Instrukcja obsługi Bestway Hydro-Force 65349

Bestway Niesklasyfikowane Hydro-Force 65349

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bestway Hydro-Force 65349 (16 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/16
EN
FR
DE
IT
NL
ES
DA
PT
EL
RU
CS
NO
SV
FI
SK
PL
HU
LV
LT
SL
TR
RO
BG
HR
ET
SR
AR
1. 3.2. 4.
1. 4.2. 3.
24h
30
Sec
5.
6.
5.
65310/65373
65347/65375
> 15 PSI (1 Bar) =15 PSI (1 Bar)
5.2 6.2 7.2
4.2
3.2
1. 2.
4.1 5.1 6.1 7.13.1
4.
5. 6. 7.
2.1. 3.
2
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS.
• Carefully read, understand, and follow all information in this user manual before inflating and using the SUP.
• These warnings, instructions, and safety guidelines address some common risks during the use of the SUP, but they cannot cover all risks and
dangers in all cases. For your own safety, always heed the advice and warnings in these instructions. Non-compliance with these operating
instructions may expose you to serious danger or death. Only use the product in the places and conditions for which it is intended.
• Safekeeping the instruction. If instruction is missing, search it in website www.bestwaycorp.com/support.
• Stand-up Paddling is a dangerous sport. Use of this product exposes the user to unexpected risks, dangers and hazards.
• User should realize and understand these risks. The use of this product implies the respect of the safety instructions described in the manual.
• Regardless of the number of persons on board, the total weight of persons and equipment must never exceed the maximum recommended load.
• Do not use this product if you are under the influence of alcohol, drugs or medications.
• Life saving devices such as life jackets and buoys should be pre-inspected and used at all times. Always paddle with an experienced partner when
using this product.
• Tell your sail routes and time schedule to your partner.
• Check the weather forecast first to know the marine environment and weather conditions before starting. Bad weather and marine environment is
very dangerous. Never use this product in conditions that are beyond your ability (such as, but not limited to, high surf, riptides, currents or river
rapids).
• Use the product near the shore and beware of natural factors such as wind, tidewaters and tidal waves. BE AWARE OF OFFSHORE WINDS AND CURRENTS.
• Before every use, carefully inspect the product for signs of wear or leakage to ensure everything is in good condition. Please do not use the SUP if you find any damage. Do not surf in unfamiliar
water areas.
• Beware of potential harmful effects of liquids such as battery acid, oil and petrol. These liquids may damage the product. Inflate according to the rated pressure on the product or it will cause over
inflation and/or an explosion.
• Stay balanced. Uneven distribution of loads on the board may cause the board to overturn which could lead to drowning.
• Know how to operate this product. Check your local area for information and/or training as needed.
• Inform yourself about local regulations and dangers related to surfing, boating and/or other water activities.
• The air pressure gauge of the hand pump only shows the air pressure higher than 5 psi, which is normal. When the air pressure in the product is lower than 5 psi, the air pressure gauge will not
show a value.
• Extended exposure to sun can shorten the lifespan of your SUP. We suggest not leaving SUPs in direct sunlight for more than 1 hour after use.
• Store in a cool, dry place and out of children's reach.
• Do not unfold this product when the temperature is low. The product should be placed at room temperature (over 20˚C) for 24 hours before inflation. Deflate completely before folding the SUP.
• Take the SUP out from the bag and refer to the packaging steps for long-term storage.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
MAINTENANCE AND LONG TIME STORAGE OF THE SUP
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS.
Lisez attentivement, prenez en compte et suivez toutes les informations contenues dans ce manuel d’utilisation avant de gonfler et d’utiliser le SUP.
Ces avertissements, instructions et consignes de sécurité traitent de certains risques courants lors de l’utilisation du SUP, mais ils ne peuvent pas
traiter de tous les risques et dangers pouvant exister Pour votre propre sécurité, tenez toujours compte des conseils et des avertissements contenus
dans ces consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes d’utilisation peut vous exposer à un danger grave ou mortel. N’utilisez le produit
que dans les lieux et conditions pour lesquels il est prévu.
Conservez le manuel d’utilisation. Si le manuel est manquant, vous pourrez le trouver sur le site web www.bestwaycorp.com/support.
Le pagayage debout est un sport dangereux. Lutilisation de ce produit expose l’utilisateur à des risques et des dangers inattendus.
L’utilisateur doit avoir conscience de ces risques et les comprendre. L’utilisation de ce produit implique le respect des consignes de sécurité décrites
dans la notice.
Quel que soit le nombre de personnes à bord, le poids total des personnes et de l’équipement ne doit jamais dépasser la charge maximale
recommandée.
N’utilisez pas ce produit lorsque vous êtes sous l’influence d’alcool, de drogues ou de médicaments.
Les dispositifs de secours comme les gilets et les bouées de sauvetage doivent être préalablement vérifiés et utilisés à chaque fois. Portez toujours
un casque quand vous utilisez ce produit.
Pagayez toujours avec un partenaire expérimenté quand vous utilisez ce produit.
Communiquez à votre partenaire votre parcours de navigation et votre planning.
Vérifiez préalablement les prévisions météo afin de connaître l’environnement marin et les conditions météo avant de partir. Une météo et un
environnement marin mauvais sont extrêmement dangereux.
N’utilisez jamais ce produit dans des conditions allant au-delà de vos capacités (comme par exemple, et sans que cette liste soit exhaustive, grosses
vagues, contre-courants, courants et rapides).
Utilisez le produit près de la rive et faites attention aux facteurs naturels comme le vent, les marées et les lames de fond. FAITES ATTENTION AUX VENTS DE TERRE ET AUX COURANTS.
Avant toute utilisation, examinez soigneusement le produit pour vérifier s’il présente des signes d'usure ou de fuite afin d'être certain qu'il soit en bon état.
N’utilisez pas le SUP si vous vous apercevez qu’il est endommagé.
Ne surfez pas sur des plans d’eau que vous ne connaissez pas bien.
Faites attention aux effets potentiellement nocifs des liquides comme l’acide de batterie, l’huile et le pétrole. Ces liquides peuvent endommager le produit.
Gonflez à la pression nominale indiquée sur le produit sous peine de surgonflage et/ou d’explosion.
Maintenez l’équilibre. Une distribution irrégulière des charges sur la planche peut provoquer un renversement qui pourrait entraîner la noyade.
Apprenez à faire fonctionner ce produit. Adressez-vous à votre secteur local pour obtenir des informations et/ou une formation en cas de besoin.
Informez-vous sur les réglementations locales et les dangers liés au surf, à la navigation et/ou à d’autres activités aquatiques.
le manomètre de la pompe à main ne montre que la pression de l’air supérieure à 5 psi, ce qui est normal. Lorsque la pression de l’air dans le produit est inférieure à 5 psi, le manomètre n’indique
aucune valeur.
Une exposition prolongée au soleil peut réduire la durée de vie de votre SUP.
Nous vous conseillons de ne pas laisser les SUP en plein soleil pendant plus d’1 heure après utilisation.
Conserver dans un endroit frais et sec et hors de portée des enfants.
Ne dépliez pas ce produit lorsque la température est basse. Le produit doit être placé dans un environnement à température ambiante
(plus de 20˚C) pendant 24 heures avant le gonflage. Dégonflez complètement le SUP avant de le plier.
Sortez le SUP du sac et consultez les étapes de l’emballage pour un stockage de longue durée.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ENTRETIEN ET STOCKAGE DE LONGUE DURÉE DU SUP
WE SUGGEST NOT TO RETURN
THE PRODUCT TO THE STORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING PARTS?
Fo Q, Manu , idr FA als V eos r O
Spare arts ease P , Pl Visit
bestwaycorp.com/support
V
i
s
i
t
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
f
o
r
h
e
l
p
V
i
s
i
t
e
z
w
w
w
.
b
e
s
t
w
a
y
c
o
r
p
.
c
o
m
/
s
u
p
p
o
r
t
p
o
u
r
o
b
t
e
n
i
r
d
e
l
a
i
d
e
NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS
RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN
DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ?
DES PIÈCES MANQUANTES ?
Pour les FAQ, les notices, les vidéos ou
les pièces détachées, veuillez visiter
bestwaycorp.com/support
3
EN
FR


Specyfikacje produktu

Marka: Bestway
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: Hydro-Force 65349

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bestway Hydro-Force 65349, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Bestway

Bestway

Bestway 58767 Instrukcja

5 Października 2024
Bestway

Bestway 52646 Instrukcja

4 Października 2024
Bestway

Bestway 58764 Instrukcja

4 Października 2024
Bestway

Bestway SaluSpa 60024 Instrukcja

4 Października 2024
Bestway

Bestway 21096 Instrukcja

3 Października 2024
Bestway

Bestway 25044 Instrukcja

23 Września 2024
Bestway

Bestway 30182 Instrukcja

21 Września 2024
Bestway

Bestway 36022 Instrukcja

21 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024