Til vægstik
(Frakobles, hvis enheden ikke
skal bruges i flere dage)
(Adaptertyperne kan variere fra
land til land)
Do zásuvky ve zdi
(odpojit, pokud zařízení nebude
několik dní používáno)
(zástrãky střídavého napájení
se liší podle země použití)
Do gniazdka sieciowego
(należy odłączyć, jeśli nie
będzie używany przez kilka dni)
(wtyczka różni się w zależności
od kraju)
Į sieninį kištukinį lizdą
(išjunkite, jei keletą dienų
nenaudojate)
(skirtingose šalyse adapterių
tipai gali skirtis)
1
2
4
5
3
7
To Analog Audio Source Vers la source audio analogique Analoge Audio-Quelle Sorgente audio analogica Fuente de sonido analógica Analoge geluidsbron Fonte de áudio analógica Til analoge lydkilder Analogisiin äänilähteisiin
4
7
8
Till analoga ljudkällor Til analog Lydkilder
Analogový zvukový zdroj Analogowe ród o d wi kuź ł ź ę Ан л г вый в дн йa o o xo o
зв ков й сигн лy o a Az analóg audioforráshoz Zapojenie ku zdroju
analógového signálu Į analoginius garso
šaltinius
6
8
Auxiliary Line-in
For Audio Devices Til analoge lydkilder Analogisiin äänilähteisiin
Vers la source
audio analogique Zu den analogen
Audio-Quellen Sorgente audio analogica Analoge geluidsbron Fonte Áudio AnalógicaFuente de sonido análoga
Hjälplinjeingång:
för ljudenheter Auxiliary-indgang:
Til lydenheder Dopl kový linkový vstup:ň
Pro zvuková zařízení Wejś ącie liniowe urz dzenia
dodatkowego:
dla urządzeń audio
Kiegészít vonalszint ő ű
bemenet:
Audioeszközök számára
Дополнительный линейный вход:
для аудиоустройств
К сетевой розетке
( отключить, если система
не используется несколько дней )
( p Конст укция штепсельной
вилки з висит от ст ны a pa )
:
Prídavný vstup:
pre audio zariadenia Papildoma jungtis
garso įrenginiams
A fali aljzathoz
(Húzza ki, p2-ha huzamosabb
ideig nem használja a
készüléket)
(Egyes országokban különbözhet
a tápegységek típusa)
Do elektrickej zásuvky
(ak sústavu nebudete používať
niekoľko dní, vytiahnite kábel
zo zásuvky)
(v jednotlivých krajinách sa typ
adaptéra môže líšiť)
Adapter Setup
Instructions
Note: Disconnect the power
adapter from the power outlet
before changing plugs.
Use a plug that is appropriate
for your country or region.
Ensure the adapter is firmly
secured.
*DO NOT attempt to service
any part of the adapter
yourself. Refer all servicing
to qualified service
personnel.
Installationsinstruktioner
för adapter
Obs! Koppla bort adaptern
från strömuttaget innan du
byter kontakt.
Använd tillämplig kontakt för ditt
land/område.
Se till att adaptern sitter i
ordentligt.
*FÖRSÖK INTE att själv utföra
service på någon del av
adaptern.
Låt all service utföras av
kvalificerad service-personal.
Vejledning i installation
af adapteren
Bemærk! Tag strømadapteren
ud af stikkontakten, inden der
skiftes stik.
Brug et stik, der passer i dit land
eller område.
Sørg for, at adapteren sidder
helt fast.
*Forsøg IKKE selv at servicere
nogen af adapterens dele.
Overlad al service til
kvalificeret servicepersonale.
Pokyny k instalaci
adaptéru
Poznámka: P ed vým nou ř ě
zástr ek odpojte napájecí č
adaptér ze zásuvky.
Použijte zástr ku vhodnou pro č
zemi i oblast, kde se nacházíte.č
Zkontrolujte, zda adaptér drží
pevn pohromad .ě ě
*NEPOKOUŠEJTE SE
opravovat kteroukoli ást č
adaptéru sami.
Veškeré servisní zásahy
nechte na kvalifikovaném
personálu.
Instrukcje instalacji
łącznika
Uwaga: Przed wymian wtyczek ą
nale y wyj cznik z gniazda ż ąć łą
zasilania.
U yj wtyczki stosowanej w danym ż
kraju lub regionie.
Upewnij si , e wtyczka jest ę ż
w a ciwie umocowana w czniku.ł ś łą
*NIE próbuj samodzielnie
naprawia jakichkolwiek cz ci ć ęś
łącznika. Zlecaj naprawy
wykwalifikowanemu
personelowi w punkcie
naprawczym.
Указания по установке
адаптера
Примечание Перед сменой:
вилки необходимо отключить
адаптер от источника питания .
Используйте штепсельный разъем ,
соответствующий стандарту данной
страны или региона .
Убедитесь адаптер надежно, что
зафиксирован.
* НЕ следует самостоятельно
ремонтировать какие либо части -
адаптера Любой ремонт должен.
выполняться валифицированным
специалистом.
Útmutató a tápegység
összeszereléséhez
Megjegyzés: Az érintkezőlábas
csatlakozó cseréje el tt ő
távolítsa el a tápegységet a fali
aljzatból.
Az országának vagy térségének
megfelel érintkez láb kiosztást ő ő
használja.
Gy z djön meg arról, hogy a ő ő
csatlakozó biztosan illeszkedik a
táegységhez.
*A tápegység egyik elemét se
próbálja önállóan javítani.
Minden javítással forduljon
szakszervizhez.
Σημείωση Αποσυνδέστε: τον
αντάπτορα τροφοδότησης από το
σύστημα τροφοδότησης πριν
αλλάξετε πρίζες τις .
* ΜΗΝ προσπαθήσετε να
επισκευάσετε κανένα τμήμα του
αντάπτορα μόνος σας.
Απευθυνθείτε ειδικευμένο σε
προσωπικό για όλες τις επισκευές.
Návod na výmenu
adaptéra
Poznámka: Napájací adaptér
odpojte pred výmenou
zástr iek zo zásuvky v steneč
Používajte len zástr ku, ktorá je č
vhodná pre vašu krajinu alebo
región.
Adaptér musí by pevne ť
zablokovaný a zaistený.
* NEPOKÚŠAJTE SA sami
opravova žiadne asti adapréta. ť č
Všetky opravy prenechajte
kvalifikovaným servisným
pracovníkom.
Adapterio keitimo
instrukcijos
Pastaba: Prieš keisdami
kištukus atjunkite maitinimo
adapter nuo kištukinio lizdo.į
Naudokite kištuk , kuris tinka ą
j s šalyje ar regione.ū ų
Patikrinkite, kad adapteris b t ū ų
gerai užfiksuotas ir pritvirtintas.
*NEBANDYKITE remontuoti
kurios nors adapterio dalies
patys. Visus techninė ūs prieži ros
darbus leiskite atlikti
kvalifikuotiems specialistams.
Instructies voor het
installeren van de adapter
Opmerking: haal de stekker van
de voedingsadapter uit het
stopcontact voordat u de
pluggen vervangt.
Gebruik de plug die voor uw land
of regio geschikt is.
Zorg dat de adapter goed is
vastgemaakt.
*Tracht NIET zelf onderhoud
aan de adapter uit te voeren.
Laat dit over aan gekwalificeerd
onderhoudspersoneel.
Instruções para
configuração do adaptador
Nota: antes de mudar as fichas,
desligue o cabo de alimentação
da tomada.
Utilize uma tomada apropriada para
o seu país ou região.
Certifique-se de que o adaptador
está preso com firmeza.
*NÃO tente efectuar reparações a
qualquer parte do adaptador.
Toda e qualquer assistência
deverá ser efectuada por pessoal
técnico qualificado.
Installeringsanvisning for
adapteren
Obs! Trekk strømadapteren ut
fra stikkontakten før du bytter
plugg.
Bruk en plugg som passer til
strømnettet i landet/området der
du befinner deg. Sørg for at
adapteren er skikkelig festet.
*DU MÅ IKKE prøve å utføre
service på noen del av
adapteren selv. All service må
utføres av kvalifisert
servicepersonell.
Muuntajan asennusohjeet
Huomautus: Irrota muuntaja
sähköverkosta ennen
pistokkeiden vaihtamista.
Käytä pistoketta, joka on
käytössä maassasi tai alueellasi.
Varmista, että muuntaja on
tiukasti kiinnitetty.
*ÄLÄ YRITÄ HUOLTAA mitään
muuntajan osaa itse. Anna
valtuutetun huoltohenkilöstön
huoltaa laite.
Instrucciones para instalar
el adaptador de corriente
Nota: desconecte el adaptador
de corriente de la toma antes de
cambiar los enchufes.
Utilice un enchufe apropiado para
su país o región.
Asegúrese de que el adaptador
esté bien sujeto.
*NO intente arreglar ninguna
parte del adaptador por su
cuenta. Dichos arreglos
deberán ser realizados por
personal cualificado.
Istruzioni installazione
adattatore
Nota: scollegare l'adattatore di
corrente dalla sorgente di
alimentazione prima di cambiare le
prese.
Utilizzare la presa appropriata al
paese o alla regione di provenienza.
Assicurarsi che l'adattatore sia fissato
saldamente.
*NON tentare di eseguire
personalmente interventi di
manutenzione sulle parti
dell'adattatore. La manutenzione va
eseguita da personale qualificato.
Adapter-
Installationsanweisungen
Hinweis: Entfernen Sie das
Netzgerät aus der Steckdose,
bevor Sie den Stecker wechseln.
Verwenden Sie einen Ihrer Steckdose
gerechten Stecker (keinen
ausländischen Stecker).
Stellen Sie sicher, dass der Adapter
sicher sitzt.
*Sie sollten KEINESFALLS
Wartung-sarbeiten am Adapter
vornehmen. Alle Servicedienste
müssen von qualifiziertem
Personal durchgeführt werden.
Instructions de configuration
de l'adaptateur
Remarque : débranchez
l'adaptateur de courant de la prise
d'alimentation avant de changer la
prise adaptateur.
Utilisez le type de prise adaptateur en
vigueur dans votre pays ou région.
Vérifiez que l'adaptateur est bien en
place.
*N'essayez PAS de réparer
l'adaptateur vous-même. La
réparation de l’appareil doit être
effectuée par un personnel qualifié.
Zur Steckdose
(Trennen Sie das Gerät von der
Stromquelle, wenn Sie es
mehrere Tage lang nicht
verwenden) (Adapter sind von
Land zu Land unterschiedlich)
Presa a muro
(scollegare se non si utilizza
per diversi giorni)
(I tipi di adattatore possono
variare a seconda dei paesi)
Naar stopcontact
(verwijder het apparaat uit het
stopcontact als u dit gedurende
meerdere dagen niet gebruikt)
(typen adapter kunnen
verschillend zijn in de
verschillende landen)
Til stikkontakt
(Kople fra når enheten
ikke er i bruk på flere dager)
(Type adapter kan variere
fra land til land)
( ,
)
(
)
Till vägguttag
(Dra ur sladden om
anläggningen inte ska
användas på ett par dagar)
(adaptertyp kan variera
beroende på land)
Pour une réponse optimale des
basses, évitez de placer des objets
derrière les haut-Parleurs
For optimium bass response,
avoid placing any objects
behind the speakers
Af hensyn til bedst mulig
baslyd bør du undgå at
anbringe genstande mellem
højttalerne
Jeśli nie korzysta się z
urządzenia, należy wyłączyć
jego zasilanie, aby oszczędzać
energię
Az optimális mélyhangtar-
tomány biztosításához, ne
helyezzen semmiféle tárgyat a
hangfalak mögé
Älä sijoita kauittimien taakse
esineitä, jotta bassotoisto on
paras mahdollinen
Kad bosai būtų optimalūs,
nedėkite jokių objektų už
garsiakalbių
Для обеспечения наилучшей
передачи низкочастотной
составляющей звука не
помещайте за динамиками
посторонние предметы .
Aby reproduktory vydávali
optimálny basový tón, neklaďte
na ne žiadne predmety
Undvik att placera saker
bakom högtalarna för att få
bästa möjliga
basåtergivning
Für optimale Bass-Leistung keine
Gegenstände hinter den
Lautsprechern aufstellen
Per la migliore risposta dei bassi,
evitare di posizionare oggetti dietro
agli altoparlanti
Para obtener una calidad óptima
en los bajos, evite colocar objetos
detrás de los altavoces
Voor een optimale basrespons,
mag u geen voorwerpen achter
de luidsprekers plaatsen
Para obter uma resposta óptima
dos graves, evite colocar
quaisquer objectos por trás das
colunas
For en optimal bassgjengivelse,
unngå å plassere gjenstander
bak høyttalerne
Älä sijoita kauittimien taakse
esineitä, jotta bassotoisto on
paras mahdollinen
Pro optimální odezvu basů
neumísťujte za reproduktory
žádné předměty
Right Speaker
Left Speaker
Haut-parleur droit
Haut-parleur gauche
Rechter Lautsprecher
Linker Lautsprecher
Altoparlante destro
Altoparlante sinistro
Altavoz derecho
Altavoz izquierdo
Rechter satellietluidspreker
Linker satellietluidspreker
Coluna direita
Coluna esquerda
Høyre høyttaler
Venstre høyttaler
Oikea kaiutin
Vasen kaiutin
5
Höger högtalare
Vänster högtalare
Højre højttaler
Venstre højttaler
Pravý reproduktor
Levý reproduktor
Prawy g o nikł ś
Lewy gł śo nik
п выйpa
г мк г вpo o o opитeль
левый
г мк г вpo o o opитeль
Jobb oldali hangszóró
Bal oldali hangszóró
Pravý reproduktor
Ľavý reproduktor
Dešinysis garsiakalbis
Kairysis garsiakalbis
[
• Optional (sold separately) • Facultatif (vendu séparément) • Zusatz (separat erhältlich) • Opzionale (venduto separatamente) • Opcional (se vende por separado) • Optioneel (wordt apart verkocht) • Opcional
(vendido em separado) • Ekstrautstyr (selges separat) • Lisävarusteet (myydään erikseen) • Tillbehör (säljs separat) • Tibehør (sælges særskilt) • Volitelná (satelitních reproduktor ) • Opcjonalne (do nabycia osobno)ů
• Необязательно (приобретается отдельно) • Opcionális (külön kell megvásárolnia) • • Voliteľný doplnok (prodává se samostatně) • Papildomai (parduodama atskirai)
1 1 2
4
6
[
5
[
7
3
8
Stereo-to-stereo cable
Power LED
(The system is always
connected to the mains)
Diode électroluminescente
POWER
(le système reste connecté en permanence
aux haut-parleurs principaux)
Netzschalter-LED
(Das System ist ständig an das
Netz angeschlossen)
Spia di accensione
(il sistema è sempre collegato
alla rete elettrica)
LED Power
(el sistema siempre está
conectado a la red eléctrica)
Aan/uit-LED (Power)
(het systeem wordt altijd op
de netvoeding aangesloten)
LED de corrente
(o sistema está sempre ligado
à rede de alimentação)
Lysdiode for strøm
(systemet er alltid koblet til
strøm)
Virran merkkivaldo
(Järjestelmä on aina kytketty
verkkoon.)
*For selected regions only (Europe), *Uniquement pour certaines régions (Europe), *Nur für bestimmte Regionen (Europa), *Solo per le regioni selezionate (Europa), *Solo en determinadas regiones (Europa), *Alleen voor sommige landen (Europa), *Apenas para regiões selecionadas (Europa),
*Kun for bestemte områder (Europa). *Vain valituilla alueilla (Eurooppa), *Endast i utvalda regioner (Europa), *Kun i udvalgte områder (Europa), *Platí pouze pro n které regiony (Evropa), *Dotyczy wy cznie wybranych regionów (Europa), * ( ), *A kijelölt régiókban (Európa),ě łą Только для выбранных регионов Европа
* ), *Len pre vybrané krajiny (Európa), *Tik atskiriems regionams (Europa).Μόνο σε επιλεγμένες περιοχές (Ευρώπη
Power/Volume Switch
The speaker enters power
saving mode when no audio is
detected for approx 10 mins. It
will automatically power up
when audio is detected.
Alternatively you can power
OFF and ON your speaker. *
Bouton alimentation/volume
Le haut-parleur passe en mode économie
d'énergie lorsqu'aucun son n'est détecté
pendant environ 10 minutes. Il repasse
automatiquement en mode normal si du
son est détecté. Vous pouvez également
activer et désactiver vous-même votre
haut-parleur. *
Ein-/Aus-/Lautstärkeschalter
Der Lautsprecher wird in den
Energiesparmodus versetzt, wenn etwa
10 Minuten lang kein Audiosignal
erkannt wird. Beim erneuten Erkennen
eines Audiosignals schaltet der
Lautsprecher wieder ein. Als Alternative
können Sie den Lautsprecher auch EIN-
oder AUS-schalten. *
Interruttore di
alimentazione/volume
Gli altoparlanti entrano in modalità di
risparmio energetico se non viene rilevato
audio per circa 10 minuti. Si riaccendono
automaticamente quando viene rilevato
l'audio. In alternativa, è possibile
spegnere e accendere gli altoparlanti. *
Interruptor de
alimentación/volumen
El altavoz se coloca en modo de ahorro
de energía cuando no se detecta ningún
tipo de audio durante aproximadamente
10 minutos. Cuando detecta audio se
vuelve a encender de forma automática.
También puede encender y apagar el
altavoz de forma manual. *
Stroom-/volumeschakelaar
Als gedurende ongeveer 10 minuten
geen audio wordt gesignaleerd,
schakelt de luidspreker in de
stroombesparingstand. De luidspreker
schakelt automatisch weer aan
wanneer audio wordt gesignaleerd. U
kunt desgewenst ook de voeding van
uw luidspreker uit- en inschakelen. *
Comutador
Alimentação/Volume
A coluna entra em modo de
economia de energia quando não é
detetado áudio durante
aproximadamente 10 minutos.
Liga-se automaticamente quando é
detetado áudio. Em alternativa,
pode Ligar e Desligar a coluna. *
På/av- og volumbryter
Høyttaleren går i
strømsparingsmodus når
ingen lyd registreres på
omtrent 10 minutter. Den slås
automatisk på når lyd
registreres. Du kan alternativt
slå høyttaleren AV eller PÅ. *
Virta- ja
äänenvoimakkuuskytkin
Kaiutin siirtyy virransäästötilaan,
kun ääntä ei havaita noin 10
minuuttiin. Se käynnistyy äänen
havaitessaan automaattisesti
uudelleen. Halutessasi voit myös
KATKAISTA tai KYTKEÄ
kaiuttimen virran. *
Ström-LED
(Systemet är alltid anslutet
till huvudkontakten)
Strøm-LED
(systemet er altid sluttet til
hovedkontakten)
Dioda LED (Power)
(Systém je trvale připojen k
elektrické síti)
Dioda LED (Power)
(System jest zawsze
podłączony do zasilania.)
Индикaтоp LED
( система постоянно
подключена к сети питания )
Power LED
(A rendszer mindig kapcsolódik
az elektromos hálózathoz)
Indikátor napájania
(Systém je trvale pripojený k
hlavnému prívodu elektrickej
energie)
Maitinimo šviesos diodas
(sistema visada būna prijungta
prie maitinimo tinklo)
Strömbrytare/
volymknapp
Högtalaren ställs i
energisparläge efter ca 10
minuter utan ljud. Den
aktiveras automatiskt så fort
det kommer ljud igen.
Alternativt kan du stänga av
och slå på högtalaren. *
Afbryder-/lydstyrkeknap
Højttaler går i energisparetilstand,
når der ikke er registreret lyd i ca.
10 minutter. Den tænder
automatisk, når der registreres
lyd. Alternativt kan du SLUKKE og
TÆNDE din højttaler. *
Vypína napájení a hlasitostič
Pokud reproduktor nezaznamená
žádný zvuk po dobu přibližně 10
minut, přepne se do úsporného
režimu. Jakmile zvuk zaznamená,
automaticky se zapne.
Reproduktor můžete také
jednoduše vypnout (OFF) a
zapnout (ON). *
Prze cznik zasilania/łą
g o no ci Power/Volumeł ś ś
Głośnik wchodzi w tryb
oszczędzania energii, gdy dźwięk
nie zostanie wykryty w czasie 10
minut. Zasilanie głośnika zostanie
automatycznie włączone po
wykryciu dźwięku. Można również
wyłączać/włączać zasilanie
głośnika ręcznie. *
Выключатель питания /
регулятор громкости
Колонка переходит в режим
энергосбережения когда,
аудиофайл не обнаруживается на
протяжении примерно минут 10 .
При обнаружении аудиофайла
питание включается
автоматически вариант вы. Как ,
можете ВЫКЛЮЧАТЬ или
ВКЛЮЧАТЬ питание колонки . *
Táp-/hanger kapcsolóő
A hangszóró energiatakarékos
üzemmódba vált, p2-ha kb. 10
percig nem érzékel bemeneti
jelet. Bemeneti jel észlelésekor
automatikusan bekapcsol. De
lehetősége van a hangszóró ki-
és bekapcsolására is. *
/ Vypína hlasitosti ač
napájania
Reproduktor sa prepne do
režimu úspory energie, ak sa
približne 10 minút nezaznamená
žiadny zvuk. Po zaznamenaní
zvuku sa automaticky zapne.
Reproduktor môžete tiež
ZAPNÚŤ a VYPNÚŤ. *
Galios/garsumo jungiklis
Kai garso įrašas nėra aptinkamas
per maždaug 10 minučių,
garsiakalbis įjungia energijos
taupymo režimą. Jis įsijungs
automatiškai, kai bus aptiktas
garso įrašas. Arba galite
IŠJUNGTI ir ĮJUNGTI savo
garsiakalbį.*
Specyfikacje produktu
Marka: | Creative |
Kategoria: | głośnik |
Model: | Inspire T12 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Creative Inspire T12, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje głośnik Creative

2 Stycznia 2025

24 Grudnia 2024

24 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024

15 Grudnia 2024
Instrukcje głośnik
- głośnik Sony
- głośnik Yamaha
- głośnik Ikea
- głośnik Samsung
- głośnik AEG
- głośnik Sven
- głośnik LG
- głośnik Worx
- głośnik Motorola
- głośnik Stabo
- głośnik Logitech
- głośnik Xiaomi
- głośnik Sharp
- głośnik Huawei
- głośnik TCL
- głośnik Braun
- głośnik Pioneer
- głośnik Lenovo
- głośnik Philips
- głośnik Livoo
- głośnik Plantronics
- głośnik SilverCrest
- głośnik Technics
- głośnik Bosch
- głośnik Xblitz
- głośnik Epson
- głośnik Gigaset
- głośnik JBL
- głośnik Hikvision
- głośnik Onkyo
- głośnik Lionelo
- głośnik Roland
- głośnik LC-Power
- głośnik Nokia
- głośnik Origin Acoustics
- głośnik KEF
- głośnik Kärcher
- głośnik Bose
- głośnik Infiniton
- głośnik Conceptronic
- głośnik Panasonic
- głośnik Klipsch
- głośnik Muse
- głośnik Canon
- głośnik Crestron
- głośnik Behringer
- głośnik Asus
- głośnik Nedis
- głośnik Be Cool
- głośnik IK Multimedia
- głośnik Medion
- głośnik Tangent
- głośnik Boss
- głośnik Black & Decker
- głośnik OK
- głośnik Lenco
- głośnik TRENDnet
- głośnik Adler
- głośnik Marquant
- głośnik Toshiba
- głośnik Majestic
- głośnik Jensen
- głośnik August
- głośnik Niceboy
- głośnik ILive
- głośnik Blaupunkt
- głośnik Brandt
- głośnik ATen
- głośnik Terris
- głośnik Salora
- głośnik Teac
- głośnik Speed-Link
- głośnik Metra
- głośnik Martin Logan
- głośnik Dual
- głośnik Einhell
- głośnik Grundig
- głośnik Homedics
- głośnik HP
- głośnik Genesis
- głośnik Soundmaster
- głośnik Prixton
- głośnik Hyundai
- głośnik DAP-Audio
- głośnik Manhattan
- głośnik Strong
- głośnik Xmusic
- głośnik Shure
- głośnik ECG
- głośnik Denon
- głośnik Viking
- głośnik Phoenix Gold
- głośnik Audac
- głośnik SBS
- głośnik Cambridge
- głośnik Edifier
- głośnik Sanus
- głośnik TFA
- głośnik Kenwood
- głośnik Scosche
- głośnik Polk
- głośnik Alpine
- głośnik Natec
- głośnik Gembird
- głośnik Dynaudio
- głośnik Paradigm
- głośnik Bang & Olufsen
- głośnik Deltaco
- głośnik Cobra
- głośnik JVC
- głośnik ZyXEL
- głośnik Trust
- głośnik V7
- głośnik LogiLink
- głośnik Memphis Audio
- głośnik Dell
- głośnik Furrion
- głośnik PS Audio
- głośnik Jamo
- głośnik Google
- głośnik Rega
- głośnik Biltema
- głośnik IRiver
- głośnik Steelseries
- głośnik Digitus
- głośnik Oppo
- głośnik Alesis
- głośnik TechniSat
- głośnik Auna
- głośnik Vimar
- głośnik Nubert
- głośnik V-TAC
- głośnik Schneider
- głośnik LD Systems
- głośnik SuperTooth
- głośnik Eufy
- głośnik Krüger&Matz
- głośnik Mad Dog
- głośnik Audioengine
- głośnik OneConcept
- głośnik Neff
- głośnik Renkforce
- głośnik Pure
- głośnik Crivit
- głośnik Marshall
- głośnik Audiotec Fischer
- głośnik Clarion
- głośnik Thomson
- głośnik Pro-Ject
- głośnik Fresh 'n Rebel
- głośnik Velleman
- głośnik Ferguson
- głośnik Fusion
- głośnik Korg
- głośnik Neumann
- głośnik DataVideo
- głośnik Wharfedale
- głośnik Magnat
- głośnik DreamGEAR
- głośnik Manta
- głośnik Pyle
- głośnik Apple
- głośnik ELAC
- głośnik NGS
- głośnik Numark
- głośnik Sonus Faber
- głośnik Midland
- głośnik Marantz
- głośnik AOC
- głośnik Monster
- głośnik Sennheiser
- głośnik Jabra
- głośnik Chord
- głośnik Mount-It!
- głośnik Camry
- głośnik Vtech
- głośnik Speco Technologies
- głośnik Medeli
- głośnik Showtec
- głośnik Lenoxx
- głośnik Bowers & Wilkins
- głośnik Samson
- głośnik Imperial
- głośnik PreSonus
- głośnik Monitor Audio
- głośnik Audio Pro
- głośnik Forever
- głośnik Blackstar
- głośnik Eden
- głośnik TC Electronic
- głośnik Revox
- głośnik Nevir
- głośnik Kindermann
- głośnik Ewent
- głośnik TriStar
- głośnik Ibiza Sound
- głośnik F&D
- głośnik Vonyx
- głośnik Bogen
- głośnik Alto
- głośnik Fluid
- głośnik Naim
- głośnik Razer
- głośnik Peavey
- głośnik ION
- głośnik NAD
- głośnik Continental Edison
- głośnik RCF
- głośnik Harman Kardon
- głośnik Rolls
- głośnik Audio-Technica
- głośnik Maginon
- głośnik SPC
- głośnik GoGen
- głośnik NEC
- głośnik Sonoro
- głośnik Parrot
- głośnik Antec
- głośnik Aiwa
- głośnik JL Audio
- głośnik AKAI
- głośnik JLab
- głośnik Axis
- głośnik Acoustic Energy
- głośnik Majority
- głośnik Elvid
- głośnik Kurzweil
- głośnik REL Acoustics
- głośnik Teufel
- głośnik Sunfire
- głośnik Hartke
- głośnik Clatronic
- głośnik Klark Teknik
- głośnik Dali
- głośnik Vision
- głośnik Telefunken
- głośnik Oregon Scientific
- głośnik Proel
- głośnik Hifonics
- głośnik Beats
- głośnik Vogel's
- głośnik Focal
- głośnik Taga Harmony
- głośnik Kicker
- głośnik Amazon
- głośnik Monkey Banana
- głośnik Aluratek
- głośnik Omnitronic
- głośnik Jay-Tech
- głośnik Hama
- głośnik Mackie
- głośnik Marmitek
- głośnik VIETA PRO
- głośnik Verbatim
- głośnik Duronic
- głośnik ModeCom
- głośnik Goobay
- głośnik Lotronic
- głośnik Bush
- głośnik Watson
- głośnik Kaiser
- głośnik Loewe
- głośnik Bluesound
- głośnik Deaf Bonce
- głośnik Sangean
- głośnik Clarity
- głośnik VOX
- głośnik Insignia
- głośnik Piega
- głośnik SVS
- głośnik HTC
- głośnik Element
- głośnik Victrola
- głośnik Arcam
- głośnik Mac Audio
- głośnik Infinity
- głośnik Nebula
- głośnik McIntosh
- głośnik Advance Acoustic
- głośnik Revel
- głośnik Denver
- głośnik Harley Benton
- głośnik Anker
- głośnik Dynacord
- głośnik Albrecht
- głośnik Marshall Electronics
- głośnik Ashly
- głośnik Hitachi
- głośnik Fender
- głośnik Hertz
- głośnik InLine
- głośnik Inter-M
- głośnik Kali Audio
- głośnik Rapoo
- głośnik Tracer
- głośnik Technika
- głośnik SereneLife
- głośnik Craftsman
- głośnik AKG
- głośnik Boompods
- głośnik Wohler
- głośnik AVerMedia
- głośnik Busch-Jaeger
- głośnik RCA
- głośnik MEE Audio
- głośnik Music Hero
- głośnik KRK
- głośnik Genius
- głośnik Media-Tech
- głośnik Atlas Sound
- głośnik The T.amp
- głośnik Gemini
- głośnik BenQ
- głośnik Trevi
- głośnik Technaxx
- głośnik Sirius
- głośnik Klip Xtreme
- głośnik Lexibook
- głośnik Hammond
- głośnik GPX
- głośnik Gefen
- głośnik Soundcore
- głośnik Martin
- głośnik Hanwha
- głośnik PMC
- głośnik Overmax
- głośnik Vivanco
- głośnik Grandstream
- głośnik Sencor
- głośnik Definitive Technology
- głośnik Sudio
- głośnik Ground Zero
- głośnik Noxon
- głośnik Polsen
- głośnik Raymarine
- głośnik HiKOKI
- głośnik Odys
- głośnik EasyMaxx
- głośnik Stinger
- głośnik Moonki
- głośnik PowerBass
- głośnik Power Dynamics
- głośnik Blackmagic Design
- głośnik Kanto
- głośnik Ikan
- głośnik Alecto
- głośnik Rockford Fosgate
- głośnik Canton
- głośnik Foscam
- głośnik Eizo
- głośnik TOA
- głośnik Monacor
- głośnik HQ Power
- głośnik Allview
- głośnik Tannoy
- głośnik Electro-Voice
- głośnik Audizio
- głośnik Tascam
- głośnik Etekcity
- głośnik Laser
- głośnik Alphatronics
- głośnik JAYS
- głośnik AudioControl
- głośnik Karma
- głośnik Porter-Cable
- głośnik Adj
- głośnik Cavalier
- głośnik Weather X
- głośnik Lamax
- głośnik Soen
- głośnik Miller & Kreisel
- głośnik SureFire
- głośnik Qian
- głośnik Terratec
- głośnik Crunch
- głośnik EGO
- głośnik JobSite
- głośnik Xvive
- głośnik Geneva
- głośnik Alfatron
- głośnik WHD
- głośnik House Of Marley
- głośnik Match
- głośnik Enermax
- głośnik Savio
- głośnik Arctic Cooling
- głośnik Dyon
- głośnik Indiana Line
- głośnik Reflexion
- głośnik PRIME3
- głośnik REVO
- głośnik Crosley
- głośnik Proline
- głośnik Atomos
- głośnik HK Audio
- głośnik Reloop
- głośnik Fenton
- głośnik Schaub Lorenz
- głośnik BSS Audio
- głośnik Speaka
- głośnik Artsound
- głośnik Belkin
- głośnik SWIT
- głośnik Kramer
- głośnik BZBGear
- głośnik OWI
- głośnik Xcellon
- głośnik Soundsphere
- głośnik Music Hall
- głośnik TrekStor
- głośnik Finlux
- głośnik Sonance
- głośnik Pulver
- głośnik Atlas
- głośnik C2G
- głośnik Xiron
- głośnik TaoTronics
- głośnik Aiptek
- głośnik Altec Lansing
- głośnik Archos
- głośnik Argon
- głośnik American Audio
- głośnik ADAM Audio
- głośnik Devialet
- głośnik IFi Audio
- głośnik Cabasse
- głośnik Aiaiai
- głośnik AquaSound
- głośnik ACME
- głośnik Audison
- głośnik Tevion
- głośnik GPO
- głośnik Caliber
- głośnik Kidsmill
- głośnik Targus
- głośnik Sitecom
- głośnik Art Sound
- głośnik Exibel
- głośnik Logik
- głośnik Energy Sistem
- głośnik Telestar
- głośnik Boynq
- głośnik Easypix
- głośnik Sonos
- głośnik Musway
- głośnik Brigmton
- głośnik Sunstech
- głośnik Sylvania
- głośnik Techly
- głośnik Luxor
- głośnik Steren
- głośnik Audiosonic
- głośnik Exagerate
- głośnik Coby
- głośnik Speedlink
- głośnik Envivo
- głośnik Galaxy Audio
- głośnik Bigben Interactive
- głośnik Jam
- głośnik AV:link
- głośnik Champion
- głośnik Audiovox
- głośnik Renegade
- głośnik Nest
- głośnik Pyle Pro
- głośnik Osprey
- głośnik LaCie
- głośnik Heco
- głośnik Autotek
- głośnik Hive
- głośnik Rel
- głośnik MB Quart
- głośnik Valcom
- głośnik Bopita
- głośnik Bigben
- głośnik Massive
- głośnik IDance
- głośnik Nova
- głośnik Rocketfish
- głośnik Naxa
- głośnik Atlantic
- głośnik Lexon
- głośnik JAZ Audio
- głośnik Sherwood
- głośnik QTX
- głośnik Konig
- głośnik Boston Acoustics
- głośnik Mpman
- głośnik Sweex
- głośnik Ices
- głośnik Vizio
- głośnik Metronic
- głośnik Swissonic
- głośnik Nikkei
- głośnik Pure Acoustics
- głośnik Peaq
- głośnik Posh
- głośnik Ematic
- głośnik QSC
- głośnik X4-Tech
- głośnik TWF
- głośnik Defunc
- głośnik Zagg
- głośnik Lanzar
- głośnik Leitz
- głośnik Veho
- głośnik Roadstar
- głośnik Gira
- głośnik Genelec
- głośnik Maxxter
- głośnik Apart
- głośnik Anchor Audio
- głośnik Mr Handsfree
- głośnik DAS Audio
- głośnik Ultimate Ears
- głośnik Difrnce
- głośnik Furuno
- głośnik BlueAnt
- głośnik Max
- głośnik Vorago
- głośnik Gear4
- głośnik Karcher Audio
- głośnik Russound
- głośnik Celly
- głośnik Penton
- głośnik Damson
- głośnik Cleer
- głośnik Bazooka
- głośnik Fanvil
- głośnik Brookstone
- głośnik Urban Revolt
- głośnik IHome
- głośnik Skytec
- głośnik M-Audio
- głośnik Stereoboomm
- głośnik Tivoli Audio
- głośnik Jawbone
- głośnik Skullcandy
- głośnik Dymond
- głośnik Linn
- głośnik Numan
- głośnik Iluv
- głośnik Monoprice
- głośnik Eve Audio
- głośnik Adam Hall
- głośnik Yorkville
- głośnik Denon DJ
- głośnik Aconatic
- głośnik Advance
- głośnik WyreStorm
- głośnik Sonifex
- głośnik Axton
- głośnik Nxg
- głośnik Fostex
- głośnik AQL
- głośnik FBT
- głośnik Lemus
- głośnik TV Ears
- głośnik Amina
- głośnik OSD Audio
- głośnik Andover
- głośnik Kraun
- głośnik Podspeakers
- głośnik Cowon
- głośnik Xoro
- głośnik Seeburg
- głośnik DLS
- głośnik Adastra
- głośnik Zolid
- głośnik Edenwood
- głośnik PSB
- głośnik Native Union
- głośnik Avante
- głośnik Empire
- głośnik SoundBot
- głośnik Berker
- głośnik Woxter
- głośnik Citronic
- głośnik Maxell
- głośnik Macrom
- głośnik Provision ISR
- głośnik Swisstone
- głośnik Titanwolf
- głośnik CSL
- głośnik Bearware
- głośnik N-Gear
- głośnik MB
- głośnik Bowers Wilkins
- głośnik JB Systems
- głośnik Sinji
- głośnik HMDX
- głośnik Emphasys
- głośnik Orava
- głośnik Soundfreaq
- głośnik Thomann
- głośnik Nyne
- głośnik Bazoo
- głośnik James
- głośnik PSSO
- głośnik Quadral
- głośnik Crest Audio
- głośnik Hercules
- głośnik Audio Design
- głośnik Xantech
- głośnik Wet Sounds
- głośnik Avantone Pro
- głośnik Micro Innovations
- głośnik Kreafunk
- głośnik TVLogic
- głośnik BASSBOSS
- głośnik Blue Tees
- głośnik MuxLab
- głośnik Dcybel
- głośnik Extron
- głośnik BW
- głośnik HEOS
- głośnik Audica
- głośnik Sound2Go
- głośnik BML
- głośnik Silvergear
- głośnik JGC
- głośnik US Blaster
- głośnik Scansonic
- głośnik Helix
- głośnik Libratone
- głośnik Eltax
- głośnik Laney
- głośnik Singing Machine
- głośnik Q Acoustics
- głośnik Adam
- głośnik Mission
- głośnik Paulmann
- głośnik Logic3
- głośnik IRC
- głośnik Martin Audio
- głośnik GOgroove
- głośnik Kogan
- głośnik Morel
- głośnik Zvox
- głośnik Avantree
- głośnik Legrand
- głośnik System Sensor
- głośnik Urbanista
- głośnik Cygnett
- głośnik Avid
- głośnik Handy Century
- głośnik Roku
- głośnik Ecler
- głośnik Turbosound
- głośnik Beale
- głośnik Aurum
- głośnik GMB Audio
- głośnik Boston
- głośnik Premier Mounts
- głośnik Mtx Audio
- głośnik Aquatic AV
- głośnik Cabstone
- głośnik DB Technologies
- głośnik SoundCast
- głośnik GoldenEar Technology
- głośnik Ultron
- głośnik Roswell
- głośnik Ministry Of Sound
- głośnik Platinet
- głośnik Lab 31
- głośnik MusicMan
- głośnik SpeakerCraft
- głośnik Epcom
- głośnik Transparent
- głośnik Standard Horizon
- głośnik Goal Zero
- głośnik ISY
- głośnik Defender
- głośnik Tema
- głośnik Astell&Kern
- głośnik Fun Generation
- głośnik Feelworld
- głośnik Visaton
- głośnik Grimm Audio
- głośnik Ruark Audio
- głośnik Magnavox
- głośnik Audio Solutions
- głośnik MONDO
- głośnik Wonky Monkey
- głośnik Aperion
- głośnik Schardt
- głośnik ANT
- głośnik Markbass
- głośnik IMG Stage Line
- głośnik Eikon
- głośnik EarFun
- głośnik Lenmar
- głośnik Sirus
- głośnik Digitech
- głośnik Leviton
- głośnik Perfect Choice
- głośnik ESX
- głośnik Lilliput
- głośnik NUVO
- głośnik Wavemaster
- głośnik XXODD
- głośnik NHT Audio
- głośnik Fluance
- głośnik X-MINI
- głośnik RetroSound
- głośnik Pyramid
- głośnik On-Q
- głośnik Soundsation
- głośnik Sound Ordnance
- głośnik Vifa
- głośnik Thonet & Vander
- głośnik R-MUSIC
- głośnik FiveO
- głośnik MadBoy
- głośnik Lithe Audio
- głośnik Vyrve Audio
- głośnik SOUNDBOKS
- głośnik Black Hydra
- głośnik Elipson
- głośnik Totem
- głośnik Auvisio
- głośnik Phonic
- głośnik Energy
- głośnik Meinl
- głośnik Bang Olufsen
- głośnik New One
- głośnik Tronsmart
- głośnik Koolatron
- głośnik Montarbo
- głośnik Rebeltec
- głośnik UGo
- głośnik EARISE
- głośnik Sharper Image
- głośnik Koolsound
- głośnik Gingko
- głośnik Soundlogic
- głośnik AwoX Striim
- głośnik TIC
- głośnik SiriusXM
- głośnik Niles
- głośnik Amphion
- głośnik DCM
- głośnik Micca
- głośnik Punos
- głośnik Aktimate
- głośnik Mirage
- głośnik KRK Systems
- głośnik Margaritaville
- głośnik GGMM
- głośnik Kinyo
- głośnik Blackmore
- głośnik AquaJam
- głośnik Poly-Planar
- głośnik SSV Works
- głośnik Thiel
- głośnik Speakal
- głośnik SunBriteTV
- głośnik Microlab
- głośnik DAP
- głośnik Malone
- głośnik Theater Solutions
- głośnik Edwards Signaling
- głośnik 2N
- głośnik MiTone
- głośnik Bem
- głośnik Raidsonic
- głośnik Approx
- głośnik One Acoustics
- głośnik S-Digital
- głośnik Bauhn
- głośnik Voxx
- głośnik Mordaunt Short
- głośnik Select Increments
- głośnik The Box
- głośnik Triangle
- głośnik Roth
- głośnik Ices Electronics
- głośnik Lowell
- głośnik AmpliVox
- głośnik Audiofrog
- głośnik CyberData Systems
- głośnik SoundTube
- głośnik Minirig
- głośnik Bolse
- głośnik AudioSource
- głośnik Audyssey
- głośnik Micromega
- głośnik KLH Audio
- głośnik Ikegami
- głośnik VisionTek
- głośnik TM Electron
- głośnik Algo
- głośnik Aton
- głośnik LOG Professional
- głośnik Audibax
- głośnik Meridian
- głośnik Barefoot Sound
- głośnik Proficient
- głośnik Quad
- głośnik Airpulse
- głośnik Moki
- głośnik Auratone
- głośnik Iharmonix
- głośnik X JUMP
- głośnik Trettitre
- głośnik Escape
- głośnik Eos
- głośnik Audiovector
- głośnik OTTO
- głośnik Party Light & Sound
- głośnik Cerwin-Vega
- głośnik Real-El
- głośnik HEDD
- głośnik BMB
- głośnik MoFi
- głośnik ATC
- głośnik Antelope
- głośnik Potter
- głośnik PulseAudio
- głośnik HuddleCamHD
- głośnik Aplic
- głośnik GoldenEar
- głośnik FoneStar
- głośnik AXESS
- głośnik Glemm
- głośnik MyDJ
- głośnik Yamazen
- głośnik Delvcam
- głośnik Califone
- głośnik Ikarao
Najnowsze instrukcje dla głośnik

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025