Instrukcja obsługi Conair Reflections BE13

Conair Niesklasyfikowane Reflections BE13

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Conair Reflections BE13 (4 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using this product, especially when children are present, basic safety precautions should be taken, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
WARNING
1. Never operate the unit if it is not working properly, if it has been damaged, or if it has been immersed in water.
2. THIS IS NOT A TOY. Close adult supervision is necessary when this product is used by, on, or near children or people with certain disabilities.
3. Store unit out of reach of children.
4. Use only new batteries. Never mix old and new batteries.
5. Use this product only for its intended use as described in this guide.
6. This appliance is not intended for commercial use.
7. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
8. Never drop or insert any object into any opening.
USER MAINTENANCE
Your Compact Mirror is virtually maintenance free. If cleaning becomes necessary, make sure the light is turned off and clean mirror face with
glass cleaner. Clean unit by wiping with a soft, dry cloth. Do not wash the unit with water or abrasive cleaners. If any abnormal condition occurs,
return mirror to an authorized service representative only. No repairs should be attempted by the consumer.
BATTERY SAFETY INFORMATION
1. This product includes two CR2025, 3V coin batteries.
2. Since batteries are sensitive to high temperatures, keep them in a cool, dry place when storing.
3. Battery contacts need to be clean, both on the battery and in the appliance, before installation.
4. Batteries should be removed from the appliance when not being used for long periods of time (e.g., months).
5. Never recharge non-rechargeable batteries.
6. Be careful and install (+) and (-) on batteries to the correct plus and minus on device.
7. Replace all old batteries at one time. Do not mix old and new.
8. Remove discharged batteries immediately to avoid leakage.
9. Never put batteries into a fire.
10. Switch off device after use.
11. Keep batteries away from children, especially the batteries that are small enough to ingest. Never put coin cell batteries in your mouth for
any reason, as they are easily swallowed accidentally. Always check medications before ingesting them. Adults have swallowed coin cell
batteries, mistaking them for pills or tablets.
12. If a coin cell battery is ingested, seek immediate medical attention. The National Battery Ingestion Hotline is available
anytime at (800) 498-8666 or call your poison center at (800) 222-1222.
13. Never open, crush, puncture, or disassemble batteries.
14. Dispose of batteries according to any state and local regulations.
RECYCLABLE BATTERIES
Batteries contain various materials that must be recycled and disposed of properly. Do not dispose of in the municipal waste system.
Under various state and local laws, it is illegal to dispose of these batteries in the municipal waste stream. The EPA-certified RBRC™ battery
recycling seal on the CR2025, 3V coin batteries indicates Conair is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these
batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States and Canada. The RBRC™ program provides a convenient
alternative to placing the used CR2025, 3V coin batteries in the trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area. Please call
1-800-8-BATTERY™ for information on CR2025, 3V coin batteries.
Check battery recycling and disposal bans/restrictions in your area. Conairs involvement in this program is part of our commitment to preserving
our environment and conserving our natural resources.
To find the nearest drop-off recycling location, call 1-800-822-8837 or visit www.call2recycle.org/locator/
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY (U.S. AND CANADA ONLY)
Conair will repair or replace (at our option) your unit free of charge for 12 months from the date of purchase if the appliance is defective in
workmanship or materials. To obtain service under this warranty, return the defective product to the service center listed below, together
with your purchase receipt. California residents need only provide proof of purchase and should call 1-800-3-CONAIR for shipping instructions.
In the absence of a purchase receipt, the warranty period shall be 12 months from the date of manufacture.
ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, OR LIABILITIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED IN DURATION TO THE 12-MONTH DURATION OF THIS
WRITTEN, LIMITED WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not
apply to you.
IN NO EVENT SHALL CONAIR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, WHATSOEVER. Some states do not allow the exclusion or limitation of special, incidental, or
consequential damages, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights, which vary from state to state.
Visit www.conair.com for English and Spanish Instruction Booklets.
CONAIR LLC
Service Department
7475 N. Glen Harbor Blvd.
Glendale, AZ 85307
22PM085787 Model BE13 - All Versions IB-17622A
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Al usar este producto, especialmente en presencia de niños, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad, entre ellas las
siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO
ADVERTENCIA
1. No use este producto si no funciona correctamente, si está dañado o si se ha sumergido en agua.
2. ESTE PRODUCTO NO ES UN JUGUETE. Supervise su uso producto cuidadosamente cuando sea usado por, en o cerca de niños o personas con
ciertas discapacidades.
3. Mantenga este producto fuera del alcance de los niños.
4. Use pilas nuevas solamente; no junte pilas nuevas con pilas usadas.
5. Use este producto solo para el uso previsto y como se describe en este manual.
6. Este producto no ha sido aprobado para uso comercial.
7. No use este producto en exteriores, ni lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando
oxígeno.
8. Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna de las aberturas.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
Este espejo compacto requiere poco mantenimiento. Cuando sea necesario limpiarlo, apáguelo y limpie la superficie del espejo con un limpiador
de vidrio. Limpie la carcasa con un paño suave seco. No lave el espejo con agua o limpiadores abrasivos. En caso de mal funcionamiento,
devuélvalo a un centro de servicio autorizado. No intente repararlo.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD SOBRE LAS PILAS
1. Este producto requiere dos pilas de botón CR2025 de 3 V (incluidas).
2. Guarde las pilas en un lugar fresco y seco, p3-ya que son sensibles a las altas temperaturas.
3. Limpie los contactos del aparato y los de las pilas antes de instalar estas.
4. Retires las pilas del aparato cuando no lo va a usar por un largo período de tiempo (p. ej., meses).
5. No intente recargar pilas no recargables.
6. Cerciórese de instalar las pilas de acuerdo con los signos de polaridad (+/-) indicados en el compartimento de las pilas.
7. Reemplace todas las pilas al mismo tiempo; no junte pilas nuevas con pilas usadas.
8. Retire inmediatamente las pilas usadas para evitar fugas.
9. Nunca tire pilas/baterías al fuego.
10. Apague el aparato después del uso.
11. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños, especialmente aquellas que sean lo suficientemente pequeñas como para ser ingeridas.
Nunca se meta pilas de botón a la boca por ninguna razón, p3-ya que son susceptibles de ser ingeridas accidentalmente. Siempre compruebe los
medicamentos antes de tomarlos. Algunos adultos han ingerido pilas de botón confundiéndolas con píldoras/pastillas.
12. En caso de ingestión accidental de una pila de botón, busque atención médica inmediata. También puede comunicarse con la National Battery
Ingestion Hotline (línea de emergencia nacional en caso de ingestión de pilas), disponible en todo momento al (800) 498-8666 (llame a cobro
revertido si es necesario), o con su centro de información toxicológica local al (800) 222-1222.
13. Nunca abra, aplaste, perfore ni desarme pilas/baterías.
14. Deseche las pilas de acuerdo con las regulaciones estatales y locales.


Specyfikacje produktu

Marka: Conair
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: Reflections BE13

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Conair Reflections BE13, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Conair

Conair

Conair MiniPRO CS80N Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair MASK2 Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair skn SFB11GK Instrukcja

9 Października 2024
Conair

Conair InfinitiPRO 998 Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair Man GMTL6000 Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair LNT1 Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair Man GMT189R Instrukcja

8 Października 2024
Conair

Conair CD117NN Instrukcja

4 Października 2024
Conair

Conair LLT2 Instrukcja

4 Października 2024
Conair

Conair CLS1X Instrukcja

4 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024