Instrukcja obsługi Brandt WT 12765 E

Brandt pralka WT 12765 E

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brandt WT 12765 E (28 stron) w kategorii pralka. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/28
FR GUIDE DINSTALLATION & DUTILISATION
NL HANDLEIDING VOOR HET INSTALLEREN
EN HET GEBRUIK
EN INSTRUCTIONS FOR USE
Lave-Linge
Wasmachine
Washing machine
2
FR Page 3
Page 19EN
Important :
Avant de mettre votre appareil en route, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous
familiariser plus rapidement avec son fonctionnement
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques
techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Warning :
Before installing and using your appliance, please carefully read this Guide to Installation and Use, which will allow
you to quickly familiarise yourself with its operation.
As part of our commitment to constantly improving our products, we reserve the right to make changes to them based
on technical advances to their technical and functional features and appearance.
Pagina 11NL
Belangrijk:
ór installatie en gebruik van uw apparaat deze installatie- en gebruiksgids aandachtig lezen. U zult snel gewend raken
aan de werking.
Wij streven voortdurend naar verbetering van onze producten. Daarom behouden we ons het recht voor om aan de technische,
functionele of esthetische kenmerken van onze producten wijzigingen aan te brengen die in verband staan met technische
ontwikkelingen.
3
FR1 / PRÉSENTATION DE VOTRE APPAREIL
•SOMMAIRE
Page
Démontage des brides de transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Déplacement de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Alimentation en eau froide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Evacuation des eaux usées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Alimentation électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mise en place de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chargement du linge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Chargement des produits de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Page
Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Détail des programmes et des options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Modification d’un programme de lavage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Sécurités automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Nettoyage du filtre de pompe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Entretien de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Incidents pouvant survenir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Messages donnés par l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Tableau de commande
Poignée d’ouverture du couvercle (restant verrouillée pendant le cycle)
Levier de mise sur roulettes (suivant le modèle)
Tuyau de vidange
Traverse de bridage
Tuyau d’alimentation en eau (non raccordé)
Cordon d’alimentation électrique
A
•DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
D 1 D 2
•CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Important :
Cet appareil, destiné à un usage exclusivement domestique, a
été conçu pour laver, rincer et essorer les textiles lavables en machine.
Respectez impérativement les consignes suivantes. Nous déclinons
toute responsabilité et garantie en cas de non respect de ces
recommandations pouvant entraîner des dégâts matériels ou
corporels.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilipar des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu ficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable
de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
L’appareil ne doit être utilisé que conformément au mode d’emploi,
pour éviter des dommages à votre linge et à votre appareil. Utilisez seulement
des produits de lavage et d’entretien certifiés pour l’emploi dans les machines
à laver à usage domestique.
Si, avant lavage, vous traitez votre linge à l’aide de détachants, dissolvants
et, en règle gérale, de tous produits inflammables ou à fort pouvoir
tonant, ne l’introduisez pas immédiatement dans l’appareil.
De me, il vous est fortement recommandé de ne pas utiliser de solvants
ou de produits en bombe aérosol à proximité de votre lave-linge et plus
ralement d’appareils électriques dans une pièce mal e (risque
d’incendie et d’explosion).
— Si des incidents se produisent et que vous ne pouvez les résoudre grâce
aux remèdes que nous vous pconisons (voir chapitre INCIDENTS POUVANT
SURVENIR”), faites appel à un professionnel qualifié.
Si vous êtes amené à ouvrir votre machine en cours de cycle (par exemple :
pour ajouter ou retirer du linge), suivant la phase dans laquelle se trouve le
programme (en lavage essentiellement), prenez garde à la température inrieure
qui peut être très élevée (risque de brûlures graves).
Lors d’une nouvelle installation, l’appareil doit être raccordé au seau
de distribution d’eau avec un tuyau neuf, le tuyau usa ne doit pas être
réutilisé.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et éloignez les animaux
domestiques.
Les appareils usagés doivent immédiatement être rendus inutilisables.
Débranchez et coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Fermez
l’arrivée d’eau et enlevez le tuyau. Rendez la fermeture de la porte inutilisable.
En cas de risque de gel, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et vidangez
l'eau qui pourrait subsister dans le tuyau de vidange en plaçant ce dernier
le plus bas possible dans une cuvette.
•ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
— Ne programmez le prélavage que lorsque c’est absolument nécessaire :
par ex. pour des vêtements de sport ou de travail très sales, etc...
Pour du linge peu ou moyennement sale, un programme à basse
température est suffisant pour obtenir un résultat de lavage impeccable.
— Pour du linge peu sale choisissez un cycle de lavage court.
Dosez le produit de lavage selon la dureté de l’eau, le degré de salissure
et la quantité de linge et respectez les conseils sur les paquets des produits
lessiviels.
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les mariaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à
leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de lenvironnement en
lesposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux matériaux
recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que
dans les pays de l’Union Européenne les appareils usagés ne doivent
pas être langés avec d’autres chets.
Le recyclage des appareils qu’organise votre fabricant sera ainsi alisé
dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les chets déquipements électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points
de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile.
Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de
l’environnement.
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un lave-linge et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-BRANDT
faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits , un vaste choix de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottesBRANDT
aspirantes, de cuisinières, de lave-vaisselle, de che-linge, de frigérateurs et conlateurs que vous pourrez coordonner à votre nouveau
lave-linge BRANDT.
Retrouvez-nous sur notre site www.brandt.com sur lequel vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
A


Specyfikacje produktu

Marka: Brandt
Kategoria: pralka
Model: WT 12765 E

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Brandt WT 12765 E, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje pralka Brandt

Brandt

Brandt BWF47TWW Instrukcja

30 Września 2024
Brandt

Brandt FET 8412 Instrukcja

26 Września 2024
Brandt

Brandt WTC9670 Instrukcja

13 Września 2024
Brandt

Brandt WT 12765 E Instrukcja

11 Września 2024
Brandt

Brandt WFE1076A Instrukcja

10 Września 2024
Brandt

Brandt BWF47T Instrukcja

24 Sierpnia 2024
Brandt

Brandt BWF48TB Instrukcja

21 Sierpnia 2024
Brandt

Brandt WFK 1018A Instrukcja

13 Sierpnia 2024
Brandt

Brandt BWF714AG Instrukcja

6 Sierpnia 2024
Brandt

Brandt BWF8212E Instrukcja

6 Sierpnia 2024

Instrukcje pralka

Najnowsze instrukcje dla pralka

Candy

Candy CS 15102D3-80 Instrukcja

15 Października 2024
GE

GE GSD3715FAA Instrukcja

15 Października 2024
Siemens

Siemens iQ700 WI14W540EU Instrukcja

15 Października 2024
LG

LG WTP22BK Instrukcja

15 Października 2024
Freggia

Freggia WTIE148 Instrukcja

15 Października 2024
Freggia

Freggia WISE126R Instrukcja

15 Października 2024
Freggia

Freggia WISE126B Instrukcja

15 Października 2024
Freggia

Freggia WISE126 Instrukcja

15 Października 2024
Freggia

Freggia WISA105 Instrukcja

15 Października 2024
Freggia

Freggia WISA106 Instrukcja

15 Października 2024