Instrukcja obsługi Bimar HR306


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bimar HR306 (48 stron) w kategorii Podgrzewacz. Ta instrukcja była pomocna dla 10 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/48
1
LIBRETTO ISTRUZIONI
LIBRETTO ISTRUZIONI
LIBRETTO ISTRUZIONI
LIBRETTO ISTRUZIONI LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKL
INSTRUCTION BOOKL
INSTRUCTION BOOKL
INSTRUCTION BOOKLINSTRUCTION BOOKLET
ET
ET
ET ET
NOTICE D'INSTRUCTIONS
NOTICE D'INSTRUCTIONS
NOTICE D'INSTRUCTIONS
NOTICE D'INSTRUCTIONS NOTICE D'INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANL
BEDIENUNGSANL
BEDIENUNGSANL
BEDIENUNGSANLBEDIENUNGSANLEITUNG
EITUNG
EITUNG
EITUNG EITUNG
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
FOLLETO DE INSTRUCCIONESFOLLETO DE INSTRUCCIONES
STUFA ALOGENA
HALOGEN HEATER
POÊLE HALOGÈNE
HALOGENHEIZGERÄT
ESTUFA
type HR306 (mod. JNSB-120Y4S)
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
Ce produit convient uniquement à des espaces bien isolés ou occasionnels.
Dieses Produkt ist für gut isolierte Räume oder gelegentlichen Gebrauch
geeignet.
Este producto está indicado únicamente en lugares abrigados o para una
utilización puntual.
2
AVVERTENZE
AVVERTENZE
AVVERTENZE
AVVERTENZE AVVERTENZE
Questo apparecchio è destinato solo al riscaldamento di
ambienti interni domestici e similari, secondo le modalità
indicate in queste istruzioni. Il presente prodotto è adatto
solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso
occasionale: è da considerarsi apparecchio supplementare
di riscaldamento, e non come impianto di riscaldamento
centrale. Ogni altro uso è da considerarsi improprio e
pericoloso.
Esempi di apparecchi per ambiente domestico sono
apparecchi per tipiche funzioni domestiche, usati in ambito
domestico, che possono essere utilizzati per tipiche funzioni
domestiche anche da persone non esperte:
- in negozi, uffici e altri luoghi di lavoro similari;
- in aziende agricole o similari;
- da clienti di alberghi, motel e altri ambienti di tipo
residenziale;
- in ambienti del tipo bed and breakfast.
Questo simbolo vi invita a leggere attentamente queste istruzioni
prima dell’uso dell’apparecchio, ed eventualmente informare terzi, se
necessario. Conservare il libretto per ulteriori consultazioni e per
l’intera durata di vita dell’apparecchio. Se nella lettura di queste
istruzioni d’uso alcune parti risultassero difficili nella comprensione o
se sorgessero dubbi, prima di utilizzare il prodotto contattare l’azienda
all’indirizzo scritto in ultima pagina.
ATTENZIONE!
Questo simbolo evidenzia istruzioni e avvertenze per un impiego
sicuro.
Questo simbolo indica: ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ATTENZIONEATTENZIONE: per
evitare il surriscaldamento non coprire
l’apparecchio.
3
Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di
eventuali danni derivanti da uso improprio, erroneo e
irresponsabile e/o da riparazioni effettuate da personale
non qualificato.
Lapparecchio Non deve essere utilizzato in ambienti
polverosi o con materiali estremamente volatili (potrebbero
ostruire griglie), o in ambienti con elevata umidità, o con
prodotti infiammabili, o allesterno (allaperto).
Questa stufa radiante è da considerarsi con elementi
visibilmente incandescenti, la cui temperatura è elevata (oltre
650°C): per evitare rischi di scottature, toccare solamente
manopole e maniglie, e non toccare altre parti, soprattutto la
griglia frontale di protezione perchè scotta. Il sistema di
protezione (griglia frontale) di questo apparecchio di
riscaldamento è stato concepito per evitare laccesso diretto
agli elementi riscaldanti e deve essere mantenuto nella sua
posizione durante lutilizzo dellapparecchio di riscaldamento. Il
sistema di protezione non garantisce piena protezione a
bambini e alle persone inferme.
Controllate che lapparecchio non venga in contatto con
lacqua o altri liquidi. Nel caso dovesse inavvertitamente
bagnarsi o immergersi in un liquido, per prima cosa disattivare
la presa di corrente spegnendo linterruttore del quadro
elettrico, e solo dopo togliere la spina dalla presa di corrente.
Asciugarlo con cura sia spina che la presa di corrente e solo
dopo riattivare la corrente alla presa. Re-inserire la spina nella
presa di corrente, e poi utilizzare lapparecchio. In caso di
dubbio, rivolgersi a personale professionalmente qualificato.


Specyfikacje produktu

Marka: Bimar
Kategoria: Podgrzewacz
Model: HR306

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bimar HR306, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Podgrzewacz Bimar

Bimar

Bimar HR320 Instrukcja

9 Października 2024
Bimar

Bimar HR314 Instrukcja

2 Października 2024
Bimar

Bimar HF207 Instrukcja

29 Września 2024
Bimar

Bimar HP104 Instrukcja

27 Września 2024
Bimar

Bimar HO407 Instrukcja

20 Września 2024
Bimar

Bimar HR311 Instrukcja

16 Września 2024
Bimar

Bimar HF195 Instrukcja

14 Września 2024
Bimar

Bimar HF190 Instrukcja

13 Września 2024
Bimar

Bimar HP119 Instrukcja

11 Września 2024
Bimar

Bimar HC511 Instrukcja

5 Września 2024

Instrukcje Podgrzewacz

Najnowsze instrukcje dla Podgrzewacz

Jotul

Jotul F 361 Instrukcja

15 Października 2024
Adler

Adler AD 7752 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -TTEH-3000 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW IR-DRYER2000.2 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW IR-DRYER3000.1 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW IR-DRYER2000.1 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW IR-DRYER3000.2 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -CHEH-3300 Instrukcja

15 Października 2024
MSW

MSW -CTEH-15000 Instrukcja

15 Października 2024