Instrukcja obsługi Creative Aurvana Trio LS

Creative Hoofdtelefoon Aurvana Trio LS

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Creative Aurvana Trio LS (2 stron) w kategorii Hoofdtelefoon. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
PN: 03EF099000000 Rev A
Headphone Driver: 9.3 mm Liquid
Silicone Rubber Driver x 2
Frequency Response: 20–20,000 Hz
Impedance: 32Ω
Microphone Type: MEMS
microphone x 1
Frequency Response: 100–10,000 Hz
Sensitivity: -42 dBV / Pa
Audio Interface: Gold-plated CTIA
4-pole 3.5 mm “L” jack
Operating Temperature: 0–45°C
Registering your product ensures
you receive the most appropriate
service and product support
available. You can register your
product at creative.com/register.
Please note that your warranty
rights are not dependent on
registration.
Please visit creative.com/
compliance/TrioLS for the user
guide, safety and regulatory
information.
Please visit creative.com/support/
TrioLS for all other support related
to your product.
S L
Built-in Magnets
1
3.5 mm 4-pole Analog Cable
4
Multifunction Button
3
Microphone
2
TECHNICAL SPECIFICATIONS
PRODUCT REGISTRATION
OTHER INFORMATION
OVERVIEW
1
4
3
2

󱿖󵈴󱣭󳚣
󴈄󹠁󱿖󵈴󽘜󵵍󹣗
󺝫󳸚󱘕󸮛
M
CONTROLS
i) Button ii) Action
x1
x1
󲖸󷳋󲖸󱿠
QUICK START GUIDE
快速入门指南
快速入門指南
使用产品前请阅读使用说明
TRIO LS
TECHNISCHE DATEN
Kopfhörer-Treiber: 9,3 mm Flüssigsilikon-
Gummitreiber x 2
Frequenzgang: 20–20.000 Hz
Impedanz: 32Ω
Mikrofontyp: MEMS-Mikrofon x 1
Frequenzgang: 100–10.000 Hz
Empndlichkeit: -42 dBV / Pa
Audio-Schnittstelle: Vergoldeter CTIA 4-poliger
3,5-mm "L"-Stecker
Betriebstemperatur: 0–45°C
i) Taste ii) Aktion
4-poliges analoges Kabel 3,5 mm
Multifunktions-Taste
Mikrofon
Eingebauter Magnet
1
4
3
2
BEDIENELEMENTE
ÜBERSICHT
PRODUKTREGISTRIERUNG
Durch die Registrierung Ihres Produktes
genießen Sie umfangreiche Service- und
Produktunterstützungsleistungen. Sie können
Ihr Produkt während der Installation oder unter
creative.com/register registrieren. Bitte beachten
Sie, dass Ihre Gewährleistungsrechte nicht von einer
Registrierung abhängig sind.
WEITERE INFORMATIONEN
Bitte besuchen Sie creative.com/compliance/
TrioLS für das Benutzerhandbuch, Sicherheits- und
regulatorische Informationen.
Alle anderen Supportinhalte für Ihr Produkt nden Sie
auf creative.com/support/TrioLS.
DE
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Pilote du casque : Driver en caoutchouc silicone
liquide 9,3 mm x 2
Réponse en fréquence : 20–20 000 Hz
Impédance : 32Ω
Type de microphone : Microphone MEMS x 1
Réponse en fréquence : 100–10 000 Hz
Sensibilité : -42 dBV / Pa
Interface audio : « L » Jack 3,5 mm à 4 pôles plaqué
or CTIA
Température de fonctionnement : 0–45°C
i) Bouton ii) Action
Câble analogique 3,5 mm à 4 pôles
Bouton Multifonction
Microphone
Aimant intégré
1
4
3
2
COMMANDES
VUE D'ENSEMBLE
ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Lenregistrement de votre produit vous garantit de
proter d’un service et d’une assistance adaptés.
Vous pouvez enregistrer votre produit lors de
l'installation ou à l'adresse . creative.com/register
Merci de noter que vos droits de garantie ne
dépendent pas de l'enregistrement.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Veuillez consulter le site creative.com/compliance/
TrioLS pour obtenir le guide d'utilisation et des
informations sur la sécurité et la réglementation.
Veuillez vous rendre sur creative.com/support/
TrioLS pour toute autre assistance liée à votre
produit.
FR
SPECIFICHE TECNICHE
Driver delle cue: Driver in gomma siliconica
liquida da 9,3 mm x 2
Risposta in frequenza: 20–20,000 Hz
Impedenza: 32Ω
Tipo di microfono: Microfono MEMS x 1
Risposta in frequenza: 100–10,000 Hz
Sensibilità: -42 dBV / Pa
Interfaccia audio: Jack “L” da 3,5 mm placcato in oro
CTIA a 4 poli
Temperatura di esercizio: 0–45°C
i) Pulsante ii) Azione
Cavo analogico a 4 poli da 3,5 mm
Pulsante Multifunzione
Microfono
Magneti incorporati
1
4
3
2
CONTROLLI
PANORAMICA
REGISTRAZIONE PRODOTTO
La registrazione del prodotto garantisce un servizio
più adeguato e la massima assistenza disponibile
per il prodotto. La registrazione avviene durante
l'installazione o su . Si noti creative.com/register
che i diritti sulla garanzia non dipendono dalla
registrazione.
ALTRE INFORMAZIONI
Per la guida utente e le informazioni su normative e
sicurezza, visita la pagina creative.com/compliance/
TrioLS.
Per qualsiasi altro tipo di supporto relativo al
prodotto, visita creative.com/support/TrioLS.
IT
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Controladores de los cascos: Driver de goma silicona
líquida 9.3 mm x 2
Respuesta de frecuencia: 20–20,000 Hz
Impedancia: 32Ω
Tipo de micrófono: Micrófono MEMS x 1
Respuesta de frecuencia: 100–10,000 Hz
Sensibilidad: -42 dBV / Pa
Interfaz de audio: Toma CTIA de 4 polos de 3.5 mm
con revestimiento de oro
Temperatura operativa: 0–45°C
i) Botón ii) Acción
Cable analógico de 4 polos 3.5 mm
Botón Multifunción
Micrófono
Imanes integrados
1
4
3
2
CONTROLES
INFORMACIÓN GENERAL
REGISTRO DEL PRODUCTO
El registro del producto le garantiza el soporte y
servicio técnico más adecuados. Puede registrar el
producto durante la instalación o en creative.com/
register. Tenga en cuenta que sus derechos de
garantía no dependen de que registre el producto.
MÁS INFORMACIÓN
Visite creative.com/compliance/TrioLS para acceder
a la guía de usuario y a información normativa y
sobre seguridad.
Visite creative.com/support/TrioLS para cualquier
otro tipo de asistencia relacionada con su producto.
ES
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Driver voor hoofdtelefoon: 9,3 mm vloeibare
siliconenrubber driver x 2
Frequentiebereik: 20–20.000 Hz
Impedantie: 32 Ω
Type microfoon: MEMS microfoon x 1
Frequentiebereik: 100–10.000 Hz
Gevoeligheid: -42 dBV / Pa
Audio-interface: vergulde CTIA 4-polige 3,5 mm “L
stekker
Werkingstemperatuur: 0–45°C
i) Knop ii) Actie
3.5 mm 4-polige analoge kabel
Multifunctionele toets
Microfoon
Ingebouwde magneten
1
4
3
2
REGELAARS
OVERZICHT
PRODUCTREGISTRATIE
Wanneer u uw product registreert, bent u ervan
verzekerd dat u de meest geschikte, beschikbare
service- en productondersteuning ontvangt. U kunt
uw product registreren op . creative.com/register
Houd er rekening mee dat uw garantierechten niet
afhankelijk zijn van registratie.
OVERIGE INFORMATIE
Bezoek creative.com/compliance/TrioLS voor de
gebruikershandleiding en informatie over veiligheid
en regelgeving.
Bezoek creative.com/support/TrioLS voor alle
andere ondersteuning met betrekking tot uw product.
NL
TEKNISKE SPESIFIKASJONER
Hodetelefon-driver: 9.3 mm ytende silikongummi-
driver x 2
Frekvensgang: 20–20 000 Hz
Impedans: 32 Ω
Mikrofon-type: MEMS-mikrofon x 1
Frekvensgang: 100–10 000 Hz
Følsomhet: -42 dBV / Pa
Lydgrensesnitt: Forgylt CTIA 4-polet 3,5 mm "L"
jack-støpsel
Driftstemperatur: 0–45°C
i) Knapp ii) Handling
3,5 mm 4-polet analog kabel
Multifunksjonsknapp
Mikrofon
Innebygde magneter
1
4
3
2
KONTROLLER
OVERSIKT
PRODUKTREGISTRERING
Registrering av produktet ditt sikrer at du mottar
best mulig tilpasset service og produktstøtte. Du kan
registrere produktet på . Vær creative.com/register
oppmerksom på at garantirettighetene dine ikke er
avhengige av registreringen.
ANDRE OPPLYSNINGER
Vennligst gå til creative.com/compliance/TrioLS
for å se brukerhåndboken, samt informasjon om
sikkerhet og forskrifter.
Vennligst gå til creative.com/support/TrioLS for all
annen støtte relatert til produktet ditt.
NO
TEKNISET TIEDOT
Kuuloke-elementti: 9,3 mm Silikonikumielementti
x 2
Taajuusvaste: 20–20 000 Hz
Impedanssi: 32 Ω
Mikrofonin tyyppi: MEMS-mikrofoni x 1
Taajuusvaste: 100–10 000 Hz
Herkkyys: -42 dBV / Pa
Ääniliitäntä: Kullattu CTIA 4-napainen 3,5 mm
"L"-liitin
Käyttölämpötila: 0–45°C
i) Painike ii) Toiminto
3,5 mm:n 4-koskettiminen analoginen kaapeli
Monitoimintopainike
Mikrofoni
Sisäänrakennetut magneetit
1
4
3
2
OHJAIMET
ESITTELY
TUOTTEEN REKISTERÖINTI
Rekisteröimällä tuotteen varmistat, että saat
oikeanlaista huoltoa ja tuotetukea. Voit rekisteröidä
tuotteesi osoitteessa . creative.com/register
Huomaathan, että takuu ei riipu rekisteröinnistä.
MUITA TIETOJA
Käyttöopas sekä turvallisuus- ja säädöstiedot löytyvät
sivustolta creative.com/compliance/TrioLS.
Muuta tukea tuotteeseesi liittyen löytyy sivustolta
creative.com/support/TrioLS.
FI
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Hörlursdrivenhet: 9,3 mm ytande silikongummi
hörlursdrivenhet x 2
Frekvensrespons: 20-20 000 Hz
Impedans: 32Ω
Mikrofontyp: MEMS-mikrofon x 1
Frekvensrespons: 100–10 000 Hz
Känslighet: -42 dBV / Pa
Ljudgränssnitt: Förgyllt CTIA 4-poligt 3,5 mm ”L” jack
Driftstemperatur: 0–45°C
i) Knapp ii) Åtgärd
3,5 mm 4-polig analog ljudkabel
Flerfunktionsknapp
Mikrofon
Inbyggda magneter
1
4
3
2
KONTROLLER
ÖVERSIKT
PRODUKTREGISTRERING
Genom att registrera din produkt kan du försäkra
dig om att du får den lämpligaste servicen och
produktstödet. Du kan registrera din produkt på
creative.com/register. Uppmärksamma att dina
garantirättigheter inte beror på en registrering.
ÖVRIG INFORMATION
Besök creative.com/compliance/TrioLS för
bruksanvisningen, säkerhets- och regelinformation.
Besök creative.com/support/TrioLS för all annan
support som rör din produkt.
SV
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Hovedtelefon driver: 9,3 mm ydende
silikonegummi-driver x 2
Frekvensrespons: 20–20.000 Hz
Impedans: 32Ω
Mikrofon type: MEMS-mikrofon x 1
Frekvensrespons: 100–10.000 Hz
Følsomhed: -42 dBV / Pa
Audio-interface: forgyldt CTIA 4-polet 3,5 mm
jackstik ”L
Driftstemperatur: 0–45°C
i) Knap ii) Handling
3,5 mm 4-polet analogkabel
Multifunktionsknap
Mikrofon
Indbyggede magneter
1
4
3
2
BETJENING
OVERSIGT
PRODUCT REGISTRATION
Ved at registrere dit produkt får du den bedst mulige
service- og produktsupport. Du kan registrere dit
produkt på creative.com/register. Bemærk, at dine
garantirettigheder ikke afhænger af registreringen.
YDERLIGERE OPLYSNINGER
Besøg creative.com/compliance/TrioLS for at nde
brugervejledning, sikkerheds- og lovgivningsmæssige
oplysninger.
Du kan besøge creative.com/support/TrioLS for at
få al anden support relateret til dit produkt.
DA
TECHNICKÉ PARAMETRY
Měnič sluchátek: 9,3mm měnič ze silikonové pryže
x2
Kmitočtová odezva: 20–20 000 Hz
Impedance: 32Ω
Typ mikrofonu: Mikrofon MEMS x1
Kmitočtová odezva: 100–10 000 Hz
Citlivost: -42 dBV / Pa
Zvukové rozhraní: Pozlacená 4pólová zástrčka „L“
3,5 mm
Provozní teplota: 0–45°C
i) Tlačítko ii) Akce
3,5mm 4pólový analogový kabel
Multifunkční tlačítko
Mikrofon
Vestavěné magnety
1
4
3
2
OVLÁDACÍ PRVKY
POPIS
REGISTRACE VÝROBKU
Pokud svůj výrobek zaregistrujete, zajistíte pro něj
nejvhodnější servisní služby a podporu. Výrobek
můžete zaregistrovat na stránce creative.com/
register. Vaše záruční práva nejsou na registraci
závislá.
DALŠÍ INFORMACE
Uživatelskou příručku a informace o bezpečnosti a
předpisech naleznete na stránkách creative.com/
compliance/TrioLS.
Informace týkající se podpory pro váš výrobek
naleznete na stránkách creative.com/support/
TrioLS.
CZ
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Przetwornik słuchawek: 9.3 mm przetwornik z
płynnej gumy silikonowej x 2
Pasmo przenoszenia: 20–20 000 Hz
Impendacja: 32Ω
Typ mikrofonu: Mikrofon MEMS x 1
Pasmo przenoszenia: 100–10 000 Hz
Czułość: -42 dBV / Pa
Interfejs audio: Pozłacany, czterostykowy "L" wtyk
3,5 mm CTIA
Temperatura robocza: 0–45°C
i) Przycisk ii) Czynność
4-biegunowy kabel analogowy 3,5 mm
Przycisk wielofunkcyjny
Mikrofon
Wbudowany magnes
1
4
3
2
STEROWANIE
INFORMACJE OGÓLNE
REJESTRACJA PRODUKTU
Rejestracja produktu gwarantuje uzyskanie
najbardziej odpowiedniej obsługi i pomocy w zakresie
produktu. Produkt można zarejestrować w trakcie
instalacji lub na stronie creative.com/register. Prawa
użytkownika do gwarancji nie zależą od rejestracji
urządzenia.
INNE INFORMACJE
Instrukcję obsługi, informacje dot. bezpieczeństwa,
informacje prawne można znaleźć na stronie
creative.com/compliance/TrioLS.
Odwiedź strocreative.com/support/TrioLS, aby
uzyskać wsparcie związane z posiadanym produktem.
PL
TECHNICKÉ ÚDAJE
Menič slúchadiel: 9.3 mm gumený menič z tekutého
silikónu x 2
Frekvenčná odozva: 20–20 000 Hz
Impedancia: 3
Typ mikrofónu: MEMS mikrofón x 1
Frekvenčná odozva: 100–10 000 Hz
Citlivosť: -42 dBV / Pa
Zvukové rozhranie: Pozlátený CTIA 4-pólový 3,5
konektor typu „L“
Prevádzková teplota: 0–45°C
i) Tlačidlo ii) Akcia
4-pólový audio kábel 3,5 mm
Multifunkčné tlačidlo
Mikrofón
Zabudované magnety
1
4
3
2
OVLÁDACIE PRVKY
PREHLAD
REGISTRÁCIA PRODUKTU
Na základe registrácie produktu získate prístup k tým
najvhodnejším dostupným službám a produktovej
podpore. Svoj produkt si môžete zaregistrovať na
adrese creative.com/register. Upozorňujeme, že
vaše záručné práva nezávisia od registrácie.
ĎALŠIE INFORCIE
Navštívte lokalitu creative.com/compliance/
TrioLS, kde nájdete návody a informácie týkajúce sa
bezpečnosti a právnych predpisov.
Navštívte lokalitu creative.com/support/TrioLS, kde
nájdete ďalšie podporné materiály pre váš produkt.
SK
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Динамики наушников: 2 х 9,3 мм динамика из
жидкой силиконовой резины
Частотная характеристика: 20–20 000 Гц
Импеданс: 32Ω
Тип микрофона: 1 MEMS микрофон
Частотная характеристика: 100–10 000 Гц
Чувствительность: -42 дБВ / Па
Аудиоинтерфейс: Позолоченный 4-контактный
L-образный штекер 3,5 мм стандарта CTIA
Рабочая температура: 0–45°C
i) Кнопка ii) Действие
4-контактный аналоговый кабель со
штекером 3,5 мм
Многофункциональная кнопка
Микрофон
Встроенные магниты
1
4
3
2
УПРАВЛЕНИЕ
ОБЗОР
РЕГИСТРАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
Регистрация продукта обеспечит доступ к
необходимому обслуживанию и технической
поддержке. Продукт можно зарегистрировать
на веб-узле . Обратите creative.com/register
внимание на то, что Ваши гарантийные права не
зависят от факта регистрации.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для ознакомления с руководством пользователя,
а также получения информации о безопасности
и нормативных требованиях посетите веб-сайт
creative.com/compliance/TrioLS.
Для получения дополнительной поддержки по
стройству посетите creative.com/support/TrioLS.
RU
󳩏󸀏󱝍󴛍
󾗜󴵫󵚱

󲂐󴰻󳽉󵙖󳘮󾗜
󾗜
󾗜
󲂐󴰻󳽉󵙖󳘮
󹮪󲔨󳟎󳍿󾗜
󾗜󹄥󴘒
󲖸
󱷼󱠓󴸼󳍿󶚵󲓓󾗜
󳸝󱠓 󱷼󱠓
󴘒

󱯜󷨡
1
4
3
2
󴘬󸉔
󸅃󲄘󵵍󹏐
󸅃󲄘󵵍󹏐󸀅󱛓󸅃󲄘󳩏󸀏
󴛍󵙖󱯊󱾭󱛓
󸅃󲄘󵵍󹏐
󵵍󹏐󱣣󸎠󸒾󴭁
󴝦󱳥󴈄󱷎
󱝎󳜵󲛂
󲶾󱮭󸉫󱳷󹞞󳜵󲛂
󸊐󱘕
󱝎󹞞󳜵󲛂
󸊐󱘕
JP
󳩏󴉊󸊿󴏵
󶽎󴉝󺀏󱶴󱻡󱭬󾗜󴪸󶠼󴵫󳗷󶀫󴟊󷃙󺀏󱶴󱻡󱭬
󹲙󵠈󲄨󳍟󾗜
󹡷󳩳󾗜
󺛭󱭹󹴆󶡌󲖸󾗜󺛭󱭹󹴆
󹲙󵠈󲄨󳍟󾗜
󵉔󳼖󳍿󾗜
󹮪󹲙󳰚󱿂󾗜󴩐󴪸󶠼󹜩󹄥󳱤󲢃
󳉉󱠓󴸼󳍿󾗜
󳬞󹚖 󳸝󱠓
󴪸󶠼󴩐󴝘󳫟󶳢
󲡕󱶧󷃫󳬞󹚖
󺛭󱭹󹴆
󱯜󶷉󶃣󹚩
1
4
3
2
󳰞󱳷
󴘬󸵄
󱜂󲄘󴱅󱯤
󴱅󱯤󳜁󵵙󱜂󲄘󽘜󷛇󳕅󸣅󳖒󵵙󴈋󱶪󲃅󱜂󲄘󳻦󳬐󳜁󱿔󱝥󲔩
󹱽󹪸󸴔󸀅󴱅󱯤󸛝󴱅󳞲󽘜󴀞󸚠󳜁󴱅
󱯤󱜂󲄘󱘙󲀥󽘜󸾋󲺽󱜈󴈄󱣣󱣾󴈋󱶪
󱯇󱝎󱣭󳚣
󸛝󸚥󹠝󽘜󱝥󷛇󱾬󵫞󳧋󳬘
󱻣󽘜󲶾󱮭󲃅󴰢󸊿󱣭󳚣
󸛝󸚥󹠝󽘜󱝥󷛇󱾬󱘙󳜁󱜂󲄘
󴈄󱯃󵵙󳧟󴈄󱯇󱝎󳻦󳬐
CS
󳩏󸀏󸉫󴏵
󶽎󴟅󹾽󱷼󲊓󱭬󾗜󴪸󶠼󴵫󳠠󵿂󴟊󷉃󹾽󱷼󲊓󱭬
󹰞󵠈󲒱󳤑󾗜
󹡷󳩳󾗜
󺛫󱭹󹲰󽕧󲖸󾗜󺛫󱭹󹲰
󹰞󵠈󲒱󳤑󾗜
󳼖󳟎󳍿󾗜
󹮪󸌾󱜾󹪸󾗜󴩐󴪸󶠼󹐀󹄥󳱤󹰈
󱠓󴘀󴼒󳍿󾗜
󳬞󹆨 󳸝󱠓
󴪸󶠼󴩐󴝘󳹜󶬢󶲼
󲡕󱶧󷃫󳬞󹆨
󺛫󱭹󹲰
󱮫󶷉󶃣󹗎
1
4
3
2
󳰞󱳷
󶪘󸵄
󵫕󲄘󸎞󱯢
󸎞󱯢󵫕󲄘󳔵󳜁󱼑󱿔󱜈󴈄󱿱󹯋󸠇󳖒󴈋󱸃󷌥󵫕󲄘󳻦󳲣󳜁󱿔󱝥
󲔩󱘔󸎞󱯢󵫕󲄘󸒾󴱅󳞲󽘜󵎢󸓙󳜁󸎞
󱯢󷌥󲀥󽘜󸾋󲺿󱜈󴈄󱿻󶖾󵵙󱣣󲓠󴣺󱳥
󱯇󱝎󸠛󸌾
󸒾󸍿󲇰󽘜󱝥󵟝󱾬󱡋󵫞󶻰
󳬘󱻣󽘜󲶾󱮭󲃅󴰢󸉫󸠛󸌾
󸒾󸍿󲇰󽘜󱝥󵟝󱾬󷌥󳜁󵫕󲄘
󴈄󹠁󵵙󳧟󴈄󱯇󱝎󳻦󳲣
CT
󺮟󻾏󾖴󻸛󼌀
󽍓󻉋󽅟󾖴󻉋󻓫󼓣󻧳󼋐󻸰󾖴󼁓󻜛󼳇󾖴󺩏󻢣󾖴󻉋󻓫󼓣󻧳
󼙫󽁻󻾇󾖴󼓀󻁤
󼓳󽊫󻃇󼀓
󻜷󼓣󼷛󾖴󼗴󻛇󻜷󼓣󼷛
󼙫󽁻󻾇󾖴󼓀󻁤
󺥿󻄳
󼎓󻊃󼎓󾖴󼓧󼺟󽄇󼓣󼀓󻄳󺭷󽋋󺭨󾙔󾙕󼔜
󼔀󻅈󾖴󼎗󻄳
󻧳󽀫 󻅈󼔀
󺭨󾖴󼊳󺸏󻗋󺭧󾖴󼱯󼓣󻮃
󻁓󺮟󻀔󾖴󻧳󽀫
󻜷󼓣󼷛
󺸣󼔔󾖴󻜷󺭧󺺦
1
4
3
2
󼱗󽀧󻗓
󺦋󼐃
󼖋󽇷󾖴󻉠󻗌
󼖋󽇷󼒳󾖴󻉠󻗌󽋇󻟣󾖴󼫋󼕰󼓇󾖴󻺋󻮳󼀓󼎯󾖴󼖋󽇷󾖴󼜯󼐿󼒳󾖴󻦊󼒳󾖴󻾇
󼓷󼀤󻀷󻁓󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻉠󻗌󽋏
󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󻩣󼜌󼌿󾖴󻁯󽋋󾖴󺫻󻜛󻀃󾖴󼖋󽇷󾖴󻉠󻗌󾖴󼍛󻫯󼎯󾖴󻸰󺩯󼓣
󼌵󼀤󻀷󻁓
󺮟󼸯󾖴󼖄󻩣
󻸛󼐘󾖴󻺓󻟴󻺋󼊷󼕳󾖴󻥾󾖴󺭋󼖋󾖴󺩯󻖗󾖴󼖄󻩣󻀃
󻛫󾖴󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓
󻸛󼐘󼓿󼓇󾖴󼖋󽇷󺩫󾖴󺩯󻖗󻆋󾖴󻁓󻛧󾖴󻠗󻉏󾖴󼜯󼐿󼒯
󻛫󾖴󼦧󼗟󽋇󼁜󼁋󼎓
KO
【EN】 Creative warrants that the accompanying product is free from material or workmanship defects for a period of 12 months (non-transferable Creative Warranty period) from
your purchase date. In the event of a genuine product failure, Creative will assume repair or part replacement (new or refurbished) within the Creative Warranty period. However, this
Creative Warranty does not cover (among other things) consumable parts, such as batteries or protective coatings that, due to their nature, tend to diminish over time, normal wear
and tear, abnormal usage, improper storage and handling, unauthorised modications or repair, damages arising from an Act of God and theft. In the event of a genuine product
failure you must provide Creative with the product and proof of purchase of the product by a dated itemised receipt.
This is a only a summary of the Creative Warranty terms. For the full details on the Creative Warranty period of your product, Creative Warranty terms, product returns and repair
procedure, and Creative Customer Support services and contact information, you are advised to refer to the full version of the Creative Warranty at Web site http://creative.com/
warranty.
We also recommend you to register your product with us at www.creative.com/register to enjoy a host of additional product benets that includes latest news and promotions. Note
that your entitlement to the Creative Warranty is not dependent on product registration.
NOTE: This warranty gives you specic legal rights. You may have other rights, which vary from country to country. Certain limitations in this warranty are not permitted by the
jurisdiction of some countries, so some limitations here may not apply to you.
【DE】 Creative gewährleistet ab Kaufdatum für eine Frist von 12 Monaten (nicht übertragbarer Garantiezeitraum von Creative), dass das im Lieferumfang enthaltene Produkt frei
von Material- oder Verarbeitungsfehlern ist. Im Falle eines tatsächlichen Produktdefekts übernimmt Creative die Reparatur oder den Teileaustausch (neu oder nach Instandsetzung)
innerhalb des Creative-Garantiezeitraums. Die Creative-Garantie deckt jedoch Folgendes nicht ab (jedoch nicht beschränkt auf): normaler Verschleiß, unsachgemäße Verwendung,
ungeeignete Lagerung und Handhabung, unerlaubte Änderungen oder Reparaturen, auf höhere Gewalt zurückzuführende Schäden und Diebstahl. Im Falle eines tatsächlichen
Produktdefekts müssen Sie Creative das Produkt und einen Kaufnachweis in Form eines datierten, die einzelne Posten aufweisenden Kaufbelegs vorlegen.
Ausführliche Details zum Creative-Garantiezeitraum für das Produkt, zu den Bestimmungen der Creative-Garantie, dem Verfahren der Produktrücksendung und -reparatur sowie zu
den Creative-Kundendienstleistungen und Kontaktinformationen nden Sie auf unserer Website unter www.creative.com. Wählen Sie dort das Land aus, in dem Sie wohnen, und
rufen Sie den Abschnitt zum Kundendienst auf. Wir empfehlen Ihnen außerdem, das Produkt unter www.creative.com/register zu registrieren, um weitere Produktvorteile zu nutzen,
wie zum Beispiel aktuelle Neuigkeiten und Werbeaktionen.
Bitte beachten Sie, dass die Creative-Garantie nicht von der Produktregistrierung abhängig ist. Bitte beachten Sie auch, dass sich die Creative-Garantie nicht auf die gesetzlich
vorgeschriebenen Rechte auswirkt. Vielen Dank!
http://creative.com/warranty
【IT】 Creative garantisce che il qui presente prodotto è privo di difetti a livello di materiali e lavorazione per un periodo di 12 mesi (periodo di garanzia Creative non trasferibile)
dalla data di acqusito.
In caso di guasto confermato del prodotto, Creative si assumerà la responsabilità della riparazione o della sostituzione della componente interessata (nuova o rigenerata) all’interno
del periodi di garanzia. Tale garanzia, tuttavia, non copre (tra le altre cose) parti di consumo, come batterie o rivestimenti protettivi, che per loro stessa natura tendono a logorarsi nel
tempo, il normale deterioramento, un uso improprio, una conservazione e un mantenimento scorretti o i danni legati a calamità naturali o al furto.
In caso di guasto confermato Creative richiederà l’invio del prodotto e di una prova d’acquisto mediante ricevuta/fattura con indicazione di data e modello.
Questo è solo un sommario dei termini di garanzia Creative. Per i dettagli completi sul periodo della garanzia Creative, i tuoi termini, la procedura di invio di un prodotto per
riparazione e su come contattare il servizio di assistenza clienti sono disponibili sul sito internet http://creative.com/warranty.
Si consiglia anche di registrare il prodotto su www.creative.com/register per godere di numerosi vantaggi aggiuntivi, come informazioni sulle ultime novità e promozioni. È importante
però tenere presente che l’applicazione della garanzia Creative non è legata alla registrazione del prodotto.
NOTA: Questa garanzia conferisce particolari diritti legali, a cui potrebbero aggiungersene altri a seconda del paese. Inoltre, alcune delle limitazioni previste non sono consentite dalla
giurisdizione di alcuni paesi e come tale in certi casi potrebbero non essere applicabili.
http://creative.com/warranty
【ES】 Creative garantiza que el producto que se suministra con esta garantía está libre de defectos en relación con el material o el proceso de fabricación por un período de 12
meses (período de garantía de Creative no transferible) a partir de la fecha de adquisición. En el caso de producirse un fallo en la naturaleza del producto, Creative se hará cargo
de la reparación o sustitución de la pieza (nueva o restaurada) dentro del período de la Garantía de Creative. No obstante, esta Garantía de Creative no cubre (ni se limita a) partes
consumibles, tales como baterías o capas protectoras que, debido a su naturaleza, tienden a reducirse con el tiempo, el uso y desgaste normales, uso no habitual, almacenamiento y
manipulación indebidos, modicaciones o reparaciones no autorizadas, daños fortuitos y robo. En el caso de producirse un fallo en la naturaleza del producto, deberá proporcionar
a Creative el producto junto con una prueba de compra consistente en un recibo detallado con la fecha.
Para obtener información completa acerca del período de la Garantía de Creative para el producto que p2-ha adquirido, las condiciones de la Garantía de Creative, el procedimiento
de reparación y devolución de productos, e información de contacto y del servicio de asistencia al cliente de Creative, se recomienda consultar la versión completa de la garantía
Creative en la website www.creative.com. En esta página, seleccione su país de residencia y continúe en la sección Soporte. También se recomienda registrar el producto en Creative
en la dirección www.creative.com/register para disfrutar de un conjunto de ventajas adicionales sobre productos, entre las que se incluyen las promociones y noticias más recientes.
Tenga en cuenta que los derechos que otorga la Garantía de Creative no dependen del registro del producto. Asimismo, tenga en cuenta que la Garantía del producto no afecta a
sus derechos legales. Gracias.
http://creative.com/warranty
【PL】 Firma Creative gwarantuje, że przez okres 12 miesięcy (nieprzenoszalny okres Gwarancji rmy Creative) od daty zakupu towarzyszący produkt pozostanie wolny od wad
materiałowych lub wad wykonania. W przypadku awarii oryginalnego produktu rma Creative naprawi produkt lub dokona wymiany części (na nowe lub odnowione) w okresie
obowiązywania Gwarancji rmy Creative. Niniejsza Gwarancja rmy Creative nie obejmuje (między innymi) części eksploatacyjnych, takich jak: baterie czy/lub okrycia/obudowy
ochronne, które w związku z ich naturą mogą ulec zniszczeniu po pewnym czasie, usterek wynikających ze zwykłego zużycia, nieprawidłowego użytkowania, niewłaściwego sposobu
przechowywania i obsługi, modykacji i napraw wykonanych przez nieupoważnione osoby, uszkodzeń powstałych w wyniku działania siły wyższej oraz kradzieży. W przypadku awarii
oryginalnego produktu należy dostarczyć go rmie Creative wraz z dowodem zakupu zawierającym listę produktów i datę zakupu.
Szczegółowe informacje na temat okresu obowiązywania i warunków Gwarancji rmy Creative, zwrotów produktu, procedury naprawy i usług świadczonych przez Centrum Obsługi
Klientów Creative, a także informacje kontaktowe znajdują się w witrynie internetowej pod adresem www.creative.com, gdzie należy wybrswój kraj zamieszkania i przejść do sekcji
Centrum Obsługi. Zalecamy także zarejestrowanie produktu pod adresem www.creative.com/register.
Z rejestracji wynikają dodatkowe korzyści, takie jak dostęp do najnowszych informacji i promocji. Prawo do korzystania z Gwarancji rmy Creative przysługuje niezależnie od tego, czy
produkt został zarejestrowany, czy nie. Gwarancja rmy Creative nie ma wpływu na uprawnienia ustawowe. Dziękujemy.
http://creative.com/warranty
【RU】 Компания Creative гарантирует, что прилагаемое изделие не имеет дефектов материала или изготовления, причем срок гарантии составляет 12 месяцев с даты
приобретения (период действия Гарантийных обязательств Creative без права их передачи другому лицу). Если в течение указанного периода произойдет поломка
изделия, подпадающая под действие гарантии, компания Creative обязуется выполнить ремонт или произвести замену неисправных деталей изделия на новые или
восстановленные. Однако данные Гарантийные обязательства Creative не распространяются на расходные части, такие как батареи или защитные покрытия, которые
по своей природе имеют свойство со временем изнашиваться, также не распространяется на случаи нормального износа изделия, нарушения правил эксплуатации,
хранения и ухода, несанкционированного ремонта или изменения конструкции, ущерба вследствие форс-мажорных обстоятельств, кражи и т. д. В случае неисправности,
подпадающей под действие гарантии, покупатель обязан вернуть изделие компании Creative и предоставить документ, подтверждающий покупку, с указанием названия
и даты приобретения товара.
Подробные сведения об условиях и периоде действия Гарантийных обязательств Creative на приобретенное изделие, правилах возврата и ремонта продукции, а также
о службе работы с клиентами, см. полную версию гарантийного положения Creative по адресу www.creative.com. Открыв эту веб-страницу, укажите страну проживания
и выберите раздел Support оддержка). Рекомендуется также зарегистрировать приобретенное изделие на веб-странице www.creative.com/register, что позволит вам
получить целый ряд дополнительных преимуществ, в т. ч. знакомиться с последними новостями и специальными предложениями нашей компании.
При этом ваши гарантийные права не зависят от регистрации изделия. Кроме того, Гарантийные обязательства Creative не влияют на другие права, предоставляемые
вам по закону. Благодарим за покупку.
http://creative.com/warranty
【NL】 Creative garanterer at det medfølgende produktet er uten mangler i materialer eller utførelse i en periode 12 måneder (ikke-overførbar Creative-garantiperiode) fra din
kjøpsdato.
Ved en genuin produktmangel påtar Creative seg å reparere eller skifte ut deler (nye eller renoverte) i Creative-garantiperioden. Imidlertid dekker ikke denne Creative-garantien
(blant annet) forbruksdeler, f.eks. batterier eller beskyttende belegg som, på grunn av sin natur, har tendens til å reduseres over tid, vanlig slitasje, unormal bruk, feil oppbevaring og
håndtering, uautoriserte modikasjoner eller reparasjoner, skader som følge av forve majeure og tyveri.
Dersom det foreligger en genuin produktmangel, må du levere produktet til Creative og kjøpsbevis i form av datert og spesisert kvittering.
Dette er bare en oppsummering av Creative-garantibetingelsene. For å få fullstendig informasjon om Creative-garantiperioden for produktet, Creative-garantibetingelsene,
produktreturer og reparasjonsprosedyre samt Creatives kundeservice og kontaktinformasjon bes du lese den fullstendige versjonen av Creative-garantien nettstedet http://
creative.com/warranty.
Vi anbefaler deg også å registrere produktet hos oss www.creative.com/register for å en rekke ekstra produktfordeler som inkluderer de siste nyhetene og kampanjer. Vær
oppmerksom på at din rett til Creative-garantien ikke er avhengig av produktregistrering.
MERKNAD: Denne garantien gir deg spesielle juridiske rettigheter. Du kan p2-ha andre rettigheter som varierer fra land til land. Enkelte begrensninger i denne garantien er ikke tillatt i
jurisdiksjonen i enkelte land, så enkelte begrensninger her gjelder kanskje ikke for deg.
http://creative.com/warranty
【PT A Creative garante que o produto correspondente está livre de defeitos materiais ou de mão-de-obra por um período de 12 meses (período de Garantia da Creative não
transferível), a contar da respetiva data de compra.
No caso de uma avaria real do produto, a Creative assumirá a reparação ou substituição de peças (novas ou remodeladas) dentro do período de Garantia da Creative. Porém, esta
Garantia da Creative não abrange (entre outras coisas) peças consumíveis, tais como baterias ou revestimentos de proteção que, devido à sua natureza, tendem a gastar-se com
o tempo, nem abrange o uso e desgaste normais, a utilização anormal, o armazenamento e manuseio indevidos, alterações ou reparação não autorizadas, ou ainda danos que
resultem de um caso de força maior ou roubo.
No caso de uma avaria real do produto deve facultar à Creative o produto e o comprovativo de compra do mesmo, através de um recibo discriminado e datado.
Isto é apenas um resumo dos termos da Garantia da Creative. Para obter todos os detalhes sobre o período de Garantia da Creative Warranty relativamente ao seu produto, os termos
de Garantia da Creative, o procedimento de devolução e reparação de produtos, os serviços de Apoio ao Cliente da Creative e as informações de contacto, deve consultar a versão
integral da Garantia da Creative no website http://creative.com/warranty.
Recomendamos também que registe o seu produto connosco em www.creative.com/register para usufruir de vários benefícios adicionais do produto que incluem as últimas
novidades e promoções. Tenha em conta que o seu direito à Garantia da Creative não depende do registo do produto.
NOTA: Esta garantia confere ao Adquirente direitos legais especícos. Poderá ter outros direitos, os quais variam consoante o país. Certas limitações desta garantia não são toleradas
pela jurisdição de alguns países, pelo que podem não ser aplicáveis.
http://creative.com/warranty
【NO】 Creative garanterer at det medfølgende produktet er uten mangler i materialer eller utførelse i en periode 12 måneder (ikke-overførbar Creative-garantiperiode)
fra din kjøpsdato.
Ved en genuin produktmangel påtar Creative seg å reparere eller skifte ut deler (nye eller renoverte) i Creative-garantiperioden. Imidlertid dekker ikke denne Creative-garantien
(blant annet) forbruksdeler, f.eks. batterier eller beskyttende belegg som, på grunn av sin natur, har tendens til å reduseres over tid, vanlig slitasje, unormal bruk, feil oppbevaring og
håndtering, uautoriserte modikasjoner eller reparasjoner, skader som følge av forve majeure og tyveri.
Dersom det foreligger en genuin produktmangel, må du levere produktet til Creative og kjøpsbevis i form av datert og spesisert kvittering.
Dette er bare en oppsummering av Creative-garantibetingelsene. For å få fullstendig informasjon om Creative-garantiperioden for produktet, Creative-garantibetingelsene,
produktreturer og reparasjonsprosedyre samt Creatives kundeservice og kontaktinformasjon bes du lese den fullstendige versjonen av Creative-garantien nettstedet http://
creative.com/warranty.
Vi anbefaler deg også å registrere produktet hos oss www.creative.com/register for å en rekke ekstra produktfordeler som inkluderer de siste nyhetene og kampanjer. Vær
oppmerksom på at din rett til Creative-garantien ikke er avhengig av produktregistrering.
MERKNAD: Denne garantien gir deg spesielle juridiske rettigheter. Du kan p2-ha andre rettigheter som varierer fra land til land. Enkelte begrensninger i denne garantien er ikke tillatt i
jurisdiksjonen i enkelte land, så enkelte begrensninger her gjelder kanskje ikke for deg.
http://creative.com/warranty
【FI】 Creative takaa, ettei tässä tuotteessa ilmene materiaali- tai valmistusvikoja 12 kuukauden kuluessa (Creativen takuuaika, joka ei ole siirrettävissä) ostopäivästä.
Jos tuotteessa kuitenkin on selvä vika, Creative korjaa laitteen tai vaihtaa osan (uuteen tai kunnostettuun) Creativen takuuajan puitteissa. Creativen tarjoama takuu ei kuitenkaan
kata mm. kulutustarvikkeita, kuten akkuja tai suojapinnoitteita, jotka tyypillisesti heikkenevät ajan myötä, normaalia kulumista, epätavallista käyttöä, epäasianmukaista säilytystä tai
käsittelyä, luvattomia muutoksia tai korjauksia tai vaurioita, jotka johtuvat luonnonvoimista tai varkaudesta.
Jos tuotteessa kuitenkin on selvä vika, toimita tuote Creativelle ja liitä mukaan ostotodistukseksi päivätty, eritelty kuitti.
Tämä on vain tiivistelmä Creativen takuuehdoista. Saat kattavat tiedot Creativen tuotteellesi tarjoamasta takuuajasta, Creativen takuuehdoista, tuotteiden palautus- ja
korjausmenettelyistä sekä Creativen asiakastukipalveluista ja yhteystiedoista lukemalla Creativen takuun täyden version verkkosivuillamme http://creative.com/warranty.
Suosittelemme myös, että rekisteröit tuotteen osoitteessa www.creative.com/register, jotta saat käyttöösi lisää tuote-etuja, kuten viimeisimmät uutiset ja tarjoukset. Huomaa, että
oikeutesi Creativen tukeen ei riipu tuotteen rekisteröinnistä.
HUOMAUTUS: Tämä takuu antaa ostajalle tietyt lainmukaiset oikeudet. Ostajalla voi olla muita oikeuksia, jotka vaihtelevat maan mukaan. Kaikkien maiden lainsäädäntö ei salli tiettyjä
takuun rajoituksia, joten osa rajoituksista ei ehkä ole maassasi voimassa.
http://creative.com/warranty
【SV】 Creative garanterar att de medföljande produkterna är fria från defekter i utförande och material under 12 månader (ej överförbar Creative-garantiperiod) från och med
inköpsdatum.
Om ett genuint produktfel skulle uppstå åtar sig Creative att reparera eller byta ut delar (nya eller renoverade) inom Creatives garantiperiod. Denna Creative-garanti täcker dock inte
(bland annat) förbrukningsdelar, t.ex. batterier eller skyddsbeläggningar som, p.g.a. deras natur, minskar över tid, normal förslitning, onormalt bruk, felaktig förvaring och hantering,
obehöriga ändringar eller reparationer, skada som är ett resultat av force majeure eller stöld.
Om ett genuint fel skulle uppstå måste du tillhandahålla produkten och ett detaljerat inköpskvitto med angivet datum till Creative.
Detta är endast en sammanfattning av Creatives garantivillkor. För detaljerad information om Creative-garantins giltighetsperiod för din produkt, Creatives garantivillkor,
tillvägagångssätt för returnering och reparationer samt information om Creatives kundtjänst och kontaktinformation, hänvisas du till den fullständiga versionen av Creative-garantin
på webbplatsen http://creative.com/warranty.
Vi rekommenderar också att du registrerar din produkt på www.creative.com/register så att du får tillgång till en mängd andra produktförmåner, inklusive de senaste nyheterna och
kampanjerna. Observera att din rätt till Creative-garantin inte är beroende av att du registrerar produkten.
OBS!: Denna garanti ger Dig specika lagliga rättigheter. Du kan även ha ytterligare rättigheter, som kan variera mellan olika länder. Vissa begränsningar i denna garanti tillåts inte
av jurisdiktionen i vissa länder, vilket innebär att vissa begränsningar kanske inte gäller dig.
http://creative.com/warranty
【SK】 Spoločnosť Creative ručí za to, že dodávaný výrobok nebude počas 12 mesiacov odo dňa zakúpenia (neprenosná záručná doba spoločnosti Creative) obsahovať chyby
spôsobené materiálom alebo spracovaním. V prípade, že počas záručnej doby spoločnosti Creative dôjde k prirodzenému zlyhaniu výrobku, spoločnosť Creative výrobok opraví
alebo vymení niektorú jeho súčasť (za novú alebo renovovanú). Táto záruka spoločnosti Creative sa okrem iného nevzťahuje na bežné fyzické opotrebovanie, netypické používanie,
nesprávne skladovanie a manipuláciu, neoprávnené zmeny alebo opravy, škody spôsobené vyššou mocou a krádež. V prípade, že dôjde k prirodzenému zlyhaniu výrobku, spoločnosti
Creative musíte odovzdať daný výrobok a doklad o jeho kúpe obsahujúci dátum a označenie výrobku.
Všetky podrobnosti o záručnej dobe spoločnosti Creative vzťahujúcej sa na váš výrobok, o záručných podmienkach spoločnosti Creative, podmienkach vrátenia výrobku a postupe
pri oprave, službách podpory zákazníkov spoločnosti Creative a tiež kontaktné informácie nájdete na webovej stránke www.creative.com, na ktorej vyberte krajinu svojho trvalého
pobytu a prejdite do časti Podpora. Tiež odporúčame, aby ste si výrobok registrovali na stránke www.creative.com/register a mohli tak využívať množstvo ďalších výhod kajúcich
sa výrobku, napríklad aktuálne správy a propagačné ukážky. Nárok na záruku spoločnosti Creative nie je podmienený registráciou výrobku. Záruka spoločnosti Creative nepostihuje
vaše zákonné práva. Ďakujeme Vám.
http://creative.com/warranty
【CZ】 Společnost Creative zaručuje, že přiložený výrobek nemá vady materiálu ani vady způsobené při výrobě, po dobu 12 měsíců (lhůta nepřenosné Záruky společnosti Creative)
od data, kdy jste výrobek zakoupili. V případě skutečného selhání výrobku převezme společnost Creative ve lhůtě Záruky společnosti Creative výrobek k opravě nebo výměně dílu (za
nový nebo repasovaný). Tato Záruka společnosti Creative se ak nevztahuje na běžné opotřebení, vady způsobené nenormálním používáním, nevhodným skladováním a zacházením,
neoprávněnými úpravami či opravami, poškození způsobená zásahem vyšší moci ani odcizení. V případě skutečného selhání výrobku musíte společnosti Creative poskytnout výrobek
a doklad o koupi s výčtem jednotlivých položek a datem nákupu.
Veškeré podrobnosti o lhůtě Záruky společnosti Creative pro váš výrobek, podmínkách této záruky, postupu při vracení a opravách výrobků, službách podpory zákazníků společnosti
reative a kontaktní informace najdete na našem webu na adrese www.creative.com. Na této stránce vyberte svou zemi a pokračujte do sekce Podpora (Support). poručujeme vám
také zaregistrovat svůj výrobek na stránce www.creative.com/register. Získáte tak další výhody související s výrobkem, včetně přístupu k ejnovějším informacím a propagačním akcím.
Vaše práva vyplývající za Záruky společnosti Creative na registraci výrobku nezávisejí. Záruka společnosti Creative nemá také žádný vliv na vaše zákonná práva. Děkujeme.
http://creative.com/warranty
【DA】 Creative garanterer, at produktet er fri for fejl og mangler i materialer eller udførelse i en periode 12 måneder (Creatives garantiperiode kan ikke overdrages) fra købsdatoen.
I tilfælde af en ægte produktfejl, påtager Creative sig reparation eller udskiftning af dele (nye eller renoverede) indenfor Creatives garantiperiode. Men, denne Creative garanti ikke
dækker (bl.a.) Forbrugsstofdele, såsom batterier eller beskyttende belægninger, som grund af deres natur, har tendens til at aftage med tiden, normal slid og slitage, unormal
brug, forkert opbevaring og håndtering, uautoriserede ændringer eller reparationer, skader, der opstår som følge af force majeure og tyveri.
I tilfælde af en ægte produktfejl skal du fremvise for Creative produktet og købsbevis for produktet ved en dateret købskvittering.
Dette er kun en oversigt over Creatives garantivilkår. For de fuldstændige detaljer omkring Creatives Garantiperiode for dit produkt, Creatives garantivilkår, returnering af produkter
og reparationsprocedure og Creatives kundesupport og kontaktoplysninger, henvises du til den fuldstændige version af Creatives Garanti på webstedet http://creative.com/warranty.
Vi anbefaler også, at du registrerer dit produkt på www.creative.com/register, for et væld af ekstra produktfordele, der inkluderer seneste nyheder og kampagner. Bemærk, at din ret
i forhold til Creatives garanti ikke er afhængige af produktregistrering.
BEMÆRK: Denne garanti giver Dem bestemte juridiske rettigheder. Du har muligvis også andre rettigheder, der varierer fra land til land. Visse begrænsninger i denne garanti ikke er
tilladt ifølge lovgivningen i nogle lande, så nogle begrænsninger gælder muligvis ikke for dig.
http://creative.com/warranty
【EL】 Η Creative εγγυάται ότι το προϊόν είναι απαλλαγμένο από ελαττώματα υλικών ή κατασκευής για μια περίοδο 12 μηνών («περίοδος μη μεταβιβάσιμης Εγγύησης της Creative»)
από την ημερομηνία αγοράς.
Στην περίπτωση δυσλειτουργίας ενός αυθεντικού προϊόντος, η Creative θα αναλάβει την επισκευή ή την αντικατάσταση ανταλλακτικών (νέων ή ανακαινισμένων) εντός της
περιόδου μη μεταβιβάσιμης Εγγύησης της Creative. Ωστόσο, η εν λόγω Εγγύηση δεν καλύπτει (μεταξύ άλλων) αναλώσιμα μέρη, όπως μπαταρίας ή προστατευτικά στρώματα τα
οποία λόγω της φύσης τους συνήθως φθείρονται με το πέρασμα του χρόνου, λόγω κανονικής φθοράς με εύλογη χρήση, μη κανονική χρήση, ακατάλληλη αποθήκευση και μεταφορά,
μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις ή επισκευές, ζημιές λόγω ανωτέρας βίας και κλοπή.
Στην περίπτωση δυσλειτουργίας ενός αυθεντικού προϊόντος, πρέπει να δώσετε στην Creative το προϊόν και την αναλυτική απόδειξη αγοράς του με όλα τα απαραίτητα σχετικά
στοιχεία.
Το παρόν αποτελεί μόνο σύνοψη των όρων Εγγύησης της Creative. Για τις πλήρεις λεπτομέρειες της περιόδου Εγγύησης της Creative που ισχύει για το προϊόν σας, τους όρους της
Εγγύησης της Creative, τη διαδικασία επιστροφής και επισκευής προϊόντος, καθώς και τις υπηρεσίες υποστήριξης και τα στοιχεία επικοινωνίας της Creative, σας προτείνουμε να
ανατρέξετε στην πλήρη έκδοση της Εγγύησης της Creative στον ιστότοπο http://creative.com/warranty.
Σας προτείνουμε επίσης να δηλώσετε το προϊόν σας στο www.creative.com/register για να απολαύσετε μια σειρά από επιπλέον οφέλη για το προϊόν σας, τα οποία συμπεριλαμβάνουν
τα τελευταία νέα και προσφορές. Σημειώστε ότι τα δικαιώματά σας που προβλέπονται από την Εγγύηση της Creative δεν βασίζονται στη δήλωση προϊόντος.
ΣΗΜΕΊΩΣΗ: Η εγγύηση αυτή σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα. Ενδεχομένως να έχετε και άλλα δικαιώματα, τα οποία ποικίλουν από χώρα σε χώρα. Επειδή ορισμένοι
περιορισμοί στην παρούσα εγγύηση δεν επιτρέπονται από τη δικαιοδοσία ορισμένων χωρών, ορισμένοι περιορισμοί ενδεχομένως να μην ισχύουν για εσάς.
http://creative.com/warranty
【JP 󴀩󴉆󸑤󶻛󸎎    󴉆󱣣󸎠󸉫󲷢󴀩󴉆󸑤󸎎󶻛󸎎󵸂󵵙󴀩󴉆󸑤󷔪󸑤󹞇󵾉󵸞󲛆󱿷
󷔪󸑤󱯜󲸣󱬻󱭴󴉆󸅃󲄘󸅃󲄘󸡲󱮧󳔵󴈃󹞇󽘘
󸅃󲄘󸘣󴸬󲛆󱿷󽘙󴉿󸡗󱘔󸅃󸷄󱘔󱘗󱯉󱿷󴈄󱣣󸎠 󱣣󸎠󴈮󹞇󱯜󱠇󱘗󱯉󱿷󸉦󲛆󱿷󷋩󸬈󸃋󹄡󳖔󸉔
󲛆󱿷󱘗󱯉󱿷󸽩󲄘󴉆󴊜󵸂󵵙󴰁󱷼󱠓󸤑󸽩󲄘󱣾󵢻󽘘󳾾󸽩󲄘󳾾󲄘󱯥󵫑󽘙󸽩󲄘󱛽󳱶 󱣣󸎠󸉫󲷢󸶲󳋃󶄬󶼓󱘗󸺀󱲸󱡋󵫞
󱾗󵧨󲝐󱘗󴦜󱡋󵫞󱘗󸺀󱲸󳸝󱠓󱾗󱣣󶙸󸎋󱿔󲠮󴇠󱛽󳱶󱾗󱣾󵢻󲡵󵉥󵷙󹦩󲛆󱿷󳳇󱩫󸺀󵫞 󱣣󸎠󴈮󹞇󱯜󲇰󹰸󵵋󵫑󲛆󱿷󸅃󲄘󸡲󱮧󸎠󴁩
󴀩󱝑󸡲󱮧󱯜󲸣󸍚󸮛󳖔󸉔󸅃󲄘󱣣󸎠󸉫󲷢󹞞󸐍󱯜󲸣󴀩󴉆󸑤
󱯜󱣣󸎠󱛽󳱶󱾍󵐲󱘕󴇳󳾾󳜵󲛂󲀯󴈄󵷅󳜵󲛂󱾭󱾬
󱡋󵫞󸅃󲄘󵵍󹏐󱸝󸅃󲄘󵵍󹏐󱣣󸎠󱾭󸅃󲄘󱣣󸎠󵵍󹏐󴈄󵎢󹞞󱢺󵋠󴱅󳞲󱘕
󱣣󸎠󸉫󲷢󲷱󴛍󱳷󲷢󴰢󱘔󴝦󱳥󱢡󲸓
http://creative.com/warranty
【CS Creative有限硬件保修政策󹙰󲺧󱜂󲄘󷋩󸬈󱽓󳾒󱾛󱳷󸷄󳉉󷐭󱘔󳊥󴊜󵵙󲄘󸢹󹠝󹲠󽘘󸱒󱝾󳼇󹤜󹢲󲡋󽘙󽘜󳱠󱡹󷋩󸢾󱚩󱙴󴀩󸤑󱙂󴈃󽘘󴦝󱣣󱣾󴈮󹢔󱘗󱿔󸱏󸚏󽘙󵵙󱣣󱣾󴈋󱶪
󲤖󶁢󲒵󱘔󸵄󲄘󸢹󹠝󹲠󽘜󲔩󱣣󱣾󴈮󱯜󲺽󳱠󱡹󲺧󱜂󲄘󸴔󸀅󶴗󱣾󳦕󸽩󱲵󴇠󳮤󴈋󱶪󽘘󷐜󲄘󽘙󱟯󴂞󴦝󱣣󱣾󷕕󲓖󱘗󱹌󳫮󽘘󱯇󱝎󱛓󹲁󹢲󲡋󽘙󴴫󶼓󳘮󸽩󱝾󽘜󲤖󾗜󵫰󴭲󳦕󱣣󳪂󴴤󲼜󽘜󱝥󱾛󹤆󵺂󱯇󳘮󸢹󲃅󴀿󹠣󵵙󳰡󶌕󶻽
󱲡󵡂󵵙󶻩󱹫󶄬󳮡󽘜󹜂󸛕󱡋󵫞󽘜󳸝󱠓󱘗󳓓󽘜󹪬󴦜󳋃󵵙󲵙󱩑󽘜󹪬󳩏󴉊󸽩󹠗󳯨󴉪󵵙󳸓󷋩󳪳󱼙󱣾󵢻󽘜󳦕󲒵󱙚󲔲󹧯󵉨󲸓󶖾󱘗󱿔󳩳󱶣󲺬󷋾󵵙󳮡󲕢󶖾
󷔐󸢾󱚩󵵙󱜂󲄘󱾥󵫑󳼇󹤜󹧞󱣣󱣾󽘜󵫞󳧋󹲃󳱠󱡹󴎜󴈄󲷫󹢃󸢾󱚩󴀩󴈮󵵙󴈄󳼋󸢾󱚩󱲋󸚧󽘘󲤖󾗜󴉝󳨈󱾥󶈑󽘜󶳲󳯨󴉪󳍦󹛣󵵙󸚈󱻡󸛌󳜵󶖾󽘙
󴦝󲠦󱜲󱙚󱣣󱣾󴊖󴥕󵵙󶘮󱻡󳵑󸉔󽘜󴈄󱯃󱜂󲄘󱮭󹪸󸛌󶳩󵵙󱣣󱣾󱯜󲸣󱣣󱣾󴊖󴥕󱜂󲄘󲸶󸵱󶴗󱣾󴳉󶌱󲃅󴍦󳩋󲷱󴈋󴈋󱶪󵋠󱝥󱾛󶾌󶳿󳿑󳑎󽘜󳜁󱿔󱝥󵵍󹢄󹱽󹪸󱾍
󵸰󲷅󳽏󵗽󴉆󵵙󱣣󱣾󱯜󲸣
󳦏󱝭󱚓󳐫󸚔󳜁󲔩󹱽󹪸󲺧󸢾󱚩󵵙󱜂󲄘󸴔󸀅󴱅󱯤󽘜󱝥󷛇󱾬󴇳󳾾󵵙󱜂󲄘󳾾󹠪󱾛󱢼󹛩󱣭󳚣󸛝󵾝󴃐󴱅󱯤󱘙󲀥󲃅󱜂󲄘󴂞󲀥󴂞󴦜󲄘󸀅󸢸󱜂󲄘󱡋󵫞󲃅󱣣󱣾󴀞󱞄󱠇󱯃󶥚
󴱅󳞲󾗜󴉆󱣣󱣾󸣜󱛏󳜁󵙖󲷢󵵙󴰢󳔳󴉪󱳥󴏰󳮹󲓣󲸜󳦕󲔲󱺴󱘗󱿻󽘜󳜁󱿔󷃫󸴏󱜈󴈄󱯇󱝎󵵙󴉪󱳥󴉆󱣣󱣾󱙆󵵙󴍅󱛩󴊖󴥕󱿔󷃫󲔩󵙖󲷢󲓣󲸜󳦕󲔲󱺴󱘗󱾭󳰞󱳷󽘜󳼇󴦝󲠦󵵙󱘈󱛩󹢔󱳷󱿔󷃫󱘗󸵴󵫞󱛖󳜁
http://creative.com/warranty
【CT】 Creative有限硬體保固協議: 󹄻󲻊󵫕󲄘󷋩󸬈󱽓󳾒󱾛󸅃󸷄󳉉󷮡󱘔󳊿󱡖󵵙󲄘󸡗󲇰󹰸󽘘󸭠󺂳󳼇󹤜󹢲󲡋󽘙󽘜󳱠󱡹󷋩󸡲󸠁󱙴󴀩󸤑󱤱󴈃󽘘󴦝󱣣󲓠󴈮󹢔󱘗󱿔󸰓󸙫󽘙󵵙󱭾󸠆󱣣󲓠󴈋󱸃
󲤖󶃘󲒵󱘔󸵄󲄘󸡗󲇰󹰸󽘜󲔩󱣣󲓠󴈮󱮫󲺿󳱠󱡹󲻊󵫕󲄘󸷮󸀅󶪿󱣾󳦕󸽩󱲵󴇠󳱶󴈋󱸃󽘘󳾾󲄘󳦕󷐜󲄘󽘙󱟯󴂞󴦝󱣣󲓠󶚵󲔁󱘗󱹌󳫮󽘘󱯇󱝎󱛓󹯋󹢲󲡋󽘙󴴫󶼓󳘮󸽩󱝾󽘜󲤖󾗜󹧖󴭲󳦕󱣣󸘬󲜄󲽖󽘜󱝥󱾛󹤱󷠝󱯇󳘮󸡗󲃅󴂸󹞇󵵙
󳰡󶌕󶻽󱲡󵢮󵵙󶻩󱹫󶄬󳳇󽘜󹏌󸑰󱡋󵫞󽘜󳸝󱠓󱘗󵭚󽘜󹪬󴦜󳋃󵵙󲵙󱭎󽘜󹪬󳩏󸀏󸽩󹝭󳯨󴣺󵵙󳸓󷋩󳪳󱼙󱣾󵢻󽘜󳦕󲒵󵋡󲔲󹧯󵉥󲸓󶖾󱘗󱿔󳩳󱶣󲻌󷋾󵵙󳳇󲟰󶖾
󷔐󵫕󲄘󵵏󵫑󳼇󹤜󹧞󱣣󲓠󽘜󵫞󳧊󹯎󳱠󱡹󴝆󴈄󲹽󹤙󸡲󸠁󴀩󴈮󵵙󴈄󳼋󸡲󸠁󳢫󸗏󽘘󴟅󳨈󵵏󶈑󽘙
󴦝󷲶󱪇󵋡󱣣󲓠󴒍󴥕󵵙󶞆󲊓󳵑󸉔󽘜󴈄󹠁󵫕󲄘󱮭󹪸󸐍󶧄󵵙󱣣󲓠󱮫󲸣󱣣󲓠󴒍󴥕󵫕󲄘󲸶󸵱󶪿󱣾󴳉󶌱󲃅󴍦󳩋󲷱󴈋󴈋󱸃󺝫󱝥󱾛󶿂󶨥󳿑󳑎󽘜󳜁󱿔󱝥󸍿󲇰󹯅󹪸󱾏
󵸰󲷅󳽏󵗽󵵙󱣣󲓠󱮫󲸣
󳦏󱤼󱚓󳐫󸘟󳜁󲔩󹯅󹪸󲻊󸡲󸠁󵵙󵫕󲄘󸷮󸀅󸎞󱯢󽘜󱝥󵟝󱾬󴇳󳾾󵵙󵫕󲄘󳾾󶾢󱾛󱢼󹋜󱣭󳚣󸒾󵾝󴆗󸎞󱯢󷌥󲀥󲃅󵫕󲄘󴂞󲀥󴂞󴦜󲄘󸀅󸟪󵫕󲄘󱡋󵫞󲃅󱣣󲓠󵎢󱞄󱠇󹠁󱢺
󴱅󳞲󾗜󴉆󱣣󲓠󸡎󱛏󳜁󵙖󲷢󵵙󴰢󳔳󴣺󱳥󴏰󳸹󲓽󲸜󳦕󲔲󱻆󱘗󱿻󽘜󳜁󱿔󷃫󸻉󱜈󴈄󱯇󱝎󵵙󴣺󱳥󴉆󱣣󲓠󱙆󵵙󴍅󱛩󴒍󴥕󱿔󷃫󲔩󵙖󲷢󲓽󲸜󳦕󲔲󱻆󱘗󱾭󳰞󱳷󽘜󳼇󴦝󷲶󵵙󱘈󱛩󹢔󱳷󱿔󷃫󱘗󸺀󵫞󳿕󳜁
http://creative.com/warranty
【KO 󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󻀃󾖴 󼖋󽇷󼓇󾖴 󼔛󻘻󺸇󾖴 󼖋󼗟󻸰󼓇󾖴 󺨟󽋗󼓣󾖴 󼌵󼒻󼒳󾖴 󼫋󼗴󻻻󻮳󼓿󼓧󾖴 󺩏󺦌󼌿󺧻󾖴 󼖋󽇷󾖴 󺫛󼓴󼓫󻗋󻫯󼺟 󺦋󼑃󻅈󼊷󻩣󼜌󽋘󻀷󻁓 󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󼓇󾖴 󻩣󼜌󼓣󾖴 󼕰󼐘󻆇󻀃󾖴 󺮟󺥳󽋇󼌿󻺋󺨟󽋗󼓣󾖴 󻦋󺨛󾖴 󻆏󾖴 󺨬󼐟
󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󻀃󾖴󺨟󽋗󼓣󾖴󼓷󻀃󾖴󼖋󽇷󼒳󻾇󻜛󽋇󺧟󺸇󾖴󺪿󽏇󻺧󼖋󽇷󾖴󻍿󻀃󾖴󼔛󽅛󼔔󼖋󽇷󽋣󾖴󻉋󻜬󻀷󻁓
󺭧󻕛󺸇󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󾖴󼖋󽇷󾖴 󻩣󼜌󼒯󾖴 󻫯󼕰󼕷󽋋󾖴󼒏󼜯󾖴󻩣󻾇󾖴 󻍿󻀃󻨯󺨬󻫯󼕰󼕷󽋋󾖴󻸛󼐘󼨋󼔛󼜯󻨯 󼖋󽇷󾖴󺭋󺨘󼌿󾖴󻝍󼜯󾖴 󼊹󻀃󼗟󼔀󻉠󼓇󾖴󺨟󽋗󼌿󻀃󾖴 󼕰󼐘󻆇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓󼖄󻸰󼕰󼓧󾖴 󻸛󼐘󼌿󻺋󼓇󺨟󽋗󼓧󾖴󺨬󼐟󼌿󻀃󾖴 󺫛󼓴󼓫󾖴󻥾
󺫛󼓴󼖋󽇷󼓣󾖴󻟴󼁋󻆋󾖴󺫛󼓴󾖴󼜌󻯈󼍰󻾇󼜌󼒳󾖴󼨗󻫯󽋇󼍛󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻦇󽏇󽋇󼍛󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓󼖋󽇷󺸣󻟴󺮟󻆇󼜯󾖴󼊹󼒯󾖴󼬃󺥯󼕰󼓧󾖴󼖄󻩣󺸇󾖴󼒏󼓇󻸛󽋜󼒯󾖴󼓧󼺟󺺦󼌿󻺋󾖴󼖋󽇷󾖴󺩯󻖗󼖄󻩣󻛫󾖴󼦧󺩏󽋇󼍛󼙫󼁋󺮟󾖴󻦃󻓼󻀷󻁓
󼷛󻜛󼌿󼓣󽁟󻭻󾖴󼖋󽇷󾖴󻩣󼜌󼌿󾖴󺩯󽋋󾖴󺫻󻜛󻀃󼖋󽇷󻉠󻗌󺩫󻀃󾖴󻨳󺦋󼓣󻟟󾖴󻨄󻛏󻸰󼓇󾖴󺫻󻜛󻛫󾖴󼯗󽋣󽋇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓󺥿󻸛󽋘󻀷󻁓
http://creative.com/warranty
【EN】 Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Symbol
The use of the WEEE Symbol indicates that this product may
not be treated as household waste. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help protect the environment. For
more detailed information about the recycling of this product,
please contact your local authority, your household waste
disposal service provider or the shop where you purchased
the product.
【FR Symbole WEEE (Waste Electrical and-Electronic Equipment, Déchets
électriques et d’équipement électronique)
L’utilisation du symbole DEEE indique que ce produit ne peut pas être traité
comme déchet domestique. Assurez-vous de vous débarrasser de ce produit
selon les lois en vigueur. Vous aiderez ainsi à protéger l’environnement. Pour
plus d’informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter
les autorités locales, le fournisseur de service de mise au rebut de déchets
domestiques ou le magasin où vous avez acheté le produit.
【DE WEEE- (Waste Electrical and Electronic Equipment) Symbol
Durch Verwendung des WEEE-Symbols weisen wir darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsmüll behandelt werden darf. Sie tragen
zum Schutze der Umwelt bei, indem Sie dieses Produkt korrekt entsorgen.
Genauere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer
Stadtverwaltung, von Ihrem Müllabfu oder im Laden, in dem Sie das Produkt
erworben haben.
【IT Simbolo RAEE (Riuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che quest’ultimo non
può essere trattato come riuto domestico. Lo smaltimento corretto di questo
prodotto contribuirà a proteggere l’ambiente. Per maggiori informazioni sul
riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’ucio competente del proprio ente
locale, alla società addetta allo smaltimento dei riuti domestici o al negozio dove
è stato acquistato il prodotto.
【ES Simbolo RAEE (Riuti Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche)
El símbolo RAEE en un producto indica que éste no se puede eliminar como
cualquier otra basura. Si garantiza la eliminación correcta del producto, ayudará
a proteger el medio ambiente. Para obtener más informaciones sobre el reciclaje
del mismo, póngase en contacto con las autoridades locales pertinentes, con el
proveedor de servicios de recogida de basura o con el establecimiento donde
adquirió el producto.
【PT Símbolo referente aos desperdícios provenientes de equipamentos
eléctricos e electrónicos (WEEE -Waste Electrical and Electronic Equipment)
A utilização do símbolo WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) indica
que este produto não deverá ser tratado como lixo doméstico. Ao garantir que
este produto é destruído de forma correcta, estará a contribuir para a protecção
do meio ambiente. Para obter mais informações sobre a reciclagem deste
produto, contacte as autoridades locais, os serviços de tratamento de resíduos
domésticos da sua área de residência ou o estabelecimento comercial onde
adquiriu o produto.
【NL Het symbool voor Afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (Waste Electrical and Electronic Equipment -WEEE)
Het gebruik van het symbool voor Afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (WEEE) geeft aan dat dit product niet mag worden behandeld als
huishoudelijk afval. Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste wijze wordt
afgedankt, draagt u bij aan de bescherming van het milieu. Raadpleeg voor
meer gedetailleerde informatie over hergebruik van dit product uw plaatselijke
overheid, de dienst voor huishoudelijk afval of de winkel waar u dit product hebt
aangeschaft.
【SV Symbol för avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
Märkning med WEEE-symbolen visar att produkten inte får behandlas som
hushållsavfall. Genom att slänga den här produkten på rätt sätt bidrar du till
att skydda miljön. Mer information om återvinning av produkten kan du få av
de lokala myndigheterna, din renhållningsservice eller i aären där du köpte
produkten.
【NO】 WEEE-symbolet (Waste Electrical and Electronic Equipment)
Bruken av WEEE-symbolet indikerer at dette produktet ikke kan behandles som
husholdningsav-fall. Du vil bidra til å beskytte miljøet ved å sørge for at dette
produktet blir avhendet på en forsvarlig måte. Ta kontakt med kommunale
myndigheter, renovasjonsselskapet der du bor eller forretningen hvor du kjøpte
produktet for å få mer informasjon om resirkulering av dette produktet.
【EN Important Safety Instructions. Do not listen
to audio on your earphones or headphones at high
volume for prolonged periods of time as hearing loss
may result.
【FR Instructions importantes concernant la sécurité.
N’écoutez pas de source audio avec vos écouteurs
ou votre casque à un volume élevé pendant des périodes prolongées car vous
risqueriez une perte auditive.
【DE】 Wichtige Sicherheitshinweise. ren Sie Musik nicht über längere
Zeit mit hoher Lautstärke über Ihre Ohrstöpsel oder Kopfhörer, da dies zu
Gehörschäden führen kann.
【IT Importanti istruzioni di sicurezza. Non utilizzare cue auricolari per
ascoltare audio ad alto volume per periodi di tempo prolungati, per evitare
l’insorgere di problemi uditivi.
【ES Instrucciones importantes sobre seguridad. No escuche el sonido a un
volumen alto durante largos períodos de tiempo pues puede causarle pérdidas
de audición.
【NL】 Belangrijke veiligheidsinstructies. Luister niet gedurende lange tijd met
een hoog geluidsvolume naar audio via uw oor- of hoofdtelefoon. DIt kan tot
gehoorverlies leiden.
【PT】 Instruções importantes de segurança. Não ouça audio com os auriculares
ou auscultadores com o volume elevado durante períodos prolongados, uma vez
que pode resultar em perda auditiva.
【SV】 Viktiga säkerhetsinstruktioner. Ha inte för hög volym på hörlurarna under
längre perioder eftersom hörselskador kan uppstå.
【NO】 Viktige sikkerhetsregler. Ikke lytt til lyd via ørepropper eller
hodetelefoner med høyt lydvolum over lengre tidsrom da det kan føre til
hørselstap.
【DA】 Vigtige sikkerhedsinstruktioner. Brug ikke øre- eller hovedtelefoner med
høj lydstyrke i længere perioder, da dette kan medføre nedsat hørelse.
【FI Tärkeitä turvatietoja. Kun käytät kuulokkeita, kuuntele musiikkia kovalla
äänenvoimakkuudella vain rajallisesti. Jatkuva kova ääni voi vahingoittaa kuuloa.
【CZ】 Duležité bezpečnostní pokyny. Neposlouchejte po dlouhou dobu
nahrávky puštěné velmi hlasitě do sluchátek, mohli byste si poškodit sluch.
【PL Zasady bezpieczeństwa. Nie należy słuchać utworów przez słuchawki
douszne czy nagłowne przy dużej głośności przez dłuższy czas, ponieważ może
to spowodować utratę słuchu.
【RU】 Информация по технике безопасности. Не слушайте громкую музыку
с помощью наушников в течение продолжительного времени, так как это
может стать причиной ухудшения слуха.
【JP󲶾󱮭󹞞󹄟󸉔󳜵󲛂󷋩󱷼󸭇󷋩󸭦󸭇󸸬󸭦󱙆
󴟅󲏝󹮪󴘤󶾢󱘕󲶾󱮭
󶈽󴦛󸸬󸭦󱙆󱝥󲡋󸭇󸶲󸹅󴝨󳾸󴦦󸹅󸧯󱲸󹻠
󳉉󲛆󵢮󲛆󲂐󲓓󹮪󶾢󱼎󹣛󲛆󳧟󱡋
󱘕󱛽󸶲󱛓󳼇󱽓󲒵󶧄󳖒󴱅󳞲󳨌
󵚱󴰄󱘕 󱡋󵫞󱙆󴦛
󴟅󲏝󱘕󲶾󱮭󹀢󳡢󸅃󲄘󱡋󱘕
󹦩󶿐󱿔󷃫󳘮󱝑
󲡱󹮪󹄡󹝡󴂸󹞇󶿐
【CS󹄟󸉔󲶾󱮭󸛚󴁩󱘗󸉔󹝬󴀿󹠣󲡱󹮪󹄡󵵙󱡋󵫞󶽎󲜒󳦕󶽎󴉝󲀲󹮪󱙺󲀥󱳎
󱿔󷃫󸷄󳦎󲀲󱶣󳮡󱟀
【CT】󹄟󸉔󲶾󱮭󸑾󴁩󸒾󱹂󹝡󴂸󹞇󲡱󹮪󹄡󱡋󵫞󶽎󶗓󳦕󶽎󴟅󶽵󶿣󹮪󳼋󱝥󹡩
󶿣󱶣󱾭󱳭󳳇󲸓
【KO】 󼚀󼐃󽋋󾖴󼊷󼕳󾖴 󼖄󻩣󼓣󼌣󻧳󻉋󾖴󻍿󻀃󾖴 󽍓󻉋󽅟󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼍛 󼎓󻔚󻅈󼊷󾖴 󺼁󼒯
󻩫󻛗󼒫󻗋󾖴󼎓󻊃󼎓󻛫󾖴󻉒󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󼨜󻖔󼓣󻻿󻸰󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󸀮󶆺󸛋󴈄󲸓󵙀󸢹󲔩󸛋󸽩󱝾󳧟󴈄󲕓󸢹󴉿󳾒󱙆󵵙󲀯󹄡󲕓󲔩󸊿󲷢󵵙󹢔󹄡󸉔󴭁󱝥󱘕
󸀮󶆺󸛋󴈄󲸓󵙀󸢹󷋼󲻒󲔩󸛋󸽩󱝾󵵙󴍅󱘈󲕓󸢹󴉿󳾒󱙆󵵙󲀯󹄡󸤥󱲡󸊿󲷢󵵙󹢔󹄡󸉔󴭁
󱿱󱙂󲖸󱿠󵵙󱜂󲄘󸊿󴏵󱾛󳧟󲀯󸽩󱝾󱿔󷃫󴈄󳧟󱘗󱿻󳍟󲺽󱜂󲄘󱙆󵵙󱞄󱠇󱿔󱭯󵫰󵫰󴭲󶳧󷅕󶊭󶥚󶴂󱻡󵛾󶻭󷲫󽘜󲒵󱙚󵫰󴭲󶳧󵵙󾙔󵡁󱣣󱡋󵫞
󴈮󹢔󾙕󱿔󷃫󴪒󳽏󱙂󶥚󶴂󵵙󸉔󵾫󽘜󱘈󷍻󱙚󳌤
󱜲󸵴󵫞󱛖󴍅󱛩󱜂󲄘
󴉆󸀮󴏵󱡽󳮹󵵙󸊿󲷢󶴹󱳷
󴦝󲓤󶆺󱙚󾙔󵫰󲵊󱣭󳚣󱜂󲄘󴭴󴍊󳰞󱳷󴎜󳖬󾙕󽘜󴂞󱞒󱘭󵫞󱛖󲠏󴁩󱯇󱜂󲄘󶕸󱿷󵫰󲵊󱣭󳚣󱜂󲄘󴭴󴍊󳰞󱳷󶙸󵢻󱶦󴰢󴈄󱯃󴎜󸚬
󸉔󴭁󵵙󲆵󱘈󴈄󳼋󴎜󳖬󲓤󶆺󱙆󹠣󵵙󳽉󲵗󴁩󶆺󵫰󲵊󱣭󳚣󱜂󲄘󵵙󵡁󱣣󱡋󵫞󴈮󹢔󽘘󱻡󱟺󱙚󳌤󽘜󸤑󲧅󴀩󴈮󱙚󱜂󲄘󵵙󵫑󱜂󴀩󴈮󽘙
󾗝󲓤󳓯󲡋󲓶󵫬󳊥󴈄󶚋󲢃󵵙󶳢󴊖󶳧󳦎󱘈󱙂󳕥󵡁󸤑󴊜󵵙󲓱󽘜󸀮󶆺󸛋󵫰󲵊󱣭󳚣󱜂󲄘󱿔󲒱󳻱󱳥󵫞󴦝󲓤󶆺󲀯󱙱󱙚󾗜󸛋󵫰󲵊󱣭󳚣
󱜂󲄘󱿔󷃫󲀯󴈄󴍅󱛩󴈄󴪌󴈄󲸓󵙀󸢹󽘘󲤖󱘕󸀮󳧟󶆺󽘙󽘜󲔩󵡁󱣣󱡋󵫞󴈮󹢔󱯜󱿔󱝥󳻿󳖒󱡋󵫞󽘜󸤥󸳣󵡁󱣣󱡋󵫞󴈮󹢔󱙴󲀀󱳎󳍟󸛋󸴔
󱮧󲒱󳻱󳕥󵡁󶥚󶴂
󴈄󴪌󴈄󲸓󵙀󸢹󳦕󱭬󶦨
󵫰󸧀󴋄󶳧󱝾
󵫰󶴩󶳧󱝾
󶳢󴉿󸴗󳰚󲏝
󲉉󱿑
󵫰󴭲
󸵴󹀢󲏝
󸹵󳰞󲏝
󹪬󹄥󲽊󸽩󱝾
󲛶󳾒󸽩󱝾
󹄥󲽊󸽩󱝾
󸽩󱝾󱿽󶌇 󱮺󱞀󹛕

󲡕󴼤󶾌󷔦

󴭰

󹜲

󲡕󴼤󱛔󷔦󹂮

󸼨󷔦󱛔󵫭󹁲󱛔
󱚊󲙨󳉛󹁟

󸼨󷔦󱛔󵫭󹁲
󱛔󱘉󹁟

󸼨󷔦󱛔󵫭󹁲
󱘉󷓏󹁟

󸼨󷔦󱛔󵫭󹁲󱛔
󳐸󱘉󹁟

󹚮

Название и адрес представителя в таможенном союзе:
ООО “Прокси”, 142281, Московская область, город Протвино,
Оболенское шоссе, д.2, к.216.,
Номер телефона: +7 (495) 369-00-84
Электронный адрес: proxy.russia@gmail.com
Название и адрес представителя в таможенном союзе:
Российская Федерация, Москва, 111123, проезд
Электродный, дом 16, помещение VII, комната №3,
основной государственный регистрационный номер:
1177746150779,
номер телефона: +7(495)723-23-71
адрес электронной почты: info@minprom.ru
Данная контактнаяинформация только для
соответствующих органов таможенного союза (Россия,
Белоруссия и Казахстан) по вопросам соответствия
продукции
Для информации о продукте илигарантии, пожалуйста,
посмотрите гарантийный талон из комплекта поставки ата
производства (месяц и год): Указана на упаковке.
Данное устройство отвечает требованиям Технического
регламента Таможенного союза ТР ТС 020/2011
“Электромагнитная совместимость технических средств”
утв. Решением КТС от 09.12.2011г. №879
ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ Евразийского экономического
союза «Об ограничении применения опасных веществ
в изделиях электротехники и радиоэлектроники» (ТР
ЕАЭС 037/2016) ПРИНЯТ Решением Совета Евразийской
экономической комиссии от 18 октября 2016 г. N. 113
ТИП ОБОРУДОВАНИЯ: гарнитура Модель,
торговая марка: EF0990, Creative
Производитель: Creative Labs Pte. Ltd.
Сделано в Китае
【DA】 Symbol for aald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE)
Brugen af WEEE-symbolet betyder, at dette produkt ikke behandles som
husholdningsaald. Ved at sørge for korrekt bortskaelse af produktet medvirker
du til at beskytte miljøet. Du kan få ere oplysninger om genbrug af dette produkt
hos de lokale myndigheder, dit renovationsselskab eller i forretningen, hvor du har
købt produktet.
【FI WEEE-merkintä (sähkö- ja elektroniikkalaiteromu)
WEEE-merkinosoittaa, että tätä tuotetta ei voi käsitellä kotitalousjätteen tavoin.
Kun huolehdit tämän tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä, autat suojelemaan
ympäristöä. Lisätietoa tämän tuotteen kierrättämisessaat paikallisviranomaisilta,
jätehuoltoyhtiöltäsi tai myymälästä, josta ostit tämän tuotteen.
【CZ Symbol pro odpadní elektrickÿ a elektronickÿ materiál (WEEE)
Pouźití symbolu WEEE oznaãuje, źe tento produkt nelze likvidovat jako domov
odpad.Správnou likvidací tohoto produktu pñispêjete k ochranê źivotního prostñedí.
Podrobnêjßí informace o likvidaci tohoto produktu vám podají místní úñady,
spoleãnost pro likvidaci komunálního odpadu nebo obchod, kde jste zboźí zakoupili.
【PL】 Symbol odpadów pochodzåcych ze sprzëtu elektrycznego i
elektronicznego (WEEE - ang. Waste Electrical and Electronic Equipment)
Uźycie symbolu WEEE oznacza, źe niniejszy produkt nie moźe byç traktowany jako
odpad domowy. Zapewniajåc prawidłowå utylizacpomagasz chroniç ßrodowisko
naturalne. W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji dotyczåcych
recyklingu niniejszego produktu naleźy skontaktowaç sië z przedstawicielem władz
lokalnych, dostawcå usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
【RU Символ отработанного электрического и электронного
оборудования (WEEE)
Использование символа WEEE означает, что данный продукт не может
рассматриваться в качестве бытовых отходов. Соблюдая правильную
утилизацию этого изделия, вы поможете защитить окружающую среду. Для
получения более подробной информации опереработке изделия, пожалуйста,
обратитесь в местные органы
【SK Symbol pre odpadový elektrický a elektronický materiál (WEEE)
Symbol WEEE označuje, že tento produkt nie je možné likvidovať ako domový odpad.
Správnou likvidáciou tohto produktu prispejete k ochrane životného prostredia.
Podrobnejšie informácie o likvidácii tohto produktu vám podajú miestne úrady,
spoločnosť pre likvidáciu komunálneho odpadu alebo obchod, kde ste tovar kúpili.
【TR WEEE Simgesının
WEEE Simgesının kullanımı, bu ürüne ev atığı olarak lem yapılabileceğini gösterir.
Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, çevre korumasına katkıda bulunm
olursunuz. Bu ürünün geri dönüşüme tabi tutulması konusunda ayrıntılı bilgi için
lütfen ilgili kurumlara p2-ya da ürünü satın olduğunuz mağazaya başvurun.
【EL】 Σύμβολο Απορριμάτων Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού
(WEEE)
Η χρήση του συμβόλου WEEE δηλώνει ότι δεν μπορείτε να αντιμετωπίζετε αυτό
το προϊόν ως οικιακό απόρριμμα. Βεβαιώνοντας της κατάλληλη απόρριψη του
προϊόντος αυτού, βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με
τις τοπικές αρχές, την υπηρεσία απόθεσης οικιακών απορριμάτων ή το κατάστημα
από όπου αγοράσατε το προϊόν.
© 2021 Creative Technology Ltd. All rights reserved.
Creative, the Creative logo and Aurvana are trademarks
or registered trademarks of Creative Technology Ltd
in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners
and are hereby recognized as such. All specications are
subject to change without notice. Actual product may
dier slightly from images shown. Use of this product is
subject to a limited warranty.

Specyfikacje produktu

Marka: Creative
Kategoria: Hoofdtelefoon
Model: Aurvana Trio LS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Creative Aurvana Trio LS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Hoofdtelefoon Creative

Instrukcje Hoofdtelefoon

Najnowsze instrukcje dla Hoofdtelefoon

Topping

Topping DM7 Instrukcja

2 Października 2024
InLine

InLine 99203I Instrukcja

2 Października 2024
Conceptronic

Conceptronic CHSPBTSPKG Instrukcja

2 Października 2024
Conceptronic

Conceptronic 120831807 Instrukcja

2 Października 2024
Conceptronic

Conceptronic 120831707 Instrukcja

2 Października 2024
Conceptronic

Conceptronic 120831907 Instrukcja

2 Października 2024
Conceptronic

Conceptronic CHSPBTSPK Instrukcja

2 Października 2024