Instrukcja obsługi Celly RTGTC20WWH


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Celly RTGTC20WWH (6 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
Read this user manual and in
particular the safety notes,
before using the product.
Keep the user manual for future reference
and include it when passing the product
on to third parties.
Esprinet S.p.A. will not in any way be held
responsible for injury or damage caused
to persons or property arising from
misuse of the product.
Safety notes
Only connect the product in indoor areas
to a properly installed AC 100-240V
socket.
Only connect the product to an easily
accessible socket so that you can quickly
disconnect it from the power supply in
the event of a problem.
Do not use the product if it is damaged.
Never touch the product with wet or
damp hands.
Only use the product indoors. Do not use
in damp rooms or in the rain.
Never insert metallic objects such as keys
or paper clips into the openings of the
product.
To prevent malfunction or damage to the
product, avoid accidental falls, do not
crush, puncture or exercise a high level of
pressure on the product.
Keep away from humidity, water or other
liquids. If the product comes into contact
with water, moisture or other liquids, do
not use it to avoid any electrical shock or
damage.
Do not store or expose your product
to any source of heat, direct sunlight,
radiators, stoves or other heat sources
such as the dashboard of your car in the
summer.
Never operate the product unsupervised.
During operation, the housing may
become hot.
Do not cover the product during use.
Never use the product when moving from
a cold to a warm environment.
Condensation may occur and, in some
cases, damage the product. Allow the
product to reach room temperature
before connecting and using it again.
Temperature of use: 0–40 °C.
Do not try to modify, repair or
disassemble the product.
Do not use a damaged product. Do not
under any circumstances use aggressive
cleaning agents, alcohol or other chemical
solutions for cleaning as they can
damage the housing or even impair the
functionality of the product. Disconnect
all connected cables before you start
cleaning. Do not immerse the product
in water or other liquids. ere are no
serviceable parts inside the product.
Never open/disassemble it. Keep the
product out of reach of children.
Never allow children or persons with
disabilities to use electrical products
without supervision. Make sure that
children do not play with the plastic
wrapping. they may swallow it when
playing and suffocate.
Use
1. Before charging your device, make
sure its technical characteristics (voltage,
output and amperage) are compatible
with the charger.
2. Connect your device’s USB cable to
your device.
3. Connect your device’s USB cable to the
USB port of the charger.
4. Plug the charger into a wall outlet (AC
100-240V). Charging of your device will
be started.
5. Disconnect the charger from the wall
socket and your device after use.
Cleaning
Disconnect all cables before cleaning.
If necessary, clean the charger with a
damp cloth and let it dry completely
before use.
Use a clean brush with soft, long bristles
to remove dust on the connectors.
Do not use any solvents, corrosive or
gaseous cleaning agents.
Make sure no water or other liquids
penetrate the housing.
Storage
Store the charger in a clean, dry area.
Keep it away from direct sunlight.
Disposal of the product
Disposal of the product
(Applicable in countries with
separate collection systems of recyclable
materials)
Old products may not be disposed of in
the household waste! Should the product
no longer be capable of being used
at some point in time, dispose of it in
accordance with the regulations in force
in your country.
is ensures that old products are
recycled in a professional manner and
also rules out negative consequences for
the environment.
For this reason, electrical equipment is
marked with the symbol shown here.
Technical specifications
Input: 110-240V AC, 50/60Hz, 0,3 A
Output (USB-C PD): DC 5V/3A, 15,0 W, 2%
DC 9V/2,22A, 20,0 W, 2%
DC 12V/1,67A, 20,0 W, 2%
Maximum power: 20 W, 2%
Average active efficiency: 82,85 %, 2%
Efficiency at low load (10 %): 81,32 %,
2%
No-load power consumption: 0,05 W, 2%
Weight: 55.3 g
Temperature of use: 0–40 °C
is product complies with RoHS
2011/65/EU – 2015/863/EU.
e product carries the CE mark
and complies with safety standards
established by the European Union.
Double insulation
Only for indoor use
Celly® is a trademark owned by Esprinet
S.p.A.
All brands are registered trademarks of
their respective owners.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italy
Made in China.
User manual
WALL CHARGER - Model: RTGTC20WWH
Rev00 - 13.05.2022
EN
Leggere questo manuale d’uso
ed in particolare le note di
sicurezza, prima di utilizzare il
prodotto. Conservare il manuale dell’utente
per riferimento futuro e includerlo quando si
passa il prodotto a terzi.
Esprinet S.p.A. non potrà in alcun modo
essere ritenuta responsabile per lesioni o
danni causati a persone o cose derivanti da
un uso improprio del prodotto.
Note di sicurezza
Collegare il prodotto solo in ambienti
interni a una presa AC 100-240V installata
correttamente.
Collegare il prodotto solo a una presa
facilmente accessibile in modo da poterlo
scollegare rapidamente dall’alimentazione in
caso di problemi.
Non utilizzare il prodotto se è danneggiato.
Non toccare mai il prodotto con le mani
bagnate o umide.
Utilizzare il prodotto solo all’interno. Non
utilizzare in ambienti umidi o sotto la pioggia.
Non inserire oggetti metallici come chiavi o
graffette nelle aperture del prodotto.
Per evitare malfunzionamenti o danni al
prodotto, evitare cadute accidentali, non
farlo
schiacciare, forare o esercitare un alto livello
di pressione sul prodotto.
Tenere lontano da umidità, acqua o altri
liquidi. Se il prodotto viene a contatto con
acqua, umidità o altri liquidi, non utilizzarlo
per evitare scosse elettriche o danni.
Non conservare o esporre il prodotto a
fonti di calore, luce solare diretta, radiatori,
stufe o altre fonti di calore come il cruscotto
dell’auto in estate.
Non utilizzare mai il prodotto senza
supervisione. Durante il funzionamento,
l’alloggiamento potrebbe surriscaldarsi.
Non coprire il prodotto durante l’uso.
Non utilizzare mai il prodotto quando si
passa da un ambiente freddo a uno caldo.
Può vericarsi condensa e, in alcuni casi,
danneggiare il prodotto. Consentire al
prodotto di raggiungere la temperatura
ambiente prima di collegarlo e riutilizzarlo.
Temperatura di utilizzo: 0–40 ° C.
Non tentare di modicare, riparare o
disassemblare il prodotto.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non utilizzare in nessun caso detergenti
aggressivi, alcool o altre soluzioni chimiche
per la pulizia poiché possono danneggiare
l’alloggiamento o addirittura compromettere
la funzionali del prodotto. Scollegare tutti
i cavi collegati prima di iniziare la pulizia.
Non immergere il prodotto in acqua o altri
liquidi. Non ci sono parti riparabili all’interno
del prodotto. Non aprirlo / smontarlo mai.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini.
Non consentire a bambini o persone con
disabilità di utilizzare prodotti elettrici senza
supervisione. Assicurarsi che i bambini non
giochino con l’involucro di plastica. possono
ingoiarlo quando giocano e soffocano.
Uso
1. Prima di caricare il dispositivo, assicurarsi
che le sue caratteristiche tecniche (tensione,
uscita e amperaggio) siano compatibili con il
caricabatterie.
2. Collegare il cavo USB del dispositivo al
dispositivo.
3. Collega il cavo USB del dispositivo alla
porta USB del caricabatterie.
4. Inserire il caricabatterie in una presa
a muro (AC 100-240V). Verrà avviato il
caricamento del dispositivo.
5. Scollegare il caricabatterie dalla presa a
muro e dal dispositivo dopo l’uso.
Pulizia
Scollegare tutti i cavi prima della pulizia.
Se necessario, pulire il caricabatterie con
un panno umido e lasciarlo asciugare
completamente prima dell’uso.
Utilizzare una spazzola pulita con setole
morbide e lunghe per rimuovere la polvere
dai connettori.
Non utilizzare solventi, detergenti corrosivi
o gassosi.
Assicurarsi che non penetrino acqua o altri
liquidi nellalloggiamento.
Conservazione
Conservare il caricabatterie in un’area pulita
e asciutta.
Tenerlo lontano dalla luce solare diretta.
Smaltimento del prodotto
(Applicabile in paesi con sistemi di
raccolta separati di materiali riciclabili)
I vecchi prodotti non possono essere smaltiti
nei rifiuti domestici! Qualora il prodotto non
fosse più in grado di essere utilizzato in un
determinato momento, smaltirlo secondo le
normative vigenti nel proprio Paese.
Ciò garantisce che i vecchi prodotti vengano
riciclati in modo professionale e che escluda
anche conseguenze negative per l’ambiente.
Per questo motivo, le apparecchiature
elettriche sono contrassegnate con il
simbolo mostrato qui.
Specifiche tecniche
Tensione di ingresso: 110-240V AC,
50/60Hz, 0,3 A
Uscita (USB-C PD): DC 5V/3 A, 15.0 W, 2%
DC 9V/2,22 A, 20.0 W, 2%
DC 12V/1,67 A, 20.0 W, 2%
Potenza massima: 20W, 2%
Rendimento medio in modo attivo: 82,85
%, 2%
Rendimento a basso carico (10%): 81,32 %,
2%
Potenza assorbita nella condizione a vuoto:
0,05 W, 2%
Peso: 55,3 g
Temperatura di utilizzo: 0–40 °C
Questo prodotto è conforme alla
RoHS 2011/65/UE 2015/863/
EU. Il prodotto è dotato del marchio
CE ed è conforme agli standard di sicurezza
stabiliti dall’Unione Europea.
Doppio isolamento
Solo per uso interno
Celly® è un marchio di proprietà di
Esprinet S.p.A.
Tutti i marchi sono marchi registrati e dei
rispettivi proprietari.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italia
Prodotto in Cina.
Manuale d’uso
CARICABATTERIE DA RETE - Modello: RTGTC20WWH
Rev00 - 13.05.2022
IT
Lea este manual de usuario
y en particular las notas de
seguridad antes de utilizar el
producto. Conserve el manual de usuario
para referencia futura e inclúyalo cuando
entregue el producto a terceros.
Esprinet S.p.A. no se responsabiliza
en modo alguno de las lesiones o daños
causados a personas o cosas derivados del
mal uso del producto.
Notas de seguridad
Conecte el producto solo en áreas interiores
a una toma de AC 100-240V instalada
correctamente. Solo conecte el producto a
un enchufe de fácil acceso para que pueda
desconectarlo rápidamente de la fuente de
alimentacn en caso de un problema.
No use el producto si está dañado.
Nunca toque el producto con las manos
mojadas o húmedas.
Utilice el producto solo en interiores. No
utilizar en habitaciones medas o bajo la
lluvia.
Nunca inserte objetos metálicos como
llaves o sujetapapeles en las aberturas del
producto.
Para evitar un mal funcionamiento o dos
al producto, evite caídas accidentales, no
aplastar, pinchar o ejercer un alto nivel de
presn sobre el producto.
Mantener alejado de la humedad, el agua
u otros líquidos. Si el producto entra en
contacto con agua, humedad u otros
líquidos, no lo use para evitar descargas
eléctricas o daños.
No almacene ni exponga su producto a
ninguna fuente de calor, luz solar directa,
radiadores, estufas u otras fuentes de
calor, como el tablero de su autovil en
el verano.
Nunca opere el producto sin supervisión.
Durante el funcionamiento, la carcasa
puede calentarse.
No cubra el producto durante el uso.
Nunca use el producto cuando pase de un
ambiente frío a unolido.
Puede producirse condensación y, en
algunos casos, dañar el producto. Permita
que el producto alcance la temperatura
ambiente antes de conectarlo y usarlo
nuevamente.
Temperatura de uso: 0–40 ° C.
No intente modificar, reparar o desmontar
el producto.
No use un producto dañado. Bajo ninguna
circunstancia use agentes de limpieza
agresivos, alcohol u otras soluciones
químicas para la limpieza, p3-ya que pueden
dañar la carcasa o incluso dañar la
funcionalidad del producto. Desconecte
todos los cables conectados antes de
comenzar a limpiar. No sumerja el producto
en agua u otros líquidos. No hay piezas
reparables dentro del producto. Nunca lo
abra / desmonte. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños.
Nunca permita que niños o personas con
discapacidades usen productos eléctricos
sin supervisn. Asegúrese de que los
niños no jueguen con la envoltura de
plástico. pueden tragárselo cuando juegan
y asfixiarse.
Utilizar
1. Antes de cargar su dispositivo, asegúrese
de que sus característicascnicas (voltaje,
salida y amperaje) sean compatibles con el
cargador.
2. Conecte el cable USB de su dispositivo a
su dispositivo.
3. Conecte el cable USB de su dispositivo al
puerto USB del cargador.
4. Enchufe el cargador a una toma de
corriente (AC 100-240V). Se iniciará la
carga de su dispositivo.
5. Desconecte el cargador de la toma de
corriente y su dispositivo después de su
uso.
Limpieza
Desconecte todos los cables antes de
limpiar.
Si es necesario, limpie el cargador
con un paño húmedo y déjelo secar
completamente antes de usarlo.
Use un cepillo limpio con cerdas suaves
y largas para eliminar el polvo de los
conectores.
No utilice disolventes, agentes de limpieza
corrosivos o gaseosos.
Asegúrese de que no penetre agua u otros
líquidos en la carcasa.
Almacenamiento
Almacene el cargador en un área limpia y
seca.
Manténgalo alejado de la luz solar directa.
Eliminación del producto.
(Aplicable en países con sistemas de
recolección separados de materiales
reciclables)
¡Los productos viejos no se pueden tirar
a la basura! Si el producto p3-ya no se puede
utilizar en algún momento, deséchelo de
acuerdo con la normativa vigente en su
país.
Esto asegura que los productos viejos se
reciclan de manera profesional y también
descarta consecuencias negativas para el
medio ambiente. Por esta razón, el equipo
eléctrico es marcado con el símbolo que
se muestra aquí.
Especificaciones técnicas
Entrada: 110-240V AC, 50/60Hz, 0,3 A
Salida (USB-C PD): DC 5V/3A, 15,0 W, 2%
DC 9V/2,22A, 20,0 W, 2%
DC 12V/1,67A, 20,0 W, 2%
Eficiencia media en activo: 82,85 %, 2%
Eficiencia a baja carga (10 %): 81,32 %, 2%
Consumo eléctrico en vacío: 0,05 W, 2%
Potencia máxima: 20 W, 2%
Peso: 55,3 gramos
Temperatura de uso: 0–40 °C
Este producto cumple con RoHS
2011/65/EU – 2015/863/EU. El
producto lleva la marca CE y
cumple con los esndares de seguridad
establecidos por la Unión Europea.
Aislamiento doble
Solo para uso en interiores
Celly® es una marca de propiedad de
Esprinet S.p.A.
Todas las marcas son marcas registradas y
de sus respectivos dueños.
Esprinet S.p.A., via EnergyPark
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italia
Hecho en China
Manual de usuario
CARGADOR DE PARED - Modelo: RTGTC20WWH
Rev00 - 13.05.2022
ES


Specyfikacje produktu

Marka: Celly
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: RTGTC20WWH

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Celly RTGTC20WWH, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Celly

Celly

Celly TC1USBC20WWH Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TCMICRO Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TC2USBC20WWH Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TCUSBTURBO Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly RTGTC20WWH Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly RTGCC20WBK Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TCUSBTURBOUK Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly GRSCCUSBUSBCBK Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TC2USBUSBC20WUK Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024