Instrukcja obsługi Conair SKIN1


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Conair SKIN1 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
t
t
t
tthe
he
he
he he beauty
beauty
beauty
beauty beauty skincar
skincar
skincar
skincarskincare
e
e
e e fridge
fridge
fridge
fridgefridge
Model
Model
Model
Model Model SKIN1
SKIN1
SKIN1
SKIN1SKIN1
INSTRUCTION GUIDE
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, especially when
children are present, basic safety precautions
should always be taken, including the following:
READ ALL
INSTRUCTIONS
BEFORE USING
KEEP AWAY FROM WATER
DANGER – To reduce the risk
of electrocution:
1. Do not place or store appliance where it can fall
or be pulled into a tub or sink.
2. Do not place in, or drop into water or other liquids.
3. Do not reach for an appliance that has fallen
into water or other liquids. Unplug immediately.
WARNING To reduce the risk of
burns, electrocution, fire, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this appli-
ance is used by, on, or near children or individu-
als with certain disabilities.
2. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use attach-
ments not recommended by the manufacturer.
Do not store explosive substances such as aero-
sol cans with a flammable propellant in this
appliance.
3. This appliance is intended to be used in house-
hold.
4. If the SUPPLY CORD is damaged, it must be
replaced by a special cord from Conair service
agent.
5. Do not use electrical appliances inside the storage
compartments of the appliance,unless they are of
the type recommended by the manufacturer.
6. This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervi-
sion or instruction concerning use of the appli-
ance by a person responsible for their safety.
7. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
8. Do not operate this appliance if it has a
damaged cord or plug, if it is not working
properly, or if it has been dropped, damaged,
or dropped into water. Return the appliance to
a service center for examination and repair.
9. Keep the cord away from heated surfaces.
Do not wrap the cord around the appliance.
10. Never block the air openings of the appliance or
place it on a soft surface, such as a bed or couch,
where the air openings may be blocked. Keep the
air openings free of lint, hair, and the like.
11. Never drop or insert any object into any
opening or hose.
12. Do not use outdoors or operate where aerosol
(spray) products are being used or where oxy-
gen is being administered.
13. Make sure the skincare fridge is always plugged
in to ensure the products are stored at a cool
temperature.
14. The skincare fridge is not a refrigerator. Do not
use for freezing fresh meat, foods and drinks.
15. Please do not open the door frequently. The
door should not be opened for long periods of
time in order to keep better cooling perfor-
mance.
16. If the skincare fridge will not be used for an
extended period of time, unplug it immediately.
17. The inner temperature might be less than
32°if the ambient temperature is too low.
Avoid storing your skincare liquids in the skin-
care refrigerator if the internal temperature is
near 32°F (0°C) or they may freeze.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS FOR USING
YOUR SKINCARE FRIDGE
1. Before use, make sure the switch is at "0"
position and then plug in your skincare cooler
using the attached power cord.
2. Place your skincare fridge on a flat sturdy
surface before plugging in.
3. Before use, make sure to plug in your skincare
fridge using the power cord.
4. Keep your skincare fridge out of direct sunlight
to ensure it works at the optimum temperature.
5. The temperature of your skincare fridge while
cooling products is 41ºF-54ºF. This helps skin-
care and makeup products stay chilled and
fresh longer, increasing the shelf life of the
products.
6. Place desired products on removable shelf
inside skincare fridge and allow the products to
cool.
7. Once products have cooled to the temperature
of the fridge, they are ready to be used.
8. Please note that condensation inside the skin-
care fridge is normal.
GET TO KNOW YOUR
SKINCARE FRIDGE
1. Your skincare fridge works best for storing
moisturizers, oils, cleansers, face masks,
eye masks, facial rollers, makeup products,
fragrances, and nail polish.
2. 41ºF-54ºF is the optimum temperature to
store products with antioxidants and natural
products lacking preservatives.
3. Keeping products cool can provide skin with
soothing anti-inflammatory benefits.
4. Shelf is removable to organize and accommodate
any beauty product.
ADDITIONAL PARTS
1. Includes 1 removable shelf for organizing and
storing your products.
2. Includes 1 storage bin on the door for holding
CLEANING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
- Unplug your beauty fridge before cleaning.
- Wipe the outside of the fridge with a clean cloth.
- Wash removable shelf and bin as well as the inside
walls with warm soapy water and dry thoroughly.
(Shelf is NOT dishwasher safe.)
- Do not immerse your beauty fridge or power cord in
water.
CAUTION
Never allow the power supply cord to be pulled,
twisted or severely bent. Never wrap the cord tightly
around the unit. Damage will occur at the high flex
point of entry into the unit, causing it to rupture and
short circuit. Inspect the cord frequently for dam-
age. Stop use immediately if damage is visible
or unit stops or operates intermittently.
If cord or unit is damaged or does not operate
properly, return it for repair to an authorized Conair
Service Representative only. No repairs should be
attempted by the consumer.
The Beauty Skincare Fridge is for household use
only.
STORAGE – Important
When not in use, your unit should be disconnected
and stored in a safe, dry location, out of reach of
children. Do not wrap line cord around unit. Allow
the cord to hang or lie loose and straight at the
point of entry into the unit.
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
(U.S. ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your unit
free of charge for 12 months from the date of pur-
chase if the appliance is defective in workmanship
or materials.
To obtain service under this warranty, return the
defective product to the service center listed,
together with your purchase receipt. California
residents need only provide proof of purchase and
should call 1-800-3-CONAIR for shipping
instructions. In the absence of a purchase receipt, the
warranty period shall be 12 months from the date of
manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS,
OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
IN DURATION TO THE 12-MONTH DURATION
OF THIS WRITTEN, LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitations may not apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE
FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH
OF THIS OR ANY OTHER WARRANTY,
EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of special, incidental, or consequential
damages, so the above limitation may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights, and
you may also have other rights, which vary from state
to state.
WARNING:
IF YOU THINK THE
POWER IS OFF
WHEN THE SWITCH
IS OFF,
YOU’RE WRONG.
KEEP AWAY FROM WATER
Everyone knows that electricity and water are
a dangerous combination. But did you know
that an electrical appliance is still electrically
live even if the switch is off? If the plug is in,
the power is on. So when you are not using
your appliances, keep them unplugged.
ALWAYS UNPLUG SMALL
APPLIANCES
FEDERAL COMMUNICATIONS
COMMISSION NOTICE
WARNING: Changes or modifications to
this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against
harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION: Any changes or modifications
not expressly approved by Conair Corporation, the
manufacturer of this product and the party
responsible for compliance, could void the users
authority to operate the equipment.
SUPPLIER’S DECLARATION OF
CONFORMITY
Brand: CONAIR®
Model No.: SKIN1
Description: Beauty Skincare Fridge
Responsible Party: Conair LLC
1 Cummings Point Road, Stamford, CT 06902
(203) 351-9000
Standards: FCC Part 15 Subpart B, ANSI
C63.4-2014
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesirable operation.
DATE OF ISSUE: X/XX/XXXX
Due to continuing product improvements, the
actual product purchased may differ slightly
from the one shown.
Please register this product at
www.conair.com/registration
SERVICE CENTER
CONAIR LLC
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visit us on the web at www.conair.com
©2021 Conair LLC
Glendale, AZ 85307
SKIN1 IB-16997
21PS075316
r
r
r
rre
e
e
eef
f
f
ffr
r
r
rrige
ige
ige
igeiger
r
r
rrador
ador
ador
adorador
de
de
de
dede
cos
cos
cos
coscosm
m
m
mmé
é
é
éét
t
t
tticos
icos
icos
icosicos
M
M
M
MMod
od
od
odode
e
e
eel
l
l
llo
o
o
oo
S
S
S
SSK
K
K
KKIN
IN
IN
ININ1
1
1
11
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
MEDIDAS DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, especialmente en
presencia de niños, siempre se deben tomar
precauciones sicas de seguridad, entre ellas
las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES
ANTES DEL USO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO Para reducir el riesgo de
electrocución:
1. No coloque ni guarde este producto donde
pueda caerse o ser empujado a una bañera o
un lavabo.
2.. No coloque la unidad ni la deje caer al agua
ot o líquido.
3. No trate de alcanzar el aparato después de
una caída en agua o en otro líquido;
desenchúfelo inmediatamente.
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o
lesiones personales:
1. Supervise el uso de este aparato con cuidado
cuando sea usado por, en o cerca de niños o
personas con ciertas discapacidades.
2. Use este producto solo para el uso previsto y
como se describe en este manual. Solo use
accesorios recomendados por el fabricante.
No guarde sustancias explosivas, tales como
latas de aerosol que contengan un agente
propulsor inflamable, en este aparato.
3. Este aparato p2-ha sido diseñado para uso
doméstico.
4. Si el cable está dañado, debe ser sustituido
por un cable especial, por un técnico de
Conair.
5. No coloque ningún aparato eléctrico dentro del
compartimiento de almacenamiento, a menos
que sean aparatos recomendados por el
fabricante.
6. Los niños o las personas que carezcan de la
experiencia o de los conocimientos necesarios
para manipular el aparato, o aquellas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén limitadas, no deben usar el aparato sin
la supervisión o la dirección de una persona
responsable por su seguridad.
7. No permita que los niños jueguen con este
aparato.
8. No use este aparato si el cable o el enchufe
están dañados, si no funciona
correctamente si está dado, o después
de una caída/caída al agua; devuélvalo a
un centro de servicio autorizado para su
revisión y reparación.
9. Mantenga el cable lejos de las superficies
calientes. No enrolle el cable alrededor del
aparato.
10. Nunca obstruya los orificios de ventilación, ni
coloque el aparato sobre una superficie
blanda, tal como una cama o un sofá, donde
se puedan obstruir. Mantenga los orificios de
ventilación libres de pelusas, cabellos y
elementos similares.
11. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en
ninguna de las aberturas.
12. No use este producto en exteriores, ni lo haga
funcionar donde se estén usando productos en
aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
13. Compruebe que el refrigerador de cosméticos
siempre está enchufado para asegurarse que
los productos se conserven a la temperatura
adecuada.
14. El refrigerador de cosméticos no es una
nevera. No lo use para refrigerar/congelar
carne, alimentos o bebidas.
15. Procure no abrir la puerta a menudo. Tampoco
abra la puerta por largos períodos de tiempo;
esto disminuye el rendimiento de
refrigeración.
16. Desenchufe el aparato si no lo va a usar por
un por un largo período de tiempo.
17. El refrigerador de cosméticos no es una
nevera. No lo use para refrigerar/congelar
carne, alimentos o bebidas.
18. Procure no abrir la puerta a menudo. Tampoco
abra la puerta por largos períodos de tiempo;
esto disminuye el rendimiento de
refrigeración.
19. La temperatura interior puede llegar a ser
inferior a 32 °F (0 °C) si la temperatura
ambiente es muy baja. Procure no guardar sus
productos en el refrigerador de cosméticos si
la temperatura interna es cerca de 32 °F
(0 °C) o podrían congelarse.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE USO
1. Antes del uso, ponga el interruptor en “0” y
enchufe el aparato.
2.
Coloque el aparato sobre una superficie plana y
segura antes de enchufarlo.
3. Antes del uso, compruebe que el aparato
está enchufado.
4. Mantenga el refrigerador de cosméticos lejos de
la luz directa del sol para garantizar que
funcione a la temperatura óptima.
5. La temperatura de refrigeración ideal para los
cosméticos y otros productos de cuidado de la
piel es entre 41 °F (5 °C) y 54 °F (12 °C). Esto
ayuda a que los productos se mantengan
frescos por más tiempo, aumentando su vida
útil.
6. Coloque los productos deseados en el estante
removible en el refrigerador y deje que se
enfríen.
7. Cuando los productos alcancen la temperatura
del refrigerador, están listos para su uso.
8. Es normal que se forme condensación en el
refrigerador.
FAMILIARÍCESE CON SU
REFRIGERADOR DE
COSMÉTICOS
1. Su refrigerador de cosméticos es perfecto para
guardar cremas hidratantes, aceites,
limpiadores, máscaras faciales y de ojos,
rodillos faciales, productos de maquillaje,
perfumes y esmaltes de uñas.
2. La temperatura de refrigeración ideal para los
productos con antioxidantes y los productos
naturales sin conservantes es entre 41 F (5 °C)°
y 54 F (12 °C).°
3. Mantener los productos frescos puede
proporcionar a la piel beneficios
antiinflamatorios y calmantes.
4. El estante es removible para organizar y hacer
caber cualquier producto de belleza.
PIEZAS ADICIONALES
1. Incluye un estante removible para organizar y
almacenar sus productos de belleza.
2. Cuenta con un compartimento en la puerta para
guardar los productos de cuidado de la piel y
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
INSTRUCCIONES
- Desenchufe el aparato antes de limpiarlo
- Limpie el exterior del aparato con un paño
limpio.
- Lave el estante removible, el compartimiento y
las paredes internas con agua jabonosa tibia y
seque con cuidado todas las piezas. Nota: El
estante no es apto para lavavajillas.
- No sumerja el aparato ni el cable en agua.
PRECAUCIÓN
Nunca jale, retuerza ni doble mucho el cable.
Nunca lo enrolle con fuerza alrededor del aparato;
esto puede dañar la junta flexible que lo conecta
al aparato, produciendo su rotura o un
cortocircuito. Revise el cable con frecuencia para
comprobar que no está dañado. Deje de usar la
unidad inmediatamente si el cable está
visiblemente dañado, o si la unidad deja de
funcionar, o funciona de manera intermitente.
Si el cable o el producto están dañados o si el
producto no funciona correctamente, devuélvalo a
un centro de servicio autorizado. No trate de
repararlo. Para uso doméstico solamente.
ALMACENAMIENTO –
Importante
Cuando no esté en uso, desenchufe la unidad,
permita que se enfríe y guárdela en un lugar seco
y seguro, fuera del alcance de los niños. No
enrolle el cable alrededor de la unidad. Permita
que el cable cuelgue, o que la junta que lo
conecta a la unidad esté suelta y recta.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
(válida en los EE.UU. solamente)
Conair reparao remplaza (a su opción) este
producto sin cargo por un período de 12 meses a
partir de la fecha de compra si presenta defectos
de fabricación o materiales.
Para obtener servicio técnico bajo esta garantía,
devuelva el producto defectuoso al Centro de
Servicio indicado a continuación, junto con su
recibo de compra. Los residentes de California solo
necesitan dar una prueba de compra y deben
llamar al 1-800-3-CONAIR para recibir
instrucciones de envío. En ausencia del recibo de
compra, el período de garantía será de 12 meses a
partir de la fecha de fabricación.
CUALQUIER GARANTÍA, OBLIGACIÓN O
RESPONSABILIDAD IMPLÍCITAS, INCLUYENDO,
PERO NO LIMITADAS A LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN
PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTARÁN LIMITADAS
POR LOS 12 MESES DE LA PRESENTE GARANTÍA
ESCRITA.
Algunos Estados no permiten limitaciones en la
duración de una garantía implícita, de modo que
las limitaciones mencionadas pueden no regir
para usted.
CONAIR NO SERÁ RESPONSABLE, EN NINGÚN
CASO, POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL,
INCIDENTAL O CONSECUENTE DEBIDO AL
INCUMPLIMIENTO DE ESTA O CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA.
Algunos Estados no permiten la exclusión o
limitación de daños especiales, incidentales o
consecuentes, de modo que las limitaciones
mencionadas pueden no regir para usted.
Esta garantía le otorga derechos legales
específicos y usted puede tener otros derechos
que varían de un Estado a otro.
ADVERTENCIA:
SI CREE QUE
NO HAY CORRIENTE
CUANDO EL APARATO
ESTÁ APAGADO,
ESTÁ EQUIVOCADO.
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
Todos sabemos que no se debe mezclar la
electricidad y el agua. Pero ¿Sabe usted que
un aparato eléctrico permanece en tensión,
aunque esté apagado? Si está conectado,
hay corriente. Por lo tanto, siempre
desenchufe los aparatos eléctricos
después del uso.
SIEMPRE DESENCHUFE LOS
APARATOS PEQUEÑOS
AVISO DE LA COMISIÓN
FEDERAL DE
COMUNICACIONES (FCC)
ADVERTENCIA: Se advierte que
las modificaciones no aprobadas expresamente
por la autoridad competente en materia de
conformidad podrían rescindir el permiso del
usuario para operar el equipo.
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a
las dos condiciones siguientes: (1) Este artefacto
no debe causar ninguna interferencia perjudicial,
y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso aquellas que
puedan causar un funcionamiento no deseado.
NOTA: Este equipo p2-ha sido probado y se p2-ha
determinado que cumple con los límites de un
dispositivo digital de Clase B, según la Sección 15
de la Normativa FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de
radiofrecuencia (RF) y, si no p2-ha sido instalado o
usado conforme a las instrucciones, puede
ocasionar interferencias perjudiciales para las
comunicaciones por radio. No obstante, no hay
garantía de que aquellas interferencias no
ocurran en una instalación particular. Si este
equipo produce alguna interferencia perjudicial en
la recepción de radio o televisión, lo que podrá
determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se recomienda tratar de corregir la interferencia,
adoptando una o s de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora
• Aumentar la distancia entre el equipo y e
receptor.
• Conectar el equipo a un circuito distinto al qu
esté conectado el receptor.
• Consultar con el distribuidor o un técnic
especializado en radio/TV.
PRECAUCIÓN: Se advierte que las
modificaciones no aprobadas expresamente por la
autoridad competente en materia de conformidad
podrían rescindir el permiso del usuario para
operar el equipo.
DECLARACIÓN DE
CONFORMIDAD DEL PROVEEDOR
Marca: CONAIR®
Modelo: SKIN1
Descripción: Refrigerador de cosméticos
Parte responsable: Conair LLC
1 Cummings Point Road Stamford, CT 06902
(203) 351-9000
Normas: Normas de la FCC, Sección 15,
subsección B, ANSI C63.4-2014
Este artefacto cumple con la Sección 15 de la
Normativa FCC.
Su funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
(1) Este artefacto no debe causar ninguna
interferencia perjudicial,
y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier
interferencia
recibida, incluso aquellas que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
FECHA DE PUBLICACIÓN: DD/MM/YYYY
Debido a las mejoras continuas en nuestros
productos, el producto comprado puede diferir
ligeramente del producto ilustrado.
Para registrar este producto, visítenos en:
www.conair.com/registration
CENTRO DE SERVICIO
CONAIR LLC
Service Department
7475 North Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
Visítenos en www.conair.com
©2021 Conair LLC
Glendale, AZ 85307
SKIN1 IB-16997
21PS075316
Para su seguridad y para disfrutar plenamente
de este producto, siempre lea atentamente
las instrucciones antes del uso.


Specyfikacje produktu

Marka: Conair
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: SKIN1

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Conair SKIN1, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Conair

Conair

Conair MiniPRO CS80N Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair MASK2 Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair skn SFB11GK Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair InfinitiPRO 998 Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair Man GMTL6000 Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair LNT1 Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair Man GMT189R Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair CD117NN Instrukcja

4 Października 2024
Conair

Conair LLT2 Instrukcja

4 Października 2024
Conair

Conair CLS1X Instrukcja

4 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024