Instrukcja obsługi Celly MAGSTANDCHARGE

Celly Niesklasyfikowane MAGSTANDCHARGE

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Celly MAGSTANDCHARGE (32 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/32
Read this user manual and
especially the safety notes
before using the product.
Keep the user manual for future reference
and include it when passing the product
to a third party.
Esprinet S.p.A. will in no way be held
responsible for injuries or damage
caused to people or things resulting from
improper use of the product.
Notes on safety
Do not use the product if it is damaged.
Never touch the product with wet or
damp hands.
Use the product indoors only. Do not use
in humid environments or in the rain.
Do not insert metal objects such as keys
or paper clips into the openings of the
product.
To prevent malfunction or damage to the
product, avoid accidental drops, crush,
puncture, or exert a high level of pressure
on the product.
Keep away from moisture, water or other
liquids. If the product comes into contact
with water, moisture or other liquids,
do not use it to avoid electric shock or
damage.
Do not store or expose the product to
heat sources, direct sunlight, radiators,
stoves or other heat sources such as the
car dashboard in the summer.
Never use the product unsupervised.
During operation, the housing may
overheat. Do not cover the product during
use.
Never use the product when changing
from a cold to a warm environment.
Condensation may occur and, in some
cases, damage the product.
Allow the product to reach room
temperature before plugging it in and
using it again. It may take several hours.
Usage temperature: 0–40 ° C.
Do not attempt to modify, repair or
disassemble the product.
Do not use a damaged product.
Never use aggressive detergents, alcohol
or other chemical solutions for cleaning
as they can damage the housing or even
compromise the functionality of the
product.
Disconnect all connected cables before
starting cleaning. Do not immerse the
product in water or other liquids.
ere are no serviceable parts inside the
product. Never open / disassemble it.
Keep the product out of the reach of
children. Do not allow children or persons
with disabilities to use electrical products
without supervision. Make sure children
do not play with the plastic wrap. ey
could swallow it while playing and choke.
Warnings
1. e outlet must be installed near the
equipment and easily accessible. Keep
out of reach of children. Do not open
or damage the device. Keep away from
water and heat.
2. Check the output of the USB charger
you will be using and make sure it is safe
before connecting it to the product. Do
not use this product with a damaged
adapter or damaged cable.
3.is product is for indoor use only.
4. While the front LED light is on, do not
directly illuminate the eyes from a close
range to prevent eye injury.
5. is product may turn on or off under
strong electromagnetic waves.
6. e product cannot be repaired in any
way, once the life cycle of the product
ends, do not use it and throw it away
according to the provisions.
Use (instructions for use)
Connect the product to a USB charger
using the included USB-C cable (to use
the product’s 15W wireless fast charging
function, use power sources with USB
output with DC 9V / 2A output)
Product use: place the wireless charger
on the table, connect the USB charger,
place the devices you intend to connect
in their respective spaces. Check that the
respective devices are charging.
If the device does not charge, try
removing the cover and reposition the
phone vertically or horizontally until
charging is activated.
Cleaning
Disconnect all cables before cleaning.
If necessary, clean the product with a
damp cloth and allow it to dry completely
before use. Use a clean brush with
soft, long bristles to remove dust from
the connectors. Do not use solvents,
corrosive or gaseous detergents. Make
sure that no water or other liquids enter
the housing.
Storage
Store the product in a clean and dry area.
Keep it out of direct sunlight.
Product disposal (applicable in
countries with separate collection
systems for recyclable materials)
Old products cannot be disposed of in
household waste! If the product is no
longer able to be used at a certain time,
dispose of it according to the regulations
in force in your country. is ensures that
old products are professionally recycled
and also excludes negative consequences
for the environment. For this reason,
electrical equipment is unmarked you with
the symbol shown here.
Technical specifications
Item: MAGSTANDCHARGE
Input: DC 5V/2A, 9V/1.67A
Output: 5W/7.5W/10W/15W
Transmission distance: ≤ 2 mm
Conversion rate: 70%
Interface: USB-C
Frequency response: 110-205kHz
Maximum radiated power: <20mW
Size: 132.7 x 60.1 x 50.1 mm
Weight: 240g
Temperature of use: 0-40 ° C
is product complies with
RoHS 2011/65 / EU - 2015/863
/ EU. e product is CE marked
and complies with the safety standards
established by the European Union.
Hereby, Esprinet SpA declares that the
product complies with Directive 2014/53
/ EU.
e full text of the EU declaration of
conformity is available at the following
Internet address: www.celly.com/
exchange/CELLY- SPA/Dichiarazioni_di_
conformita/MAGSTANDCHARGE/DOC_
MAGSTANDCHARGE.pdf
Celly® is a trademark owned by Esprinet
S.p.A.
All brands are registered trademarks of
their respective owners.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20, 20871 Vimercate (MB) -
Italy
Made in China.
User manual
WIRELESS CHARGER
Model: MAGSTANDCHARGE
rev00 - 15.09.2022
EN
Leggere questo manuale
utente e in particolare le note
di sicurezza prima di utilizzare il
prodotto. Conservare il manuale dell’utente
per riferimento futuro e includerlo quando si
passa il prodotto a terzi.
Esprinet S.p.A. non potrà in alcun modo
essere ritenuta responsabile per lesioni o
danni causati a persone o cose derivanti da
un uso improprio del prodotto.
Note sulla sicurezza
Non utilizzare il prodotto se è danneggiato.
Non toccare mai il prodotto con le mani
bagnate o umide.
Utilizzare il prodotto solo all’interno. Non
utilizzare in ambienti umidi o sotto la
pioggia.
Non inserire oggetti metallici come chiavi o
graffette nelle aperture del prodotto.
Per prevenire malfunzionamenti o danni
al prodotto, evitare cadute accidentali,
schiacciare, forare o esercitare unelevata
pressione sul prodotto.
Tenere lontano da umidità, acqua o altri
liquidi. Se il prodotto viene a contatto con
acqua, umidità o altri liquidi, non utilizzarlo
per evitare scosse elettriche o danni.
Non conservare o esporre il prodotto a
fonti di calore, luce solare diretta, radiatori,
stufe o altre fonti di calore come il cruscotto
dell’auto in estate.
Non utilizzare mai il prodotto senza
supervisione. Durante il funzionamento,
l’alloggiamento potrebbe surriscaldarsi. Non
coprire il prodotto durante luso.
Non utilizzare mai il prodotto quando si
passa da un ambiente freddo a uno caldo.
Potrebbe formarsi della condensa e, in
alcuni casi, danneggiare il prodotto.
Lasciare che il prodotto raggiunga la
temperatura ambiente prima di ricollegarlo
e riutilizzarlo. Potrebbero essere necessarie
diverse ore.
Temperatura di utilizzo: 0–40°C.
Non tentare di modicare, riparare o
smontare il prodotto.
Non utilizzare un prodotto danneggiato.
Non utilizzare mai detergenti aggressivi,
alcol o altre soluzioni chimiche per la
pulizia in quanto possono danneggiare
l’alloggiamento o addirittura compromettere
la funzionalità del prodotto.
Scollegare tutti i cavi collegati prima di
iniziare la pulizia. Non immergere il prodotto
in acqua o altri liquidi.
Non ci sono parti riparabili all’interno del
prodotto. Non aprirlo/smontare mai.
Tenere il prodotto fuori dalla portata dei
bambini. Non consentire a bambini o
persone con disabilità di utilizzare prodotti
elettrici senza supervisione. Assicurati
che i bambini non giochino con l’involucro
di plastica. Potrebbero ingoiarlo mentre
giocano e soffocare.
Avvertenze
1. La presa deve essere installata vicino
all’apparecchiatura e facilmente accessibile.
Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non
aprire o danneggiare il dispositivo. Tenere
lontano da acqua e calore.
2. Controllare l’uscita del caricatore USB che
si utilizze e assicurarsi che sia sicuro prima
di collegarlo al prodotto. Non utilizzare
questo prodotto con un adattatore
danneggiato o un cavo danneggiato.
3.Questo prodotto è solo per uso interno.
4. Mentre la luce a LED anteriore è accesa,
non illuminare direttamente gli occhi da una
distanza ravvicinata per evitare lesioni agli
occhi.
5. Questo prodotto potrebbe accendersi
o spegnersi in presenza di forti onde
elettromagnetiche.
6. Il prodotto non è in alcun modo riparabile,
una volta terminato il ciclo di vita del
prodotto, non utilizzarlo e gettarlo secondo
le disposizioni.
Uso (istruzioni per l’uso)
Collegare il prodotto a un caricatore USB
utilizzando il cavo USB-C incluso (per
utilizzare la funzione di ricarica rapida
wireless da 15 W del prodotto, utilizzare
fonti di alimentazione con uscita USB con
uscita DC 9V / 2A) Utilizzo del prodotto:
posizionare il caricabatteria wireless sul
tavolo, collegare il caricabatteria USB,
posizionare i dispositivi che si intende
collegare nei rispettivi spazi. Verificare che i
rispettivi dispositivi siano in carica.
Se il dispositivo non si carica, prova a
rimuovere la cover e riposiziona il telefono
verticalmente o orizzontalmentenché la
ricarica non viene attivata.
Pulizia
Scollegare tutti i cavi prima della pulizia. Se
necessario, pulire il prodotto con un panno
umido e lasciarlo asciugare completamente
prima dell’uso. Utilizzare una spazzola pulita
con setole morbide e lunghe per rimuovere
la polvere dai connettori. Non utilizzare
solventi, detersivi corrosivi o gassosi.
Assicurarsi che acqua o altri liquidi non
penetrino nell’alloggiamento.
Magazzinaggio
Conservare il prodotto in un luogo pulito e
asciutto. Tienilo lontano dalla luce solare
diretta.
Smaltimento del prodotto
(applicabile nei paesi con sistemi di
raccolta differenziata dei materiali
riciclabili)
I vecchi prodotti non possono essere
smaltiti nei rifiuti domestici! Se il prodotto
non è p utilizzabile in un determinato
momento, smaltirlo secondo le normative
vigenti nel proprio paese. Ciò garantisce
che i vecchi prodotti vengano riciclati in
modo professionale ed esclude anche
conseguenze negative per l’ambiente. Per
questo motivo, le apparecchiature elettriche
non sono contrassegnate dal simbolo
mostrato qui.
Specifiche tecniche
Articolo: MAGSTANDCHARGE
Ingresso: DC 5 V/2 A, 9 V/1,67 A
Uscita: 5 W/7,5 W/10 W/15 W
Distanza di trasmissione: 2 mm
Tasso di conversione: 70%
Interfaccia: USB-C
Risposta in frequenza: 110-205kHz
Potenza massima irradiata: <20 mW
Dimensioni: 132,7 x 60,1 x 50,1 mm
Peso: 240 g
Temperatura di utilizzo: 0-40°C
Questo prodotto è conforme a
RoHS 2011/65/UE - 2015/863/
UE. Il prodotto è marcato CE ed è
conforme alle norme di sicurezza stabilite
dall’Unione Europea.
Con la presente Esprinet SpA dichiara
che il prodotto è conforme alla Direttiva
2014/53 / EU Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile
al seguente indirizzo Internet: www.celly.
com/exchange/CELLY- SPA/Dichiarazioni_
di_conformita/MAGSTANDCHARGE/DOC_
MAGSTANDCHARGE.pdf
Celly® è un marchio registrato di
proprietà di Esprinet S.p.A.
Tutti i marchi registrati sono proprietà
dei rispettivi titolari.
Esprinet S.p.A., via Energy Park
20, 20871 Vimercate (MB) - Italia
Prodotto in Cina.
Manuale d’istruzioni
CARICABATTERIE WIRELESS
Modello: MAGSTANDCHARGE
rev00 - 15.09.2022
IT


Specyfikacje produktu

Marka: Celly
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: MAGSTANDCHARGE

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Celly MAGSTANDCHARGE, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Celly

Celly

Celly TC1USBC20WWH Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TCMICRO Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TC2USBC20WWH Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TCUSBTURBO Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly RTGTC20WWH Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly RTGCC20WBK Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TCUSBTURBOUK Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly GRSCCUSBUSBCBK Instrukcja

8 Października 2024
Celly

Celly TC2USBUSBC20WUK Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024