Instrukcja obsługi Canon Pixma G2400

Canon drukarka Pixma G2400

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Canon Pixma G2400 (4 stron) w kategorii drukarka. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
2
3
4
1
XXXXXXXX © CANON INC. 2016
1
2
3
b
a
1
3
4
5
6
b
a
1
2
3
4
5
7
8
10
a
b
1
a
b
b
a
CD-ROM (Windows)
2
7
9
6
b
a
b
a
ITALIANO
Guida Rapida 1
Rimuovere il nastro e il materiale di imballaggio dall'esterno della stampante.
Manuali
Tutorial video
Questo prodotto richiede che l'inchiostro sia maneggiato con attenzione.
L'inchiostro potrebbe schizzare quando i serbatoi d'inchiostro vengono riempiti con
inchiostro. Se dell'inchiostro nisce su capi di abbigliamento o altri oggetti, potrebbe
non essere possibile rimuoverlo.
Versare tutto l'inchiostro nel serbatoio d'inchiostro.
Ripetere da a per versare tutto l'inchiostro nei
corrispondenti serbatoi d'inchiostro sulla destra in base
all'etichetta.
Verwijder de tape en het verpakkingsmateriaal van de buitenkant van de
printer.
Bij dit product moet u voorzichtig omgaan met inkt. Bij het vullen van de inkttanks
kan de inkt spetteren. Als er inkt op uw kleding of andere items komt, is deze
mogelijk niet te verwijderen.
NEDERLANDS
Aan de Slag-gids 1
Handleidingen
Videozelfstudies
Giet alle inkt in de inkttank.
Herhaal tot om alle inkt in de overeenkomende
inkttanks aan de rechterkant te gieten volgens het label.
Entfernen Sie das Klebeband und das Verpackungsmaterial außen am
Drucker.
Das Produkt erfordert einen sorgsamen Umgang mit der Tinte. Tinte kann
beim Auffüllen der Tintenpatronen spritzen. Tinte auf Kleidungsstücken oder
Gegenständen kann unter Umständen nicht entfernt werden.
DEUTSCH
Inbetriebnahme 1
Handbücher
Videolernprogramme
Gießen Sie alle Tinte in die Tintenpatrone.
Wiederholen Sie bis , um die gesamte Tinte
entsprechend dem Etikett in die entsprechenden
Tintenpatronen auf der rechten Seite zu gießen.
QT6-1036-V01 PRINTED IN XXXXXXXX
RMC (Regulatory Model Code): K10431
5
2
1
Windows PC
1
2
3
4
b
a
3
a
b
b
Mac OS
a
Windows
b
a
4
Retro
Lampeggiamento
singolo
9 volte I materiali di protezione non sono rimossi. Premere il pulsante per ON
spegnere la stampante, quindi ripetere da - .
4 volte Controllare che le cartucce siano installate correttamente e che i pulsanti
di collegamento siano premuti. Fare riferimento a .
Se la spia Allarme (Alarm) lampeggia:
5 volte Non è stata installata alcuna cartuccia. Fare riferimento a .
Accesa
Lampeggiante
Lampeggiante
Per collegare la stampante a un PC
Utilizzare il CD-ROM di installazione per eseguire il le di congurazione.
Congurazione
È anche possibile scaricare il le di congurazione dal sito Web.
Congurazione
Scaricare il le di congurazione dal sito Web.
Utilizzare la stampante senza collegarla ad altri dispositivi
Per creare le connessioni e installare il software, seguire le istruzioni visualizzate
sullo schermo.
Accesa
Attendere circa 6 non si accende. minuti nché la spia ON
Quando la spia ON è accesa, la congurazione della stampante è completa.
Caricamento della carta
Inserire diversi fogli di carta normale formato A4 con il lato di stampa
rivolto verso l'alto nché non si ferma.
È possibile caricare anche carta formato Letter.
È possibile accedere al dal sito Web.Manuale online
Accendere la stampante e controllare che il lampeggiamento della spia sia ON
passato al lampeggiamento doppio.
Lampeggiamento
doppio
Inizializzare la stampante.
Tenere premuto il pulsante non lampeggia di Stop ON no a che la spia
nuovo, quindi rilasciare il pulsante.
Sono necessari circa 6 minuti per l'inizializzazione.
Procedere con e fare riferimento a o in base al modo in cui si
utilizza la stampante.
Tenere premuto
Rilasciare quando la spia
ON lampeggia.
Achterkant
Enkel knipperen
Als het l ampje Alarm knippert:
9 maal
4 maal
Het beschermende materiaal is niet verwijderd. Druk op de knop AAN
(ON) om de printer uit te schakelen en begin opnieuw vanaf - .
Controleer of de cartridges op de juiste manier zijn geïnstalleerd en of de
koppelingsknoppen zijn ingedrukt. Raadpleeg .
5 maal Er zijn geen cartridges geïnstalleerd. Raadpleeg .
Brandt
Knippert
Knippert
De printer verbinden met een pc
Gebruik de installatie-cd-rom om het installatiebestand uit te voeren.
Installatie
U kunt het installatiebestand ook downloaden van de website.
Installatie
Download het installatiebestand van de website.
De printer gebruiken zonder deze met andere apparaten te verbinden
Volg de instructies op het scherm om verbinding te maken en software te installeren.
Brandt
Wacht ongeveer 6 minuten totdat het -lampje brandt.AAN (ON)
Als het AAN (ON)-lampje brandt, is de installatie van de printer voltooid.
Papier plaatsen
Plaats een aantal vellen normaal A4-papier met de afdrukzijde
omhoog totdat het niet verder kan.
U kunt ook papier op Letter-formaat plaatsen.
De is toegankelijk via de website.Online handleiding
Schakel de printer in en controleer of het knipperen van het lampje AAN (ON)
is veranderd in dubbel knipperen.
Dubbel knipperen
Start initialiseren van de printer.
Houd de knop ingedrukt totdat het lampje Stoppen (Stop) AAN (ON)
weer knippert en laat vervolgens de knop los.
Het initialiseren duurt ongeveer minuten.6
Ga verder met en raadpleeg of afhankelijk van de manier waarop
u de printer gebruikt.
Ingedrukt houden
Laat los nadat het lampje
AAN (ON) knippert.
Rückseite
Einfaches Blinken
Doppeltes Blinken
Wenn die Alarm-Anzeige blinkt:
9 Mal
4 Mal
Das Schutzmaterial wurde noch nicht entfernt. Drücken Sie die Taste EIN
(ON), um den Drucker auszuschalten, und wiederholen Sie den Vorgang
ab Schritt - .
Vergewissern Sie sich, dass die Patronen ordnungsgemäß eingesetzt und
die Zusammenführungs-Tasten gedrückt sind. Siehe .
5 Mal Es sind keine Patronen eingesetzt. Befolgen Sie .
Leuchten
Blinken
Blinken
Anschließen des Druckers an einen PC
Verwenden Sie die Installations-CD-ROM, um die Setup-Datei auszuführen.
Einrichtung
Sie können die Setup-Datei auch von der Website herunterladen.
Einrichtung
Laden Sie die Setup-Datei von der Website herunter.
Verwenden des Druckers ohne Anschluss weiterer Geräte
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die Verbindungen herzustellen
und die Software zu installieren.
Leuchten
Warten Sie etwa 6 Minuten, bis die Anzeige EIN (ON) leuchtet.
Wenn die Anzeige EIN (ON) leuchtet, ist die Einrichtung des Druckers abgeschlossen.
Einlegen von Papier
Legen Sie mehrere Blätter A4-Normalpapier mit der bedruckbaren
Seite nach oben bis zum Anschlag ein.
Papier des Formats Letter kann ebenfalls geladen werden.
Das Online-Handbuch nden Sie auf der Website.
Schalten Sie den Drucker ein und stellen Sie sicher, dass sich das Blinken der
Anzeige in ein doppeltes Blinken geändert hat.EIN (ON)
Initialisieren Sie den Drucker.
Halten Sie die Taste Stopp (Stop) gedrückt, bis die Anzeige EIN (ON)
wieder blinkt, und lassen Sie die Taste dann los.
Die Initialisierung dauert etwa 6 Minuten.
Fahren Sie bei fort und befolgen Sie entweder oder , je nachdem,
wie Sie den Drucker verwenden werden.
Gedrückt halten
Loslassen, wenn die
Anzeige EIN (ON) blinkt.


Specyfikacje produktu

Marka: Canon
Kategoria: drukarka
Model: Pixma G2400
Kolor produktu: Czarny
Wysokość produktu: 163 mm
Szerokość produktu: 445 mm
Głębokość produktu: 330 mm
Waga produktu: 5800 g
Tryb wyłączenia: 0.4 W
Port USB: Tak
Obsługiwane systemy operacyjne Windows: Tak
Obsługiwane systemy operacyjne Mac: Mac OS X 10.10 Yosemite, Mac OS X 10.11 El Capitan, Mac OS X 10.12 Sierra, Mac OS X 10.7 Lion, Mac OS X 10.8 Mountain Lion, Mac OS X 10.9 Mavericks
Pojemność pamięci wewnętrznej: - MB
Zakres temperatur (eksploatacja): 5 - 35 °C
Wi-Fi: Nie
Przewodowa sieć LAN: Nie
Dopuszczalna wilgotność względna: 10 - 95 %
Maksymalna rozdzielczość: 4800 x 1200 DPI
Technologia druku: Atramentowa
Pozycjonowanie na rynku: Dom i biuro
Prędkość drukowania (A4/US Letter, w czerni, tryb normal): - stron/min
Drukowanie: Drukowanie w kolorze
Liczba wkładów drukujących: 4
Głębokość koloru wejścia: 48 bit
Typ skanera: Skaner Płaski
Skanowanie: Skanowanie w kolorze
Rozmiary nośników bez brzegu nadających się do druku: 10x15, 13x18, 20x25, A4, Letter
Rozmiary seri A ISO (A0…A9): A4, A5
Rozmiary seri B ISO (B0…B9): B5
Typy nośników podajnika papieru: Envelopes, Glossy paper, High resolution paper, Matte paper, Photo paper, Plain paper
Maksymalny rozmiar papieru ISO (seria A): A4
Dołączone oprogramowanie: MP Driver including Scanning Utility\nMy Image Garden with Full HD Movie Print¹\nQuick Menu\nEasy-WebPrint EX (download)
Kopiowanie: Kopiowanie w kolorze
Średni zużycie enegrii (podczas pracy ): - W
Fax: Nie
Podwójne drukowanie: Tak
Prędkość druku (ISO / IEC 24734), mono: 8.8 ipm
Prędkość druku (ISO / IEC 24734), kolor: 5 ipm
Maksymalna rozdzielczość kopiowania: - DPI
Prędkość kopiowania (w czerni, tryb normal, format A4): 5 kopii/min
Prędkość kopiowania (w kolorze, tryb normal, format A4): 8.8 kopii/min
Podwójne skanowanie: Tak
Optyczna rozdzielczość skanowania: 600 x 1200 DPI
Maksymalny obszar skanowania: 216 x 297 mm
Głębokość koloru wyjścia: 16 bit
Całkowita pojemność wejściowa: - ark.
Całkowita pojemność wyjściowa: - ark.
Rozmiary papieru fotograficznego: 10x15, 13x18 "
Zalecana ilość stron drukuwanych miesięcznie: - stron/mies.
Typ wkładu papieru: Podajnik papieru
Średnie zużycie energii podczas kopiowania: 11 W
Standardowe interfejsy: USB
Maksymalna pojemność podajnika (arkusze): 100 ark.
Kopiowanie dwustronne: Tak
Poziom mocy akustycznej (czuwanie): 46 dB
Minimalna ilość miejsca w pamięci komputerowej: 3100 MB
Średnie zużycie energii podczas skanowania: 0.8 W

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Canon Pixma G2400, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje drukarka Canon

Instrukcje drukarka

Najnowsze instrukcje dla drukarka