Instrukcja obsługi Canon Pixma MX892

Canon drukarka Pixma MX892

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Canon Pixma MX892 (4 stron) w kategorii drukarka. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
1
XXXXXXXX ©CANON INC.2012
5
1
3
4
2
1
2
6
1
2
1
2
3
series
Retire las hojas protectoras (protective sheets) y la cinta
(tape).
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
Conexión de red: prepare
el cable Ethernet o los
dispositivos de red, como el
router o el punto de acceso,
según convenga.
Conexión USB: es
necesario un cable USB
(no suministrado).
Evite que caigan objetos dentro del equipo. Podrían provocar fallos en el funcionamiento.
La bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) se abre automáticamente al comenzar la
impresión. Mantenga la parte frontal de la bandeja libre de obstáculos.
No conecte aún el cable USB o
Ethernet.
Conecte el cable de alimentación.
55
Pulse el botón ACTIVADO (ON).
66
Abra la bandeja de salida del papel
(Paper Output Tray).
11
Retire las hojas y la cinta naranja (orange tape) y el material de protección (protective material).
33
Cierre la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).
44
Preparativos
Elementos
suministrados
Levante la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover), y sujétela con el soporte de la
unidad de escaneado (Scanning Unit Support).
¡La cubierta de documentos (Document Cover) debe estar cerrada para levantar la cubierta/unidad de escaneado
(Scanning Unit / Cover)!
22
¡Léame en primer lugar!
Consérvelo a mano para utilizarlo
como referencia en el futuro.
Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft Corporation
en EE. UU. y/u otros países.
Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de
Microsoft Corporation en EE. UU. y/u otros países.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc.,
registradas en EE. UU. y otros países.
Número de modelo: K10376 (MX892)
Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del punto de acceso* y del
ordenador.
(* necesario para LAN inalámbrica)
Guía de inicio
ESPAÑOL
Equipo multifunción para ocina Canon Inkjet
Ayuda de Canon
Asistencia técnica por correo electrónico:
www.usa.canon.com/support
Asistencia técnica gratuita: 1-800-OK-CANON
Esta opción proporciona asistencia telefónica técnica personal,
sin cargo por servicio, de lunes a viernes (excepto festivos),
durante el periodo de garantía.
Se dispone de un dispositivo telenico auxiliar para sordos (TDD) en
1-866-251-3752.
Remove the protective sheets and tape.
Check the included items.
Network connection:
Prepare the Ethernet cable
or network devices such as a
router or an access point as
necessary.
USB connection: A USB
cable (not included) is
required.
Do not allow objects to fall inside the machine. These could cause malfunction.
The Paper Output Tray opens automatically as printing starts. Keep the front of the tray clear of any
obstacles.
Do not connect the USB or Ethernet
cable yet.
Connect the power cord.
55
Press the button.ON
66
Open the Paper Output Tray.
11
Remove the orange tape and protective material.
33
Close the Scanning Unit / Cover.
44
Preparation
Included Items
Lift the Scanning Unit / Cover, then x it with the Scanning Unit Support.
Document Cover must be closed to lift Scanning Unit / Cover!
22
Getting Started Read me rst!
Keep me handy for future reference.
Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.
and/or other countries.
Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the
U.S. and/or other countries.
Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
Model Number: K10376 (MX892)
To perform setup, place the machine near the access point* and computer.
(* Required for wireless LAN)
ENGLISH
Canon Inkjet Ofce All-In-One
Getting Help from Canon
Email Tech Support — www.usa.canon.com/support
Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON
This option provides live telephone technical support, free of
service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the
warranty period.
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at
1-866-251-3752.
QT5-4911-V01 PRINTED IN XXXXXXXX
2
1
2
8
1
2
3
5
6
1
2
2
4
(B)(A)
1
2
7
1
2
1
2
BK:CLI-226BK 4546B001
M: CLI-226M 4548B001
C: CLI-226C 4547B001
PGBK: PGI-225PGBK 4530B001
Y: CLI-226Y 4549B001
Cuando aparezca esta pantalla,
pulse el botón .OK
88
Abra la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover) como en - .
11
Gire y retire la tapa naranja.
(A) No presione los laterales si la ranura en forma de L está bloqueada.
(B) ¡No tocar!
33
Introduzca y empuje hacia abajo el depósito de tinta (ink tank) en la ranura del color correspondiente.
Compruebe que la lámpara de tinta (ink lamp) está encendida y coloque el siguiente depósito de tinta (ink tank).
44
Compruebe que todas las
lámparas están encendidas.
55
Si aparece un mensaje
de error, compruebe
que el depósito de tinta
(ink tank) está instalado
correctamente.
Cierre la cubierta/unidad de
escaneado (Scanning Unit / Cover)
como en - .
Espere aproximadamente de 3 a 4
minutos hasta que desaparezca la
pantalla y continúe.
66
Aquí deben instalarse los depósitos de tinta
(ink tanks).
No toque hasta que se detenga.
Seleccione su idioma y, a
continuación, pulse el botón .OK
77
Para cambiar el ajuste de idioma, pulse
el botón .Atrás (Back)
Retire totalmente la cinta naranja
(orange tape).
Retire el envoltorio protector.
22
Botón Atrás (Back)
Los depósitos de tinta (ink tanks) siguientes son
compatibles con este equipo.
Información
para pedidos
Llame al 1-800-OK-CANON para buscar un distribuidor cerca de usted o visite la
tienda en línea de Canon en www.shop.usa.canon.com
Número para pedidos
Open the Scanning Unit / Cover as in - .
11
Twist and remove the orange cap.
(A) Do not press the sides when the L-shaped groove is blocked.
(B) Do not touch!
33
Insert and push down the ink tank into the matching color slot.
Check that the ink lamp is lit, then install the next ink tank.
44
Check that all lamps are lit.
55
If an error message
appears, check that
the ink tank is installed
correctly.
Close the Scanning Unit / Cover as
in - .
Wait for about 3 to 4 minutes until this
screen disappears, then proceed.
66
When this screen is displayed,
press the button.OK
88
Remove the orange tape completely.
Remove the protective wrap.
22
This is where the ink tanks are to be installed.
Do not touch it until it stops.
Select your language, then press
the button.OK
77
To change the language setting, press
the button.Back
Back button
The following ink tanks are compatible with this machine.
Orderi ng
Information
Call 1-800-OK-CANON to locate a dealer near you, or visit the Canon online store at
www.shop.usa.canon.com
Order #
3 4
1
2
3
1
2
3
4
3
2
1
4
5
3
1
2
1
2
3
1
1
2
3
3
1
2
3
2
Realice la Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment).
Cuando aparezca esta pantalla,
pulse el botón .OK
33
Cuando aparezca esta pantalla,
cierre la bandeja de salida del papel
(Paper Output Tray). A continuación,
extraiga el cassette (Cassette).
11
Deslice la guía del papel (Paper
Guide) a ambos lados y ajuste la
guía frontal al tamaño del papel.
22
Coloque el papel en el lado
derecho y ajuste la guía izquierda
al tamo del papel utilizado.
33
Pulse el botón .OK
55
Cargue el papel fotográco en la bandeja posterior (Rear Tray) únicamente . Cuando use papel
fotográco, debeajustar la conguración del equipo al tipo y al tamaño del soporte. Para obtener más
detalles, consulte el que se instalaposteriormente.Manual en pantalla
Conguración
para papel normal
Cargar papel
fotográfico
Abra y extienda el soporte del
papel (Paper Support) y, a
continuación, inclínelo hacia atrás
para que quede colocada.
11
Si aparece un mensaje de
error, pulse el bon OK y
continúe con . Cuando
nalice la instalacn,
consulte el Manual en
pantalla para repetir la
Alineación de los cabezales
de impresión (Print Head
Alignment).
Al cabo de 5 o 6 minutos, se
imprime el patrón en negro y azul.
La Alineación de los cabezales de
impresión (Print Head Alignment)
naliza.
44
Deslice el cassette (Cassette)
hacia dentro hasta que haga clic
en su lugar.
44
Para obtener más
información sobre el
papel, consulte el Manual
en pantalla que se
instalará posteriormente.
Cuando el equipo no
se utiliza durante unos
5 minutos, la pantalla
LCD se desconecta.
Para reactivarla, pulse
cualquier botón (excepto
el botón ACTIVADO
(ON)) en el panel de
control (Operation Panel).
Deslice la guía del papel (Paper Guide) a ambos lados. Cargue el papel MP-101 suministrado y, a
continuación, ajuste la guía del papel (Paper Guide) a la anchura del papel.
22
Perform the Print Head Alignment.
Open and extend the Paper
Support, then tilt it back in place.
11
When this screen is displayed,
press the button.OK
33
In about 5 to 6 minutes, the blue-
black pattern is printed. Print Head
Alignment is complete.
44
When this screen is displayed,
close the Paper Output Tray. Then,
pull out the Cassette.
11
Slide the Paper Guide to the sides,
then adjust the front guide to the
paper size.
22
Place paper on the right side and
adjust the left guide to t the paper
size used.
33
Slide the Cassette back in until it
clicks into place.
44
For information about
paper, refer to the On-
screen Manual which
will be installed later.
The LCD turns off if the
machine is not operated
for about 5 minutes.
To restore the display,
press any button
(except the button) ON
on the Operation Panel.
Press the button.OK
55
Load photo paper in the Rear Tray only . When using photo paper, machine settings
for media type and size should be adjusted. For details, refer to the On-screen
Manual which will be installed later.
Setting Plai n
Paper
Loading Photo
Paper
If an error message
appears, press the OK
button, then proceed to
. After installation is
complete, refer to the On-
screen Manual to redo
Print Head Alignment.
Slide the Paper Guide to both ends. Load the supplied MP-101 paper, then adjust the Paper Guide to
t the paper width.
22


Specyfikacje produktu

Marka: Canon
Kategoria: drukarka
Model: Pixma MX892
Kolor produktu: Czarny
Wysokość produktu: 218.4 mm
Szerokość produktu: 492.8 mm
Głębokość produktu: 449.6 mm
Waga produktu: 11657 g
Certyfikat środowiskowy (zrównoważonego rozwoju): ENERGY STAR
Bluetooth: Tak
Port USB: Tak
Obsługiwane systemy operacyjne Mac: Mac OS X 10.5 Leopard, Mac OS X 10.6 Snow Leopard, Mac OS X 10.7 Lion
Obsługiwane typy kart pamięci: CF, Memory Stick (MS), MicroDrive, microSD (TransFlash), microSDHC, miniSD, miniSDHC, MMC, MMC+, MS Duo, MS Micro (M2), MS PRO, MS PRO Duo, SD, SDHC, xD
Pojemność pamięci wewnętrznej: - MB
Wi-Fi: Tak
Standardy Wi- Fi: 802.11b, 802.11g, Wi-Fi 4 (802.11n)
Przewodowa sieć LAN: Tak
Zintegrowany czytnik kart: Tak
Maksymalna rozdzielczość: 9600 x 2400 DPI
Technologia druku: Atramentowa
Zawiera sterowniki: Tak
Pozycjonowanie na rynku: Dom i biuro
Rozdzielczość koloru: 9600 x 2400 DPI
Prędkość drukowania (A4/US Letter, w czerni, tryb normal): 12.5 stron/min
Prędkość druku (w kolorze, z normalną jakością, format A4/US Letter): 9.3 stron/min
Drukowanie: Drukowanie w kolorze
Nadajnik cyfrowy: Nie
Głębokość koloru wejścia: 48 bit
Typ skanera: Skaner płaski/ADF
Technologia skanowania: CIS
Skanowanie: Skanowanie w kolorze
Funkcje wszystko w jednym: Copy, Fax, Print, Scan
Funkcja koloru all-in-one: copy, fax, print, scan
Maksymalny obszar wydruku: 210 x 297 mm
Rozmiary seri A ISO (A0…A9): A4, A5, A6
Typy nośników podajnika papieru: Art paper, Envelopes, Glossy paper, Matte paper, Photo paper, Plain paper
Maksymalny rozmiar papieru ISO (seria A): A4
Dołączone oprogramowanie: Easy-PhotoPrint EX, Easy-WebPrint EX, MP Navigator EX
Kopiowanie: Kopiowanie w kolorze
Średni zużycie enegrii (podczas pracy ): - W
Fax: Faksowanie w kolorze
Podwójne drukowanie: Tak
Rozdzielczość wydruku w czerni: 600 x 600 DPI
Bezpośrednie drukowanie: Tak
Maksymalna rozdzielczość kopiowania: - DPI
Prędkość kopiowania (w kolorze, tryb normal, format A4): 7.4 kopii/min
Optyczna rozdzielczość skanowania: 2400 x 4800 DPI
Maksymalna rozdzielczość skanowania: 19200 x 19200 DPI
Maksymalny obszar skanowania: 216 x 356 mm
Głębokość koloru wyjścia: 24 bit
Całkowita pojemność wejściowa: 150 ark.
Całkowita pojemność wyjściowa: - ark.
Zalecana ilość stron drukuwanych miesięcznie: - stron/mies.
Typ wkładu papieru: Kaseta
Standardowe interfejsy: Bluetooth, Ethernet, USB 2.0, Wireless LAN
Technologie mobilnego wydruku: Apple AirPrint
Pamięć faksu: 250 stron(y)
Szybkość modemu: 33.6 Kbit/s
Prędkość transmisyjna faksu: 3 s/str.
Maksymalna liczba numerów szybkiego wybierania: 100
Pojemność wyjściowa automatycznego podajnika (ADF): 35 ark.

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Canon Pixma MX892, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje drukarka Canon

Canon

Canon PIXMA G3160 Instrukcja

10 Października 2024
Canon

Canon Zoemini 2 Instrukcja

8 Października 2024
Canon

Canon iR 2030 Instrukcja

7 Października 2024
Canon

Canon PIXMA TS8350a Instrukcja

6 Października 2024
Canon

Canon PIXMA G5020 Instrukcja

6 Października 2024
Canon

Canon PIXMA TS9541C Instrukcja

5 Października 2024
Canon

Canon iR2018i Instrukcja

4 Października 2024
Canon

Canon LPR2 Instrukcja

4 Października 2024

Instrukcje drukarka

Najnowsze instrukcje dla drukarka

Kyocera

Kyocera ECOSYS P2135dn Instrukcja

15 Października 2024
OKI

OKI C920WT Instrukcja

15 Października 2024
Brother

Brother DCP-J152W Instrukcja

15 Października 2024
Sharp

Sharp MX-M7570 Instrukcja

14 Października 2024
Ricoh

Ricoh P C300W Instrukcja

14 Października 2024
OKI

OKI MC851dn Instrukcja

13 Października 2024
Kyocera

Kyocera TASKalfa 8052ci Instrukcja

13 Października 2024
Epson

Epson Mobilink TM-P20II Instrukcja

13 Października 2024