Instrukcja obsługi Asus ACHA001


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Asus ACHA001 (2 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 7 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
U10954
User Guide
Battery Charger
ACHA001
Charging the battery
Laden des Akkus
Specications
To use Battery Charger:
1. Connect the micro-USB connector to the
charger, and the other end to the power
adapter.
2. Plug the power adapter into a wall
outlet. The indicator on the charger turns
solid green when the adapter is properly
plugged in.
NOTES:
When charging begins, the indicator
on the adapter changes to solid red.
When the battery is done charging, the
indicator changes to solid green.
The charger is for exclusive use with
ZE550KL/ZE551KL/ZD551KL/
ZE600KL/ZE601KL.
Battery Output Rating
+3.85V 11.5Wh
Battery Input Voltage
4.4V
Battery Capacity
3000mAh (TYP) / 2900mAh
(MIN)
Input
5V / 500~2000mA
Output
4.4V / 1200mA
Charging time
4 hours 20 minutes
Charging
Temperature
0 C - 40 C
Size
118mm x 64mm
Weight
34g
Safety Information:
Do not disassemble the charger or its
accessories. If service or repair is required,
return the unit to an authorized service center.
If the unit is disassembled, a risk of electric
shock or re may result.
Do not use the charger in an extreme
environment where high temperature or high
humidity exists.
Do not remove and short-circuit the battery, as
it may overheat and cause a re. Keep it away
from jewelry or metal objects.
Do not remove and soak the battery in water or
any other liquid.
Never try to open the battery as it contains
substances that might be harmful if swallowed
or allowed to come into contact with
unprotected skin.
Do not remove and dispose of the battery
in re. It could explode and release harmful
substances into the environment.
Do not remove and dispose of the battery
with your regular household waste. Take it to a
hazardous material collection point.
Do not touch the battery terminals.
Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type.
Use only ASUS battery. Using a dierent battery
may cause physical harm/injury and may
damage your device.
2
13
Nabíjení baterie
Technické údaje
Výstupní charakteris-
tiky baterie
+ 3,85 V 11,5 Wh
Vstupní napětí baterie
4,4 V
Kapacita baterie
3000 mAh (TYP.) / 2900 mAh
(MIN.)
Vstup
5 V / 500 ~ 2000 mA
Výstup
4,4 V / 1200 mA
Délka nabíjení
4 hodiny a 20
Teplota nabíjení
0 C - 40 C
Velikost
118 mm x 64 mm
Hmotnost
34 g
Bezpečnostní pokyny:
Nedemontujte nabíječku ani její příslušenství.
Případný servis nebo opravu přenechte
autorizovanému servisu. Při demontáži hro
zásah elektrickým proudem nebo požár.
Tuto nabíječku nepoužívejte v prostředí s
extrémně vysokou teplotou nebo vlhkostí.
Nezkratujte vývody baterie; hrozí přehřátí
a požár. Uchovávejte baterii v bezpečné
vzdálenosti od šperků nebo kovových
edmětů.
Neponořujte baterii do vody ani jiné kapaliny.
Nepokoušejte se baterii rozebrat; obsahuje
látky, které mohou při požití nebo potřísnění
pokožky poškodit zdraví.
Baterii nepalte. Mohlo by dojít k výbuchu a
ke znečištění životního prostředí škodlivými
látkami.
Baterii nelikvidujte s běžným komunálním
odpadem. Odevzdejte ji ve sběrně
nebezpečného materiálu.
Nedotýkejte se vývodů baterie.
Vpřípadě použití nesprávného typu baterie
hrozí nebezpečí výbuchu.
Používejte pouze baterii ASUS. Poitím jiné
baterie může dojít k tělesné újmě/zranění a k
poškození vašeho přístroje.
Műszaki jellemzők
Akkumulátor kimenő
teljesítménye
+3,85 V 11,5 Wh
Akkumulátor bemenő
feszültsége
4,4 V
Akkumulátor kapa-
citása
3000 mAh (TYP) / 2900 mAh
(MIN)
Bemenet
5 V / 500-2000 mA
Kimenet
4,4 V / 1200 mA
Töltési idő
4 óra 20 perc
Töltési hőmérséklet
0 C - 40
C
Méret
118 mm x 64 mm
Súly
34 g
Biztonságos üzemeltetéssel kapcsolatos
információk:
Ne szerelje szét a töltőt vagy a tartozékait.
Ha szervizre vagy javításra van szükség, vigye
vissza a készüléket a hivatalos márkaszervizbe.
A készülék szétszerelése esetén fennáll az
áramütés és tűz veszélye.
Ne használja a töltőt szélsőséges környezetben,
ahol rendkívül magas a hőmérséklet és a
páratartalom.
Soha ne zárja rövidre az akkumulátort, mivel
túlmelegedhet és tüzet okozhat. Tartsa távol
ékszerektől és fémtárgyaktól.
Az akkumulátort soha ne mártsa vízbe vagy
egyéb folyadékba.
Soha ne kísérelje meg felnyitni az akkumulátor
burkolatát, mivel olyan anyagokat tartalmaz,
amelyek lenyelve vagy bőrrel érintkezve
ártalmasak lehetnek.
Ne dobja tűzbe az elhasznált akkumulátort.
Felrobbanhat és ártalmas anyagokat bocsáthat
ki a környezetbe.
Soha ne dobja az elhasznált akkumulátort a
háztartási szemétbe. Vigye veszélyes anyagok
begyűjtésére szakosodott helyre.
Ne érintse meg az akkumulátor érintkezőit.
A nem megfelelő akkumulátor használata
robbanásveszélyes.
Kizárólag ASUS gyártmányú akkumulátort
használjon. Másfajta töltő használata esetén
anyagi kár, illetve személyi sérülés következhet
be, és a készülék károsodhat.
Az akkumulátor feltöltése
Ładowanie baterii
Carregar a bateria
Nabíjanie batérie
Cargar la batería
Зарядження батареї
Pour charger la batterie
Caractéristiques
Pour utiliser le chargeur pour :
1. Branchez l’extrémité micro-USB au char-
geur, et l’autre extrémité à l’adaptateur
secteur.
2. Branchez l’adaptateur secteur sur une
prise électrique. Le témoin lumineux du
chargeur s’allume de couleur verte pour
indiquer que l’adaptateur est correctement
branché.
NOTES:
Lors du chargement de la batterie,
le témoin lumineux de l’adaptateur
devient rouge. Lorsque la batterie est
complètement chargée, l’indicateur
lumineux devient vert.
Le chargeur est exclusivement réservé
aux produits ASUS ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Puissance de sortie de
la batterie
+3.85V 11.5Wh
Tension d’entrée de
batterie
4.4V
Capacité de la batterie
3000mAh (TYP) / 2900mAh
(MIN)
Entrée
5V / 500~2000mA
Sortie
4.4V / 1200mA
Temps de chargement
4 heures 20 minutes
Température de
chargement
0 C - 40 C
Taille
118mm x 64mm
Poid
34g
Informations relatives à la sécurité :
Ne pas désassembler le chargeur ou ses
accessoires. Si un entretien ou une réparation
est nécessaire, retournez l’appareil à un centre
de service agréé. Cet appareil peut présenter un
risque de choc électrique ou d’incendie si celui-
ci est désassemblé.
Ne pas utiliser le chargeur dans un
environnement extrême où la température ou
le niveau d’humidité sont trop élevés.
Ne pas court-circuiter la batterie, sinon, Celle-ci
peut exploser et causer un incendie. Le tenir
éloigné des objets de bijoux ou de métal.
Ne pas retirer et laisser tremper la batterie dans
l’eau ou tout autre liquide.
Ne pas tenter d’ouvrir la batterie, car il contient
des substances qui pourraient être nocif si elles
sont ingérées ou si elles entrent en contact avec
la peau.
Ne pas jeter la batterie au feu. Elle pourrait
exploser et libérer des substances nocives dans
l’environnement.
Ne pas jeter la batterie avec les ordures
ménagères. Apporter-le à un point de collecte
des matières dangereuses
Ne pas toucher les bornes de la batterie.
Risque d’explosion si la batterie est remplacée
par un type incorrect.
Utiliser uniquement la batterie ASUS.
L’utilisation d’une batterie diérente peut
causer des dommages / blessures physiques et
peut endommager votre appareil.
Caricare la batteria
A akkumulátortöltő
használatához:
1. Csatlakoztassa a micro-USB csatlakozót a
töltőhöz, a másik végét pedig a hálózati
adapterhez.
2. Dugja a hálózati adaptert egy konnektorba.
Az adapteren lévő jelzőfény folyamatos
zöld fényre vált, p1-ha megfelelően csatlakoz-
tatják.
MEGJEGYZÉSEK:
Töltéskor az adapter jelzőfénye folyam-
atos vörös színre vált. A jelzőfény zöld
színre vált, p1-ha az akkumulátor teljesen
feltöltődött.
A töltő kizárólag ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL
POZNÁMKY:
Po zahájení nabíjení začne indikátor
na adaptéru svítit červeně. Po nabití
baterie začne indikátor svítit zeleně.
Tato nabíječka je určena pro použití
pouze sístroji ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Pokyn pro používání nabíjky baterií
:
1. Připojte mikro-USB konektor k nabíječce a
druhý konec k napájecímu adaptéru.
2. Připojte napájecí adaptér k elektrické zásu-
vce. Při správném zapojení svítí indikátor na
adaptéru zeleně.
Spezikationen
So verwenden Sie das Akku-La-
degerät:
1. Schließen Sie den Micro-USB-Stecker an
das Ladegerät an, und verbinden Sie das
andere Ende mit dem Netzteil
2. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose an
der Wand Die Ladeanzeige leuchtet grün auf,
wenn das Netzteil richtig eingesteckt ist
HINWEISE:
Wenn der Ladevorgang beginnt, wech-
selt die Anzeige des Adapters zu einem
soliden rot Wenn der Ladevorgang des
Akkus abgeschlossen ist, wechselt die
Anzeige zu grün
Das Ladegerät istr die ausschließliche
Verwendung mit ZE550KL /
ZE551KL / ZD551KL / ZE600KL / ZE601KL
Akku-
Ausgangsleistung
+3,85V 11,5Wh
Akku-
Eingangsspannung
4,4V
Akku-Kapazität
3000mAh (TYP) / 2900mAh
(MIN)
Eingang
5V / 500~2000mA
Ausgang
4,4V / 1200mA
Ladezeit
4 Stunden, 20 Minuten
Temperatur zum
Auaden
0 C - 40 C
Größe
118 mm x 64 mm
Gewicht
34 g
Sicherheitsinformationen:
Bauen Sie das Ladegerät und sein Zubehör nicht
auseinander Wenn das Gerät gewartet oder
repariert werden muss, senden Sie es an ein
autorisiertes Service-Center Wenn das Gerät oen
ist, bestehen Stromschlag- und Brandgefahr
Benutzen Sie das Ladegerät nicht bei extremen
Umgebungsbedingungen mit hohen
Temperaturen oder einer hohen Luftfeuchtigkeit
Entfernen Sie den Akku nicht, oder schließen
ihn kurz, da dieser überhitzen und einen Brand
verursachen kann Halten Sie es von Schmuck
oder Metallgegenständen fern
Entfernen Sie den Akku nicht und tauchen Sie
ihn nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten
Versuchen Sie nie, den Akku zu önen, da er
Substanzen enthält, die schädlich sein könnten,
wenn diese verschluckt werden oder in Kontakt
mit ungeschützter Haut kommen
Entsorgen Sie den Akku nicht durch Verbrennen
Er könnte explodieren, wobei schädliche
Substanzen in die Umwelt freigesetzt werden
Entsorgen Sie den Akku nicht gemeinsam mit
dem Hausmüll Bringen Sie es zu einer speziellen
Sondermüll-Sammelstelle
Berühren Sie nicht die Akkukontakte
Falls der Akku durch einen falschen Typ ersetzt
wird, besteht Explosionsgefahr
Verwenden Sie nur den ASUS-Akku Die
Benutzung eines anderen Akkus kann
Verletzungen verursachen und Ihr Gerät
beschädigen
Specykacje
W celu skorzystania z ładowarki do
telefonu :
1. Podłącz złącze microUSB do ładowarki, a
drugą wtyczkę do zasilacza.
2. Podłącz zasilacz do gniazda elektrycznego.
Po prawidłowym podłączeniu zasilacza
wskaźnik ładowarki zacznie świecić stale na
zielono.
UWAGI:
Po rozpoczęciu ładowania wskaźnik
ładowarki zacznie świecić stale na czer-
wono. Gdy ładowanie baterii zostanie
zakończone, wskaźnik zacznie świecić
stale na zielono.
Ładowarka może być używana wyłącz-
nie z telefonami ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Wyjściowa moc zna-
mionowa baterii
+3,85V 11,5Wh
Napięcie wejściowe
baterii
4,4V
Pojemność baterii
3000mAh
(typowo)/2900mAh (min.)
Wejście
5V/500~2000mA
Wyjście
4,4V/1200mA
Czas ładowania
4 godziny 20 minut
Temperatura łado-
wania
0C–40C
Wymiary
118mmx64mm
Waga
34g
Informacje dotyczące bezpieczeństwa:
Ładowarki ani jej akcesoriów nie wolno
demontować. Jeśli konieczne jest
wykonanie czynności serwisowych lub
naprawczych, urządzenie należy przekazać
do autoryzowanego centrum serwisowego.
Demontaż urządzenia wiąże się z ryzykiem
porażenia prądem lub pożaru.
Z ładowarki nie wolno korzystać w miejscach o
wysokich temperaturach lub dużej wilgotności.
Baterii nie wolno wyjmować i doprowadz
do zwarcia, ponieważ mogłoby dojść do jej
przegrzania i zapalenia. Baterię należy trzymać z
dala od biżuterii i metalowych przedmiotów.
Baterii nie wolno wyjmować i zanurzać w
wodzie lub innym płynie.
Nie należy nigdy podejmować prób otwierania
baterii, ponieważ zawiera ona substancje
szkodliwe w przypadku połknięcia lub
zetknięcia z niechronioną skórą.
Baterii nie wolno wyjmować i wrzucać do
ognia. Mogłoby dojść do wybuchu i uwolnienia
szkodliwych substancji do otoczenia.
Baterii nie wolno wyjmować i wyrzucać wraz
ze zwykłymi odpadami domowymi. Należy
ją przekazać do punktu zbiórki materiałów
niebezpiecznych.
Nie wolno dotykać styków baterii.
Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku
wymiany baterii na baterię nieodpowiedniego
typu.
Należy korzystać wyłącznie z baterii rmy
ASUS. Użycie innej baterii może być przyczyną
obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.
Especicações
Tensão de saída da
bateria
+3,85 V 11,5 Wh
Tensão de entrada da
bateria
4,4 V
Capacidade da bateria
3000 mAh (TÍP.) / 2900 mAh
(MÍN.)
Entrada
5 V / 500~2000 mA
Saída
4,4 V / 1200 mA
Tempo de carrega-
mento
4 hora e 20 minutos
Temperatura de
carregamento
0 C - 40 C
Tamanho
118 mm x 64 mm
Peso
34 g
Informações de segurança:
Não desmonte o carregador nem os seus
acessórios. Se for necessária manutenção ou
reparação, devolva a unidade a um centro
de serviço autorizado. Se a unidade for
desmontada, pode haver risco de choque
elétrico ou incêndio.
Não utilize o carregador num ambiente extremo
onde exista alta temperatura ou humidade
elevada.
Não remova nem provoque curto-circuito da
bateria, pois a mesma poderá sobreaquecer e
causar um incêndio. Mantenha-a afastada de
joias ou objetos metálicos.
Não remova nem mergulhe a bateria em água
ou qualquer outro líquido.
Nunca tente abrir a bateria, pois esta contém
substâncias que podem ser prejudiciais se
forem ingeridas ou entrarem em contacto
direto com a pele.
Não remova nem elimine a bateria em fogo.
Esta poderá explodir e libertar substâncias
nocivas para o ambiente.
Não remova nem elimine a bateria juntamente
com os resíduos domésticos comuns.
Entregue-a num ponto de recolha de material
perigoso.
Não toque nos terminais da bateria.
Existe o risco de explosão se a bateria for
substituída por outra de tipo incorreto.
Utilize apenas baterias ASUS. A utilização de
uma bateria diferente pode causar ferimentos e
danos no dispositivo.
Technické parametre
Ak chcete použ nabíjačku
batérií:
1. Konektor micro-USB zapojte do nabíjačky a
druhý koniec to sieťového adaptéra.
2. Sieťový adaptér zapojte do elektrickej zá-
suvky. Keď je adaptér správne zapojený, na
nabíjačke svieti zelený svetelný indikátor.
POZNÁMKY:
Keď sa nabíjanie začne, na adaptéri
svieti červený svetelný indikátor. Keď
je batéria úplne nabitá, svieti zelený
svetelný indikátor.
Táto nabíjačka je určená výhradne
pre použitie so ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Výstupný výkon
batérie
+3,85 V 11,5 W/h
Vstupné napätie
batérie
4,4 V
Kapacita batérie
3 000 mA/h (TYPICKY)/2 900
mA/h (MIN.)
Vstup
5 V/500 až 2 000 mA
Výstup
4,4 V/1200 mA
Doba nabíjania
4 hodiny a 20 minút
Teplota pri nabíjaní
0 C až 40 C
Veľkosť
118 mm x 64 mm
Hmotnosť
34 g
Bezpečnostné informácie:
Nabíjačku ani príslušenstvo nerozoberajte.
Ak je potrebné vykonať údržbu alebo opravu,
zariadenie zaneste do autorizovaného
servisného strediska. Rozoberanie zariadenia
môže viesť k riziku úrazu elektrickým prúdom
alebo k požiaru.
Nabíjačku nepoužívajte v extrémnom prostredí
s vysokou teplotou alebo vlhkosťou.
Batériu nevyberajte a neskratujte, pretože sa
môže prehriať a spôsobiť požiar. Uchovávajte
ju oddelene od šperkov alebo kovových
predmetov.
Batériu nevyberajte a neponárajte ju do vody
alebo inej tekutiny.
Batériu sa nikdy nepokúšajte otvoriť, pretože
obsahuje látky, ktoré môžu byť škodlivé
pri prehltnutí alebo ak prídu do styku s
nechránenou pokožkou.
Batériu nevyberajte a neodhadzujte ju do ohňa.
Mohla by vybuchnúť s následným uvoľnením
škodlivých látok do životného prostredia.
Batériu nevyberajte a nelikvidujte ju
odhodením do bežného domového odpadu.
Odneste ju do zberne nebezpečného odpadu.
Nedotýkajte sa kontaktov batérie.
Riziko vybuchnutia batérie v prípade výmeny za
nesprávny typ.
Používajte iba batériu značky ASUS. Používanie
inej batérie môže zapríčiniť fyzickú ujma alebo
zranenia a môže dôjsť k poškodeniu vášho
zariadenia.
Especicaciones
Valores nominales de
salida de la batería
+3,85 V 11,5 Wh
Voltaje de entrada de
la batería
4,4 V
Capacidad de la
batería
3.000 mAh (TÍP.) / 2.900 mAh
(MÍN.)
Entrada
5 V/500~2.000 mA
Salida
4,4 V / 1.200 mA
Tiempo de carga
4 horas y 20 minutos
Temperatura de carga
0C - 40 C
Tamaño
118 mm x 64 mm
Peso
34 g
Información de seguridad:
No desmonte el cargador ni sus accesorios.
Si es necesario realizar tareas de servicio o
reparación, devuelva la unidad a un centro
de servicio autorizado. Si la unidad está
desmontada, existe el riesgo de descargas
eléctricas o incendio.
No utilice el cargador en un entorno extremo
donde haya una temperatura o humedad alta.
No quite la batería ni la cortocircuite, p2-ya que se
puede sobrecalentar y provocar un incendio.
Manténgala alejada de joyas u objetos
metálicos.
No quite la batería ni la sumerja en agua o en
cualquier otro líquido.
Nunca intente abrir la batería, p2-ya que contiene
sustancias que podrían ser peligrosas si se
tragan o se las permite entrar en contacto con
piel desprotegida.
No quite la batería ni la arroje al fuego. Si
lo hace, podría explotar y liberar sustancias
perjudiciales para el medio ambiente.
No quite la batería ni se deshaga de ella
arrojándola a la basura doméstica. Llévela a un
punto de recolección de material peligroso.
No toque los terminales de la batería.
Hay riesgo de explosión si la batería se
reemplaza por otra de tipo incorrecto.
Utilice solamente una batería de ASUS. Si usa
una batería diferente, se pueden producir
lesiones o daños físicos y el dispositivo puede
resultar dañado.
Технічні характеристики
Номінальне значен-
ня виходу батареї
+3,85  11,5 /.
Напруга виходу
батареї
4,4 
Обсяг батареї
3000 /. (.) / 2900
/. (.)
Вхід
5  / 500~2000 
Вихід
4,4  / 1200 
Час зарядження
4  20 
Температура заря-
дження
0 C - 40 C
Розмір
118  x 64 
Маса
34 
Інформація про безпеку:
     
.   
 ,   
  . 
 ,   
   .
    
 :  
    .
     , 
    .
     
 .
       
  .
    :
  ,   
,   ,  
   
.
      .
     
  .
    
   .
     
.
   .
 ,    
 .
   ASUS.
   
    
.
Informazioni sulla sicurezza:
Non disassemblate né il caricabatteria né
nessuno dei suoi accessori. Se una riparazione
fosse necessaria portate il dispositivo ad un
centro assistenza autorizzato. Un dispositivo
disassemblato potrebbe creare un probabile
rischio di incendi o scosse elettriche.
Non usate il caricabatteria in ambienti dalle
condizioni estreme o dove sono presenti alte
temperature o elevati tassi di umidità.
Non tentate di rimuovere e cortocircuitare la
batteria, potrebbe surriscaldarsi e provocare
incendi. Tenete la batteria lontana da gioielli e
altri oggetti metallici.
Non tentate di rimuovere la batteria e di
bagnarla con acqua o altri liquidi.
Non tentate di aprire la batteria poiché essa
contiene sostanze che potrebbero essere
pericolose se ingoiate o a contatto con la pelle.
Non tentate di rimuovere la batteria e di
gettarla nel fuoco. Potrebbe esplodere e
rilasciare sostanze dannose per l'ambiente.
Non tentate di rimuovere la batteria e di
gettarla nei bidoni dei riuti municipali.
Portatela ai centri di raccolta specializzati in
riuti pericolosi.
Non toccate i terminali della batteria.
Rischio di esplosione se la batteria è sostituita
con una di un altro tipo non compatibile.
Usate solamente batterie ASUS. L'utilizzo di una
bateria diversa potrebbe causare lesioni siche
o danneggiare il dispositivo.
Speciche
Per usare il caricabatteria :
1. Collegate il connettore micro-USB al
caricabatteria e l'altro capo all'adattatore di
alimentazione.
2. Inserite l'adattatore di alimentazione in una
presa di corrente. Quando l'adattatore è in-
serito correttamente l'indicatore si accende
di una luce verde costante.
NOTE:
L'indicatore si colora di rosso quando la
ricarica della batteria è in esecuzione. A
ricarica completata l'indicatore si colora
nuovamente di verde.
Il caricabatteria è stato progettato per
essere utilizzato esclusivamente con i
dispositivi ZE550KL/ZE551KL/
ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Valori uscita batteria
+3.85V 11.5Wh
Voltaggio ingresso
batteria
4.4V
Capacità batteria
3000mAh (TYP) / 2900mAh
(MIN)
Ingresso
5V / 500~2000mA
Uscita
4.4V / 1200mA
Tempo di carica
4 ore e 20 minuti
Temperatura di carica
0 C - 40 C
Dimensione
118mm x 64mm
Peso
34g
NOTAS:
Quando o carregamento iniciar, a luz
do indicador do transformador irá mu-
dar para vermelho. Quando a bateria
estiver totalmente carregada, a luz do
indicador mudará para verde.
O carregador destina-se a ser utilizado
exclusivamente com o
ZE550KL/ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/
ZE601KL.
Para utilizar o carregador de bateria do
:
1. Ligue o conector micro-USB ao carregador
e a outra extremidade ao transformador.
2. Ligue o transformador a uma tomada
eléctrica. A luz do indicador do transforma-
dor acenderá em verde se o mesmo estiver
correctamente ligado.
NOTAS:
Cuando la carga se inicie, el color del
indicador del adaptador cambiará
a rojo. Cuando la batería esté com-
pletamente cargada, el indicador se
iluminará en color verde permanente.
El cargador debe utilizarse exclu-
sivamente con ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Para utilizar el cargador de baterías
:
1. Enchufe el conector micro-USB al cargador
y el otro extremo al adaptador de ali-
mentación.
2. Enchufe el adaptador de alimentación
a una toma de corriente eléctrica. El
indicador del adaptador de alimentación se
ilumina en color verde permanente cuando
está correctamente enchufado. ПРИМІТКИ:
  ,
   
 .  
,  
 .
  
  ZE550KL/
ZE551KL/ZD551KL/ZE600KL/ZE601KL.
Щоб користуватися зарядним
пристроєм для батареї :
1.   micro-USB 
,    - 
 .
2.     
.    
,    .


Specyfikacje produktu

Marka: Asus
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: ACHA001

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Asus ACHA001, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Asus

Asus

Asus P13R-E Instrukcja

9 Października 2024
Asus

Asus PCE-AXE5400 Instrukcja

3 Października 2024
Asus

Asus MCI-1G/350-4T Instrukcja

3 Października 2024
Asus

Asus P11C-E/4L Instrukcja

3 Października 2024
Asus

Asus MCI-1G/350-2T Instrukcja

3 Października 2024
Asus

Asus PRIME N100I-D D4 Instrukcja

2 Października 2024
Asus

Asus ROG Phone 8 Instrukcja

1 Października 2024
Asus

Asus U90W-01 Instrukcja

29 Września 2024
Asus

Asus PCE-AXE58BT Instrukcja

29 Września 2024

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024