Instrukcja obsługi Bartscher 117650


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bartscher 117650 (74 stron) w kategorii piekarnik. Ta instrukcja była pomocna dla 12 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/74
Silversteam
117623 - 117723 - 117650 - 117672
117725 - 117741 - 117761 - 117764
117727 - 117781 - 117762 - 117765
117730 - 117731 - 117763 - 117766
Bartscher GmbH
Franz-Kleine-Str. 28
D-33154 Salzkotten
Duitsland
tel. +49 5258 971-0
fax.: +49 5258 971- 120
Infolinia service: +49 5258 971- 197
www.bartscher.com
Versie: 1.0
Datum van opmaak: 2022- - 01 04
NL
117623-117723 1 / 74
Originele gebruiksaanwijzi ng
1 Veiligheid ....................................................................................................... 2
1.1 Symboolverklaring ................................................................................... 2
1.2 Veiligheidsaanwijzingen ........................................................................... 3
1.3 Gebruik volgens bestemming 6 ..................................................................
1.4 Oneigenlijk gebruik .................................................................................. 6
2 Algemeen ...................................................................................................... 7
2.1 Aansprakelijkheid en vrijwaring ................................................................ 7
2.2 Auteursrecht 7 ............................................................................................
2.3 Conformiteitsverklaring ............................................................................ 7
3 Transport, verpakking en opslag ................................................................... 8
3.1 Transportinspectie ................................................................................... 8
3.2 Verpakking ............................................................................................... 8
3.3 Opslag ..................................................................................................... 8
4 Technische Gegevens ................................................................................... 9
4.1 Technische Gegevens ........................................................................... 11
4.2 Functies van het apparaat ..................................................................... 19
4.3 Onderdelenoverzicht .............................................................................. 20
5 Montage-instructie ....................................................................................... 21
5.1 Installatie ................................................................................................ 21
5.2 Controle en acceptatietest ..................................................................... 26
6 Gebruiksinstructie ........................................................................................ 28
6.1 Bediening ............................................................................................... 31
6.2 Koken ..................................................................................................... 35
6.3 Menu Functie ......................................................................................... 61
7 Reiniging en onderhoud .............................................................................. 67
7.1 Aanwijzingen betreende de veiligheid tijdens het reinigen ................... 67
7.2 Reiniging ................................................................................................ 67
7.3 Onderhoud ............................................................................................. 69
8 Mogelijke storingen ...................................................................................... 70
9 Verwijdering ................................................................................................. 72
Veiligheid
2 117623-117723 / 74
NL
Dies e Bedien ungsa n leitung besc h reibt die Install a tion, Bedienu ng und W artu ng des Geräts un d gilt al s wic htige Information squ el le und N a chsc hlagewer k . Die Ke nntnis alle r enthalt en en Sic herheits hinwei se und H andlun gsanwei su ngen scha t die Vo raussetz u ng für das sic h ere und s ac hge rechte Ar bei ten mit d em Gerät. Darüb e r hinaus müsse n die f ür den Ei n satzbe reich de s Geräts gel te nden ö rtliche n Un fall verhütungs vors chriften und al l gemeine n Sic herheits b esti mmungen e ing ehal ten werden. Diese B edi enu ngsanl eitung i s t Bes tandt ei l des P rodu kts und mus s in unmitte lb arer Nähe de s Geräts fü r das In¬s talla tions-, B edienu ngs-, Wa rtungs- und R einig ungspers onal j ederzei t z ugäng lich auf¬b ewahrt werde n. W enn das Ger ät an e ine dritt e Person
weitergegeben wird, muss die B edienungsanlei tung mit aus gehändi gt werden.
Lees voor het gebruik de gebruiksaanwijzing door en bewaar
hem op een goed bereikbare plaats!
Deze handleiding bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het
onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk.
De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften
en instructies is een voorwaarde voor veilig en juist gebruik van het apparaat.
Bovendien zijn de bepalingen inzake ongevallenpreventie, gezondheids- en
veiligheidsvoorschriften en wettelijke voorschriften die van kracht zijn op het
toepassingsgebied van het apparaat van toepassing.
Lees deze gebruikershandleiding voordat u met het apparaat gaat werken, en vóór
de inbedrijfsstelling, om schade aan personen en zaken te voorkomen. Onjuist
gebruik kan beschadigingen veroorzaken.
Deze handleiding is een integraal onderdeel van het product en moet in de directe
nabijheid van het apparaat worden bewaard en te allen tijde beschikbaar zijn.
Wanneer het apparaat wordt overgedragen, is het ook noodzakelijk deze
gebruiksaanwijzing erbij te leveren.
1 Veiligheid
Het apparaat is gemaakt volgens de laatste stand van de techniek. Het kan echter
een bron van gevaar vormen als het apparaat niet in overeenstemming met zijn
bestemming gebruikt wordt. Alle personen die het apparaat gebruiken, moeten zich
houden aan de aanbevelingen en veiligheidsaanwijzingen in deze handleiding.
1.1 Symboolverklaring
Belangrijke veiligheids- en technische instructies zijn in deze gebruiksaanwijzing
aangeduid door symbolen. Deze instructies moeten bij het gebruik van dit apparaat
absoluut in acht worden genomen om letsel, ongelukken, of materiële schade te
vermijden.
Veiligheid
117623-117723 3 / 74
NL
, die
1.2 Veiligheidsaanwijzingen
Elektrische stroom
Een te hoge netspanning of onjuiste installatie kan leiden tot elektrische
schokken.
Sluit het apparaat alleen aan als de specicaties op het typeplaatje
overeenkomen met de netspanning.
Om elektrische kortsluiting te voorkomen, moet het apparaat droog worden
gehouden.
Koppel het apparaat onmiddellijk los van het elektriciteitsnet als er tijdens het
gebruik storingen optreden.
Raak de stekker van het apparaat niet aan met natte handen.
Raak het apparaat nooit aan nadat het in het water is gevallen. Onmiddellijk het
apparaat van het elektriciteitsnet koppelen.
Het herstellen en openen van de behuizing uitsluitend door specialisten en
gespecialiseerde werkplaatsen laten uitvoeren.
Draag het apparaat niet aan de verbindingskabel.
Veiligheid
4 117623-117723 / 74
NL
Stel de verbindingskabel niet bloot aan warmte of scherpe randen.
Knik, plet of knoop de verbindingskabel niet.
Altijd de verbindingskabel volledig uitrollen.
Plaats het apparaat of andere voorwerpen nooit op de verbindingskabel.
Om het apparaat uit te schakelen van de elektrische voeding, altijd de stekker
vastpakken.
Controleer de voedingskabel regelmatig op beschadigingen. Het apparaat niet
gebruiken wanneer de voedingskabel beschadigd is. Laat een beschadigde
voedingskabel vervangen door de servicedienst of een gekwaliceerde
elektricien om gevaar te voorkomen.
Brandbare materialen
Stel het apparaat nooit bloot aan hoge temperaturen, zoals een fornuis, een
kachel, open vuur, apparaten voor het behouden van warmte, enz.
Het apparaat moet regelmatig worden schoongemaakt om het risico van brand
te voorkomen.
Het apparaat niet bedekken met bijv. aluminiumfolie of doeken.
Gebruik het apparaat alleen met de hiervoor bestemde materialen en met de
juiste temperatuurinstellingen. Materialen, voedselproducten en etensresten in
het apparaat kunnen ontbranden.
Het apparaat nooit gebruiken in de buurt van brandbare, licht ontvlambare
materialen, bijv. benzine, spiritus, alcohol. Hoge temperaturen veroorzaken
verdamping van deze materialen en als gevolg van contact met
ontstekingsbronnen kan een explosie plaatsvinden.
In geval van brand, vóór het blussen het apparaat ontkoppelen van de voeding.
Blus het vuur nooit met water als het apparaat op het elektriciteitsnet is
aangesloten. Na het blussen zorgen voor genoeg frisse lucht.
Hete oppervlakken
Het oppervlak van het apparaat wordt tijdens het werk heet. Er bestaat gevaar
voor verbranding. Ook na het uitschakelen blijft het apparaat nog enige tijd heet.
Geen enkel heet oppervlakken van het apparaat aanraken. Gebruik de daarvoor
voorziene bedieningselementen en handgrepen.
Het apparaat pas na volledig afkoelen verplaatsen en reinigen.
Het is verboden hete oppervlakken met koud water of brandbare vloeistoen te
begieten.
Bedienend personeel
Veiligheid
117623-117723 5 / 74
NL
Het apparaat mag alleen worden bediend door gekwaliceerd en geschoold
vakpersoneel.
Dit apparaat mag niet worden bediend door personen (inclusief kinderen) met
beperkte fysieke, sensorische of mentale vaardigheden, evenals door personen
met beperkte ervaring en / of beperkte kennis.
Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het
apparaat spelen of het starten.
Exploitatie alleen onder toezicht
Het apparaat mag alleen onder toezicht worden geëxploiteerd.
Blijf altijd in de directe nabijheid van het apparaat.
Onjuist gebruik
Onjuist gebruik of verboden gebruik kan het apparaat beschadigen.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het zich in goede staat bevindt en
veilig werken mogelijk maakt.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt als alle aansluitingen zijn uitgevoerd
volgens de voorschriften.
Het apparaat mag alleen worden gebruikt als het schoon is.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Nooit zelf het apparaat repareren.
Verboden om veranderingen of modicaties aan het apparaat aan te brengen.
Veiligheid
6 117623-117723 / 74
NL
1.3 Gebruik volgens bestemming
Elk gebruik van het apparaat voor andere doeleinden en / of afwijkend van het
normale bedoelde gebruik zoals hieronder beschreven, is verboden en wordt
beschouwd als onbedoeld gebruik.
Het volgende gebruik is in overeenstemming met het beoogde gebruik:
Voorbereiden van geschikte gerechten.
1.4 Oneigenlijk gebruik
Onjuist gebruik kan leiden tot schade aan personen en zaken veroorzaakt door
gevaarlijke elektrische spanning, brand en hoge temperaturen. Met behulp van het
apparaat kan alleen werk worden uitgevoerd dat in deze handleiding wordt
beschreven.
Algemeen
117623-117723 7 / 74
NL
2 Algemeen
2.1 Aansprakelijkheid en vrijwaring
Alle gegevens en aanwijzingen die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn
samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele
technische stand van zaken en onze langdurige inzichten en ervaring. In het geval
van het bestellen van speciale modellen of extra opties, en in het geval van het
gebruik van de nieuwste technische kennis, kan het geleverde apparaat onder
bepaalde omstandigheden verschillen van de uitleg en de talrijke tekeningen in
deze handleiding.
De producent is niet aansprakelijk voor de schade en storingen die zijn ontstaan als
gevolg van:
het niet in acht nemen van de aanwijzingen,
oneigenlijk gebruik,
het aanbrengen van technische wijzigingen door de gebruiker,
de toepassing van ongeoorloofde reserveonderdelen.
Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan
te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere
ontwikkeling van het apparaat.
2.2 Auteursrecht
De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten, tekeningen, foto’s en andere
afbeeldingen zijn auteursrechtelijk beschermd. Niets (ook gedeeltelijk) uit deze
uitgave mag in ongeacht welke vorm worden verveelvoudigd, verwerkt en/of
gepubliceerd zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Overtreding van het bovenstaande verplicht tot schadevergoeding. Wij behouden
ons het recht voor tot verdere vorderingen.
2.3 Conformiteitsverklaring
Het apparaat beantwoordt aan de actuele EU-normen en richtlijnen. Dit bevestigen
we in de EG-verklaring van Conformiteit. Indien gewenst, sturen we u graag de
betreende Verklaring van Conformiteit toe.
Transport, verpakking en opslag
8 117623-117723 / 74
NL
3 Transport, verpakking en opslag
3.1 Transportinspectie
Als het apparaat afgeleverd is, onmiddellijk controleren of het compleet en zonder
transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde
apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade opschrijven op de
transportdocumenten/ het leveringsdocument van de leverancier. Vervolgens
reclameren. Verborgen gebreken onmiddellijk nadat ze zijn geconstateerd,
reclameren, omdat eisen tot schadevergoeding alleen binnen de reclamatieperiode
mogelijk zijn.
Neem contact op met onze klantenservice als er onderdelen of accessoires
ontbreken.
3.2 Verpakking
Gooi de buitenste doos van uw apparaat niet weg. U kunt het nodig hebben tijdens
een verhuizing, of als u het apparaat naar ons servicecentrum wilt sturen bij
schade.
De verpakking en de afzonderlijke componenten zijn gemaakt van recyclebare
materialen. In het bijzonder: kunststof folie en zakken, kartonnen verpakking.
Als u de verpakking wilt weggooien, dient u de geldende voorschriften in uw land in
acht te nemen. Verpakkingsmateriaal dat hergebruikt kan worden, recyclen.
3.3 Opslag
Zorg ervoor dat de verpakkingen verzegeld zijn tot de installatie en houd ze in
overeenstemming met de op de buitenkant aangebrachte plaatsingmarkering en
opslagmarkering. Bewaar de pakketten alleen onder de volgende voorwaarden:
in een afgesloten ruimte
droog en stofvrij
verwijderd houden van corrosief materiaal
op een plaats beschermd tegen zonlicht
beschermd tegen mechanische schokken.
Bij langere bewaring (> 3 maanden) regelmatig de algemene toestand van alle
bestanddelen en van de verpakking controleren. Als het nodig is de verpakking
vervangen voor een nieuwe.
Technische Gegevens
117623-117723 9 / 74
NL
4 Technische Gegevens
Versie / kenmerken combisteamer
Serie: Silversteam
Bedrijfsmodus: elektrisch
Apparaat aansluiting:
stekkerklaar (117623, 117723)
3 NAC ndere modellen) (a
Functie:
convectie
stomen
combi-steamen
op lage temperatuur bereiden
Delta-T-garen
omkering draairichting van de motor (ventilatorbladen)
stoomvorming door directe inspuiting
automatisch 3-traps reinigingssysteem met droogprogramma (modellen
DRS)
Functie Rack Control
Temperatuurregulatie: traploos
Soort geleiderparen: overlangs
Continue werking
Kerntemperatuurvoeler-aansluiting: aan de zijkant
USB-aansluiting aan de zijkant :
Ventilatiekanaal
Binnenverlichting
LED-bericht:
stomen
Delta-T-garen
gaarfasen
kerntemperatuur
ventilatorsnelheid
programma
temperatuur
tijd
Technische Gegevens
10 117623-117723 / 74
NL
Besturing: touch
Eigenschappen:
Afgeronde gaarruimte
Uitneembare geleiders
Deuren van dubbel glas, de binnendeur is gemakkelijk te openen om te
reinigen
-verlichting in de deur Led
Contactdoos (500 W) voor de aansluiting van een afzuigkap (behalve
117623, 117723, 117650,117672)
Snellere opwarm- en weer opwarmtijden ereduceerde kooktijden tot , g 33
% (modellen Silversteam P)
Het best geschikt voor sterk gevulde kookruimtes
Vanaf waterhardheid 5° d.H adviseren wij uitdrukkelijk Belangrijke aanwijzing:
de voorschakeling van een geschikte waterontharder en een waterdruk van
maximaal 3 bar.
Technische Gegevens
117623-117723 11 / 74
NL
4.1 Technische Gegevens
Benaming:
Combi-steamer Silversteam
5230D - 5230DRS
Art. nr.:
117623-117723
Materiaal:
CNS 18/10
Materiaal kookruimte:
CNS 18/10
Aantal geleiderparen:
5
Geleiderformaat:
2/3 GN
Afstand tussen geleiderparen in mm:
74
Temperatuurbereik van tot °C:
50 - 300
Tijdsinstelling van tot in min.:
0 599-
Aantal warmtebehandelingsprogramma's
max. geïnstalleerd in de fabriek / max.
programmeerbaar:
300 / 300
Aantal gaarfasen:
9
Aantal motoren:
1
Aantal snelheidsstappen ventilator:
3
Wateraansluiting:
3/4“
Aansluitingswaarde:
3,3 kW | 230 V | 50 Hz
Afmetingen (b x d x h) in mm:
620 x 780 x 675
Gewicht in kg:
59,2
Recht op technische veranderingen voorbehouden!
In de levering:
1 rooster 2/3 GN
1 plaat 2/3 GN
1 watertoevoerslang
1 toevoerslang reinigingsmiddel (117723)
Technische Gegevens
12 117623-117723 / 74
NL
Benaming:
Combi-steamer Silversteam
P-5230D - P-5230DRS
Art. nr.:
117650-117672
Materiaal:
CNS 18/10
Materiaal kookruimte:
CNS 18/10
Aantal geleiderparen:
5
Geleiderformaat:
2/3 GN
Afstand tussen geleiderparen in mm:
74
Temperatuurbereik van tot °C:
50 - 300
Tijdsinstelling van tot in min.:
0 599-
Aantal warmtebehandelingsprogramma's
max. geïnstalleerd in de fabriek / max.
programmeerbaar:
300 / 300
Aantal gaarfasen:
9
Aantal motoren:
1
Aantal snelheidsstappen ventilator:
3
Wateraansluiting:
3/4“
Aansluitingswaarde:
4,8 kW | 400 V 3NAC | 50 Hz
Afmetingen (b x d x h) in mm:
620 x 775 x 675
Gewicht in kg:
59,2
Recht op technische veranderingen voorbehouden!
In de levering:
1 rooster 2/3 GN
1 plaat 2/3 GN
1 watertoevoerslang
1 toevoerslang reinigingsmiddel (117672)
Technische Gegevens
14 117623-117723 / 74
NL
Benaming:
Combi-steamer Silversteam
P-5111D - P-5111DRS
Art. nr.:
117761-117764
Materiaal:
CNS 18/10
Materiaal kookruimte:
CNS 18/10
Aantal geleiderparen:
5
Geleiderformaat:
1/1 GN, 600 x 400
Afstand tussen geleiderparen in mm:
74
Temperatuurbereik van tot °C:
50 - 300
Tijdsinstelling van tot in min.:
0 599-
Aantal warmtebehandelingsprogramma's
max. geïnstalleerd in de fabriek / max.
programmeerbaar:
300 / 300
Aantal gaarfasen:
9
Aantal motoren:
1
Aantal snelheidsstappen ventilator:
3
Wateraansluiting:
3/4“
Aansluitingswaarde:
7,7 kW | 400 V 3NAC | 50 Hz
Afmetingen (b x d x h) in mm:
885 x 835 x 675
Gewicht in kg:
91,2
Recht op technische veranderingen voorbehouden!
In de levering:
1 rooster 1/1 GN
1 plaat 1/1 GN
1 watertoevoerslang
1 toevoerslang reinigingsmiddel (117764)
Technische Gegevens
16 117623-117723 / 74
NL
Benaming:
Combi-steamer Silversteam
P-7111D - P-7111DRS
Art. nr.:
117762-117765
Materiaal:
CNS 18/10
Materiaal kookruimte:
CNS 18/10
Aantal geleiderparen:
7
Geleiderformaat:
1/1 GN, 600 x 400
Afstand tussen geleiderparen in mm:
74
Temperatuurbereik van tot °C:
50 - 300
Tijdsinstelling van tot in min.:
0 599-
Aantal warmtebehandelingsprogramma's
max. geïnstalleerd in de fabriek / max.
programmeerbaar:
300 / 300
Aantal gaarfasen:
9
Aantal motoren:
2
Aantal snelheidsstappen ventilator:
3
Wateraansluiting:
3/4“
Aansluitingswaarde:
12,6 kW | 400 V 3NAC | 50 Hz
Afmetingen (b x d x h) in mm:
890 x 830 x 865 mm
Gewicht in kg:
108,2
Recht op technische veranderingen voorbehouden!
In de levering:
1 rooster 1/1 GN
1 plaat 1/1 GN
1 watertoevoerslang
1 toevoerslang reinigingsmiddel (117765)
Technische Gegevens
117623-117723 17 / 74
NL
Naam:
Combi-steamer Silversteam
10111D - 10111DRS
Art. nr.:
117730-117731
Materiaal:
CNS 18/10
Materiaal warmtebehandelingskamer:
CNS 18/10
Aantal geleiderparen:
10
Geleiderformaat:
1/1 GN, 600 x 400
Afstand tussen geleiderparen in mm:
74
Temperatuurbereik van tot °C:
50 - 300
Tijdsinstelling van tot in min.:
0 599-
Aantal warmtebehandelingsprogramma's
max. geïnstalleerd in de fabriek / max.
programmeerbaar:
300 / 300
Aantal bakfasen:
9
Aantal motoren:
2
Aantal snelheidsstappen ventilator:
3
Wateraansluiting:
3/4“
Aansluitingswaarde:
12,6 kW | 400 V 3NAC | 50 Hz
Afmetingen (b x d x h) in mm:
890 x 830 x 1.065
Gewicht in kg:
120,0
Recht op technische veranderingen voorbehouden!
In de levering:
1 rooster 1/1 GN
1 plaat 1/1 GN
1 watertoevoerslang
1 toevoerslang reinigingsmiddel (117731)
Technische Gegevens
18 117623-117723 / 74
NL
Benaming:
Combi-steamer Silversteam
P-10111D P-10111DRS
Art. nr.:
117763-117766
Materiaal:
CNS 18/10
Materiaal kookruimte:
CNS 18/10
Aantal geleiderparen:
10
Geleiderformaat:
1/1 GN, 600 x 400
Afstand tussen geleiderparen in mm:
74
Temperatuurbereik van tot °C:
50 - 300
Tijdsinstelling van tot in min.:
0 599-
Aantal warmtebehandelingsprogramma's
max. geïnstalleerd in de fabriek / max.
programmeerbaar:
300 / 300
Aantal gaarfasen:
9
Aantal motoren:
2
Aantal snelheidsstappen ventilator:
3
Wateraansluiting:
3/4“
Aansluitingswaarde:
17,4 kW | 400 V 3NAC | 50 Hz
Afmetingen (b x d x h) in mm:
890 x 830 x 1.065
Gewicht in kg:
120,0
Recht op technische veranderingen voorbehouden!
In de levering:
1 rooster 1/1 GN
1 plaat 1/1 GN
1 watertoevoerslang
1 toevoerslang reinigingsmiddel (117766)
Technische Gegevens
117623-117723 19 / 74
NL
Beveiliging
De combi-steamers zijn uitgerust met de volgende beschermings- en
veiligheidsmechanismen:
Veiligheidsthermostaat in de warmtebehandelingskamer:
als de temperatuur in de warmtebehandelingskamer 350 °C bereikt, zal de
veiligheidsthermostaat het voedingscircuit voor de verwarming van het apparaat
onderbreken.
WAARSCHUWING!
Het opnieuw aanzetten van deze beveiliging mag alleen worden gedaan
door de technische service, omdat het noodzakelijk is ook andere
elementen te controleren.
De deurcontactschakelaar
onderbreekt de werking van het apparaat wanneer de deur wordt geopend:
zowel het verwarmingssysteem als de ventilator worden uitgeschakeld. Het
apparaat gaat weer werken nadat de deur van het apparaat is gesloten.
4.2 Functies van het apparaat
De Silversteam combi-steamer met elektronische bediening is ontworpen voor het
bereiden en warm houden van gerechten met behulp van de juiste accessoires.
Dankzij de Rack Control functie bereid u een grote variatie aan gerechten op
verschillende tijdstippen.
Door het automatische 3-staps reinigingssysteem (modellen DRS) is het apparaat
eenvoudig schoon te maken.
Meer eciëntie en tijdsbeparing door het extra aan vermogen de modellen
Silversteam P. Vol bezette kookruimtes zijn dankzij het hoge vermogen en de Rack-
Control-functie geen probleem. Gereduceerde kooktijden, snellere opwarmtijden en
een eenvoudige hantering spreken gewoon voor zich.
Technische Gegevens
20 117623-117723 / 74
NL
4.3 Onderdelenoverzicht
Afb. 1
1. Behuizing
2. Bedieningspaneel
3. Ventilatie-openingen
4. Aansluiting kerntemperatuurvoeler
5. USB-aansluiting
6. Ventilatiekanaal
7. Ventilator (2x)
8. Ventilatieopeningen van de
thermische behandelingskamer
9. Geleiders
10. Deur
11. Deurgreep
12. In hoogte verstelbare poten (4x)
13. Druipgoot
14. Rooster
15. GN-container
16. Warmtebehandelingskamer
17. Deurslot
18. Contactschakelaar
19. Ventilatielter bedieningspaneel
Montage-instructie
117623-117723 21 / 74
NL
5 Montage-instructie
5.1 Installatie
VOORZICHTIG!
In het geval van onjuiste installatie, bediening, onderhoud of bij het niet
juist hanteren van het apparaat kan dat leiden tot letsel en
beschadigingen.
De plaatsing en de installatie, alsook reparaties mogen uitsluitend worden
uitgevoerd door een geautoriseerde technische service volgens de
geldende voorschriften in het land van plaatsing.
AANWIJZING!
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid of garantie voor schade
die kan worden toegeschreven aan het niet naleven van de
aanwijzingen of onjuiste installatie.
Plaats van installatie
Het apparaat is ontworpen om in gesloten ruimtes te werken en kan niet buiten
worden gebruikt of worden blootgesteld aan slechte weersomstandigheden.
Het apparaat mag alleen in een goed geventileerde ruimte worden gebruikt om
overmatige opeenhoping van schadelijke stoen in de lucht te voorkomen.
Wij raden aan om het apparaat onder een afzuigkap te plaatsen of hete dampen
en geuren van de thermische behandelkamer naar buiten te verwijderen.
De vloer onder het apparaat moet het gewicht van het apparaat met maximale
belasting kunnen dragen.
Het apparaat op een rechte, stabiele, droge en water- en hittebestendige
ondergrond plaatsen.
De plaats moet makkelijk bereikbaar zijn en voldoende ruim om het apparaat vrij
te kunnen bedienen.
Montage-instructie
22 117623-117723 / 74
NL
Het apparaat moet op een eigen houten pallet worden vervoerd naar de plaats
van opstelling.
Het transport moet worden uitgevoerd met behulp van een heftruck, waarbij alle
voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat het
apparaat omvalt. Het apparaat moet ook na aoop van de levensduur op een
pallet worden vervoerd en met uiterste zorg worden behandeld om elk risico op
kantelen te voorkomen..
Uitpakken / plaatsing
Verwijder de externe verpakking (houten kist en / of karton) en voer deze af in
overeenstemming met de geldende voorschriften in het land van installatie.
VOORZICHTIG!
Gevaar op verstikking!
Het verpakkingsmateriaal, zoals plastic zakken en piepschuim elementen,
moet onbereikbaar voor kinderen zijn.
Controleer of het apparaat intact is.
Controleer voordat u het apparaat plaatst de afmetingen en de exacte positie
van de aansluitingen voor elektriciteit, waterafvoer en rookafvoer.
Plaats het toestel horizontaal,
hiervoor stelt u de hoogte van de
stelpoten in met behulp van een
waterpas zoals getoond in afb. 2.
OPGELET!
Hoogteverschillen of een bepaalde
helling kunnen de functionaliteit
van het apparaat nadelig
beïnvloeden.
Afb. 2
Montage-instructie
117623-117723 23 / 74
NL
Als er beschermfolie op het apparaat zit, verwijdert u deze. De folie dient
langzaam van het apparaat te worden getrokken zodat er geen lijmresten
achterblijven. Eventuele lijmresten verwijderen met een geschikt oplosmiddel.
Pas op dat u het typeplaatje en de waarschuwingsinstructies op het apparaat
niet beschadigt.
De accessoires, al het informatiemateriaal en plastic zakken uit het apparaat
halen.
Controleer of de ventilatieopeningen en de afzuigkap op geen enkele manier
zijn geblokkeerd.
Het apparaat moet zo worden ingesteld dat de verbindingen gemakkelijk
toegankelijk zijn om snel uit te schakelen als dat nodig is.
Plaats het apparaat nooit direct naast muren, scheidingswanden,
keukenmeubelen of andere coatings van brandbare materialen. De
toepasselijke brandvoorschriften moeten nauwgezet worden nageleefd.
Houd aan de achterkant en zijkanten
minimaal 50 mm afstand tussen het
toestel en wanden of andere
voorwerpen (afb. 3).
Er moet een afstand van 500 mm zijn
tussen de linkerkant van het apparaat
en een muur of andere objecten voor
gemakkelijke installatie en onderhoud
van het apparaat.
Afb. 3
Als de gespeciceerde minimale afstand niet kan worden aangehouden, moeten
geschikte beschermende maatregelen worden genomen (bijv. folie van
hittebestendig materiaal) om ervoor te zorgen dat de wandtemperatuur binnen
een veilig bereik (tot 60 °C) wordt gehouden.
Montage-instructie
24 117623-117723 / 74
NL
Wateraansluiting
Zorg ervoor dat de drinkwateraansluiting zich dicht bij het apparaat bevindt.
Als een nieuwe installatie wordt aangesloten, moet de juiste hoeveelheid water
worden afgetapt voordat het apparaat op het watertoevoersysteem wordt
aangesloten, zodat er geen vuil in de magneetventielen kan komen.
Bevestig de meegeleverde water-
toevoerslang aan het aansluitstuk
(3/4 “) van het apparaat. De
aansluiting bevindt zich aan de
achterkant onder het apparaat (Afb.
4).
Sluit het andere uiteinde van de
waterdrukslang aan op het
koudwatersysteem en plaats er een
afsluitventiel en een lter ertussen.
Zorg ervoor dat het afsluitventiel op
een gemakkelijk toegankelijke plaats
voor de gebruiker is gemonteerd.
Afb. 4
OPGELET!
De hydraulische druk van water mag max. 3 bar bedragen.
Als de waterdruk in het netwerk hoger is, installeer dan een drukregelaar vóór
het apparaat.
De minimale waterdruk moet hoger zijn dan 1,5 bar om een goede werking van
het apparaat te garanderen.
Om ervoor te zorgen dat het apparaat zonder problemen functioneert, en om te
voorkomen dat er kalkaanslag in de warmtebehandelingskamer achterblijft,
moet er drinkwater beschikbaar zijn met een hardheid tot 5° d.H (volgens Duitse
schaal).
OPGELET!
Voor een waterhardheid van meer dan 5 ° dH (Duitse schaal) moet v r het óó
apparaat een geschikte waterontharder worden geïnstalleerd.
Montage-instructie
117623-117723 25 / 74
NL
Aansluiting op de uitlaat
Om de afvoer van vloeistof uit de
thermische behandelkamer te
garanderen, is het apparaat uitgerust
met een waterafvoer.
De aansluiting (A, afb. 5) zit
rechtsonder aan de achterkant van het
apparaat en heeft een diameter van 32
mm.
Sluit de geschikte PVC-afvoerleiding
aan op aansluiting en sluit deze aan A
met een geschikte slang die naar het
afvoersysteem moet worden geleid.
Afb. 5
Elektrische aansluiting
Controleer voordat u het apparaat aansluit op het lichtnet, of de
spanningswaarden en de frequentie van de bestaande elektrische installatie
overeenkomen met de waarden die staan vermeld op het typeplaatje. Het
apparaat alleen aansluiten als de bovenstaande gegevens overeenstemmen!
Een spanningsafwijking van niet meer dan ± 10% is toegestaan.
Om het apparaat rechtstreeks op de voeding aan te sluiten, moet er een
scheidingsvoorziening worden geïnstalleerd tussen het apparaat en de
elektrische installatie, afhankelijk van het vermogen. Volgens de installatie-
instructies moeten de contacten van dit mechanisme de juiste speling hebben
om volledige ontkoppeling te garanderen met betrekking tot de voorwaarden
voor overspanningscategorie III. Het ontkoppelingsmechanisme moet zo worden
geïnstalleerd dat het te allen tijde toegankelijk is voor onderhoud.
Zet de hoofdschakelaar waarop de stekker van de voedingskabel is aangesloten
in de "0" (nul) positie. Laat gekwaliceerd personeel controleren of de
kabeldoorsnede overeenkomt met het stroomverbruik van het apparaat.
De apparaten zijn in de fabriek voorzien van een aansluitkabel 117623, 117723
en stekker (230 V eenfasig).
Om het apparaat op het lichtnet aan te sluiten, steekt u de stekker gewoon in
een enkel geaard stopcontact.
Het apparaat zo plaatsen dat de stekker toegankelijk is zodat als dat nodig
mocht zijn, het apparaat snel van het lichtnet kan worden gehaald.
Het elektriciteitscircuit en het stopcontact moeten minimaal 16A beveiligd zijn.
Sluit het apparaat rechtstreeks aan op een stopcontact, gebruik geen
meervoudige stekkers of meervoudige stopcontacte n.
Montage-instructie
26 117623-117723 / 74
NL
WAARSCHUWING!
Het apparaat wordt geleverd met een gecerticeerde aansluitkabel en
stekker: er mag niet mee worden geknoeid noch veranderd worden.
Equipotentiaalverbinding
De potentiaalvereening tussen de verschillende apparaten moet worden
gemaakt op de aansluitklem die is gemarkeerd met het volgende symbool .
De aansluitklem bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.
Deze klem maakt de aansluiting mogelijk van een potentiaalvereeningsgeleider
met een doorsnede van 4 mm² tot 10 mm².
Regulatie van de vergrendelingspennen die de deur afsluiten
Nadat de oven correct geplaatst is op de voor de installatie bestemde plaats,
moeten de sluiting en de afdichting van de pakking van de deur van de
warmtebehandelingskamer gecontroleerd worden.
De vergrendelingspen van de deur kan in
diepte worden aangepast om het eventuele
ontsnappen van stoom tijdens het
kookproces te voorkomen.
Het is mogelijk om de deurdruk die op de
pakking wordt uitgeoefend aan te passen.
Om de druk te verhogen, moet de pen
worden aangedraaid of losgedraaid om de
druk te verlagen (Afb. 6).
Afb. 6
Na afstelling moet de pen weer worden vastgedraaid en moet ervoor worden
gezorgd dat het borganker naar beneden wijst.
5.2 Controle en acceptatietest
Controle vóór inbedrijfstelling
Voordat de elektrische apparaten worden gestart, moeten alle controles zorgvuldig
worden uitgevoerd, op basis waarvan kan worden bevestigd dat het apparaat en de
installaties voldoen aan de geldende voorschriften en technische gegevens,
evenals aan veiligheidsaanbevelingen.
Er moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
De temperatuur op de plaats van installatie moet hoger zijn dan + 4 ° C.
De warmtebehandelingskamer moet leeg zijn.
Montage-instructie
117623-117723 27 / 74
NL
Alle verpakkingsonderdelen moeten volledig worden verwijderd, inclusief
de beschermfolie op de buitenwanden.
De ventilatieopeningen mogen niet worden geblokkeerd of belemmerd.
Onderdelen die tijdens de installatie van het apparaat zijn verwijderd,
moeten opnieuw op het apparaat worden bevestigd.
De hoofdschakelaar van het elektrische systeem moet uitgeschakeld zijn
en de waterafsluiter vóór van het apparaat moet open staan.
Eerste inbedrijfstelling
De oplevering van het apparaat moet worden uitgevoerd op basis van een test-
kookcyclus om de correcte werking van het apparaat te controleren en eventuele
schade of problemen te onthullen.
Schakel het apparaat in met de aan / uitknop. (1, Afb. 7).
Stel de kook- / bakcyclus in met de volgende parameters:
Tijd: 10 minuten
Temperatuur: 150 °C
Stomen: 5%
Controle bij ontvangst
Bij ontvangst moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
De interne verlichting van het apparaat wordt ingeschakeld door op de
juiste knop te drukken (3 Afb. 7) en schakelt vervolgens automatisch uit
na 45 seconden, of door nogmaals op de knop te drukken.
Het apparaat wordt uitgeschakeld zodra de deur van het apparaat wordt
geopend en wordt na het sluiten weer ingeschakeld.
Bij apparaten met twee ventilatoren hebben de motoren dezelfde
draairichting.
Ventilatormotoren draaien automatisch elke 3 minuten om (tijd hangt af
van de tijd van de warmtebehandeling)
Nadat de bevochtiging is ingesteld, stroomt het water van de waterslang
in de warmtebehandelingskamer naar de ventilator.
Aan het einde van de kookcyclus klinkt gedurende ca. 15 seconden een
geluidssignaal. Het wordt automatisch na een paar seconden
uitgeschakeld.
Gebruiksinstructie
28 117623-117723 / 74
NL
6 Gebruiksinstructie
WAARSCHUWING!
Risico op brandwonden!
Tijdens gebruik worden de behuizing en het deur van het apparaat erg
heet en blijven ze na het uitschakelen nog enige tijd heet.
Raak het apparaat nooit aan tijdens het gebruik en direct na het
uitschakelen.
Open en sluit de deur van het apparaat alleen met de deurgreep.
Gebruik voor het bedienen alleen de daarvoor bestemde
bedieningselementen.
Er kan hete stoom ontsnappen als de deur van het apparaat wordt
geopend.
Wees zeer voorzichtig bij het openen van de deur van het apparaat: open
de deur van het apparaat in twee stappen: laat hem 4-5 seconden
halfopen (3-4 cm) staan en open hem dan volledig.
Tijdens het gebruik worden het rooster en de voedselcontainers erg
heet en blijven ze nog een tijdje heet nadat het kook- / bakproces is
voltooid.
Gebruik beschermende handschoenen of een vaatdoek om hete
containers met voedsel uit de oven te halen.
Plaats het apparaat nooit in de buurt van warmtebronnen, zoals bijv. een grill of
friteuse.
Laat nooit brandbare materialen in de buurt van het apparaat liggen. Gevaar
voor brand!
Plaats geen brandbare voorwerpen of etenswaren die alcohol bevatten in de
combi-steamer: dit kan spontane ontbranding en brand veroorzaken, wat een
explosie kan veroorzaken.
Vermijd het zouten van het voedsel in de kookkamer. Als dit niet kan worden
vermeden, moet het apparaat zo snel mogelijk worden gereinigd, anders kan de
warmtebehandelingskamer beschadigd raken.
Als de glaselementen (deur van het apparaat) beschadigd of gebarsten zijn,
moeten deze onmiddellijk worden vervangen. Neem hiervoor contact op met de
service.
Laat de deur van het apparaat open als het apparaat niet wordt gebruikt (bijv. 12
uur).
Als het apparaat voor langere tijd niet wordt gebruikt (bijv. meerdere dagen),
sluit u de watertoevoer af en koppelt u het apparaat los van het lichtnet.
Gebruiksinstructie
117623-117723 29 / 74
NL
Als de combi-steamer op een andere combi-steamer of op een geschikte
ondergrond moet worden geplaatst, is het niet aan te raden om hogere
geleiders te gebruiken dan die waar de gebruiker in de container kan kijken.
Om veiligheidsredenen is het noodzakelijk om na de installatie van
het apparaat de sticker "Gevaar voor brandwonden! Hete
vloeistof in de container!” die bij de levering is inbegrepen op het
apparaat te plakken op 1600 mm van de grond.
Bij het grillen of bakken van voedselproducten op het rooster, is het noodzakelijk
om een bakje voor het opvangen van vet of sappen op een niveau onder de
voedselproducten of op de bodem van de kamer te plaatsen.
Om een perfecte en gelijkmatige thermische verwerking van het voedsel te
garanderen, raden we aan om niet te hoge bakplaten, GN-bakken of bakvormen
te gebruiken om goede en voldoende luchtcirculatie te garanderen. Er moet een
ruimte van minimaal 2 cm zijn tussen de bovenste schaal en het voedsel.
Overvul platen of containers niet en verdeel de te verwerken producten
gelijkmatig om een bevredigend resultaat te bereiken.
Let op het juiste gebruik van de thermische sonde: Plaats de thermische sonde
op het dikste punt van het voedsel, van boven naar beneden, tot de punt van de
thermische sonde het midden van het product bereikt.
Als het bakproces moet worden onderbroken, moet de deur van het apparaat zo
kort mogelijk worden geopend om te voorkomen dat de temperatuur in de
verwarmingskamer zo ver daalt dat het kookresultaat verslechtert.
Om de eecten van warmteverlies te compenseren, raden wij u aan het
apparaat voor te verwarmen.
AANWIJZING!
Verwarm het apparaat voor het koken / bakken tot een temperatuur die 20-
25% hoger is dan de werkelijk benodigde kook- / baktemperatuur.
Wanneer de voorverwarmingstemperatuur is bereikt, kan het apparaat
worden geladen.
De temperatuur moet dan worden terug gedraaid naar de temperatuur die
is voorzien voor de bereiding van het gerecht.
Aanbevelingen betreende de bereiding van gerechten
Bakken
Voor een eciënter kookproces wordt aanbevolen om het vlees op roosters te
plaatsen om een uniform resultaat te verkrijgen voor de boven- en onderkant,
zonder dat het nodig is om het product tijdens het kookproces te draaien. In geval
men het kookvocht wenst op te vangen, moet een opvangbak op het onderste niveu
van de oven geplaatst worden.
Gebruiksinstructie
30 117623-117723 / 74
NL
Grillen
Om een optimaal eect tijdens het grillen in de ovenkamer te bereiken, is het
gebruik van een rooster handig (het beste van aluminium).
Tijdens het grillen moet het apparaat worden ingesteld op convectie, een open
afvoerventiel en een temperatuur ingesteld tussen 230 °C en 270 °C, afhankelijk
van het soort product en de gewenste bruining, en de ventilatie tussen 4 en 6.
Bakken
Het is mogelijk om alle gepaneerde producten en bevroren voorgebakken
producten te bakken. In het geval van gepaneerde producten ze besproeien met
een dun laagje olie dat door het paneermeel geabsorbeerd zal worden. De
bevroren voorgebakken producten kunnen ook zonder toevoeging van meer olie
bereid worden. Gebruik bakblikken van aluminium met antikleeaag of speciale
frituurmanden. Stel de oven in op Convectie, met open afvoerventiel, een
gemiddelde temperatuur van 250 °C en ventilatie tussen 4 en 6.
Aanbevelingen betreende gelijkmatig kookproces
Afhankelijk van het geplaatste product kan het resultaat van het kookproces
verschillen. In dit geval wordt aangeraden om te proberen de temperatuur te
verlagen en de rotatiesnelheid van de ventilator aan te passen (te verhogen of te
verlagen).
Het gebruik van juiste bakblikken verhoogt de algemene uniformiteit van het
kookproces in de oven. Kies altijd een bakblik met de minst mogelijke diepte voor
het product dat men wenst te bereiden. Bakblikken van aluminium bieden een
betere uniformiteit ten opzichte van stalen bakblikken.
Koken In vacuümzakken
Het is mogelijk om een product rechtstreeks in een vacuümzak te koken. Met dit
type kookproces wordt zeer mals en smakelijk vlees verkregen en wordt
tegelijkertijd de bederfelijkheid van het product beperkt.
Na het voorbereiden van de product in een speciaal vacuümzak, de oven instellen
met de cyclus COMBI, 100% vochtigheid en ventilatie tussen 3 en 4. De
temperatuur in de ovenkamer moet maximaal 3 °C 5 °C hoger zijn dan de
kerntemperatuur die men wenst te bereiken. Bijvoorbeeld: voor een medium
biefstuk (60 °C kerntemperatuur) moet de temperatuur van de oven op 63 °C
worden ingesteld.
Pasteurisatie In potten
In het pasteurisatieproces wordt een product als gepasteuriseerd beschouwd
wanneer de kerntemperatuur een waarde tussen 83 °C en 85 °C bereikt.
Afhankelijk van het type product, de afmeting van de pot en de hoeveelheid product
in de pot, kan de te bereiken kerntemperatuur variëren. Daarom wordt een
Gebruiksinstructie
117623-117723 31 / 74
NL
kernsonde gebruikt in een “monsterpot” (met een gaatje in de deksel voor het
plaatsen van de sonde) om de temperatuur van de gehele productiepartij te
detecteren.
Aan het einde van het kookproces moet het product snel gekoeld worden naar +3
°C om de pasteurisatiecyclus te voltooien.
6.1 Bediening
Reini g het appar a at en de ui trusting vóór het e erst e gebrui k v olgens de ins tructi es in hoof ds tuk 6 "Reinigi ng" . Zorg ervoor d at er geen water i n de el ektris ch e in stall atie en d e verde e lkas t komt. Dro o g vervol gens h et apparaat en de ac cess oires gr on dig af.
Plaa ts de bod e mafdek king i n d e bak . De afdek ki ng fungeert al s afs tandhoude r tussen het ver warmi ngsel eme nt en d e ba k v oor etens resten e nz .
Plaa ts de s cha ke lkas t met ver warm ingsel eme nt v oorzic htig op de acht erkant v an het appa raat. D e pen a an d e onde rkant va n de sc hakel kas t moet i n h et gat i n het ho o fdtoestel kome n. Zo is d e sch a kelk ast co rrect gepla atst.
Het voorbereiden van het apparaat
1. Reinig voor de inbedrijfstelling de binnen- en buitenkant van het apparaat en de
accessoires zoals beschreven in hoofdstuk 6 "Reiniging".
2. De gereinigde oppervlakken en de elementen zorgvuldig drogen.
3. Controleer voor de eerste inbedrijfstelling de juistheid van de installatie, de
stabiliteit, het waterpas stellen van het apparaat en de gemaakte aansluitingen.
Aanzetten van het apparaat
1. Schakel het apparaat in met de aan / uitknop. (1, Afb. 7) op het
bedieningspaneel.
Nadat het apparaat op de voeding is aangesloten, bevindt het zich in de standby-
modus.
Het bedieningspaneel van het apparaat is uitgerust met een draai regelaar (4,
Afb.7) Om de benodigde parameters in te stellen, draait u aan de draaischakelaar,
om de ingestelde waarden te bevestigen, drukt u erop.
Om het warmteverlies te compenseren bij het openen van de deur van het apparaat
bij het laden van levensmiddelen, wordt voorverwarmen aanbevolen (Hoodstuk
"Handmatig bakken/Automatische voorverwarming instellen").
Gebruiksinstructie
32 117623-117723 / 74
NL
Przed p ierwszy m u ży ciem w ycz yśc ić urz ądzeni e i wy posaż enie z g odnie z e ws k azówka mi za wartymi w . Uw aża ć, aby do ins talac ji el ektr yc znej i skrzy n ki rozdzi elcz ej nie dostał a się wo da. Nas tępnie do kład nie os uszy ć urządz enie i ele me nty wyp os aże nia. pu nkcie 6 „C zyszc zenie”
Plaa ts de bod e mafdek king i n d e bak . De afdek ki ng fungeert al s a fsta ndhouder tus sen he t ver warmin gselem e nt en de bak vo or etens re sten enz .
Plaa ts de s cha ke lkas t met ver warm ingsel eme nt v oorzic htig op de acht erkant v an het appa raat. D e pen a an d e onde rkant va n de sc hakel kas t moet i n h et gat i n het ho o fdtoestel kome n. Zo is d e sch a kelk ast co rrect g epla atst.
Bedieningselementen
Afb. 7
1
Aan/Uit knop
B
Bedieningsveld "Receptenboek”
A
Bedieningsveld “Handmatig”
2
Schermafbeelding HOME
C
Bedieningsveld functieknoppen
3
Verlichtingsknop
4
Draaiknop
Gebruiksinstructie
117623-117723 33 / 74
NL
Beginscherm
Afb. 8
Gebruiksinstructie
34 117623-117723 / 74
NL
Pictogrammen op het handmatige bakscherm
Kookmethode: convectie
Afvoerventiel vochtigheid
gesloten
Kookmethode: combi-
steamen
Afvoerventiel vochtigheid open
Kookmethode stoom
Percentage relatieve
vochtigheid
Warmhoudmodus
Ontgrendelingsknop: voor het
wijzigen van het programma
Automatische koeling
(alleen aanwezig vanaf de
tweede fase)
Indicator van programma
gewijzigd door de gebruiker,
of nieuw programma
Berichtmodus
Maakt het mogelijk de INSTEL-
LINGEN van het programma
tijdens het garingsproces te
controleren
Rookmodus
Knop handmatige
luchtbevochting
Tijd / Timer
Knop voorgeprogrammeerde
start
Modus met
kerntemperatuurmeter
Knop Home: keren naar het
startscherm
Modus delta-T
Gebruiksinstructie
117623-117723 35 / 74
NL
Schermafbeelding HOME
1. Schakel het apparaat in met de aan / uitknop. (1, Afb. 7).
Op de display verschijnt het scherm ”HOME” (2, Afb.7).
2. Selecteer het programma uit
"Handmatig (Afb. 9) of in de lijst A
"ReceptenboekB (Afb. 9).
Het "Receptenboek” (B) bevat
kookprogramma's die worden ingedeeld in
soorten producten, zoals vlees, groenten,
desserts, enz.
Door op het bedieningsveld te C (Afb. 9)
drukken, krijgt u toegang tot het menu
"Functies" (bijv. aanmaken, importeren en
exporteren van bakprogramma's, Rack
Control, Easy Service etc.) en tot de
systeeminstellingen van het apparaat.
AANWIJZING: Sommige van deze
functies zijn beveiligd met een
wachtwoord en alleen beschikbaar voor
een technicus.
Afb. 9
Communicatie met het touch-screen
Alle processen kunnen worden geselecteerd door op de positie of op het
geselecteerde pictogram te drukken.
1. op het betreende veld om parameters voor het bakproces te wijzigen, Druk
zoals temperatuur, en aan de draaiknop (4, Afb. 7) tot de gewenste draai
temperatuurinstelling wordt weergegeven.
2. Bevestig de wijziging door nogmaals op de parameter te klikken of door op de
draaiknop te drukken (4, Afb. 7).
6.2 Koken
Handmatig kookproces
Door te drukken op „Handmatig” (A, Afb.7) vanaf het scherm „HOME”, wordt
toegang verkregen tot het scherm voor de instellingen van de parameters van het
kookproces.
Gebruiksinstructie
36 117623-117723 / 74
NL
In het kookproces "Handmatig" is het mogelijk om het apparaat in te stellen op een
enkel kookproces met één of meerdere fasen en / of om het kookprogramma in te
stellen en op te slaan in de “Receptenboek" -lijst.
Automatische instelling
voorverwarming
Door middel van de functie
"Voorverwarmen" wordt het apparaat
verwarmd voordat de te koken gerechten
in de ovenruimte worden geplaatst.
Als het apparaat een hogere temperatuur
heeft dan bij verwarming, wordt het
automatisch afgekoeld tot de gewenste
temperatuur.
"Voorverwarmen" wordt automatisch
ingesteld, maar het is mogelijk om deze
functie te wijzigen als na het klikken op de
knop "Start", geklikt wordt op de
weergegeven temperatuur.
Bovendien kan deze functie worden
geactiveerd of gedeactiveerd door knop 1
(Afb. 10) rechts of links in te drukken.
AANWIJZING: De automatische
voorverwarming moet worden
uitgevoerd als de ovenkamer leeg is.
Afb. 10
Instelling van de kookmethode
Knop 2 (Afb. 10) is fabrieksmatig ingesteld
in de kookmethode. Door te Convectie
drukken op deze knop kan de
kookmethode worden gewijzigd naar
combi stoom of . Bovendien kunt u de
kookmodi instellen voor Warmhouden,
Bericht Roken of (Afb.11)
Afb. 11
Kookmethode: convectie, stoom of combi
Instelling van de kooktemperatuur
Door op knop 3 te drukken (Afb. 10) kan de temperatuur in de ovenkamer worden
ingesteld. De temperatuur die kan worden ingesteld veranderd afhankelijk van de
gekozen kookmethode.
Gebruiksinstructie
117623-117723 37 / 74
NL
Instelling van de timer / thermische sonde / Delta-T
Na het selecteren van de gewenste
kookmethode, kunt u "op tijd" of met
behulp van een thermische sonde
(kerntemperatuurmeter) bakken.
De timer (Countdown) kan worden
ingesteld met knop 5 (Afb. 12). Tijd wordt
gegeven in minuten (1u 30' = 90 minuten).
Nadat de ingestelde tijd is verstreken,
hoort u een geluidssignaal en stopt het
kookproces.
Als er geen tijd is ingesteld, verloopt het
bakproces "oneindig" (OND); het apparaat
blijft bakken tot handmatig ingrijpen door
de gebruiker het kookproces stopt.
Bij bereidingen met de
“kerntemperatuurmeter” kan er gedozen
worden tussen de thermische sonde (4a)
en kookmethode ΔT (4 b). Deze methode
staat een uiterst nauwkeurige bereiding
van het product toe.
Meer informatie is te vinden in paragraaf
"Thermische sonde en kookmethode ΔT".
Afb. 12
4a
Kookmethode met
thermische modus
Instelling van het afvoerventiel voor het
vocht
Alleen in de Convectie kookmodus is het
mogelijk om handmatig de opening (6b) of
de sluiting (6a) van de vochtafvoerklep in
te stellen. Als het afvoerventiel open is,
wordt het vocht afgevoerd van de
ovenkamer waardoor de ovenkamer en de
gerechten worden gedroogd.
Druk knop 6 in (Afb. 12), om het
afvoerventiel te openen of te sluiten.
4b
Kookmethode ΔT
6a
Afvoerventiel
gesloten
6b
Afvoerventiel open
Gebruiksinstructie
38 117623-117723 / 74
NL
Instelling van het percentage relatieve
vochtigheid
Alleen in de modus combi bestaat de
mogelijkheid om de vochtigheidsgraad in
te stellen die het apparaat zal handhaven
tijdens het garingsproces.
1. Om de benodigde vochtigheidsgraad
in te stellen, knop 7 indrukken (Afb. 13)
en de waarde instellen.
Afb. 13
Instelling van de snelheid van de
ventilator
In de kookmodi "Combi" en "Convectie"
kunt u de parameters van de
ventilatorsnelheid wijzigen.
In de modus “Stoom” is deze instelling
automatisch ingesteld.
De ventilatormotoren zijn ontworpen om
warmte gelijkmatig in de ovenkamer te
verdelen om een gelijkmatige bereiding en
bruining van gerechten op verschillende
oppervlakken te verkrijgen.
1. Om de rotatiesnelheid van de
ventilator in te stellen, drukt u op knop
8 (Afb. 14) en selecteert u de
gewenste instelling.
Afb. 14
Gebruiksinstructie
117623-117723 39 / 74
NL
Warmhoudmodus (HOLD)
Het handhaven van de temperatuur
(HOLD) heeft tot doel het voedsel op een
temperatuur te houden die voldoet aan de
hygiënische veiligheidseisen (> 65 ° C),
zonder dat het de bereidingsgraad in de
productkern te veranderen.
Deze modus wordt meestal gebruikt aan
het einde van het nachtbakproces om de
gerechten warm te houden totdat de
gebruiker terugkeert.
In de modus HOLD is de luchtvochtigheid
fabrieksmatig ingesteld op 20% en de
rotatiesnelheid van de ventilator op 1.
Om de temperatuur eectief te houden,
raden we aan om de rotatiesnelheid in
deze modus niet te veranderen.
1. Wanneer u braadstukken bereidt, moet
de vochtigheid tussen 20% en 35%
worden ingesteld, tijdens het koken of
het stoven van maaltijden tussen 90%
en 100%.
2. Om de warmhoudfase te wijzigen, op
de kookmethode (2, Afb. 10) drukken
en HOLD (afb. 15) selecteren.
Afb. 15
Gebruiksinstructie
42 117623-117723 / 74
NL
Starten en stopzetten van het kookproces
1. Na het instellen van de gewenste kookparamaters, de knop START (9, Afb. 18)
indrukken, om het kookproces te starten.
Het apparaat start in de
voorverwarmingsmodus als dat eerder is
geselecteerd. Anders gaat het
rechtstreeks naar de kookmodus.
Wanneer u op de knop "Geavanceerde
Personalisatie" (Afb.19) drukt, kunt u
handmatig een specieke kookstap
selecteren of deze in de kookfase van een
andere kookmodus veranderen door deze
kookstap te selecteren en deze te
bevestigen met de START-knop.
Het kookproces gaat door tot de
ingestelde tijd is verstreken of totdat de
kerntemperatuur van het product wordt
bereikt in de kookmethode met de
thermische sonde.
Afb. 18
Als de tijd ingesteld is op „ONEINDIG” (OND) is het noodzakelijk om handmatig het
kookproces te onderbreken.
2. Hiervoor dient de knop STOP (10, Afb. 18).
Gebruiksinstructie
117623-117723 43 / 74
NL
Plaa ts de s cha ke lkas t met ver warm ingsel eme nt v oorzic htig op de acht erkant v an het appa raat. D e pen a an d e onde rkant va n de sc hakel kas t moet i n h et gat i n het ho o fdtoestel kome n. Zo is d e sch a kelk ast co rrect g epla atst.
Kookprogramma’s
Gepersonaliseerde koo kprogramma’s
Het creëren van uw eigen
gepersonaliseerde programma's die tot 9
verschillende kookfasen plus
voorverwarming beslaan, is mogelijk en
eenvoudig.
Elke kookfase wordt weergegeven door
de kookmodus (convectie, combi, stomen,
enz.) met de karakteristieke parameters
voor tijd, vochtigheid, ventilatie, enz.
Voorbeeld: Voor het braden is het
mogelijk om een kookprogramma te
maken met de volgende kookfasen:
aanbraden
bakken
warmhouden
De voorwaarde voor het maken van de
volgende kookfase is het instellen van een
specieke tijd voor de vorige kookfase.
Als voor kookfase 1 de tijd is ingesteld op
"ONEINDIG" (OND), is het niet mogelijk
om stap 2 te maken, omdat de eerste fase
geen denitieve eindtijd heeft.
Afb. 19
De enige uitzondering is de fase voor het warmhouden, die kan worden ingesteld
op "ONEINDIG" om later te worden gebruikt voor één of meer volgende fasen. De
fasen moeten echter handmatig worden aangezet, zoals in het geval van
nachtbraden van bepaalde soorten braadstukken, wanneer het de voorkeur heeft
dat wanneer de gebruiker terugkeert, d.w.z. na de fase van het warmhouden, deze
extra bruin zijn.
1. Om van de ene bereidingsfase naar de andere te gaan, houdt u het gewenste
kookfasenummer ingedrukt of selecteert u het gewenste kookfasenummer met
de pijltjestoetsen en drukt u op de START-knop.
Gebruiksinstructie
117623-117723 45 / 74
NL
Instelling koelingsfase tussen de kookfasen
Tussen de kookfasen kan het nodig zijn om de temperatuur in de ovenkamer te
verlagen. Bij roosteren is het bijvoorbeeld noodzakelijk om de temperatuur van de
ovenkamer tussen de aanbraadfase (bij hoge temperatuur) en de kookfase (bij
lagere temperatuur) te verlagen.
Het is mogelijk om dit proces
automatisch uit te laten voeren door het
apparaat als de automatische afkoelfase
is ingesteld.
De automatische afkoelfase is alleen
mogelijk vanaf de 2e kookfase.
Na het instellen van een kookfase met
hoge temperatuur, moet een nieuwe fase
worden gecreëerd en moet de
automatische koeling worden
geselecteerd uit het kookmethodeveld
(2, Afb. 7).
Nadat u deze modus hebt geselecteerd,
biedt het apparaat fabrieksinstellingen
voor temperatuur, ventilatie en voor het
afvoerventiel van het vocht. Stel de
gewenste koeltemperatuur in (minimaal
100 °C, Afb. 21).
Om de koeling zo snel mogelijk te laten
plaatsvinden, is het aan te raden, met
kleine uitzonderingen voor speciale
behoeften, om de ventilatiewaarde en
het vochtafvoerventiel niet te wijzigen.
Afb. 21
Gebruiksinstructie
46 117623-117723 / 74
NL
Opslaan van het kookprogramma
Afb. 22
Het nieuw gemaakte kookprogramma kan worden opgeslagen in de groep
"Producttype" in het klassieke "Receptenboek" (vlees, vis, gevogelte, enz.). Ga als
volgt te werk:
nadat u het kookprogramma hebt gemaakt, drukt u op de knop Functies
(13, Afb. 22) om naar het scherm Programma Functies te gaan;
selecteer de functie "Programma opslaan" (knop 14, Afb. 22);
druk op de volgende pagina op de knop Opslaan (15, Afb. 22);
Gebruiksinstructie
50 117623-117723 / 74
NL
Een kookprogramma uit het menu selecteren
De oven is voorzien van een reeks
vooraf in het geheugen geladen
kookprogramma’s. Deze programma’s
zijn onderverdeeld op type product
(vlees, vis, groenten, enz.). Ze kunnen
via het item “Receptenboek” (B, Afb. 27)
worden weergegeven.
Door op het bedieningsveld
"Receptenboek" ( , Afb. 27) te drukken, B
worden de kookprogramma's gesorteerd
op productcategorie weergegeven, zoals
vlees, vis, groenten etc.
Na het selecteren van het gewenste
type product wordt er een lijst
weergegeven met alle kookprogramma’s
die betrekking hebben op dat type
product.
Afb. 27
Selecteer vervolgens op de lijst het
gewenste programma op te klikken.
Interfaces van RecipeTuner
Na het openen van een
kookprogramma kan het op
eenvoudige gewijzigd worden met
behulp van de interfaces van
RecipeTuner.
Afhankelijk van de gekozen
kookmethode is het mogelijk om op
eenvoudige wijze het kookproces van
een product, de bruining, de mate van
rijzen, enz. te wijzigen.
De functie RecipeTuner is aanwezig in
zowel de vooraf ingestelde
programma’s als in de nieuw
aangemaakte programma’s.
Afb. 28
Gebruiksinstructie
117623-117723 51 / 74
NL
Functies van de interfaces
Kookproces: voor het wijzigen van het kookproces van een product. Te beginnen
met een gemiddeld kookproces met een kerntemperatuur van 60 °C worden. Vanaf
links, de volgende kookprocessen verkregen: “rood”, “medium rood”, “medium”, -
“medium doorbakken” en “doorbakken”.-
Bruinen: De bruining van het product kan over 5 niveaus worden aangepast, van
zeer weinig (links), naar zeer gebruind (rechts).
Vochtigheid: Verwijst in de kookprocessen voor gesmoorde gerechten naar de
restvochtigheid op het product aan het einde van het kookproces.
Rijzen: Het is mogelijk om niveaus voor rijzen toe te voegen (stappen van 20 min.)
om vervolgens een automatisch programma voor rijzen en bakken uit te voeren.
Kookmethode
Interfaces
Stomen
Bakken
Grillen
Bakken
Bruinen
Bakken
Bakken
Bruinen
Frituren
Bakken
Bruinen
Smoren
Vochtigheid
Gratineren
Bruinen
Bakkerijproducten
Rijzen
Bruinen
Lage temperatuur
Bakken
Roken
Eieren
Bakken
Gebruiksinstructie
54 117623-117723 / 74
NL
4. Na beëindiging de knop “Opslaan” (25,
Afb. 32) indrukken.
5. Ga verder door te drukken op (24, “+”
Afb. 31) om andere gerechten toe te
voegen.
Een gerecht van de lijst verwijderen
Het verwijderen van een gerecht vanaf de
lijst gebeurt door eenvoudig op de te
verwijderen naam te drukken en enkele
seconden ingedrukt te houden. Deze
handeling is alleen mogelijk wanneer het
kookproces van dit gerecht NIET actief is.
Direct of geprogrammeerd gebruik
RackControl kan gebruikt worden in zowel
de directe als de geprogrammeerde
modus.
Direct gebruik is beschreven In het
voorgaande hoofdstuk “Gerechten
toevoegen in de nieveaus van het
programma’s“.
De gerechten worden toegevoegd na het
drukken op START (en na de voltooiing
van de voorverwarming, indien aanwezig)
Afb. 32
In de geprogrammeerde modus worden de gerechten echter toegevoegd wanneer
de oven zich in STOP bevindt en dus niet aan het koken is.
Hierin worden de geselecteerde niveaus niet geactiveerd. Alleen na het drukken op
START (en na de voltooiing van de voorverwarming, indien aanwezig) kunnen ze
handmatig één voor één geactiveerd worden door rechts op het vakje van de tijd te
klikken..
De kooktijd / de instelling van de kernsonde wijzigen
De kooktijd of de instelling van de kernsonde voor een gerecht kunnen gewijzigd
worden door er langdurig op te drukken.
1. Roep de lijst met gerechten op om wijzigingen aan te brengen
2. Moet de naam van het te wijzigen gerecht geselecteerd worden door er lang op
te drukken.
3. Voer de nieuwe baktijd (of temperatuur kernsonde) in.
In deze modus is het ook mogelijk om de naam van het gerecht te wijzigen.
Gebruiksinstructie
56 117623-117723 / 74
NL
Een Rack Control-programma wijzigen
1. In geval men een RackControl-
programma wenst te wijzigen, moet
men na de opening van het
programma handelen zoals op de in
de linkerkolom weergegeven set
(28, Afb. 35).
Het is mogelijk om, op ieder gewenst
moment, de kookmethode, de tempera-
tuur, de ventilatie (met uitzondering van
de modus stoom) en het afvoerventiel te
wijzigen.
Ook is het mogelijk de aangebrachte
wijziging op te slaan of het programma te
kopiëren, te hernoemen en te verwijderen.
2. Druk in dit geval op de knop Functie
(29, Afb. 35) en ga verder zoals
beschreven in hoofdstuk van deze
gebruiksaanwijzing “Kopiëren,
Verplaatsen, Hernoemen en
verwijderen van kookprogramma’s”.
Een nieuw Rack Control-programma
creëren
Naast de reeds aanwezige RackControl-
programma’s kunnen er
gepersonaliseerde programma’s worden
aangemaakt.
1. Open de lijst van de Rack Control-
programma’s en vanaf de
schermafbeelding HOME, klikken op
het pictogram Rack Control.
Het eerste bovenaan weergegeven
programma is: “Handmatig” (30, Afb. 36).
Met het programma “Handmatig” kan een
nieuw programma worden aangemaakt en
kan er ook gewerkt worden in de modus
RackControl zonder het programma op te
slaan.
Afb. 35
Afb. 36
In het tweede geval zullen de instelling van het kookproces bij het afsluiten van het
programma verloren gaan.
Gebruiksinstructie
117623-117723 57 / 74
NL
2. Ga voor het aanmaken van een nieuw programma naar het deel “Handmatig”
van de RackControl en voer in de kolom links de gewenste instellingen van het
kookproces in.
3. Druk vervolgens op de knop functies (29, Afb. 35) en sla het programma op
zoals uitgelegd in hoofdstuk “Opslaan kookprogramma” van deze handleiding.
Pas nadat het programma is opgeslagen, is het mogelijk om de lijst van de
gerechten in te voeren.
Gebruik van Rack Control In de modus „Handmatig”
Indien men het programma niet wenst op te slaan, is het in ieder geval mogelijk de
RackControl in de handmatige modus te gebruiken.
In deze modus kunnen er echter geen specieke gerechten worden opgeslagen,
maar wordt voor alle niveaus de algemene naam “Bakblik” weergegeven.
Gebruik van de functie Easy Service in Rack Control
RackControl is ontworpen voor het afzonderlijk koken van gerechten over
verschillende niveaus. De gerechten kunnen gelijktijdig in de oven geplaatst worden
of op verschillende momenten. Naar mate de ingestelde tijden verstrijken, zal de
oven waarschuwen van welk niveau het kookproces voltooid is .
Met de activering van de functie EasyService is het mogelijk om alle gerechten op
hetzelfde moment gereed te hebben. In deze modus zal de oven waarschuwen
wanneer de gerechten in de verschillende niveaus moeten worden geplaatst om ze
tegelijkertijd gereed te hebben.
In deze modus kunnen alleen niveaus geselecteerd worden met de instelling van de
parameter tijd (niet met de parameter thermische sonde).
Gebruiksinstructie
117623-117723 61 / 74
NL
6.3 Menu Functie
Het menu FUNCTIE, toegankelijk vanaf het scherm “HOME”, biedt toegang tot de
voornaamste functie voor regelmatig onderhoud en de instellingen van het
apparaat.
Reiniging
(voor modellen DRS voorzien)
In het menu FUNCTIE de functie
„WASSEN” (Afb. 41) selecteren.
Er kunnen 3 verschillende wasprocessen
geselecteerd worden: HARD, NORMAAL
en SOFT, of de modus ALLEEN
SPOELEN (Afb. 42).
De keuze van één van deze
wasprocessen is afhankelijk van de
hoeveelheid etensresten en de
vetafzettingen in de ovenkamer.
HARD wordt gebruikt voor een grondige
reiniging en voor zeer hardnekkig vuil,
SOFT voor een lichte reiniging.
Afb. 41
De duur van het wassen en het gebruik van het reinigingsmiddel verschilt,
afhankelijk van het soort wassen:
Wasproces
Duur wasproces
Verbruik
reinigingsmiddel
SOFT
48 min.
200 ml
NORMAAL
53 min.
300 ml
HARD
58 min.
500 ml


Specyfikacje produktu

Marka: Bartscher
Kategoria: piekarnik
Model: 117650
Materiał obudowy: Stal nierdzewna
Typ kontroli: Dotyk
Częstotliwość wejściowa AC: 50 Hz
Napięcie wejściowe AC: 400 V
Wysokość produktu: 675 mm
Szerokość produktu: 620 mm
Głębokość produktu: 780 mm
Waga produktu: 58600 g
Obciążenie: 4800 W

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bartscher 117650, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje piekarnik Bartscher

Instrukcje piekarnik

Najnowsze instrukcje dla piekarnik