Instrukcja obsługi Chief CMS072


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Chief CMS072 (8 stron) w kategorii Wsparcie dla płaskich paneli. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
I N S T A L L A T I O N I N S T R U C T I O N S
Instrucciones de instalación
Installationsanleitung
Instruções de Instalação
Istruzioni di installazione
Installatie-instructies
Instructions d´installation
Fixed / Adjustable Length Extension Columns
Barras de extensión de longitud ajustable / fija
Verngerungssäulen mit fester / verstellbarer Länge
Colunas de extensão de comprimento fixo / ajustável
Colonne di prolunga a lunghezza fissa/regolabile
Verlengkolommen met vaste / instelbare lengte
Colonnes d'extension fixes/à longueur réglable
CMS Series Columns
CMS Series Columns Installation Instructions
2
DISCLAIMER
CSAV, Inc., and its affiliated corporations and subsidiaries
(collectively, "CSAV"), intend to make this manual accurate and
complete. However, CSAV makes no claim that the information
contained herein covers all details, conditions or variations, nor
does it provide for every possible contingency in connection
with the installation or use of this product. The information
contained in this document is subject to change without notice
or obligation of any kind. CSAV makes no representation of
warranty, expressed or implied, regarding the information
contained herein. CSAV assumes no responsibility for
accuracy, completeness or sufficiency of the information
contained in this document.
IMPORTANT WARNINGS AND
CAUTIONS!
WARNING: A WARNING alerts you to the possibility of
serious injury or death if you do not follow the instructions.
CAUTION: A CAUTION alerts you to the possibility of
damage or destruction of equipment if you do not follow the
corresponding instructions.
WARNING: Failure to read, thoroughly understand, and
follow all instructions can result in serious personal injury,
damage to equipment, or voiding of factory warranty! It is the
installer’s responsibility to make sure all components are
properly assembled and installed using the instructions
provided.
WARNING: Exceeding the weight capacity can result in
serious personal injury or damage to equipment! It is the
installer’s responsibility to make sure the combined weight of
all components attached to the CMS Series Extension
Column does not exceed 500 lbs (226 kg).
The weight capacity of the CMS Series Extension
Column may be LIMITED to the lowest weight capacity
of any other component located between the CMS
Series Extension Column and the supporting structure!
iAVISOS y PRECAUCIONES
IMPORTANTES!
AVISO: Un AVISO llama su atención sobre la posibilidad de
sufrir lesiones de gravedad o incluso mortales si no sigue las
instrucciones.
PRECAUCIÓN: Una nota de PRECAUCIÓN llama su
atención sobre la posibilidad de dañar o destruir el equipo si
no sigue las instrucciones.
AVISO: Si no lee, comprende perfectamente y sigue todas
las instrucciones, podría causar daños graves dos
personales y materiales o anular la garantía de fábrica. El
instalador es el responsable de asegurarse de que todos los
componentes están correctamente montados e instalados
siguiendo las instrucciones indicadas.
AVISO: Si se excede el peso máximo, podrían causarse
graves daños personales o materiales. El instalador es
responsable de asegurarse de que el peso combinado de
todos los componentes montados en la barra de extensión
de la serie CMS no excede 226 kg (500 libras).
El peso que la columna de extensión de la serie CMS
es capaz de soportar podría estar LIMITADO al peso
mínimo de cada uno de los componentes ubicados
entre dicha barra y la estructura de apoyo.
WICHTIGE WARN- und
VORSICHTSHINWEISE!
WARNUNG: Ein WARNHINWEIS macht aufgliche
schwere oder dliche Verletzungen aufmerksam, die bei
Nichtbefolgung der Anweisungen eintreten können.
VORSICHT: Ein VORSICHTSHINWEIS macht auf Schäden
oder mögliche Zerstörung des Geräts aufmerksam, die bei
Nichtbefolgung der Anweisungen eintreten können.
WARNUNG: Falls nicht alle Anweisungen gelesen und gut
verstanden werden, kann dies zu schweren
Körperverletzungen, Schaden an den Geräten führen und die
Werksgarantie nichtig machen! Der Monteur ist dafür
verantwortlich, dass alle Komponenten unter Einhaltung der
mitgelieferten Anweisungen korrekt zusammengebaut und
eingebaut werden.
WARNUNG: Wenn das zulässige Gewicht überschritten
wird, kann dies zu schweren Körperverletzungen oder
Scden an den Geräten führen! Der Monteur ist dafür
verantwortlich, dass das kombinierte Gewicht aller
Komponenten, die an der Verlängerungssäule der CMS
Serie befestigt sind, nicht mehr als 226 kg beträgt.
Das zulässige Gewicht r der Verngerungssäule der
CMS Serie kann auf das geringste zulässige Gewicht
einer der Komponenten zwischen der
Verlängerungsäule der CMS Serie und dem tragenden
Bauwerk BESCHRÄNKT sein!
Installation Instructions CMS Series Columns
3
ADVERTÊNCIAS e AVISOS
IMPORTANTES!
ADVERTÊNCIA: Os alertas de ADVERTÊNCIA avisam-no
para a possibilidade de ocorrência de graves lesões ou
morte no caso de incumprimento das instruções.
AVISO: Os alertas de AVISO avisam-no para a possibilidade
de danos ou destruição do equipamento no caso de
incumprimento das instruções.
ADVERTÊNCIA: Se não ler, compreender completamente e
seguir todas as instruções podem ocorrer graves lesões
pessoais, danos no equipamento e a garantia de fábrica
pode ser anulada! É da responsabilidade do instalador
certificar-se de que todos os componentes são
correctamente montados e instalados de acordo com as
instrões fornecidas.
ADVERTÊNCIA: Exceder a capacidade de peso pode
resultar em graves lesões pessoais ou danos no
equipamento! É da responsabilidade do instalador certificar-
se de que o peso combinado de todos os componentes
ligados à coluna de extensão da gama CMS não excede 226
kg.
A coluna de extensão pode ser LIMITADA à menor
capacidade de peso de qualquer outro componente
situado entre a coluna de extensão da série CMS e a
estrutura de suporte!
AVVERTENZE e PRECAUZIONI
IMPORTANTI!
AVVERTENZA: Un'AVVERTENZA mette in guardia in merito
alla possibilità di gravi infortuni, anche letali, qualora non si
osservino le istruzioni.
ATTENZIONE: Un'ATTENZIONE indica la possibilità di gravi
danni all'attrezzatura qualora non ci si attiene alle istruzioni al
riguardo.
AVVERTENZA: La mancata comprensione e ottemperanza
alle istruzioni fornite pprovocare gravi lesioni personali,
danni all'apparecchiatura o annullare la garanzia fornita dal
produttore. Spetta all'installatore verificare che tutti i
componenti siano assemblati correttamente e installati
secondo le istruzioni fornite.
AVVERTENZA: Un peso superiore alla capaci nominale
può arrecare gravi infortuni o danneggiare l'apparecchiatura.
È responsabilità dell'installatore verificare che il peso totale di
tutti i componenti montati sulla colonna di prolunga serie
CMS non superi 226 kg (500 lb).
La capacità di peso della colonna di prolunga serie
CMS può essere LIMITATA al valore nominale minore
di uno dei componenti montati tra la colonna stessa e
la struttura di sostegno.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en
WAARSCHUWINGEN!
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw
aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als
u de instructies niet opvolgt.
VOORZICHTIG: De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt uw
aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of
onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de
betreffende instructies niet opvolgt.
WAARSCHUWING: Door niet alle instructies te lezen,
volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig
persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het
vervallen van de fabrieksgarantie. Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan
de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze
worden samengebouwd en gemonteerd.
WAARSCHUWING: Overschrijding van het draagvermogen
kan de oorzaak zijn van ernstig persoonlijk letsel en
beschadiging van de apparatuur! Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat het totale gewicht
van alle componenten die aan de verlengkolom van de CMS
Serie worden bevestigd een gewicht van 226 kg niet
overschrijdt.
De draagcapaciteit van de verlengkolom van de CMS
Serie kan beperkt zijn tot de laagste draagcapaciteit
van andere componenten die tussen de verlengkolom
van de CMS Serie en de draagstructuur zijn
aangebracht!
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS et
PRÉCAUTIONS!
ADVERTISSEMENT: Un ADVERTISSEMENT vous met en
garde contre les possibilités de blessures graves ou de
danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.


Specyfikacje produktu

Marka: Chief
Kategoria: Wsparcie dla płaskich paneli
Model: CMS072

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Chief CMS072, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wsparcie dla płaskich paneli Chief

Chief

Chief PFQUB Instrukcja

6 Października 2024
Chief

Chief MFQUB Instrukcja

5 Października 2024
Chief

Chief PFMUB Instrukcja

5 Października 2024
Chief

Chief K4G210B Instrukcja

23 Września 2024
Chief

Chief MF26000B Instrukcja

23 Września 2024
Chief

Chief FSB018BLK Instrukcja

23 Września 2024
Chief

Chief TPK1 Instrukcja

22 Września 2024
Chief

Chief PDR2612B Instrukcja

22 Września 2024
Chief

Chief CMA395 Instrukcja

22 Września 2024
Chief

Chief KTG225S Instrukcja

22 Września 2024

Instrukcje Wsparcie dla płaskich paneli

Najnowsze instrukcje dla Wsparcie dla płaskich paneli

NEC

NEC PDVWXUN 55 P Instrukcja

15 Października 2024
Insignia

Insignia NS-STV3N1705 Instrukcja

15 Października 2024
One For All

One For All DM 4110 Instrukcja

9 Października 2024
One For All

One For All DM 7220 Instrukcja

9 Października 2024
One For All

One For All DM 2220 Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KASMM39S12A Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KATWM70TLMA Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KADMM46G24A Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KADMMPCGASC Instrukcja

9 Października 2024
One For All

One For All DM 2210 Instrukcja

9 Października 2024