Instrukcja obsługi Blaupunkt BPS-E683

Blaupunkt głośnik BPS-E683

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Blaupunkt BPS-E683 (2 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
3 Way Car Speaker System
E-Series
BPS-E653, BPS-ES650, BPS-E683, BPS-E693
X-Series
BPS-X6530, BPS-XS650
BP Americas Corp.
9590 NW 40th St Road
Doral, FL 33178
Blaupunkt Speaker wired to a single channel
Total Impedance: 4 ohms x channel
Altavoz Blaupunkt conectado a un solo canal.
lmpedancia Total: 4 ohms x canal
Blaupunkt Speakers wired in parallel to a single channel
Total Impedance: 2 ohms x channel
Altavoces Blaupunkt conectados en paralelo a un solo canal.
lmpedancia Total: 2 ohms x canal
WIRING / CABLEADO: MOUNTING / MONTAJE:
NOTE: BLAUPUNKT strongly recommends that you operate your system at low volume levels prior
the complete installation of your BLAUPUNKT speakers.
CAUTION: Make sure that all of the speaker wiring is fully protected from cuts, tears or possible
wear. Any short circuit caused from cuts, tears or wears, could severely damage the source unit
or amplier. Make sure all speaker wires easily reach the speaker terminals with no stress on the
wires or connectors.
IMPORTANT: Never cut any metal that is an integral part of the vehicle’s safety or structural
support system. If you are unsure of the importance of any components of your vehicle, it is
recommended that you have your speaker professionally installed.
CHOOSING A LOCATION: It is always best to plan the complete installation prior to attempting to
install any product. The routing of wires, power connections, and mounting location, should be
planned rst. As with any car stereo installation, all work performance should be checked
throughly and carefully prior to the operation of the system.
BLAUPUNKT Speakers are designed to t in almost any factory location. If at all possible, it is
recommended that you use factory locations. This apply mostly to later mode cars.
For those earlier model cars, that do not have factory location or are limited to just front speaker,
it is recommended that you choose a location with a sufficient amount of air space.
If there’s not enough air space, the woofer of the speaker may not reproduce low frequencies very
well. It is recommended to mount the speakers in the door panels, kick panels, rear deck, etc.
Ideally, the speakers should be mounted where it will be in an enclosed airspace.
This allow for an extended bass response.
NOTA: BLAUPUNKT recomienda enfáticamente que opere su sistema a niveles de volumen bajos
antes de la instalación completa de tus altavoces BLAUPUNKT.
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que todo el cableado de los altavoces esté totalmente protegido
contra cortes, rasgaduras o exposición. Cualquier cortocircuito causado por cortes, rasgaduras o
desgaste podría dañar gravemente la unidad fuente o amplicador. Asegúrese de que todos los
cables de los altavoces lleguen fácilmente a los terminales de los altavoces sin tensión en los
cables o conectores.
IMPORTANTE: Nunca corte ningún metal que sea parte integral de la estructura o del sistema de
seguridad de su vehículo. Si no está seguro de la importancia de algún componente de su
vehículo, s recomendable que haga instalar su altavoz por un profesional.
ELEGIR UNA UBICACIÓN: Siempre es mejor planicar la instalación completa antes de intentar
instalar cualquier producto. La ruta de los cables, las conexiones eléctricas y la ubicación del
montaje deben ser planeado primero. Al igual que con cualquier instalación de estéreo de
automóvil, se debe vericar todo el rendimiento del trabajo completa y cuidadosamente antes de
operar el sistema.
Los altavoces BLAUPUNKT están diseñados para adaptarse a casi cualquier ubicación de fábrica.
Si es posible, es recomensable que utilice ubicaciones de fábrica. Esto se aplica principalmente a
los autos mas recientes. Para aquellos modelos de automóviles anteriores, que no tienen ubicación
de fábrica o están limitados solo al altavoz delantero, se recomienda que elija una ubicación con
suciente espacio de aire.
Si no hay suciente espacio de aire, es posible que el woofer del altavoz no reproduzca muy bien
las frecuencias bajas. Se recomienda montar los parlantes en los paneles de las puertas, los
paneles inferiores, la plataforma trasera, etc. Idealmente, los altavoces deben montarse donde
estarán en un espacio de aire connado. Esto permite una respuesta de graves extendida.


Specyfikacje produktu

Marka: Blaupunkt
Kategoria: głośnik
Model: BPS-E683

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Blaupunkt BPS-E683, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje głośnik Blaupunkt

Instrukcje głośnik

Najnowsze instrukcje dla głośnik

Teufel

Teufel Rockster Air Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine PSS-22WRA Instrukcja

15 Października 2024
Bauhn

Bauhn APPS-0724 Instrukcja

15 Października 2024
Aiwa

Aiwa SP-A100 Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine 30MC Instrukcja

14 Października 2024
Magnat

Magnat Needle 9000 ALU Instrukcja

14 Października 2024
Pioneer

Pioneer SP-T22A-LR Instrukcja

14 Października 2024
Sharp

Sharp PS-932 Instrukcja

14 Października 2024
Pyle

Pyle PDWR64BTW Instrukcja

13 Października 2024