Instrukcja obsługi Beko TBN7802X

Beko mikser TBN7802X

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Beko TBN7802X (136 stron) w kategorii mikser. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/136
TBN 7802 X
01M-8834013200-1617-06
Table Blender
User Manual
EN DE FR TR ES PL ITRO
Please read this user manual first!
Dear Customer,
Thank you for preferring a Beko product. We hope that you get the best results from
your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art
technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompany-
ing documents carefully before using the product and keep it as a reference for future
use. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. Follow
all warnings and information in the user manual.
Meanings of the symbols
Following symbols are used in the various section of this manual:
C
Important nformaton and useful
hnts about usage.
AWARNING:
Warnngs for dangerous
stuatons concernng the safety of lfe
and property.
Suitable for contact with food.
Do not mmerse the applance, power
cable, or power plug n water or any
other lquds.
Protecton class for electrc shock.
Ths product has been produced n envronmentally-frendly, state-of-the-art facltes.
It does not contan PCB.
Ths applance conforms to the
WEEE regulaton. Made n P.R.C
3 / EN
Table Blender / User Manual
CONTENTS
ENGLISH 4-15
DEUTSCH 16-30
FRANÇAIS 31-45
TÜRKÇE 46-58
ESPAÑOL 59-73
POLSKI 74-91
ROMANIAN 92-106
ITALIANO 107-121
4 / EN Table Blender / User Manual
1 Important safety and
environmental instructions
This section contains safety instructions that will
help protect from risk of personal injury or property
damage.
Failure to follow these instructions invalidates the
granted warranty.
1.1 General safety
•This appliance complies with the international
safety standards.
•This appliance can be used by people who have
limited physical, sensory or mental capacity or who
do not have knowledge and experience, provided
that they are supervised or they understand the
instructions with regard to safe use of the product
and potential dangers.
•Do not use it if the power cable, blades or the
appliance itself is damaged. Contact an authorised
service.
•Only use the original parts or parts recommended
by the manufacturer.
•Do not attempt to dismantle the appliance.
5 / EN
Table Blender / User Manual
1 Important safety and
environmental instructions
•Do not operate or place any part of this appliance or
its parts on or near hot surfaces.
•Do not use the device for hot food.
•Your mains power supply should comply with the
information supplied on the rating plate of the
appliance.
•Do not use the appliance with an extension cord.
•Do not touch the plug of the appliance with damp
or wet hands.
•Do not pull the power cable when unplugging the
appliance.
•Unplug the appliance before cleaning, disassembly,
accessory replacement and wait for it to stop
completely.
•When emptying the container, during cleaning and
grabbing chopping blades with bare hands serious
injuries could result due to incorrect use. Use the
plastic section trying to hold the chopping blade.
•Never touch blades while using the appliance.
There is the possibility of injury due to incorrect
usage.
6 / EN Table Blender / User Manual
1 Important safety and
environmental instructions
•After cleaning, dry the appliance and all parts
before connecting it to mains supply and before
attaching the parts.
•Do not immerse the appliance, power cable, or
power plug in water or any other liquids.
•If you keep the packaging materials, store them out
of the reach of children.
•Children shall not use the appliance. Keep the
appliance out of the reach of children.
1.2 Compliance with the WEEE Directive and
Disposing of the Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This prod-
uct bears a classification symbol for waste electrical and electronic equip-
ment (WEEE).
This product has been manufactured with high quality parts
and materials which can be reused and are suitable for recy-
cling. Do not dispose of the waste product with normal domes-
tic and other wastes at the end of its service life. Take it to the
collection center for the recycling of electrical and electronic
equipment. Please consult your local authorities to learn about these col-
lection centers.
7 / EN
Table Blender / User Manual
1 Important safety and
environmental instructions
1.3 Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials speci-
fied in the Directive.
1.4 Package information
Packaging materials of the product are manufactured from re-
cyclable materials in accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the packaging materials togeth-
er with the domestic or other wastes. Take them to the packag-
ing material collection points designated by the local authorities.
1.5 Things to do for energy saving
Cut the solid food into small pieces before placing them in the appliance as
stated in the user manual. Follow the other instructions and times speci-
fied in the manual. Select low speed levels if suitable for the food to be
prepared. Switch off and unplug the appliance after using it.
8 / EN Table Blender / User Manual
2.1 Overview
The values which are declared in the markings affixed on your product or the other printed documents supplied with it
represent the values which were obtained in the laboratories pursuant to the pertinent standards. These values may vary
according to the usage of the appliance and ambient conditions.
2 Your blender
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9 / EN
Table Blender / User Manual
2 Your blender
1. Measuring cap
2. Cover
3. Glass contaner
4. Cutter blade
5. Slcone rng
6. Motor unt
7. Speed adjustment button
8. Non-slp feet
9. Cable wndng bay
(under the applance)
2.2 Techncal data
Voltage:
220-240 V~, 50/60 Hz
Power:
800 W
Insulation class:
II
Technical and design modifications
reserved.
10 / EN Table Blender / User Manual
3 Operation
3.1 Intended use
This appliance is intended only for
household use; it is not suitable for
professional use. It is designed to
chop small amounts of solid foods
(onions, potatoes, carrots, etc.) and
fruit (strawberries, bananas, etc.).
3.2 Initial use
Clean the appliance parts before
initial use (see 4.1).
3.3 Removing the
chopping blade
AWARNING:
Do
not touch the blades
with your bare hands.
1. Unplug the applance and move
speed adjustment button (7) to
"OFF" poston.
2. Turn over the glass contaner (3).
POFF
3. Remove choppng blade unt by
turnng clockwse.
3.4 Installing the
chopping blade
1. Put the slcone rng n ts place
on the choppng blade and place
the choppng blade under the
glass contaner.
11 / EN
Table Blender / User Manual
3 Operation
2. -Place t back n by turnng coun
ter-clockwse.
1
2
3. Place the glass contaner onto
the motor housng (6).
3.5 Operation
A
WARNING:
Do
not operate the
appliance when t s
empty or ts cover s
open.
1. Place your applance on a sold
and flat surface.
2. -Open the ld (2) and put ngred
ents n the glass contaner (3).
A
WARNING:
Fll the
contaner wth mlk
up to 1000 ml when
you make frut mlk
mxes (strawberry,
banana, etc.)
Otherwise, overflowing
or leaks may occur
during the process.
A
WARNING:
Do not
use the applance
to chop dry fruts
such as almonds or
hazelnuts.
12 / EN Table Blender / User Manual
A
WARNING:
You
can process food with
maximum 40°C of
temperature in your
appliance.
3. Attach cover (2) and measurng
cap (1) to glass contaner.
4. Plug n the applance.
5. Use speed adjustment button
(7) to select the desred speed.
P
OFF
A
WARNING:
Do not
run the applance
contnuously for
more than 1 mnute.
After runnng
the applance
contnuously for 1
mnutes, let t cool
down for 10 mnutes
before usng t agan.
C
Durng
the mxng
process, use mea-
surng cap (1) hole
to put ngredents n
glass contaner.
A
WARNING:
Do not
nsert any foregn
objects nto the glass
contaner (3) when
the applance s n
use.
6. Move the speed adjustment
button (7) to "OFF" poston and
unplug the applance once the
operaton s over.
3 Operation
13 / EN
Table Blender / User Manual
A
WARNING:
Do not
remove ngredents
from the glass conta-
ner (3) before chop-
png blade (9) has
completely stopped.
7. Remove the glass contaner (3)
by pullng t up from the body
(4).
8. Open the ld (2) and remove the
ngredents.
3.6 Crushing ice
1. Attach choppng blade (4) n
glass contaner (3) (see. 3.4).
2. Put ce nto the glass contaner
(3).
3. -Operate speed adjustment but
ton (7) n poston "P" for crus-
hng ce (see. 3.8).
4. Open measurng cap (1) to put
more ce n glass contaner (3)
durng the process. Drop ce cu-
bes n the glass contaner thro-
ugh ths openng one by one.
3.7 Position "P"
Operating the appliance with the
speed adjustment button in (7) po-
sition "P" for 1-2 seconds is called
“PULSE”.
Hold speed adjustment button (7)
in position "P" for mixing with high
speed short pulses. When you re-
lease the button, speed adjust-
ment button (7) returns to “OFF”
position automatically and the ap-
pliance starts stopping.
3 Operation
14 / EN Table Blender / User Manual
4 Cleaning and care
4.1 Cleaning
1. -Unplug the applance before cle
anng.
2. Wat for the accessores used to
stop completely.
3. Remove the accessory from the
contaner after removng the
glass contaner (3) from the app-
lance (see. 3.3).
4. Clean the resdual food n the
glass contaner (3) under run-
nng tap water.
5. -After nstallng choppng acces
sory nto the glass contaner (3),
replace the glass contaner on
the (3.4) body (4).
6. Completely fll or fll half of the
glass contaner (3) wth warm
water and some drops of dsh-
washng lqud and operate the
applance n hghest speed for a
couple of seconds.
7. Then remove and rnse the glass
contaner.
C
Glass container (3)
and covers can be
washed in the dish-
washer.
A
WARNING: Do not
immerse the body
(4) in water. You can
wipe it with a damp
cloth.
A
WARNING: Chopping
blade (9) is sharp. Do
not hold the sharp
edge or immerse in
water while cleaning.
4.2 Storage
If you do not ntend to use the
applance for a long tme, store
t carefully.
Unplug the applance before
lftng t.
Store the applance n a cool and
dry place.
Keep the applance and cable out
of the reach of chldren.
15 / EN
Table Blender / User Manual
4 Cleaning and care
4.3 Handling and
transportation
Dur i ng ha n dli n g an d
transportation, carry the
appliance in its original
packaging. The packaging of
the appliance protects it against
physical damages.
Do not place heavy loads on the
appliance or the packaging. The
appliance may be damaged.
Dropping the appliance may
render it non-operational or
cause permanent damage.
Bitte lesen Sie zuerst diese Anleitung!
Werter Kunde:
Danke, dass Sie sich r ein Produkt der Marke Beko entschieden haben. Wir hoffen,
dass Sie mit diesem Produkt, das mit den höchsten Qualitätsanforderungen und der
modernsten Technologie hergestellt wurde, beste Ergebnisse erzielen. Bitte lesen Sie
die gesamte Bedienungsanleitung und alle anderen Begleitdokumente aufmerksam,
bevor Sie das Produkt verwenden; bewahren Sie sie zum nftigen Nachschlagen sicher
auf. Wenn Sie das Produkt an einen Dritten weitergeben, händigen Sie bitte auch diese
Anleitung aus. Befolgen Sie alle Warnhinweise und Informationen in dieser Anleitung.
Symbole
Folgende Symbole werden in verschiedenen Abschnitten dieser Anleitung verwendet:
C
Wichtige Informationen und nützli-
che Tipps zur Verwendung.
AWARNUNG:
Warnhinweise zu ge-
fährlichen Situationen im Hinblick auf
die Sicherheit von Leib, Leben und
Eigentum.
Geeignet für Kontakt mit
Lebensmitteln.
Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker
nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
Schutzklasse gegen Stromschläge.
Deses Produkt wurde n umweltfreundlchen, hochmodernen Enrchtungen
hergestellt.
Es enthält ken PCB.
Hergestellt n: P.R.C.
Deses Gerät erfüllt de WEEE-
Rchtlne.
17 / DE
Standmixer / Bedienungsanleitung
Dieser Abschnitt enthält Sicherheitsanweisungen,
die beim Schutz vor Personen- und Sachschäden
helfen.
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen erlischt die
gewährte Garantie.
1.1 Allgemeine Sicherheit
Deses Gerät erfüllt de nternatonalen
Scherhetsstandards.
Deses Gerät kann von Personen mt
engeschränkten körperlchen, sensorellen oder
mentalen Fähgketen oder ohne spezelles Wssen
oder Erfahrung verwendet werden, sofern se
beaufschtgt werden oder de Anwesungen zum
scheren Umgang mt dem Produkt und dessen
potenzelle Gefahren verstehen. Knder dürfen
ncht mt dem Gerät spelen.
Verwenden Se das Produkt ncht, falls Netzkabel,
Klngen oder Gerät selbst beschädgt snd.
Wenden Se sch dann an enen autorserten
Servceanbeter.
1
Wichtige Hinweise zu Sicherheit
und Umwelt
18 / DE Standmixer / Bedienungsanleitung
Nur Originalteile und vom Hersteller empfohlene
Teile verwenden.
Nicht versuchen, das Gerät zu demontieren.
Das Gerät und dessen Zubehör nicht auf oder in
der Nähe von heißen Oberflächen betreiben oder
platzieren.
Das Gerät nicht mit heißen Lebensmitteln
benutzen.
Die Stromversorgung muss mit den Angaben am
Typenschild des Gerätes übereinstimmen.
Das Gerät nicht mit einem Verlängerungskabel
verwenden.
Berühren Sie Stecker und Gerät nicht mit feuchten
oder nassen Händen.
Beim Trennen des Getes nicht am Netzkabel
selbst ziehen.
Ziehen Sie vor der Reinigung, Demontage und
Auswechslung von Zubehör den Netzstecker und
warten Sie, bis das Gerät vollständig zum Stillstand
gekommen ist.
1
Wichtige Hinweise zu Sicherheit
und Umwelt
19 / DE
Standmixer / Bedienungsanleitung
Beim Leeren des Behälters, während der
Reinigung und bei der Handhabung der Klingen mit
bloßen Händen nnen in Folge unsachgemäßer
Benutzung ernsthafte Verletzungen auftreten.
Halten Sie die Klinge nur am Kunststoffteil.
Berühren Sie die Klingen niemals, während
das Gerät in Betrieb ist. Bei unsachgemäßer
Verwendung besteht Verletzungsgefahr.
Das Gerät und sämtliche Zubehörteile nach der
Reinigung gründlich trocknen, bevor es mit der
Stromversorgung verbunden wird und bevor Teile
abgenommen oder angebracht werden.
Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Falls Sie die Verpackungsmaterialien aufheben
möchten, bewahren Sie sie außerhalb der
Reichweite von Kindern auf.
Kinder dürfen das Gerät nicht benutzen. Halten Sie
das Gerät von Kindern fern.
1
Wichtige Hinweise zu Sicherheit
und Umwelt
20 / DE Standmixer / Bedienungsanleitung
1
Wichtige Hinweise zu Sicherheit
und Umwelt
1.2 Entsorgung von Altgeräten:
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/
EU). Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische
und elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus hochwertigen Materialien hergestellt,
die wiederverwendet und recycelt werden können. Entsorgen
Sie das Gerät am Ende seiner Einsatzzeit nicht mit dem regulä-
ren Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer Sammelstelle
zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen
Altgeräten ab. Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete
Sammelstellen in Ihrer Nähe.
1.3 Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS
Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen
gefährlichen und unzulässigen Materialien.
1.4 Informationen zur Verpackung
Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen
Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem
Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der
Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
21 / DE
Standmixer / Bedienungsanleitung
1
Wichtige Hinweise zu Sicherheit
und Umwelt
1.5 Hinweise zum Energiesparen
Feste Lebensmittel in kleine Stücke schneiden und wie in der
Bedienungsanleitung angegeben in das Gerät geben. Befolgen Sie die in
der Anleitung angegebenen Anweisungen und Zeiten. Wählen Sie immer
nur die jeweils erforderliche höchste Geschwindigkeitsstufe. Schalten Sie
das Gerät nach der Benutzung aus und ziehen Sie den Netzstecker.
22 / DE Standmixer / Bedienungsanleitung
2.1 Übersicht
Die am Gerät oder in der Dokumentation angegebenen Werte wurden nach maßgeblichen Standards unter
Laborbedingungen ermittelt. Diese Werte können je nach Einsatz- und Umgebungsbedingungen variieren.
2 Ihr Mixer
1
2
3
4
5
6
7
8
9
23 / DE
Standmixer / Bedienungsanleitung
1. Dosierkappe
2. Abdeckung
3. Glasbehälter
4. Klnge
5. Slkonrng
6. Motorenhet
7. Geschwndgketsenstelltaste
8. Rutschfeste Füße
9. Kabelaufwckelfach
(unter dem Gerät)
2.2 Technsche Daten
Spannung:
220 – 240 V~, 50/60 Hz
Leistung: 800 W
Isolationsklasse: II
Technische und optische
Änderungen vorbehalten.
2 Ihr Mxer
24 / DE Standmixer / Bedienungsanleitung
3 Bedienung
3.1 Vorgesehene
Verwendung
Dieses Get ist nur für den Einsatz
in Privathaushalten vorgesehen; es
eignet sich nicht für den professio-
nellen Einsatz.
Es wurde zum Zerkleinern gerin-
ger Mengen fester Lebensmittel
(Zwiebeln, Kartoffeln, Karotten
etc.) und Früchte (Erdbeeren,
Bananen etc.) entwickelt.
3.2 Erste
Verwendung
Reinigen Sie die Geräteteile vor der
ersten Benutzung (siehe 4.1).
3.3 Klinge entfernen
AWARNUNG:
Berühren Sie die
Klingen niemals mit
bloßen Händen.
1. Zehen Se den Netzstecker
und brngen Se de
Geschwndgketsenstelltaste
(7) n de „Aus“-Poston.
2. Drehen Se den Glasbehälter (3)
um.
POFF
3. Entfernen Se de Klngenenhet
durch Drehen m Uhrzegersnn.
3.4 Klinge
installieren
1. Brngen Se den Slkonrng n
sener Poston an der Klnge
an und platzeren Se de Klnge
unter dem Glasbehälter.
25 / DE
Standmixer / Bedienungsanleitung
2. Brngen Se de Klngenenhet
durch Drehen gegen den
Uhrzegersnn weder an.
1
2
3. Platzeren Se den Glasbehälter
auf dem Motorgehäuse (6).
3.5 Bedienung
A
WARNUNG:
Nehmen Se das
Gerät ncht n
Betreb, wenn es leer
oder de Abdeckung
entfernt st.
1. Stellen Se Ihr Gerät auf enem
stablen, flachen Untergrund
auf.
3 Bedienung
2. Öffnen Se den Deckel (2) und
geben Se de Zutaten n den
Glasbehälter (3).
A
WARNUNG:
Füllen
Se den Behälter be
der Zuberetung von
Fruchtmlchshakes
(Erdbeeren, Banane
etc.) mt maxmal
1000 ml Mlch.
Andernfalls
können
die Zutaten während
der Verarbeitung
überlaufen.
26 / DE Standmixer / Bedienungsanleitung
3 Bedienung
A
WARNUNG:
Verwenden Se das
Gerät ncht zum
Zerklenern trockener
Lebensmttel,
we Mandeln oder
Haselnüsse.
A
WARNUNG:
Sie
können Lebensmittel
mit einer Temperatur
von maximal 40 °C in
Ihrem Gerät verar-
beiten.
3. Brngen Se Deckel (2) und
Doserkappe (1) am Glasbehälter
an.
4. Schleßen Se das Netzkabel an.
5. Wählen Se über de
Geschwndgketsenstelltaste
(7) de gewünschte
Geschwndgket.
P
OFF
A
WARNUNG:
Das
Gerät ncht länger
als 1 Mnute n Folge
benutzen. Be enem
Betreb von mehr
als 1 Mnute vor
erneuter Nutzung
10 Mnuten lang
abkühlen lassen.
C
Geben
Se hrend
der Verarbetung
über de Öffnung
der Doserkappe
(1) Zutaten n den
Glasbehälter.
27 / DE
Standmixer / Bedienungsanleitung
3 Bedienung
A
WARNUNG:
Stecken Se während
des Betrebs
kene anderen
Gegenstände n den
Glasbehälter (3).
6. Brngen Se nach dem Betreb de
Geschwndgketsenstelltaste
weder (7) n de „Aus“-Poston
und zehen Se den Netzstecker.
A
WARNUNG:
Entfernen Se de
Zutaten aus dem
Glasbehälter (3) erst,
nachdem de Klnge
(9) vollständg zum
Stllstand gekommen
st.
7. Zehen Se den Glasbehälter (3)
nach oben vom Gerät (4) ab.
8. Öffnen Se den Deckel (2) und
entnehmen Se de Zutaten.
3.6 Eis zerkleinern
1. Brngen Se de Klnge (4) m
Glasbehälter (3) an (sehe 3.4).
2. Geben Se Es n den Glasbehälter
(3).
3. Brngen Se de
Geschwndgketsenstelltaste
(7) zum Zerklenern von Es n
Poston „P“ (sehe 3.8).
4. Öffnen Se während des
Betrebs de Doserkappe (1)
und geben Se mehr Es n den
Glasbehälter (3). Stecken Se
Eswürfel enzeln durch dese
Öffnung n den Glasbehälter.
3.7 Position „P“
Der Betrieb des Gerätes für
1 bis 2 Sekunden mit auf
Position „P“ eingestellter
Geschwindigkeitseinstelltaste wird
als „Impuls“ bezeichnet.
Halten Sie die
Geschwindigkeitseinstelltaste
(7) zum Vermischen mit ho-
her Geschwindigkeit in kurzen
Impulsen in Position „P“. Wenn
Sie die Taste loslassen, kehrt die
Geschwindigkeitseinstelltaste (7)
automatisch in die „Aus“-Position
zurück und das Gerät stoppt den
Betrieb.


Specyfikacje produktu

Marka: Beko
Kategoria: mikser
Model: TBN7802X
Kolor produktu: Czarny
Moc: 800 W
Źródło zasilania: Baterie
Częstotliwość wejściowa AC: 50 Hz
Napięcie wejściowe AC: 220 - 240 V
Wysokość produktu: 40.3 mm
Szerokość produktu: 57.6 mm
Głębokość produktu: 113 mm
Waga produktu: 65.9 g
Szerokość opakowania: 263 mm
Wysokość opakowania: 360 mm
Głębokość opakowania: 195 mm
Rekomendowane użycie: PC
Pasmo częstotliwości: 2.4 GHz
Zasięg bezprzewdowego router'a: 5 m
Certyfikaty: CE
Technologia baterii: Alkaliczny
Obsługiwane systemy operacyjne Windows: Tak
Obsługiwane systemy operacyjne Mac: Mac OS X 10.4 Tiger,Mac OS X 10.5 Leopard,Mac OS X 10.6 Snow Leopard
Przeznaczenie: Biuro
Zakres temperatur (eksploatacja): 0 - 40 °C
Zakres wilgotności względnej: 5 - 80 %
Układ: Oburęczny
Interfejs urządzenia: RF Wireless
Technologia wykrywania ruchu: Optyczny
Typ przewijania (scroll type): Koło
Liczba przycisków: 3
Rozdzielczość ruchu: 1000 DPI
Liczba kółek przewijania myszy: 1
Kierunki przewijania: Pionowy
Szerokość odbiornika: 15 mm
Głębokość odbiornika: 27.6 mm
Waga odbiornika: 2.8 g
Interfejs odbiornika bezprzewodowego: USB Typu-A
Kolor powierzchni: Monochromatyczny
Rodzaj baterii: AA
Zakres temperatur (przechowywanie): -40 - 60 °C
Dopuszczalna wilgotność względna: 5 - 65 %
Model: Blender stołowy
Liczba baterii: 2
Baterie w zestawie: Tak
Stopy antypoślizgowe: Tak
Pojemność miski: 1.5 l
Regulowana prędkość: Tak
Materiał ostrza: Stal nierdzewna
Rolka przewijająca: Tak
Rozgniatacz do lodu: Tak
Funkcja pulse: Tak
Materiał miski do mieszania: Szkło

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Beko TBN7802X, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje mikser Beko

Beko

Beko HBS7600B Instrukcja

26 Września 2024
Beko

Beko TBN5502 Instrukcja

9 Września 2024
Beko

Beko TBS8154X Instrukcja

8 Września 2024
Beko

Beko HBS6600W Instrukcja

5 Września 2024
Beko

Beko TBN7802DX Instrukcja

4 Września 2024
Beko

Beko HBA7752X Instrukcja

31 Sierpnia 2024
Beko

Beko TBN 30848 X Instrukcja

30 Sierpnia 2024
Beko

Beko TBV8104X Instrukcja

27 Sierpnia 2024
Beko

Beko TBV8104 Instrukcja

24 Sierpnia 2024
Beko

Beko TBN6602 Instrukcja

23 Sierpnia 2024

Instrukcje mikser

Najnowsze instrukcje dla mikser