Instrukcja obsługi Cameo OPUS S5

Cameo Lampa OPUS S5

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cameo OPUS S5 (100 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/100
USER´S MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D´UTILISATION
MANUAL DE USUARIO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUALE D´USO
OPUS S5
SPOT MOVING HEAD
CLOS5
ANIMATION WHEEL
CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / CONTENU / CONTENIDO / TREŚĆ / CONTENUTO
ENGLISH
PREVENTIVE MEASURES 3
INTRODUCTION 5
CONNECTIONS, CONTROL AND DISPLAY ELEMENTS 5
OPERATION 7
CONTROL MENU (CONTROL) 8
SYSTEM SETTINGS (SETTINGS) 11
SERVICE MENU 12
DEVICE INFO (INFO) 13
SETUP AND INSTALLATION 13
DMX TECHNOLOGY 14
TECHNICAL SPECIFICATIONS 15
MANUFACTURER’S DECLARATIONS 16
DMX CONTROL 90
DEUTSCH
SICHERHEITSHINWEISE 17
EINFÜHRUNG 19
ANSCHLÜSSE, BEDIEN- UND ANZEIGEELEMENTE 19
BEDIENUNG 21
KONTROLLMENÜ (CONTROL) 22
SYSTEMEINSTELLUNGEN (SETTINGS) 25
SERVICEMENÜ 26
GERÄTEINFORMATIONEN (INFO) 27
AUFSTELLUNG UND MONTAGE 27
DMX TECHNIK 28
TECHNISCHE DATEN 29
HERSTELLERERKLÄRUNGEN 30
DMX STEUERUNG 90
FRANCAIS
MESURES PRÉVENTIVES 31
INTRODUCTION 33
RACCORDEMENTS, ÉLÉMENTS DE COMMANDE ET
D’AFFICHAGE 33
COMMANDE 35
PANNEAU DE COMMANDE (CONTROL) 36
PARAMÈTRES DU SYSTÈME (SETTINGS) 39
MENU DE SERVICE 41
INFORMATIONS DE L’APPAREIL (INFO) 41
INSTALLATION ET MONTAGE 42
TECHNOLOGIE DMX 43
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 44
DÉCLARATIONS DU FABRICANT 45
PILOTAGE EN MODE DMX 90
ESPAÑOL
MEDIDAS DE SEGURIDAD 46
INTRODUCCIÓN 48
CONEXIONES, ELEMENTOS DE MANEJO Y ELEMENTOS
DE VISUALIZACIÓN 48
MANEJO 50
MENÚ DE CONTROL (CONTROL) 51
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA (SETTINGS) 54
MENÚ DE SERVICIO 56
INFORMACIÓN DEL EQUIPO (INFO) 56
INSTALACIÓN Y MONTAJE 57
TECNOLOGÍA DMX 58
DATOS TÉCNICOS 59
DECLARACIONES DEL FABRICANTE 60
CONTROL DMX 90
POLSKI
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 61
WPROWADZENIE 63
GNIAZDA, ELEMENTY OBSŁUGI I WSKAŹNIKI 63
OBSŁUGA 65
MENU STEROWANIA (CONTROL) 66
USTAWIENIA SYSTEMU (SETTINGS) 69
MENU SERWISOWE 70
INFORMACJE O URZĄDZENIU (INFO) 71
USTAWIANIE I MONT 71
TECHNIKA DMX 72
DANE TECHNICZNE 73
OŚWIADCZENIA PRODUCENTA 74
STEROWANIE DMX 90
ITALIANO
MISURE PRECAUZIONALI 75
INTRODUZIONE 77
CONNETTORI, ELEMENTI DI COMANDO E VISUALIZZAZIONE 77
UTILIZZO 79
MENU CONTROLLO (CONTROL) 80
IMPOSTAZIONI DI SISTEMA (SETTINGS) 83
MENU ASSISTENZA (SERVICE) 84
INFORMAZIONI SUL DISPOSITIVO (INFO) 85
INSTALLAZIONE E MONTAGGIO 86
TECNOLOGIA DMX 86
DATI TECNICI 87
DICHIARAZIONI DEL PRODUTTORE 88
CONTROLLO DMX 90
3
DMX DEUTSCHFRANCAISESPAÑOL ENGLISHITALIANO POLSKI
ENGLISH
YOU‘VE MADE THE RIGHT CHOICE!
We have designed this product to operate reliably over many years. Please read this User‘s Manual carefully, so that you can begin making
optimum use of your Cameo Light product quickly. Learn more about Cameo Light on our website WWW. .COM.CAMEOLIGHT
PREVENTIVE MEASURES
1. Please read these instructions carefully.
2. Keep all information and instructions in a safe place.
3. Follow the instructions.
4. Observe all safety warnings. Never remove safety warnings or other information from the equipment.
5. Use the equipment only in the intended manner and for the intended purpose.
6. Use only sufficiently stable and compatible stands and/or mounts (for fixed installations). Make certain that wall mounts are properly
installed and secured. Make certain that the equipment is installed securely and cannot fall down.
7. During installation, observ e the applicable safety regulations for your country.
8. Never install and operate the equipment near radiators, heat registers, ovens or other sources of heat. Make certain that the equipment is
always installed so that is cooled sufciently and cannot overheat.
9. Never place sources of ignition, e.g., burning candles, on the equipment.
10. Ventilation slits must not be blocked.
11. This appliance is designed exclusively for indoor use, do not use this equipment in the immediate vicinity of water (does not apply
to special outdoor equipment - in this case, observe the special instructions noted below). Do not expose this equipment to flammable
materials, fluids or gases.
12. Make certain that dripping or splashed water cannot enter the equipment. Do not place containers filled with liquids, such as vases or
drinking vessels, on the equipment.
13. Make certain that objects cannot fall into the device.
14. Use this equipment only with the accessories recommended and intended by the manufacturer.
15. Do not open or modify this equipment.
16. After connecting the equipment, check all cables in order to prevent damage or accidents, e.g., due to tripping hazards.
17. During transport, make certain that the equipment cannot fall down and possibly cause property damage and personal injuries.
18. If your equipment is no longer functioning properly, ifuids or objects have gotten inside the equipment or if it has been damaged in
anot her way, switch it off immediately and unplug it from the mains outlet (if it is a powered device). This equipment may only be repaired
by authorized, qualified personnel.
19. Clean the equipment using a dry cloth.
20. Comply with all applicable disposal laws in your country. During disposal of packaging, please separate plastic and paper/cardboard.
21. Plastic bags must be kept out of reach of children.
FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS:
22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective
ground. Never deactivate the protective ground of a power cord.
23. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately.
Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature.
24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the
equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the
mains power values match. If the included power cord or power adapter does nott in your wall outlet, contact your electrician.
25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power
adapter and the equipment connector.
26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the
equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and
power adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter
with wet hands.
27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of
the equipment.
28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an
authorised service centre.
29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet.
30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be re-
moved. However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries
and/or other damage. For this reason, always be careful when laying cables.
31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.
32. The device must only be installed in a voltage-free condition (disconnect the mains plug from the mains).
33. Dust and other debris inside the unit may cause damage. The unit should be regularly serviced or cleaned (no guarantee) depending on
ambient conditions (dust etc., nicotine, fog) by qualified personnel to prevent overheating and malfunction.
34. Please keep a distance of at least 0.5 m to any combustible materials.
35. Power cables to power multiple devices must have a cross-section of at least 1.5 mm². Within the EU, the cables must correspond to
H05VV-F, or similar. Suitable cables are offered by Adam Hall. With these cables, you can connect multiple devices via the power OUT
connection to the power IN connection of an additional device. Make sure that the total current consumption of all connected devices does not
exceed the specified value on all connected devices (label on the device). Make sure to keep power cable connections as short as possible.


Specyfikacje produktu

Marka: Cameo
Kategoria: Lampa
Model: OPUS S5

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cameo OPUS S5, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Lampa Cameo

Cameo

Cameo OPUS X4 PROFILE Instrukcja

9 Października 2024
Cameo

Cameo ZENIT P 130 Instrukcja

29 Września 2024
Cameo

Cameo ZENIT B60 Instrukcja

26 Września 2024
Cameo

Cameo P2 T Instrukcja

26 Września 2024
Cameo

Cameo S4 IP Instrukcja

25 Września 2024
Cameo

Cameo LUXIS FC Instrukcja

25 Września 2024
Cameo

Cameo P2 FC Instrukcja

25 Września 2024

Instrukcje Lampa

Najnowsze instrukcje dla Lampa

Emos

Emos ZB1223 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB1214 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB2214 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB2154 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB1224 Instrukcja

10 Stycznia 2025
Emos

Emos ZB2124 Instrukcja

10 Stycznia 2025