Instrukcja obsługi Beko RDSA240K30XBN
Beko
Chłodzenie zamrożenia
RDSA240K30XBN
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Beko RDSA240K30XBN (52 stron) w kategorii Chłodzenie zamrożenia. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/52
Refrigerator-Freezer type I
Instruction of use
Kühl-Gefrier-Typ I
Gebrauchsanweisung
Réfrigérateur-Congélateur de type I
Notice d'utilisation
Refrigerador- Congelador de tipo I
Instrucciones para el uso
Frigorífico Congelador- tipo I
Instruções de utilização
Koel- Vriescombinatie type I
Gebruiksaanwijzing
Hladnjak-Zamrzivač tipa I
Upute za uporabu
Hladilno-Zamrzovalni Aparat tipa I
Navodila za uporabo
RDSA240K30XBN
-
-
-
-- -
-
-
-- -
-
-
-- -
-
-
-- -
-
-
-- -
-
-
-- -
-
-
--
EN
EN
EN
ENEN DE
DE
DE
DEDE FR
FR
FR
FRFR ES
ES
ES
ESES PT
PT
PT
PTPT NL
NL
NL
NLNL HR
HR
HR
HRHR SL
SL
SL
SLSL
WARNING!
In order to ensure a normal operation of your refrigerating appliance, which uses a completely environmentally friendly refrigerant the R600a
(flammable only under certain conditions) you must observe the following rules:
Do not hinder the free circulation of the air around the appliance.
Do not use mechanical devices in order to accelerate the defrosting, others than the ones recommended by the manufacturer.
Do not destroy the refrigerating circuit.
Do not use electric appliances inside the food keeping compartment, other than those that might have been recommended by the
manufacturer.
WARNUNG!
Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um einen einwandfreien Betrieb
Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein.
Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
Der Kältemittelkreislauf darf nicht beschädigt werden.
Verwenden Sie im Lebensmittelaufbewahrungsbereich Ihres Gerätes keine elektrischen Geräte, es sei denn, sie sind vom Hersteller
empfohlen.
ATTENTION!
Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a (infammable seulement sous
certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:
N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil.
N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant.
Ne détruissez pas le circuit frigorifique.
N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pour conserver les aliments, hormis celles qui sont éventuellement
récommendés par le fabriquant.
¡ADVERTENCIA!
Con el fin de garantizar un funcionamiento normal de su frigorífico, que utiliza un refrigerante totalmente respetuoso con el medio ambiente, el
R600a (inflamable sólo en ciertas condiciones), se deben observar las pautas siguientes:
No impedir la libre circulación del aire alrededor del electrodoméstico.
Para acelerar el deshielo no se deben utilizar dispositivos mecánicos que no sean aquellos recomendados por el fabricante.
No destruir el circuito de refrigeración.
No utilizar aparatos eléctricos dentro del compartimento de aviso de alimentos que no sean los que pudiera haber recomendado el
fabricante.
AVISO!
Afim de assegurar um funcionamento normal do seu aparelho de refrigeração que utiliza um refrigerador, o R600a, completamente amigo do
ambiente (inflamável apenas sob certas condições), deve observar as seguintes normas:
Não obstrua a livre circulação do ar ao redor do aparelho.
Não utilize dispositivos mecânicos que não os recomendados pelo fabricante para acelerar o descongelamento.
Não destrua o circuito de refrigeração.
Não utilize aparelhos eléctricos que não aqueles que devem ter sido recomendados pelo fabricante dentro do compartimento para guardar
comida.
WAARSCHUWING!
U moet de volgende regels in acht nemen om de normale werking van uw koelkast, die het volledig milieuvriendelijke koelmiddel R600a
gebruikt, te verzekeren:
Hinder de vrije luchtcirculatie rond het toestel niet.
Gebruik geen andere mechanische toestellen om het ontdooien te versnellen dan de toestellen die door de fabrikant worden aangeraden.
Vernietig het koelcircuit niet.
Gebruik geen andere elektrische toestellen in de bewaarlade voor etenswaren dan de toestellen die eventueel door de fabrikant worden
aangeraden.
UPOZORENJE!
Kako bi se osigurao normalan rad vašeg zamrzivača koji koristi kompletno ekološki prihvatljivo rashladno sredstvo R600a (zapaljivo samo pod
određenim uvjetima), trebate se pridržavati slijedećih pravila:
Ne ometati slobodnu cirkulaciju zraka oko zamrzivača.
Ne koristiti mehanička sredstva za ubrzavanje odleđivanja, koja nije preporučio proizvođač.
Paziti da se ne ošteti krug rashladnog sredstva.
Unutar prostora zamrzivača za spremanje namirnice ne koristiti električne uređaje koje nije preporučio proizvođač.
OPOZORILO!
Za normalno delovanje vaše zamrzovalne naprave, ki uporablja naravi prijazno hladilno sredstvo R600a (vnetljivo samo pod določenimi
pogoji), je treba upoštevati naslednja pravila:
Ne zadržujte prostega pretoka zraka okoli naprave.
Za hitrejše odtajanje, ne uporabljajte mehanskih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Ne uničujte hladilnega krogotoka.
V prostoru za hrano ne uporabljajte električnih naprav, ki jih ni priporočil proizvajalec.
Safety first /1
Electrical requirements /2
Transp
ortation instructions /2
Installation instructions /2
G
etting to know your appliance /2
Suggested arrangement of food in
the appliance /3
Temperature control and adjustment /3
Before operating
; Storing frozen food /3
Freezing fresh food /3
Making ice cube
s; Defrosting /4
Repl
acing the interior light bulb /4
Cleaning and care /4
Repositioning the door /5
Do’s and don’ts
; Troubleshooting /5
Sicherheit an erster Stelle
/6
Voraussetzungen für den Elektroanschluss
/7
Transportvorschriften
/7
Hinweise zur Inst
allation und zum
Aufstellungsort
; Kennenlernen des Geräts /7
Vorschläge für das einordnen von
Lebensmitteln
/8
Einstellung und Regelung der Temperatur
/8
Inbetriebnahme
/8
Lagerung von Tiefkühlware
/9
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
/9
Lebensmittels
ymbolle und Gefrierkalender /9
Herstellung von Eiswürfeln
; Abtauen /9
Auswechseln der Glühlampe für die
Innenbeleuchtung
/9
Reinigung und Pflege
; Wechseln des
türanschlags
; Was Sie tun sollten und was auf
keinen fall
-einige hinweise /10
Massnahmen bei Bet
riebstőrunger /11
Hi
nweise zu Betriebsgerauschen /11
La sécurité d’abord /12
Conditions électriques /13
Instructions de transport /13
Instructions d’installation /13
Apprendre à connaître votre appareil /14
Suggestion d’agencement des denrées dans
l’ap
pareil /14
Commande de température et réglage /14
Avant l’utilisation /14
Conservation des denrées surgelées /15
Congélation des produits frais /15
Fabrication de glaçons; Dégivrage /15
Remplacer l'ampoule intérieure /16
Repositionnement de la porte /16
Ne
ttoyage et entretien; À faire / À éviter /16
Diagnostic /17
La seguridad es lo primero /18
Requisitos eléctricos /19
Instrucciones de transporte /19
Instrucciones de instalación /19
Detalles del frigorífico /20
Disposición recomendada de los alimentos
e
n el frigorífico /20
Control y ajuste de la temperatura /20
Antes del funcionamiento /20
Almacenamiento de alimentos congelados /21
Congelación de alimentos frescos /21
Cubitos de hielo; Desescarchado /21
Sustitución de la bombilla interior /21
Conservació
n y limpieza /22
Reposicionamiento de la puerta /22
Prácticas correctas e incorrectas /22
Resolución de problemas /23
Advertencias sobre los ruidos de
funcionamiento del aparato /23
EN Index
DE Inhalt
FR Sommaire
ES Índice
Princípios básicos de segurança /24
Requisitos eléctricos
/25
Instru
ções para transporte /25
Instruções de instalação /25
Detalhes do equipamento
/25
Arrumação sugerida para os alimentos no
F
rigoríco; Controlo e ajuste da temperatura
;
Antes do funcionamento /26
Ar
mazenar alimentos congelados /27
Congelar
alimentos frescos /27
Fazer cubos de gelo /27
Descongelar /27
Subs
tituição da lâmpada interior /27
Limpeza e cuidados /28
Recolocação das portas /28
Procedimentos correctos e in
correctos /28
Resolução de problemas /29
Veiligheid eerst /
30
Elektriciteitsvereisten /
31
Tr
ansportinstructies; Installatie-instructies /31
Uw toestel leren kennen /
31
Voorstel voor de schikking van de
etenswaren in het toestel /
32
Opmeting en regeling van de
temperatuur /
32
Alvorens de inwerkstelling /
32
Diepvriesproducten bewaren /
32
Verse et
enswaren invriezen /33
IJsblokjes maken
; Ontdooien /33
Het binnenlichtje vervangen /
33
Schoonmaak en onderhoud /
33
De deur verplaatsen
; Wel en niet /34
Informatie over de functiegeluiden /
35
Problemen oplossen /
35
Sigurnost prije svega /
36
Električni priključak; Upute za transport /
37
Upute za instaliranje /
37
Dijelovi hladnjaka /
37
Preporučeni raspored namirnica u
hladnjaku /
38
Kontrola temperature i podešavanje /
38
Prije rada hladnjaka /
38
Spremanje zamrznutih namirnica /
38
Zamrzavanje sv
ježih namirnica /39
Priprema kockica leda; Odleđivanje /
39
Zamjena žaruljice unutarnje rasvjete /
39
Ćišćenje i njega /
39
Promjena smjera otvaranja vrata /
40
Korisni savjeti /
40
Otklanjanje smetnji u radu /
40
Najprej varnost
/41
Električne zahteve
; Navod 42 ila za prevoz /
Navodila za namestitev /
42
Spoznajte vašo napravo /
42
Predlagana ureditev hrane v napravi /
42
Nadzorovanje in nastavitev temperature
/43
Pred delovanjem /
43
Shranjevanje zamrznjene hrane /
43
Zamrzovanje sveže hrane /
43
Izdelava ledenih ko
ck; Odtajanje /43
Zamenjava notranje žarnice /
44
Čiščenje in skrb; Premeščanje vrat /
44
Kaj lahko in kaj ne smete /
44
Iskanje in odpravljanje napak /
45
PT Índice
NL Inhoud
HR Sadržaj
SL Kazalo
Specyfikacje produktu
Marka: | Beko |
Kategoria: | Chłodzenie zamrożenia |
Model: | RDSA240K30XBN |
Kolor produktu: | Stal nierdzewna |
Typ kontroli: | obrotowy |
Położenie urządzenia: | Wolnostojący |
Częstotliwość wejściowa AC: | 50 Hz |
Napięcie wejściowe AC: | 220 - 240 V |
Wysokość produktu: | 1465 mm |
Szerokość produktu: | 540 mm |
Głębokość produktu: | 574 mm |
Waga produktu: | 44000 g |
Szerokość opakowania: | 575 mm |
Wysokość opakowania: | 1524 mm |
Głębokość opakowania: | 650 mm |
Poziom hałasu: | 38 dB |
Klasa emisji hałasu: | C |
Klasa wydajności energetycznej: | F |
Skala efektywności energetycznej: | Od A do G |
Regulowane nóżki: | Tak |
Zawias drzwiczek: | Prawy |
Waga wraz z opakowaniem: | 48700 g |
Typ lamp: | LED |
Roczne zużycie energii: | 228 kWh |
Dwustronne drzwi: | Tak |
Zużycie energii: | 0.6 kWh/24h |
Pojemność netto: | 223 l |
Pojemność lodówki netto: | 177 l |
Tworzywo półek: | Szkło hartowane |
Minimalna temperatura pracy: | 10 °C |
Maksymalna temperatura eksploatacji: | 38 °C |
Pojemność brutto: | 240 l |
Światło wewnątrz lodówki: | Tak |
Liczba pojemników na warzywa: | 1 |
Pozycja zamrażarki: | Umieszczony w części górnej |
Pojemność zamrażarki netto: | 46 l |
Czas przechowywania podczas awarii zasilania: | 16 h |
Ocena w gwiazdkach: | 4* |
Pojemność zamrażarki brutto: | 4 kg/24h |
Tryb klimatu: | SN-ST |
Pojemnik na jajka: | Tak |
System chłodzenia: | Statyczne |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Beko RDSA240K30XBN, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Chłodzenie zamrożenia Beko
15 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje Chłodzenie zamrożenia
- Chłodzenie zamrożenia Bauknecht
- Chłodzenie zamrożenia Samsung
- Chłodzenie zamrożenia Electrolux
- Chłodzenie zamrożenia AEG
- Chłodzenie zamrożenia Teka
- Chłodzenie zamrożenia Gram
- Chłodzenie zamrożenia Etna
- Chłodzenie zamrożenia SilverCrest
- Chłodzenie zamrożenia Dometic
- Chłodzenie zamrożenia Bosch
- Chłodzenie zamrożenia Candy
- Chłodzenie zamrożenia Whirlpool
- Chłodzenie zamrożenia Miele
- Chłodzenie zamrożenia Hisense
- Chłodzenie zamrożenia Liebherr
- Chłodzenie zamrożenia Medion
- Chłodzenie zamrożenia OK
- Chłodzenie zamrożenia Quigg
- Chłodzenie zamrożenia Maytag
- Chłodzenie zamrożenia Brandt
- Chłodzenie zamrożenia Siemens
- Chłodzenie zamrożenia Ambiano
- Chłodzenie zamrożenia Grundig
- Chłodzenie zamrożenia Haier
- Chłodzenie zamrożenia Blomberg
- Chłodzenie zamrożenia Indesit
- Chłodzenie zamrożenia Kenwood
- Chłodzenie zamrożenia V-Zug
- Chłodzenie zamrożenia PKM
- Chłodzenie zamrożenia Amana
- Chłodzenie zamrożenia Hotpoint Ariston
- Chłodzenie zamrożenia H.Koenig
- Chłodzenie zamrożenia Meireles
- Chłodzenie zamrożenia Thetford
- Chłodzenie zamrożenia Zanussi
- Chłodzenie zamrożenia Fagor
- Chłodzenie zamrożenia Koenic
- Chłodzenie zamrożenia Ardo
- Chłodzenie zamrożenia ProfiCook
- Chłodzenie zamrożenia Klarstein
- Chłodzenie zamrożenia Wolkenstein
- Chłodzenie zamrożenia KitchenAid
- Chłodzenie zamrożenia Waeco
- Chłodzenie zamrożenia Qlima
- Chłodzenie zamrożenia Exquisit
- Chłodzenie zamrożenia Bartscher
- Chłodzenie zamrożenia Privileg
- Chłodzenie zamrożenia Hanseatic
- Chłodzenie zamrożenia Atag
- Chłodzenie zamrożenia Rocktrail
- Chłodzenie zamrożenia Novy
- Chłodzenie zamrożenia Telefunken
- Chłodzenie zamrożenia Inventum
- Chłodzenie zamrożenia Frilec
- Chłodzenie zamrożenia Respekta
- Chłodzenie zamrożenia Frigidaire
- Chłodzenie zamrożenia Whynter
- Chłodzenie zamrożenia Kelvinator
- Chłodzenie zamrożenia EasyMaxx
- Chłodzenie zamrożenia Daewoo
- Chłodzenie zamrożenia Sub-Zero
- Chłodzenie zamrożenia Scandomestic
- Chłodzenie zamrożenia Ignis
- Chłodzenie zamrożenia Hoberg
- Chłodzenie zamrożenia Proline
- Chłodzenie zamrożenia Schaub Lorenz
- Chłodzenie zamrożenia Zanker
- Chłodzenie zamrożenia Acec
- Chłodzenie zamrożenia Alno
- Chłodzenie zamrożenia Aga
- Chłodzenie zamrożenia La Sommeliere
- Chłodzenie zamrożenia Techwood
- Chłodzenie zamrożenia Nordland
- Chłodzenie zamrożenia Zanussi-electrolux
- Chłodzenie zamrożenia Tomado
- Chłodzenie zamrożenia Junker
- Chłodzenie zamrożenia Iberna
- Chłodzenie zamrożenia Logik
- Chłodzenie zamrożenia Igloo
- Chłodzenie zamrożenia White Knight
- Chłodzenie zamrożenia Trebs
- Chłodzenie zamrożenia Luxor
- Chłodzenie zamrożenia Nordmende
- Chłodzenie zamrożenia Inventor
- Chłodzenie zamrożenia Friac
- Chłodzenie zamrożenia Boretti
- Chłodzenie zamrożenia WLA
- Chłodzenie zamrożenia Everglades
- Chłodzenie zamrożenia Steel Cucine
- Chłodzenie zamrożenia Carpigiani
- Chłodzenie zamrożenia WhiteLine
- Chłodzenie zamrożenia Bompani
- Chłodzenie zamrożenia M-System
- Chłodzenie zamrożenia Primo
- Chłodzenie zamrożenia Atlantic
- Chłodzenie zamrożenia Saro
- Chłodzenie zamrożenia MaxxHome
- Chłodzenie zamrożenia Stoves
- Chłodzenie zamrożenia Edy
- Chłodzenie zamrożenia Avintage
- Chłodzenie zamrożenia Vestfrost
- Chłodzenie zamrożenia Defort
- Chłodzenie zamrożenia Day
- Chłodzenie zamrożenia Hollandia
- Chłodzenie zamrożenia Teco
- Chłodzenie zamrożenia Tecnolux
- Chłodzenie zamrożenia Micromaxx
- Chłodzenie zamrożenia Kalamera
- Chłodzenie zamrożenia Marynen
- Chłodzenie zamrożenia La Germania
- Chłodzenie zamrożenia Oranier
- Chłodzenie zamrożenia Phiestina
- Chłodzenie zamrożenia Klima1stKlaas
- Chłodzenie zamrożenia Frigor
- Chłodzenie zamrożenia Gastro-Cool
- Chłodzenie zamrożenia Eudora
- Chłodzenie zamrożenia Linetech
- Chłodzenie zamrożenia Steca
- Chłodzenie zamrożenia General Electric
- Chłodzenie zamrożenia Nordfrost
- Chłodzenie zamrożenia Domest
- Chłodzenie zamrożenia Elin
- Chłodzenie zamrożenia Temptech
- Chłodzenie zamrożenia Dunavox
- Chłodzenie zamrożenia Vinata
- Chłodzenie zamrożenia Novamatic
Najnowsze instrukcje dla Chłodzenie zamrożenia
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025
15 Stycznia 2025