Instrukcja obsługi Casio DF-120TERII

Casio kalkulator DF-120TERII

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Casio DF-120TERII (2 stron) w kategorii kalkulator. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
EN ES FR DE IT SV NL NO FI DA PT RU HU CS PL
User’s Guide
Guía del usuario
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Guida dell’utilizzatore
Instruktionshäfte
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttäjän opas
Brugervejledning
Guia do Usuário
Felhasználói Útmutató
Návod k použití
Instrukcja Obsługi
DF-120TER /DH-12TERII
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
HDCD346AT08 SA1408-A Printed in China/Imprimé en Chine
English
Be sure to keep all user documentation handy for future reference.
Important Precautions
Avoid dropping the calculator and otherwise subjecting it to severe impact.
Never try to take the calculator apart.
Wipe the unit with a soft, dry cloth to clean it.
The contents of these instructions are subject to change without notice.
CASIO COMPUTER CO., LTD. assumes no responsibility for any loss or claims by third parties
which may arise from the use of this product.
Power Supply
Two-Way Power System provides power even in complete darkness.
Always leave battery replacement up to an authorized dealer.
The battery that comes with this unit discharges slightly during shipment and storage. Because
of this, it may require replacement sooner than the normal expected battery life.
k Auto Power Off Function
Auto power off: Approximately 6 minutes after last key operation
Euro Currency Conversion
To set a conversion rate
Example: To set the conversion rate for your local currency as 1 euro = 1.95583 DM
(Deutsche marks).
A&(SET) (Until SET appears.) F(RATE) 1.95583* (SET)&
You can check the currently set rate by pressing and then AF(RATE).
Tax Calculations
To set a tax rate
Example: Tax rate = 5%
A&(SET) (Until SET appears.) S(TAX RATE) 5* (SET)&
You can check the currently set rate by pressing and then AS(TAX RATE).
* For rates of 1 or greater, you can input up to six digits. For rates less than 1 you can input up to
12 digits, including 0 for the integer digit and leading zeros (though only six significant digits,
counted from the left and starting with the first non-zero digit, can be specified).
Examples: 0.123456, 0.0123456, 0.00000012345
Specifications
Power Supply: Two-Way Power System, with solar cell and one button type battery (LR44)
Battery Life: Approximately 3 years (1 hour operation per day)
Operating Temperature: 0°C to 40°C (32°F to 104°F)
Dimensions (H) × (W) × (D) / Approximate weight (including battery)
DF-120TERII: 32.6×126.5×179.5 mm (15/ " 716 ×5"×1/ ") / 180 g (6.3 oz)16
DH-12TER: 28.5× ×151 159 mm (11/ " 58×15/ " 616 ×1/ ") / 180 g (6.3 oz)4
Español
Asegúrese de tener a mano toda la documentación del usuario para futuras consultas.
Precauciones importantes
No deje caer la calculadora ni tampoco la someta a fuertes impactos.
No intente desarmar la calculadora.
Frote la unidad con un paño suave y seco para limpiarla.
Los contenidos de estas instrucciones esn sujetos a cambios sin previo aviso.
CASIO COMPUTER CO., LTD. no asume ninguna responsabilidad ante ninguna pérdida o
reclamo hecha por terceras partes, que puedan ocasionarse debido al uso de este producto.
Alimentacn
El sistema de alimentación de dos modos suministra alimentación incluso en la oscuridad total.
Siempre solicite el cambio de la pila a un distribuidor autorizado.
La pila que viene con esta unidad se descarga ligeramente durante el transporte y
almacenamiento. Debido a esto, puede requerir de un reemplazo más temprano que el estimado
para su duracn de servicio.
k Función de apagado automático
Apagado automático: Aproximadamente 6 minutos después de la última operacn de tecla.
Conversión de divisa Euro
Para ajustar una tasa de conversión
Ejemplo: Ajustar la tasa de conversión para su divisa local como 1 euro = 1,95583 DM
(marcos alemanes).
A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) F(RATE)
1.95583* (SET)&
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego F(RATE).
lculos de impuesto
Para ajustar una tasa de impuesto
Ejemplo: Tasa de impuesto = 5%
A&(SET) (Hasta que aparezca “SET”) (TAX RATE) 5S* (SET)&
Puede verificar la tasa ajustada actualmente presionando A y luego S(TAX RATE).
* Para tasas de 1 o mayores, puede ingresar hasta seis dígitos. Para tasas menores de 1 puede
ingresar hasta 12 dígitos, incluyendo el 0 para el dígito entero y ceros a la izquierda (aunque
solamente se pueden especificar los seis dígitos significantes, contados desde la izquierda y
comenzando con el primer dígito que no sea cero).
Ejemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificaciones
Alimentación: Sistema de alimentación de dos modos, con pila solar y una pila de tipo botón de
LR44
Duración de pila: Aproximadamente 3 años (1 hora de operación por día)
Temperatura de operación: 0°C a 40°C
Dimensiones (AI) × (An) × (Pr) / Peso aproximado (incluyendo la pila)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Français
Conservez la documentation à portée de main pour touterence future.
Précautions importantes
Evitez de faire tomber la calculatrice ou de l’exposer à des chocs violents.
N’essayez jamais de démonter la calculatrice.
Essuyez la calculatrice avec un chiffon doux et sec.
Le contenu de ce mode d’emploi peut être modifié sans avis préalable.
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
CASIO COMPUTER CO., LTD., n’assume aucune responsabilité concernant les pertes ou les
clamations qui pourraient survenir à la suite de l’utilisation de ce produit.
Alimentation
Double source d’alimentation permettant de voir lécran même dans l’obscurité la plus complète.
Confiez toujours le remplacement de la pile à un revendeur agréé.
La pile fournie avec cet appareil se décharge lentement durant l’expédition et le stockage. Elle
devra éventuellement être remplacée plus rapidement car son autonomie peut être inférieure à
la normale.
k Arrêt automatique
Extinction automatique : Environ 6 minutes après la dernière touche prese
Conversion en Euros
Pour spécifier un taux de conversion
Exemple : Fixer le taux de conversion de votre devise locale à 1 euro = 1,95583 DM (marks
allemands).
A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) F(RATE)
1.95583* (SET)&
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur F(RATE).
Calculs de taxes
Pour spécifier un taux de taxe
Exemple : Taux de taxe = 5%
A&(SET) (Jusqu’à ce que « SET » apparaisse.) S(TAX RATE) 5*
&(SET)
Vous pouvez vérifier le taux actuellement préréglé en appuyant sur A puis sur S(TAX RATE).
* Pour les taux égaux ou supérieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à six chiffres. Pour les taux
inférieurs à 1, vous pouvez saisir jusqu’à 12 chiffres, y compris le 0 pour l’entier et les zéros
d’en-tête (bien que six chiffres significatifs seulement puissent être spécifiés à compter de la
gauche et du premier chiffre qui n’est pas un zéro).
Exemples : 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Fiche technique
Alimentation : Système à deux sources d’alimentation avec une pile solaire et une pile bouton
LR44
Autonomie de la pile : Environ 3 ans (à raison d’une heure de fonctionnement par jour)
Température de service : 0°C à 40°C
Dimensions (H) × (L) × (E) / Poids approximatif (pile comprise)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Deutsch
Bitte bewahren Sie die gesamte Benutzerdokumentation für späteres Nachschlagen auf.
Wichtige Vorsichtsmaßnahmen
Den Rechner nicht fallen lassen und keinen starken Stößen aussetzen.
Niemals den Rechner zerlegen.
Die Einheit mit einem weichen, trockenen Tuch sauberwischen.
Der Inhalt dieser Anleitung ist Änderungen ohne Vorankündigung unterworfen.
Die CASIO COMPUTER CO., LTD. übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Ansprüche
dritter Parteien, die auf die Verwendung dieses Produkts zurückzuführen sind.
Stromversorgung
Die Zweiwege-Stromversorgung ermöglicht den Betrieb auch bei vollständiger Dunkelheit.
Lassen Sie das Auswechseln der Batterie stets von einem autorisierten Händler vornehmen.
Die mit dieser Einheit mitgelieferte Batterie wird während des Versands und der Lagerung
etwas entladen. Daher muss diese Batterie früher als nach der normalen Batterielebensdauer
ausgetauscht werden.
k Abschaltautomatikfunktion
Automatische Abschaltung: Circa 6 Minuten nach der letzten Tastenbetätigung
Euro-hrungsumrechnung
Einstellen eines Wechselkurses
Beispiel: Einstellen des Wechselkurses für Ihre örtliche Währung als 1 Euro = 1,95583 DM
(Deutsche Mark).
A&(SET) (Bis SET erscheint.) F(RATE) 1.95583* (SET)&
Sie können den gegenwärtig eingestellten Wechselkurs kontrollieren, indem Sie A und
anschließend F(RATE) drücken.
Steuerberechnungen
Einstellen einer Steuerrate
Beispiel: Steuerrate = 5%
A& (SET)(Bis SET erscheint.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
Sie können den gegenwärtig eingestellte Rate kontrollieren, indem Sie A und anschliend
S(TAX RATE) drücken.
* Für Werte größer als 1 können Sie bis zu sechs Stellen eingeben. Für Werte kleiner als 1 können
Sie bis zu 12 Stellen eingeben, einschließlich 0 für die ganzzahlige Stelle und vorangestellte
Nullen (aber nur sechs signifikante Stellen, gezählt von links und beginnend mit der ersten
Stelle, die nicht Null ist, können spezifiziert werden).
Beispiele: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische Daten
Stromversorgung: Zwei-Weg-Stromversorgungssystem mit Sonnenzelle und einer Knopfbatterie
LR44
Batterie-Lebensdauer: Etwa 3 Jahre (1 Stunde Betrieb pro Tag)
Zul. Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
Abmessungen (H × B × T) / Ungefähres Gewicht (einschließlich Batterie)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Italiano
Conservare l’intera documentazione dell’utente a portata di mano per riferimenti futuri.
Precauzioni importanti
Evitare di far cadere la calcolatrice e di sottoporla a forti impatti.
Non tentare mai di smontare la calcolatrice.
Per pulire l’unità, passarla con un panno morbido e asciutto.
Il contenuto di queste istruzioni è soggetto a modifiche senza preavviso.
La CASIO COMPUTER CO., LTD. declina qualsiasi responsabilità per perdite o reclami da parte
di terzi derivanti dall’uso di questo prodotto.
Alimentazione
Il doppio sistema di alimentazione fornisce energia anche in condizioni di completa oscurità.
Richiedere sempre la sostituzione della pila ad un rivenditore autorizzato.
La pila in dotazione a questa unità si scarica leggermente durante la spedizione e il deposito.
Pertanto, potrebbe essere necessario sostituire la pila prima che sia trascorso il periodo della
normale durata di servizio.
k Funzione di spegnimento automatico
Spegnimento automatico: Circa 6 minuti dopo l’ultima operazione con i tasti
Conversione della valuta euro
Per impostare un tasso di conversione
Esempio: Per impostare il tasso di conversione per la propria valuta locale su 1 euro =
1,95583 DM (marchi tedeschi).
A&(SET) (Finché non appare SET.) F(RATE) 1.95583* (SET)&
È possibile verificare il tasso attualmente impostato premendo A e quindi F(RATE).
Calcoli di imposte
Per impostare un’aliquota di imposta
Esempio: Aliquota dellimposta = 5%
A&(SET) (Finché non appare SET.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
È possibile verificare l’aliquota attualmente impostata premendo A e quindi S(TAX RATE).
* Per tassi di conversione o aliquote d’imposta di 1 o superiori, è possibile introdurre fino a sei
cifre. Per tassi di conversione o aliquote d’imposta inferiori a 1 è possibile introdurre fino a 12
cifre, compreso lo 0 per la cifra intera e gli zero iniziali (anche se possono essere specificate
soltanto sei cifre significative, conteggiate a partire da sinistra e iniziando con la prima cifra
diversa da zero).
Esempi: 0,123456; 0,0123456; 0,00000012345
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
Caratteristiche tecniche
Alimentazion e: Doppio sistema di alimentazione, con una cella solare e una pila del tipo a
pastiglia LR44
Durata della pila: Circa 3 anni (1 ora di funzionamento al giorno)
Temperatura di impiego: Da 0°C a 40°C
Dimensioni (A) × (L) × (P) / Peso approssimativo (inclusa la pila)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Svenska
Förvara all användardokumentation nära till hands för framtida referens.
Viktigareskrifter
Undvik att tappa räknaren eller utsätta den för kraftiga stötar.
Försök aldrig att ta isär räknaren.
Renr räknaren genom att torka av den med en torr, mjuk trasa.
Rätten till ändring av innehållet i denna bruksanvisning förbehålles utan föregående
meddelande.
CASIO COMPUTER CO., LTD. åtar sig inget ansvar för eventuella förluster eller krav fn tredje
man som kan uppkomma vid användning av denna produkt.
Strömförsörjning
Tvåvägs strömförsörjningssystem som medger användning även i komplett mörker.
Överlåt alltid batteribyte till en auktoriserad handlare.
Batteriet som medföljer enheten laddas ur en aning under transport och förvaring. Det harrför
en något kortare livslängd än ett helt nytt batteri.
k Automatiskt strömavslag
Automatiskt stmavslag: Cirka 6 minuter efter den senaste tangentoperationen
Omvandling till Euro-valuta
Inställning av växelkurs
Exempel: Inställning av växelkursen för din lokala valuta som 1 Euro = 1,95583 DM (tyska
mark).
A&(SET) (Tills SET visas.) F(RATE) 1.95583* (SET)&
Det går att kontrollera den nu inställda xelkursen med ett tryck på A och sedan F(RATE).
Skattekning
Inställning av en skattesats
Exempel: Skattesats = 5%
A&(SET) (Tills SET visas.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
Det går att kontrollera den nu inställda skattesatsen med ett tryck på A och sedan S(TAX
RATE).
* För växelkurser och skattesatser1 eller högre går det att mata in upp till sex siffror. För
xelkurser och skattesatser under 1 går det att mata in 12 siffror, inklusive 0 för heltalet och
inledande nollor (det går dock att ange enbart sex signifikanta siffror, räknat fn den vänstra
och med början från den första siffran utöver noll).
Exempel: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniska data
Stmförrjning: Två strömförsörjningssystem; solcell och ett knappbatteri LR44
Batterilivsngd: Cirka 3 år (en timmes användning om dagen)
Brukstemperatur: 0°C till 40°C
tt (H × B × D) / Ungerlig vikt (inklusive batteri)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Nederlands
Bewaar alle documentatie op een veilige plaats voor latere naslag.
Belangrijke voorzorgsmaatregelen
Laat de calculator niet vallen en stel het niet bloot aan harde schokken.
Probeer de calculator nooit uit elkaar te halen.
Veeg het toestel af met een zachte, droge doek om hem te reinigen.
• De inhoud van deze gebruiksaanwijzing kunnen zonder berichtgeving vooraf worden gewijzigd.
CASIO COMPUTER CO., LTD. draagt geen varantwoordelijkheid voor verlies of eisen van
derden die kunnen voortvloeien uit het gebruik van dit produkt.
Stroomvoorziening
Het 2-wegs stroomsysteem voorziet in stroom zelfs als het geheel donker is.
Laat het vervangen van de batterij altijd over aan een erkende dealer.
De batterij die met dit toestel meegeleverd wordt, raakt langzamerhand leeg tijdens het vervoer
van de fabriek en opslag. Daardoor kan het nodig zijn dat de meegeleverde batterij eerder
vervangen dient te worden dan de normale verwachte levensduur van de batterij.
k Automatische stroomonderbrekingsfunctie
Automatisch stroomonderbreking: Circa 6 minuten na de laatste toetsbewerking.
Omrekenen van Eurovaluta
Instellen van een wisselkoers
Voorbeeld: Om de wisselkoers voor uw plaatselijke valuta in te stellen als 1 euro = DM
1,95583 (Duitse mark).
A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) F(RATE)
1.95583* (SET)&
U kunt de wisselkoers die op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
vervolgens op F(RATE).
Berekenen van belasting
Instellen van een belastingtarief
Voorbeeld: Belastingpercentage = 5%
A&(SET) (Totdat “SET” verschijnt.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
U kunt het percentage dat op het moment ingesteld is controleren door op A te drukken en
daarna op S(TAX RATE).
* Bij wisselkoersen/percentages die groter dan 1 zijn kunt u maximaal zes cijfers invoeren. Bij
wisselkoersen/percentages kleiner dan 1 is het mogelijk om 12 cijfers te gebruiken inclusief de
nul voor de komma en eventueel andere voorafgaande nullen (hoewel enkel zes signifi cante
cijfers, geteld vanaf links en beginnend met het eerste cijfer dat niet nul is, kunnen worden
ingesteld).
Voorbeelden: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technische gegevens
Stroomvoorziening:
2-wegs stroomvoorzieningsysteem met zonnecel en een LR44 knoopbatterij
Levensduur batterijen : Ca. 3 jaar (bij dagelijks gebruik van 1 uur)
Bedrijfstemperatuur:C tot 40°C
Afmetingen (H) × (B) × (D) / Geschat gewicht (inclusief batterij)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Norsk
Pass på å oppbevare all brukerdokumentasjon lett tilgjengelig for fremtidig bruk.
Viktige forholdsregler
Unngå at kalkulatoren slippes eller på annen måte utsettes for harde slag.
Forsk aldri å ta kalkulatoren fra hverandre.
Rengjør enheten ved å tørke den av med en myk, tørr klut.
Produsenten forbeholder seg retten til endringer uten varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtar seg ikke ansvar for tap eller krav fratredjepart som måtte
oppstå ved bruk av dette produktet.
Stmforsyning
To-veis strømforsyningssystem forsyner kalkulatoren med strøm selv i helt mørke omgivelser.
Eventuelle batteriutskiftninger må alltid utføres av en autorisert forhandler.
Batteriet som medfølger denne enheten vil utlades noe ved frakt og lagring. Av denne årsak må
batteriet om mulig utskiftes tidligere enn et vanlig batteris forventede levetid.
k Funksjon for automatisk strømavslag
Automatisk strømavslag: Ca. 6 minutter etter sist utførte tastoperasjon
Konvertering av valutaen Euro
Innstilling av konverteringskurs
Eksempel: Innstilling av konverteringskursen for din lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM
(tyske mark).
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
A&(SET) (Inntil SET vises.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Du kan sjekke de innstilte valutakursene ved å trykke A og deretter F(RATE).
Utregning av skatt
Innstilling av skattesats
Eksempel: Skattesats = 5%
A&(SET) (Inntil SET vises.) S(TAX RATE) 5* (SET)&
Du kan kontrollere den valgte satsinnstillingen ved å trykke A og deretter S(TAX RATE).
* For skattesatser og valutakurser som er 1 eller høyere kan du taste inn opp til seks sifre. For
skattesatser og valutakurser som er lavere enn 1 kan du taste inn opp til 12 sifre, inklusive 0
for heltall og ledende nulltall (men det kan angis kun seks signifikante sifre, tellet fra venstre og
startende med første siffer som ikke er null).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Spesifikasjoner
Strømforsyning: To-veis strømtilførsel med solcelle og ett LR44-batteri
Batteriets levetid: Ca. 3 år (1 times daglig bruk)
Omgivelsestemperatur: 0°C til 40°C
Dimensjoner (H) × (B) × (D) / Tilnærmet vekt (inkl. batteri)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Suomi
Muista pitää kaikki käyttöä koskevat asiakirjat lähettyvillä tulevaa tarvetta varten.
Tärkeitä varotoimenpiteitä
Älä pudota laskinta äläkä muutenkaan altista sitä voimakkaille iskuille.
Laskinta ei saa avata.
Puhdista laite pyyhkimällä se pehmeällä, kuivalla rievulla.
Tämän ohjekirjasen sisältö saattaa muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
CASIO COMPUTER CO., LTD. ei kanna vastuuta kolmannen osapuolen esitmistä
menetyksistä tai vaateista, jotka ovat saattaneet johtua tämän laitteen käytöstä.
Virran saanti
Kaksitievirtajärjestelmä takaa virran saannin täysin pimeäskin paikassa.
Pariston vaihdon saa suorittaa vain valtuutettu edustaja.
Tämän laitteen mukana tuleva paristo kuluu jonkin verran kuljetuksen ja säilytyksen aikana.
Tämän vuoksi paristo täytyy ehkä vaihtaa aikaisemmin kuin mitä on normaali pariston kesto.
k Automaattinen virrankatkaisutoiminto
Automaattinen virrankatkaisutoiminto: Noin kuuden (6) minuutin kuluttua viimeisestä
ppäintoimenpiteestä
Euro-valuutan muuntaminen
Vaihtoarvon asettaminen
Esimerkki: Asetetaan paikalliseksi valuutan vaihtoarvoksi 1 euro = 1,95583 DM (Saksan
markkaa).
A&(SET) (Kunnes ”SETnäkyy.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla A ja sen jälkeen F(RATE).
Verolaskut
Veroarvon määrääminen
Esimerkki: Veroarvo = 5%
A&(SET) (Kunnes ”SETnäkyy.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
Voit tarkistaa senhetkisen arvon painamalla
A
ja sen jälkeen
S
(TAX RATE).
* Arvoa 1 suuremmille kursseille voit syöttää maksimi kuusi numeroa. Arvoa 1 pienemmille
kursseille voit syötä maksimi 12 numeroa, mukaanlukien kokonaisosan 0 ja etunollat
(vaikkakin ainoastaan kuusi merkittävää lukua, laskien vasemmalta ja alkaen ensimmäises
ei-nollaluvusta, voidaan eritellä).
Esimerkke: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Tekniset tiedot
Virran saanti: Kaksitievirtajärjestelmä aurinkokennolla ja yhdellä LR44-nappityyppisel
paristolla
Pariston kesto: Noin 3 vuotta (1 tunnin käyttö/i)
yttölämpötila: 0 – 40 C-astetta
Mitat (K) × (L) × (S) / Likimääräinen paino (sisälä paristot)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Dansk
Sørg for at have al brugerdokumentation ved hånden til fremtidig konsultation.
Vigtige forsigtighedsregler
Pas på ikke at tabe lommeregneren eller udtte den for kraftige stød.
Forsøg aldrig at skille lommeregneren ad.
Rengør lommeregneren ved at tørre den af med en blød, tør klud.
Indholdet i denne brugsanvisning kan ændres uden varsel.
CASIO COMPUTER CO., LTD. påtager sig intet ansvar for krav fra trediemand, der stammer fra
anvendelse af dette produkt.
Stmforsyning
Tovejs strømforsyningssystemet giver strømforsyning, selv i fuldstændig mørke.
Batteriudskiftning skal altid udføres af en autoriseret forhandler.
Det batteri, som følger med denne enhed, aflades en smule under forsendelsen og opbevaring.
På grund af dette kan det være nødvendigt at udskifte det, inden den forventede batterilevetid er
et.
k Automatisk slukkefunktion
Automatisk slukkefunktion: Cirka 6 minutter efter sidste knaptryk.
Euro-valuta omregning
Indstilling af en omregningskurs
Eksempel: Indstilling af omregningskursen for Deres lokale valuta til 1 euro = 1,95583 DM
(tyske mark).
A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte omregningskurs ved at trykke på A efterfulgt af
F(RATE).
Afgiftsudregninger
Fastsættelse af en afgiftsprocent
Eksempel: Afgiftsprocent = 5%
A&(SET) (Indtil SET kommer frem.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
Det er muligt at kontrollere den aktuelt valgte afgiftsprocent ved at trykkeA efterfulgt af
S(TAX RATE).
* For satser og kurser, som er 1 eller derover, kan du indtaste op til seks cifre. For satser og
kurser, som er lavere end 1, kan du indtaste op til 12 cifre, inklusive 0 for heltallet og foregående
nuller (dog kan kun seks betydende cifre, regnet fra venstre og begyndende med det første
ciffer, der ikke er nul, specificeres).
Eksempler: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Specifikationer
Strømforsyning: Tovejs strømforsyning med solcelle og et LR44 batteri af knaptypen
Batterilevetid: Omkring 3 år (1 times anvendelse om dagen)
Brugstemperatur: 0°C til 40°C
l (H × B × D) / Omtrentlig vægt (inklusive batteri)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Português
Certifique-se de guardar toda a documentação do usuário à mão parafuturas referências.
Precauções importantes
Evite derrubar a calculadora nem a sujeite a impactos fortes.
Nunca tente desmontar a calculadora.
Limpe a unidade com um pano macio e seco.
O conteúdo destas instrões está sujeito a modificações sem aviso prévio.
A CASIO COMPUTER CO., LTD. não assume nenhuma responsabilidade por quaisquer perdas
ou reclamações provenientes de terceiros que possam resultar do uso deste produto.
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%
5.
TAX %
5.
TAX
© 2014 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Fornecimento de energia
O sistema de alimentação de duas vias fornece energia mesmo na completa escurio.
Sempre encarregue a troca da pilha a um revendedor autorizado.
A pilha que vem com este produto se descarrega ligeiramente durante o transporte e
armazenamento. Por esta rao, pode ser preciso substituí-la mais cedo do que o esperado
para a vida útil normal dela.
k Função de desligamento automático
Desligamento automático: Aproximadamente 6 minutos após a última operão de tecla
Conversão de moeda Euro
Para definir uma taxa de conversão
Exemplo: Para definir a taxa de convero para sua moeda local como 1 euro = 1,95583 DM
(marcos alemães).
A&(SET) (Até que SET apareça.) F(RATE) 1.95583* (SET)&
Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, F(RATE).
lculos de imposto
Para definir uma taxa de imposto
Exemplo: Taxa de imposto = 5%
A&(SET) (Até que SET apareça.) S(TAX RATE) 5
* (SET)&
Você pode verificar a taxa definida atualmente pressionando A e, em seguida, S(TAX RATE).
* Para taxas de 1 ou maiores, você pode introduzir até seis dígitos. Para taxas menores que 1,
você pode introduzir até 12 dígitos, incluindo 0 para o dígito inteiro e zeros não significativos
(embora somente seis dígitos significativos, contados da esquerda e comando com o primeiro
dígito não zero, possam ser especificados).
Exemplos: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Especificações
Alimentação: Sistema de alimentação de duas vias, com pilha solar e uma pilha tipo botão
LR44
Vida útil da pilha: Aproximadamente 3 anos (1 hora de operação por dia)
Temperatura de operação: 0°C a 40°C
Dimensões (A) × (L) × (P) / Peso aproximado (incluindo a pilha)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Русский
Обязательно храните всю пользовательскую документацию под рукой, чтобы
пользоваться ею для справки в будущем.
Важные меры предосторожности
Не ронять калькулятор и никаким другим образом не подвергать его сильным ударам.
Не пытаться разбирать калькулятор.
Для очистки калькулятора протирать его мягкой сухой тканью.
Содержание инструкции может быть изменено без предупреждения.
Фирма «CASIO COMPUTER CO., LTD.» не несет ответственности никакого вида и не
принимает никакого рода претензий от третьей стороны в связи с использованием
данного изделия.
Питание
Двойная система питания обеспечивает питание даже в полной темноте.
Замену батареи производите только у официального дилера.
Поставляемая в комплекте батарея за время транспортировки и хранения несколько
разряжается. В связи с этим, может потребоваться ее замена за некоторое время до
истечения ожидаемого срока ее службы.
k Функция автоматического отключения питания
Автоматическое отключение питания — примерно через 6 минут после последнего
нажатия на клавишу.
Пересчет евро
3адание обменного курса
Пример. Задать обменный курс д ля своей местной валюты в размере 1 евро =
1,95583 герм. марки.
A&(SET) (пока не появится индикация «SET») F(RATE)
1.95583*&(SET)
Для проверки выставленного к настоящему моменту курса можно нажать на клавишу
A, а затем на клавишу F(RATE).
Налоговые вычисления
Задание ставки налога
Пример. ставка налога 5 %
A&(SET) ( ) пока не появится индикация «SET» S(TAX RATE)
5* (SET)&
Заданную ставку можно проверить нажатием на клавишу , а затем на клавишу A
S(TAX RATE).
* Если курс (ставка) 1 и выше, можно ввести до 6 цифр. Если курс (ставка) ниже 1, можно
ввести до 12 цифр, включая 0 в качестве целого и начальные ноли (но только 6 значащих
цифр, считая слева с первой цифры, отличной от ноля).
Примеры: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Технические характеристики
Питание система двойного питания калькулятора с солнечным элементом и одной
батареей LR44 кнопочного типа
Срок службы батареи примерно 3 года (при условии работы 1 час в день)
Рабочая температура 0 – 40°C
Размеры ) × (ш) × (д), примерная масса (с батареей)
DF-120TERII: 32,6 , 180 ×126,5×179,5 мм г DH-12TER: 28,5× ×151 159 мм, 180 г
Magyar
Minden felhasznái dokumentációt tartson kéznél kébbi útmutart.
Fontos tudnivalók
Ne ütögesse és ne ejtse le a számológépet.
Soha ne szedje szét a számológépet.
A számológép felülenek tiszsát puha, sraz ronggyal végezze.
A használati útmutató tartalma minden előzetes értesítés nélkül változhat.
CASIO COMPUTER CO., LTD. nem vállal felelősget e terk használaból srma
veszteségekért illetve harmadik fél követeseiért.
Energiaellátás
Kétutas energiarendszer biztosítja az energiát akár teljes sötétségben is.
Az elemcserét mindig bízza jogosult kereskedőre.
Az új késlékben le elem a szállítás és raktározás ideje alatt kis gyengül, emiatt lehet,
hogy normál élettartamánál hamarabb cserére szorul.
k Automatikus kikapcsolás
Automatikus kikapcsolás: Körülbelül 6 perccel az utolsó gombnyomás után
Euró valuta átváltása
Az átváltási árfolyam beállítása
lda: Átváltási árfolyam helyi valutához való bllítása 1 euró = 1,95583 DM (német
márka) esetére.
A&(SET) ( ) Amíg SET meg nem jelenik. F(RATE)
1.95583*&(SET)
Ellenőrizheti az éppen hozzárendelt árfolyamot az , majd a AF(RATE) gomb
megnyomával.
Adósmítások
Az adókulcs beállítása
lda: Adókulcs = 5%
A&(SET) (Amíg SET meg nem jelenik.) S(TAX RATE) 5* (SET)&
Ellenőrizheti az éppen beállított adókulcsot az , majd a AS(TAX RATE) gomb
megnyomával.
* 1 vagy nagyobb árfolyamoknál és adókulcsokl legfeljebb hat számjegyet adhat meg. 1-nél
kisebb árfolyamoknál és adókulcsoknál legfeljebb 12 számjegyet adhat meg, beleértve az egész
számjegyhez való 0-t és a vezető nullákat (csak hat érkes jeggyel, balról számítva és az el
nem nulla számjeggyel kezdve adható meg).
Példák: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%5.
TAX %5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%5.
TAX %5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%5.
TAX %5.
TAX
szaki adatok
Energiaellátás: Kétutas energia rendszer, napelem és egy LR44 típusú gombelem
Elem élettartama: Kb. 3 év (napi 1 óra haszlat mellett)
Műdési hőmérséklet: 0°C-tól 40°C-ig
retek (M) × (Sz) × (H) / Kölbelüli súly (elemmel egtt)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Česky
Ponechte si veškerou uživatelskou dokumentaci i ruce pro budoucí použití.
Důležitá upozornění
Dbejte na to, aby Vám kalkulátor nespadl a nevystavujte jej velkým razům.
Nikdy kalkulátor nerozebírejte.
Přístroj čistěte měkm suchým hadříkem.
Obsah tohoto návodu k použití podléhá změm bez upozornění.
Firma CASIO COMPUTER CO., LTD. nebere žádnou zodpovědnost za jakékoli ztráty či nároky
třetích stran, které mohou být způsobeny používáním tohoto výrobku.
Napájení
Dvoucestný systém napájení poskytuje zdroj energie i za úplné tmy.
Vždy ponechte výměnu baterie na autorizovaném servisu.
Baterie dodávaná s tímto přístrojem se pomalu vybíjí během převozu a uskladnění. Z tohoto
vodu je možné, že bude třeba baterii vyměnit dříve, než je její běžná životnost.
k Funkce automatického vypnutí
Automatické vypnutí: Přibližně šest minut od posledního stisknuklávesy
Převod měny Euro
Nastavení kurzu
íklad: Nastavení kurzu vaší místní měny jako 1 Euro = 1,95583 DM (Německá marka).
A&(SET) ( se objeví SET.) F(RATE) 1.95583*&(SET)
Nastavený kurz lze zkontrolovat stisknutím A a poF(RATE).
Daňové výpočty
Nastavení výše daně
íklad: výše daně = 5%
A&(SET) ( ) Až se objeví SET. S(TAX RATE) 5* (SET)&
Pvě nastavenou výši daně lze zkontrolovat stisknum A a poté S(TAX RATE).
* Pro výši daa kurzy s hodnotou 1 a vyšší lze vložit až šest míst. Pro výši daně a kurzy menší
než 1 lze vložit až 12 míst včet 0 na integerovém místě (před desetinnou čárkou) a nuly na
čele za desetinnou čárkou (lze specifikovat pouze šest platných míst pítáno zleva a započato
na prvním nenulovém místě).
Příklady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Technické údaje
Napájení: dvoucestný systém najení se sorními články (fotočlánky) a jednou knoflíkovou
baterií LR44
Životnost baterie:ibližně 3 roky (1 hodina provozu denně)
Provozní teplota: 0°C až 40°C
Rozměry (V) × (Š) × (D) / Přiblná hmotnost (včetně baterie)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
Polski
Upewnij się, czy posiadasz cą dokumentację użytkownika, w celu otrzymania niezbędnych
informacji.
Ważne środki ostrożności
Unikaj opuszczania kalkulatora oraz narania go na silne uderzenia.
Nigdy nie pj rozbierać kalkulatora.
Do czyszczenia jednostki używaj suchej i miękkiej szmatki.
Zawartość tej Instrukcji Obsługi może ulec zmianie bez uprzedzenia.
Firma CASIO COMPUTER CO. LTD., nie odpowiada za żadne straty i roszczenia przez osoby
trzecie, kre mogą wyniknąć podczas użytkowania artykułu.
Zasilanie
Dwuźródłowy system zasilania dostarcza mocy nawet w zupełnych ciemnościach.
Zawsze pozostaw wymianę baterii uprawnionemu sprzedawcy.
Załączona wraz z jednoską bateria podczas przewozu i magazynowania nieznacznie się
wyczerpuje. Dlatego też, może zajść potrzeba wymiany jej na nową, wcześniej niż przewiduje
normalny okres użytkowania baterii.
k Funkcja automatycznego wączania zasilania
Automatyczne wyłączanie zasilania: W przybliżeniu 6 minut po ostatniej operacji klawisza
Konwersja Waluty Euro
Aby nastawiać kursy konwersji
Przyad: Aby nastawić kurs konwersji dla Twojej waluty lokalnej jako 1 euro = 1,95583 DM
(Marki niemieckie).
A&(SET) (Aż do ukazania się “SET”.) F(RATE)
1.95583*&(SET)
Możesz sprawdzić obecnie nastawiony kurs, naciskac , a następnie AF(RATE).
Obliczanie podatków
Aby nastawiać stopę podatko
Przyad: Stopa podatkowa = 5%
A&(SET) ( ) Aż do ukazania się “SET”. S(TAX RATE) 5* (SET)&
Możesz sprawdzić obecnie wyszczelnioną stopę podatkową, naciskając , a następnie A
S(TAX RATE).
* Dla kursów (stawek) z 1 lub większych, możesz wprowadzać do 6 cyfr. Dla kursów (stawek)
mniejszych niż 1, możesz wprowadzać do 12 cyfr, włącznie z 0 dla liczb ckowitych i pierwszych
zer (niemniej jednak może być wyszczelnione jedynie sześć cyfr znaccych, liczonych od
lewej strony i rozpoczynających się od cyfry, która nie jest zerem).
Przykłady: 0,123456, 0,0123456, 0,00000012345
Dane techniczne
Zasilanie: System podwójnego zasilania z ogniwem słonecznym oraz jedną baterią typu LR44
Żywotność baterii: Około 3 lat (1 godzina pracy dziennie)
Temperatura pracy: 0°C do 40°C
Wymiary (wys.) × (szer.) × (gł.) / Waga przybliżona (włącznie z bater)
DF-120TERII: 32,6×126,5×179,5 mm / 180 g DH-12TER: 28,5× ×151 159 mm / 180 g
“F*1 A0.
6 3 5 + 2.4 – 1 = 11.4÷ × 6/*+ -=3 5 2.4 1 11.4
2 (– 3) = – 6× 2* =3>6.
*1
5 3 = 1.66666666…÷“F” 5/ =31.66666666666
“CUT, 2*2 5/ =3 1.66
“5/4, 2” 5 3/ = 1.67
*2
$ 1.23 “CUT, ADD2 123+1.23
3.21 321-4.44
– 1.11 111+3.33
2.00 2.= 5.33
$ 5.33
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%5.
TAX %5.
TAX
1.95583
Euro RATE
1.95583
Euro RATE
%5.
TAX %5.
TAX
FCUT5/4FCUT5/4
43210ADD243210ADD2
1 + 5 = 6 “F” 5++ =1
K
6.
3 + 5 = 8 3=
K
8.
7 – 6 = 1 6-- =7
K
1.
2 – 6 =4 2=
K
– 4.
2 × 3 = 6 2** =3
K
6.
2 × 4 = 8 4=
K
8.
15 ÷ 3 = 5 3// =15
K
5.
21 ÷ 3 = 7 21=
K
7.
(DH-12TER)
'4 × 5 = 10 “F” 49* =5 10.
100 5% = 5×F” 1#* &5 5.
100 + (100 5%) = 105דF” 1#* &+5 105.
10 – (10 20%) = 8דF” 10* &-20 8.
30 = 60 ?% = 50× ? “F” 30/ &60 50.
12 = 10 + (10 ?%) = 20× ? “F” 12- &10 20.
100% 25%
$120
? ($160)
? ($40) “F” 120+ &25
-
160.
40.
8 9 = 72דF” o*3A8 9* l
M
72.
–) 5 6 = 30× 5* m6
M
30.
2 3 = 6× 2* l3
M
6.
48 n*4
M
48.
5 6 = 30דF” 5 6A* =
GT
30.
2 8 = 16× 2* =8
GT
16.
46 &
GT
46.
12 ÷ 2 = 6 “F” o*3A12 2l/ =
GT M
6.
12 ÷ 5 = 2.4 n*4/ =5
GT M
2.4
12 ÷ 8 = 1.5 n*4/ =8
GT M
1.5
9.9 &
GT M
9.9
7.8 89 = 694.2דF” o*3A7.8 89l* =
GT M
694.2
4.56 × 23 = 104.88 4.56l* =23
GT M
104.88
12.36 799.08 n*4
GT M
12.36
&
GT M
799.08
*3 MM(DH-12TER)
*4 M(DH-12TER)
2 + 3 = 6
4“F” 2+C=3 4 6.
2 + 7 = –5
2+- =7 5.
5 + 77 = 12 (DF-120TER ) II 5 77+ '= 12.
999999999999 + 1 =
1000000000000 “F” 999999999999+ =1
A
E
1.00000000000
0.
100 DM a EUR? (51.13)
(1 DM = 1.95583 EUR)
110 EUR a FRF? (721.5527)
(1 FRF = 6.55957 EUR)
100 DM × 5 = EUR? (255.65)
(1 DM = 1.95583 EUR)
Complies with (CE) Rule No. 1103/97
The number of significant digits of this product is 11.
Errors may be generated in currency conversion calculations that produce results greater than the
values shown below.
Cumple con el reglamento (CE) Nº 1103/97
El número de dígitos significantes de este producto es 11 dígitos.
Los errores pueden generarse en los cálculos de conversión de divisas que producen resultados
mayores que los valores mostrados a continuación.
Conforme au règlement (CE) No. 1103/97
Le nombre de chiffres significatifs de ce produit est 11.
Des erreurs peuvent se produire lors des calculs de conversion de devises produisant des résultats
plus grands que les valeurs indiquées ci-dessous.
Korrekte Umrechnung gemäß Verordnung (EG) Nr. 1103/97
Die Anzahl der höchstwertigen Stellen dieses Produkts ist 11.
Wenn bei der Kalkulation einer Währungsumwandlung Beträge entstehen, die die untenstehenden
Werte überschreiten, kann unter Umständen eine Fehlermeldung ausgegeben werden.
Conforme alla norma n. 1103/97 (CE)
Il numero di cifre significative di questo prodotto è 11.
Possono essere generati degli errori nei calcoli di conversione di valute che producono risultati
maggiori dei valori mostrati qui sotto.
Överensstämmer med (CE) regel nr. 1103/97
Antal signifikanta siffror hos denna produkt är 11.
Fel kan uppstå i beräkningar med valutaomvandling some framställer resultat större än värdena
som anges nedan.
Voldoet aan (CE) regel nummer 1103/97
Het aantal significante cijfers van dit product is 11.
Er kunnen fouten gegenereerd worden bij koersomrekeningen waarbij resultaten worden verkregen
die groter zijn dan de onderstaande waarden.
Overenstemmer med (CE) regulasjon nr. 1103/97
Antallet signifikante sifre for dette produktet er 11.
Feil kan oppstå ved utføring av valutakonverteringer som gir større svar enn verdiene vist nedenfor.
Noudattaa (CE) säänä nro 1103/97
Tämän tuotteen merkitsevien lukujen määrä on 11.
Virheitä saattaa ilmetä, jos valuutanmuunnoksen tulokset ovat suurempia kuin alla näytetyt arvot.
I overensstemmelse med (CE) regel nr. 1103/97
Antallet af dette produkts betydende cifre er 11.
Der kan opstå fejl i udregninger af valutaomregninger, som giver resultater, der er større end
værdierne vist herunder.
Cumpre com a Regra (CE) N° 1103/97
O número de dígitos significativos deste produto é 11.
Podem ocorrer erros nos cálculos de conversão de moeda que produzem resultados maiores do
que os valores mostrados abaixo.
Cоответствует правилу CE Nº 1103/97
Число значащих цифр для этого изделия — 11.
Если при пересчете валют получаются результаты, превышающие значения, приведенные
ниже, возможно возникновение ошибок.
A 1#F51.13
Euro
A 1#F51.13
Euro
l100.
Local
l100.
Local
A
110
l721.5527
Local
A
110
l721.5527
Local
F110.
Euro
F110.
Euro
A
5 1*#F=255.65
A
5 1*#F=255.65
Megfelel a 1103/97 sz. CE előírásnak
A terk értékes jegyeinek száma 11.
Hibák keletkezhetnek az olyan valutaátváltási számításokban, amelyek az alábbi értékeknél
nagyobb eredményeket állítanak elő.
Splňuje (CE) Vyhlášku č. 1103/97
Počet platných míst tohoto výrobku je 11.
Chyby ve výpočtech s převodem měny mohou vznikat, když jsou produkovány výsledky větší než
hodnoty uvedené níže.
Zgodnie z przepisem (CE) No. 1103/97
Liczba cyfr znaczących tego produktu wynosi 11.
W trakcie wykonywania obliczeń konwersji walut, mogą zaistnieć błędy dające wyniki większe niż
te, które zostały poniżej przedstawione.
1.00 =
Local*Local*
DEM
FRF
ITL
ESP
NLG
BEF
PTE
ATS
FIM
IEP
LUF
1.95583
6.55957
1936.27
166.386
2.20371
40.3399
200.482
13.7603
5.94573
0.787564
40.3399
511,291,881.19 999,999,999.99
152,449,017.23 999,999,999.95
51,645,689.90 99,999,999,983
601,012,104.38 99,999,999,999
453,780,216.08 999,999,999.98
2,478,935,247.71 99,999,999,999
498,797,897.06 99,999,999,998
72,672,834.16 999,999,999.89
168,187,926.46 999,999,999.99
1,269,738,078.42 999,999,999.99
2,478,935,247.71 99,999,999,999
1,955,830,000.00 1,000,000,000.00
6,559,570,000.00 1,000,000,000.00
999,999,999,999 516,456,899.09
166,386,000,000 1,000,000,000.00
2,203,710,000.00 1,000,000,000.00
40,339,900,000 1,000,000,000.00
200,482,000,000 1,000,000,000.00
13,760,300,000.00 1,000,000,000.00
5,945,730,000.00 1,000,000,000.00
787,564,000.00 1,000,000,000.00
40,339,900,000 1,000,000,000.00
* Local Currency/Divisa local/Devise locale/Örtliche Währung/Valuta locale/Lokal valuta/
Plaatselijke valuta/Lokal valuta/Paikallinen valuutta/Lokal valuta/Moeda local/
Местная валюта/Helyi valuta/Místní měna/Waluta krajowa
Tax rate/Tasa de impuesto/Taux de taxe/Steuerrate/Aliquota dell’imposta/Skattesats/
Belastingpercentage/Skattesats/Veroarvo/Afgiftsprocent/Taxa de imposto/Cтавка
налога/ / /Adókulcs Výše daně Stopa podatkowa = 5%
$150 ??? “F” 150 AS
S
S
$105 ??? A 105 T
T
T
*5
Price-plus-tax/Precio más impuesto/Prix toutes taxes comprises/Preis-plus-Steuer/
Prezzo p imposta/Pris med skatt/ Prijs plus belasting /Pris med skatt/Verollinen
hinta /Pris-med-afgift/Preço mais imposto/цена с налогом/Ár + adó/Cena s daní/Cena
z podatkiem
*6
Tax/Impuesto/Taxe/Steuer/Imposta/Skatt/Belasting/Skatt/Vero/Afgift/Imposto/налог/
Adó/Daň/Podatek
*7 Price-less-tax/Precio menos impuestos/Prix hors taxes/Preis-minus-Steuer/Prezzo
meno imposta/Pris utan skatt/Prijs minus belasting/Pris uten skatt/Veroton hinta/Pris-
uden-afgift/Preço menos imposto/цена без налога/Ár – a/Cena bez daně/Cena bez
podatku
*5
157.5
TAX+ *5
157.5
TAX+
*6
7.5
TAX *6
7.5
TAX
*5
157.5
TAX+ *5
157.5
TAX+
*7
100.
TAX− *7
100.
TAX−
*6
5.
TAX *6
5.
TAX
*7
100.
TAX− *7
100.
TAX−
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
CASIO EUROPE GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany


Specyfikacje produktu

Marka: Casio
Kategoria: kalkulator
Model: DF-120TERII

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Casio DF-120TERII, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje kalkulator Casio

Casio

Casio AX-120B Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio GRAPH75+ E Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio GRAPH35+ E Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio GRAPH35+ E II Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio GRAPH25+ E Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio GRAPH25+ E II Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio DS-120TV Instrukcja

24 Września 2024
Casio

Casio S100 Instrukcja

22 Września 2024
Casio

Casio MJ-12Sa Instrukcja

20 Września 2024
Casio

Casio WJ-120D Plus Instrukcja

18 Września 2024

Instrukcje kalkulator

Najnowsze instrukcje dla kalkulator

Citizen

Citizen ECC-110 Instrukcja

15 Października 2024
Sharp

Sharp EL-W535B Instrukcja

9 Października 2024
Citizen

Citizen FC-600GR Instrukcja

6 Października 2024
HP

HP 39g+ Instrukcja

5 Października 2024
Victor Technology

Victor Technology 1297 Instrukcja

4 Października 2024