Instrukcja obsługi B-tech BTV504


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla B-tech BTV504 (4 stron) w kategorii Wsparcie dla płaskich paneli. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
This Pack Contains 1 Mount
HEAD OFFICE
Bennett House, Long March, Daventry, Northants., NN11 4NR, UK
Email: info@btechavmounts.co.uk
EUROPE
SINGAPORE
Ruby Industrial Complex,
Singapore 347740
Email: info@btechavmounts.com.sg
NORTH AMERIC
A
203 Eggert Road,
Buffalo, NY 14215, USA
Email: info@btechavmounts.com
A
SIA PACIFIC
Unit 1109 Prosperity Millennia Plaza,
Quarry Bay, Hong Kong
Email: info@btechavmounts.com.hk
GERMANY
Dyrotzer Weg 26A, 14612 Falkensee,
Berlin, Germany
Email: info@btechdeutschland.de
BELGIUM
Brixtonlaan 32, Zaventem 1930,
Brussels, Belgium
Email: info@btechproav.com
©2011 B-Tech International Ltd. All rights reserved. B-Tech Audio Video Mounts is a division of B-Tech International Ltd. B-Tech, Better By Design & Ventry are registered trademarks of B-Tech International Ltd.
All other brands and product names are trademarks of their respective owners. Photographs are for illustrative purposes only. E&OE.
CAUTION:
This wall mount is intended
for use only with the maximum weights
indicated. Use with flat screens heavier than the maximum
indicated may result in instability causing possible injury.
Do not attempt to install this product until all instructions and warnings have been read and properly understood. Please keep
these instructions for future reference.
B-Tech International Limited, its distributors and dealers are not liable or responsible for damage or injury caused by improper
installation, improper use or failure to observe these safety instructions. In such cases, all guarantees will expire.
General
B-Tech International Ltd recommends that a professional AV installer or other suitably qualified person install this product.
Great care must always be taken during installation as most AV equipment is of a fragile nature, possibly heavy and easily
damaged if dropped. If you do not fully understand the instructions or are not sure how to install this product safely, then
please consult a professional for advice and/or to install this product for you.
Failure to mount this product correctly may cause serious injury or death both during installation and at any time thereafter. Do
not mount any AV equipment that exceeds the specific weight limit of the product you are installing.
This weight limit will be clearly stated on each product and its packaging and will vary from product to product.
Product location
Please pay careful attention to where this product is located. Some walls are not suitable for installation.
If located in a public or frequently populated area ensure that the product is out of the immediate reach of people. If any AV
equipment is to be suspended over the likely path or location of people then great care should be taken to secure all parts of
the installation from falling. If you install this product on drywall it must be securely fixed to a wooden stud, concrete block or
other permanent structure behind the drywall board. Installing on drywall boards alone will not support the weight of most AV
equipment. When drilling holes in walls it is essential to avoid contact with electrical cables and water or gas pipes contained
within. Use of a good quality live wire detector and hidden object locator is therefore recommended. Only drill into structures
when you are sure it is safe to do so.
Fixing hardware
It is highly recommended that all wall fixing screws be used where supplied and that the purpose of all other fixing hardware is
fully understood. In some cases more AV equipment fixing hardware will be supplied to accommodate different models of
equipment and set up configurations. The installer must be satisfied that any supplied fixing hardware is suitable for each
specific installation. If any fixing screws or included hardware are deemed not sufficient for a safe installation then please
consult a professional or your local hardware store.
Hazard limitation
When routing cables take advantage of any built in cable management features that the product might provide and ensure that
all cables are tidy and secure. Check to see that any moving aspect of the product can do so unhindered by any cabling.
Some products have moving parts and the potential to cause injury through the crushing or trapping of fingers or other body
parts.
Particular attention to the nature of moving parts is required especially when assembling installing and adjusting during set up.
Immediately after installations double-check that the work done is safe and secure. Double-check all necessary fixings are
present and are of ample tightness.
It is recommended that periodic inspections of the product and its fixing points are made as frequently as possible to ensure
that safety is maintained. If in doubt consult a professional AV installer or other suitably qualified person.
CS
Společnost B-Tech International Ltd. doporučuje provést instalaci tohoto produktu prost ednictvím odborného instalátora AV ř či
j
inak způsobilé osoby. Společnost B-Tech International Ltd, její distributoři a prodejci nenesou odpovědnost za škody nebo
zranění způsobená nevhodnou instalací. Tento výrobek je nutno umístit do vhodné konstrukce a používat jen po uvedenou
maximální výšku.
DE
B-Tech International Ltd. empfiehlt, dass dieses Produkt durch einen qualifizierten AV-Techniker oder eine andere Person mit
geeigneter Qualifikation installiert wird. B-Tech International Ltd, ihre Distributoren und Händler können nicht für durch
fehlerhafte Montage verursachte Beschädigung oder Verletzung haftbar bzw. verantwortlich gemacht werden. Dieses Produkt
muss auf eine geeignetem Untergrund montiert werden und darf nur bis zum angegebenen Höchstgewicht verwendet werden.
ES
B-Tech International Ltd. recomienda que un instalador de audio y video profesional u otra persona debidamente cualificada
instalen este producto. B-Tech International Ltd, sus distribuidores y concesionarios no se hacen cargo ni se responsabilizan
de ningún daño o lesión provocados por una instalación inapropiada. Este producto se debe montar en una estructura
adecuada y se debe utilizar soportando solamente hasta el peso máximo indicado.
FR
B-Tech International Ltd. recommande de confier l’installation de ce produit à un installateur AV professionnel ou à une autre
personne dûment qualifiée. B-Tech International Ltd, ses distributeurs et ses revendeurs ne sauraient être tenus responsables
de tout dégât ou de toute blessure résultant d’une installation incorrecte. Ce produit doit être monté sur un support approprié
et utilisé dans la limite du poids maximum indiqué.
IT
B-Tech International Ltd. consiglia di affidare l’installazione di questo prodotto a un installatore specializzato o ad altra
persona adeguatamente qualificata. B-Tech International Ltd, i suoi distributori e rivenditori non accettano alcuna
responsabilità nei riguardi di eventuali danni o infortuni causati da un’errata installazione. Questo prodotto deve essere fissato
a una struttura idonea e utilizzato unicamente sino al peso massimo indicato.
NL
B-Tech International Ltd. adviseert om dit product te laten installeren door een professionele AV-installateur of andere
hiervoor gekwalificeerde persoon. B-Tech International Ltd, haar distributeurs en dealers zijn niet aansprakelijk of
verantwoordelijk voor schade of letsel die is veroorzaakt door onoordeelkundige installatie. Dit product moet worden
gemonteerd aan een geschikte constructie, waarbij het aangegeven maximum gewicht niet mag worden overschreden.
PL
Firma B-Tech International Ltd. zaleca, aby ten produkt był instalowany przez profesjonalnych instalatorów AV lub inny
odpowiednio przeszkolony personel. Firma B-Tech International Ltd, jej dystrybutorzy i dealerzy nie ponoszą
odpowiedzialności za uszkodzenia lub obrażenia ciała powstałe w wyniku nieprawidłowej instalacji. Niniejszy produkt musi być
zamontowany na odpowiedniej powierzchni, a podczas użytkowania nie wolno przekraczać podanego maksymalnego
obciążenia.
PT
A B-Tech International Ltd. recomenda que a instalação deste produto seja efectuada por um instalador de AV profissional ou
outra pessoa devidamente habilitada. A B-Tech International Ltd. e os seus distribuidores e concessionários não são
responsáveis por danos ou lesões causados por uma instalação incorrecta. Este produto tem de ser montado numa estrutura
adequada e utilizado somente até ao peso máximo indicado.
RU
Компания B-Tech International Ltd. рекомендует, чтобы установка данного изделия производилась инженером по
установке аудио-видеотехники или другим специалистом с соответствующей квалификацией. Компания B-Tech
International Ltd., ее дистрибьюторы и дилеры не несут ответственности за повреждения или травмы, полученные в
результате неправильной установки. Данное изделие должно крепиться к соответствующей конструкции и
использоваться для поддержания оборудования, вес которого не превышает указанный максимальный вес.
IP-BTV504-V1-VT1BX-021211-32 MADE IN CHINA
Pencil
DrillCrosshead
screwdriver
Stud finder
(optional)
8mm (5/16") masonry bit
or 3mm (1/8") wood bit
Wall mount designed for screens up to 42 (107cm) / 25kg (55lbs)
Features 180º swivel and ±15º tilt
360º rotation for easy screen levelling
Double articulated arm for optimum screen positioning,
extends up to 385mm from wall
Quick and simple installation
Integrated spirit level and cable management
All necessary fixings and mounting hardware included
Mounts VESA® patterns: 200mm x 200mm, 200mm x 100mm,
100mm x 100mm and 75mm x 75mm
2. Attach interface plate.
1. Attach wall plate to either a concrete / brick wall or wood / stud wall.
FLAT SCREEN
WITH CURVED /
RECESSED BACK
BOTTOM
TOP
FLAT
SCREEN
BOTTOM
TOP
A
2
B
2
G
C E
H
D F
1
A1
A2
1
A1
i. Concrete / brick wall. ii. Wood / stud wall.
STUD FINDER
(Optional)
8mm (5/16") masonry bit
3mm (1/8")
wood bit
5. Secure the mount.
4. Adjust tilt angle / rotate screen.
6. Cable management.
3. Hook interface onto wall arm.
FLAT
SCREEN
2
WALL
1
5
Optional:
Secure with
padlock (not
supplied)
PADLOCK
C
4
CABLES
5
360°
Optional:
Tilt / rotation
stiffness can be
adjusted


Specyfikacje produktu

Marka: B-tech
Kategoria: Wsparcie dla płaskich paneli
Model: BTV504

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z B-tech BTV504, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wsparcie dla płaskich paneli B-tech

B-tech

B-tech BT9920 Instrukcja

9 Października 2024
B-tech

B-tech BT4001 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT5890-150 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT4003 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT7333 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT7553-100 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT5811-075 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT7384 Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT890B Instrukcja

28 Września 2024
B-tech

B-tech BT8427 Instrukcja

28 Września 2024

Instrukcje Wsparcie dla płaskich paneli

Najnowsze instrukcje dla Wsparcie dla płaskich paneli

NEC

NEC PDVWXUN 55 P Instrukcja

15 Października 2024
Insignia

Insignia NS-STV3N1705 Instrukcja

15 Października 2024
One For All

One For All DM 4110 Instrukcja

9 Października 2024
One For All

One For All DM 7220 Instrukcja

9 Października 2024
One For All

One For All DM 2220 Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KASMM39S12A Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KATWM70TLMA Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KADMM46G24A Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KADMMPCGASC Instrukcja

9 Października 2024
One For All

One For All DM 2210 Instrukcja

9 Października 2024