Instrukcja obsługi Chicco BravoFor2

Chicco Spacerowicz BravoFor2

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Chicco BravoFor2 (23 stron) w kategorii Spacerowicz. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/23
BravoFor2TM
Stroller
Owner's Manual
Manual del propietario
Read all instructions BEFORE
assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES
de armar y USAR este producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO.
IS0145.4ES ©2016 Artsana USA, INC. 09/16
2
WAWARNING
Failure to follow all warnings and instructions may result in
serious injury or death. For your child's safety, read the labels
and owner's manual before using the product.
• PLEASE SAVE OWNER'S MANUAL
FOR FUTURE USE.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• NEVER LEAVE CHILD
UNATTENDED. Always keep child
in view while in the stroller.
AVOID SERIOUS INJURY from
falling or sliding out. Always use
seat belt. After fastening buckles,
adjust belts to get a snug fit around
your child.
• Seated child should be secured in
the youth seat at all times by the
seat belt.
AVOID FINGER ENTRAPMENT: Use
care when folding and unfolding
the stroller. Be certain the stroller
is fully opened and latched before
allowing your child near the
stroller.
• USE OF THE STROLLER with two
children weighing more than 40 lbs
each (18.1 kg), and/or taller than
43 inches (109.2 cm) will cause
excessive wear and stress on the
stroller.
• Never use the Stroller with more
than 2 children at a time.
• It is recommended: The platform
be used by children who are at least
2 1/2 years old, with good balance
and coordination.
STROLLER TO BE USED only
at walking speed. Product not
intended for use while jogging,
skating, etc.
AVOID TIPPING! DO NOT overload
front seat, youth seat or standing
platform past the recommended
weight ratings.
TO PREVENT A HAZARDOUS,
UNSTABLE CONDITION, never
place purses, shopping bags,
parcels or accessory items on the
canopy or handle. Do not place
more than 10 lbs (4.5 kg) in the
storage basket.
• DO NOT use storage basket as a
child carrier.
Avoid burns. Never put hot liquids
in cup holder. Do not place more
than 3 lbs (1.4 kg) on the parent
tray/cup holder.
• NEVER ALLOW YOUR STROLLER to
be used as a toy.
• DISCONTINUE USING YOUR
STROLLER should it become
damaged or broken.
AVOID STRANGULATION. DO
NOT place items with a string
around your child's neck, suspend
strings from this product, or attach
strings to toys.
4
ADVADVERTENCIA
El incumplimiento de todas las advertencias e instrucciones
puede provocar lesiones graves o la muerte. Por la seguridad
de su hijo, lea las etiquetas y el manual del propietario antes
de utilizar el producto.
• CONSERVE EL MANUAL DE
PROPIETARIO PARA USO FUTURO.
• SE REQUIERE EL ARMADO DE UN
ADULTO.
• NUNCA DEJE AL NIÑO
DESATENDIDO. Cuando el niño
esté en el cochecito, vigílelo en
todo momento.
• EVITE LAS LESIONES GRAVES que
podrían producirse a causa de la
caída o deslizamiento del producto.
Recuerde siempre utilizar el
cinturón de seguridad. Después de
sujetar las hebillas, ajuste bien los
cinturones alrededor del niño.
• Los niños deben tener abrochado
el cinturón de seguridad en todo
momento mientras estén sentados
en el asiento para niños.
• EVITE APRETARSE LOS DEDOS:
Tenga cuidado al plegar y desplegar
el cochecito. Asegúrese de que la
silla de paseo esté completamente
abierta y segura antes de permitir
que su hijo se acerque a ella.
• EL USO DEL COCHECITO con
dos niños que pesen más de 40
libras (18.1 kg) cada uno, o cuyas
respectivas alturas superen las 43
pulgadas (109.2 cm), provocará un
desgaste y una tensión excesivos
en el cochecito.
• Nunca utilice el cochecito con más
de dos niños al mismo tiempo.
• Recomendación: Solo pueden usar
la plataforma los niños mayores
de 2 años y medio que tengan un
buen sentido del equilibrio y de la
coordinación.
• EL COCHECITO DEBE USARSE sólo
a velocidad de caminata. No debe
usar este producto mientras está
corriendo, patinando, etc.
• ¡EVITE LOS VUELCOS! NO
sobrecargue el asiento delantero, el
asiento para niños ni la plataforma
para pararse más allá de los niveles
de peso recomendados.
• PARA EVITAR QUE EL COCHECITO
SE INCLINE, no coloque más de
3 libras (1.4 kg) sobre la bandeja
para padres/soporte para vasos.
• PARA EVITAR QUEMADURAS,
nunca coloque líquidos calientes
sobre la portavasos.
• PARA EVITAR UNA INESTABILIDAD
PELIGROSA, nunca coloque
carteras, bolsas de compras,
paquetes o accesorios en la manija
o en la capota. No cargue más
de 10 libras (4.5 kg) en el cestillo
portaobjeto.
• NO utilice el cestillo portaobjeto
para transportar al niño.

Specyfikacje produktu

Marka: Chicco
Kategoria: Spacerowicz
Model: BravoFor2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Chicco BravoFor2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Spacerowicz Chicco

Chicco

Chicco Liteway Instrukcja

3 Października 2024
Chicco

Chicco Bravo Instrukcja

18 Sierpnia 2024
Chicco

Chicco Urban Instrukcja

17 Sierpnia 2024
Chicco

Chicco BravoFor2 Instrukcja

16 Sierpnia 2024

Instrukcje Spacerowicz

Najnowsze instrukcje dla Spacerowicz

Caretero

Caretero Sfera Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Supa 3 Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Woosh 3 Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Woosh 4 Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Shuffle Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Supa Dupa Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Supa Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto To & Fro Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto WOOP Instrukcja

9 Października 2024