Instrukcja obsługi Artsound MDT500-P

Artsound głośnik MDT500-P

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Artsound MDT500-P (4 stron) w kategorii głośnik. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
4 1
Ontdek het volledige ArtSound aanbod
op www.artsound.be
Découvrez la gamme ArtSound
complète sur www.artsound.be
Discover the complete ArtSound
range at www.artsound.be
TM
Art_Sound House of Music nv
Kruishoutem, Belgium
www.artsound.be
Tel. +32 9 380 81 80 - Fax. +32 9 386 12 35
info@houseofmusic.be
MDT500-P
MDT30
MDT50
MDT400-I
MDT600-P
Technische che
systeem: full range driver
woofer: 5” paper cone
max. vermogen: 3,75 W / 7,5 W /
15 W / 30 W
dB (1 W / 1 m): 89 dB
frequentie: 100 - 18 KHz
afmetingen: Ø 210 x d 155 mm
gewicht: 2,1 kg / per stuk
kleur: wit
extra: beschermingskap +
switch knop 100 V
Fiche technique
système : full range driver
woofer: cône papier 5”
puissance max. : 3,75 W / 7,5 W /
15 W / 30 W
dB (1 W / 1 m) : 89 dB
plage de fréquences :
100 - 18 KHz
dimensions : Ø 210 x d 155 mm
poids : 2,1 kg / pièce
coleur : blanc
compléments : caisson de protection
+commutateur 100 V
Technical specifi cations
system : full range driver
woofer : 5” paper cone
max. power : 3,75 W / 7,5 W /
15 W / 30 W
dB (1 W / 1 m) : 89 dB
frequency range : 100 - 18 KHz
dimensions : Ø 210 x d 155 mm
weight : 2,1 kg / piece
colour : white
extra : back cabin +
switch button 100 V
Professionele 100 V
inbouwluidspreker
Enceinte encastrable
professionnelle 100 V
Professional 100 V
inwall speaker
NL
Geachte klant, bedankt en profi ciat met
de aankoop van uw luidspreker(s).
Gelieve deze instructies aandachtig te
lezen en ze te bewaren.
FR
Cher client, merci d'avoir acheté ces
enceintes.
Veuillez lire attentivement ces
instructions et les conserver.
EN
Dear customer, congratulations on
the purchase of your loudspeaker(s).
Please read these instructions carefully
and keep them for future reference.
1x 1x
Inhoud verpakking
Contenu de l’emballage
Packaging contents
Handleiding + 1 luidspreker
Notice d'utilisation + 1 enceinte
Manual + 1 loudspeaker
Fig 1
Ook verkrijgbaar in deze serie ...
Cette gamme comprend également ...
This range also includes ...
2 3
MDT500-PMDT500-P
NL EN
Montage (g 2-3 pag.2)
• Bepaal de vereiste inbouwopening aan de hand van aange-
geven maataanduiding. Teken met een potlood deze ope-
ning op de plaats waar je de luidspreker wil monteren.
• Boor een of meerdere gaatjes langs de binnenrand van de
potloodlijn. Bij een vierkante of rechthoekige luidspreker
is het handiger vier gaatjes te boren, bij een ronde is één
gaatje misschien voldoende.
• Zaag met de decoupeerzaag langs de rand, zodat er een
mooi rond, vierkant of rechthoekig gat overblijft.
• Neem nu de inbouwluidspreker vast. Aan de achterkant zie
je vier staafjes met klemmetjes. Door de klemmetjes naar
boven te duwen, kan je er de grille uitwippen.
• Trek nu de klemmetjes terug naar het uiteinde en draai ze
allemaal naar binnen. Sluit de luidsprekerka-bel aan. Ver-
geet dit niet, anders moet je hem er straks weer uithalen!
• Stop de inbouwluidspreker in het gat. Draai de schroeven
vast.
• Hierdoor zullen de klemmetjes aan de achterkant auto-
matisch terug naar buiten draaien, zodat de luid-spreker
zichzelf vastklemt.
• Je kan de grille er nu terug induwen. Als je wil, kan je de
luidspreker ook schilderen. Als je de binnenkant van de
sjabloon (opgelet, je moet er eerst nog een randje afhalen)
vastkleeft op de luidspreker, kan je de rand van de luidspre-
ker gewoon meeverven met de rol, tegelijk met het pla-
fond. grillezelfkanjebetermeteenjneborstelofmetDe
een spuitbus schilderen.
• Als je de luidspreker eruit wil halen, of als je de grille wil
verven, moet je eerst de grille verwijderen. Dit doe je best
meteenjnvoorwerpmeteenscherpepunt:steekhetin
de gaatjes van de grille en trek de grille er beetje bij beetje
uit. Let erop, ga goed rond en gebruik verschillende gaat-
jes, zodat je het geleidelijk kan doen en geen schade aan
de grille toebrengt.
Problemen
Bij problemen neemt u contact op met uw erkende dealer die
u een aantal gerichte vragen zal stellen. Als voorbereiding
kuntualvastdezedingennagaan:
• U hoort niks meer, m.a.w. de luidspreker speelt niet meer,
of geeft enkel nog de lage of hoge tonen weer?
• Speelt enkel deze luidspreker niet meer? Of meerdere?
• De luidspreker(s) kraakt (kraken).
• Overstijgt het totaal geschakelde vermogen van de spea-
kers niet het totaalvermogen van de versterker?
Op die manier kan u uw dealer gericht verder helpen bij het
stellen van de diagnose. Dank voor uw medewerking.
Troubleshooting
Should experienceproblems,pleasecontactyourcertiedyou
dealer.Heorshewillask severalspecicquestions.Inyou
ordertobeabletoanswerthesequestions,pleasecheckthe
followinginadvance:
• You can’t hear any sound; in other words, the loudspeaker
is either no longer producing sound, or is only playing the
high or low tones.
• Isonlythisspeakernotplaying more?Orseveralotherany
ones?
• The loudspeaker(s) is (are) cracking.
Isthetotalpoweroftheamountofspeakersstillinferiorto
themaximumpoweroftheamplier?
If knowtheanswerstothesequestionsinadvance,youryou
dealer will be better able to help you in diagnosing the prob-
lem. Thank you in advance for your cooperation.
Installation (g 2-3 pag. 2)
• Please verify the dimensions indicated to determine the
requiredhole.Usingthepencil anoutlinealongthedraw
edge.
• Drill one or more holes along the inside edge of the
pencilled-inline. squareorrectangularspeakers,itisFor
easier to drill four holes, whereas for a round speaker one
holeisprobablysufcient.
• Using the jig saw, saw along the edge so that you are left
withanice,round,squareorrectangularhole.Ontheback
of the loudspeaker, you will see four poles with clamps. By
pushing the clamps upward, you can pop the grill out.
• Pull the clamps back in and turn them all inward. Connect
theloudspeakercable.If forgettodothis, willyou you
have to remove it again later!
• Place the inwall speaker in the hole. Tighten the screws.
• This will cause the clamps at the back to automatically turn
back outwards so that the loudspeaker will lock in place.
• cannowpushthegrillbackin.If like, canalsoYou you you
painttheloudspeaker.If gluetheinsideofthestenyou -
cil(important: toremovetheedgerst)totheyou have
speaker, you can simply paint the edge of the loudspeaker
witharoller,atthesametime painttheceiling.Itisyou
besttopaintthegrillwithanebrushorspraypaint.
• If wouldliketoremovetheloudspeakerorpainttheyou
grill, mustremovethegrillrst.Thebest todoyou way
thisisusinganeobjectwithasharppoint:pokethisinto
the holes of the grill and pull the grill out slowly, bit by bit.
Be careful, do this by going round in a circle and using dif-
ferent holes with each turn so that you can do this gradu-
ally without damaging the grill.
Fig 2
Garantie
2 jaar na aankoop datum bij normaal gebruik.
Factuurvoorwaarden zijn van toepassing.
Warranty
2 years after date of purchase for normal use.
Invoicetermsandconditionsapply.
FR
Installation (g 2-3 pag. 2)
• Vériezlesdimensionsdeladécoupeindiquée.Tracezau
crayon le contour de l’emplacement où vous allez installer
l’enceinte.
• Percez un ou plusieurs trous sur l’intérieur du contour tracé
au crayon. Si l’enceinte est carrée ou rectangulaire, il est
pluspratiquedepercerquatretrous.Sielleestronde,un
trouseraprobablementsufsant.
• Faites une découpe à la scie sauteuse sur le contour pour
former un beau trou rond, carré ou rectangulaire.
• Prenez l’enceinte encastrable. Sa partie arrière est dotée
dequatrebarres despinces.Poussezcelles-civersleavec
haut pour déloger la grille.
• Ramenez-les maintenant vers l’extrémité et faites-les tour-
ner vers l’intérieur. Raccordez le câble d’enceinte. N’oubliez
pas de le faire. Sinon, vous devrez le retirer plus tard !
• Placez l’enceinte dans le trou. Serrez les vis.
• Lespincessurl’arrièrevontainsiautomatiquementtourner
versl’extérieur,desortequel’enceinte secoincer.va
• Vous pouvez maintenant remettre la grille en place. Vous
pouvez aussi peindre l’enceinte. En collant la par-
• tie intérieure du gabarit (attention, vous devez d’abord en
retirer le contour) sur l'enceinte, vous pourrez peindre le
borddel’enceinteaurouleaudanslamêmecouleurquele
plafond.Pourpeindrelagrille,utilisezunebrosseàpoils
ns ou un aérosol
• Pour retirer l’enceinte ou peindre la grille, vous devez
d’abordretirerlagrille.Utilisezpourcelaunobjetn avec
unenepointe:insérez-ledanslestrousdelagrilleet
tirezcelle-cipetitàpetit.Attention:faitesbienletouret
utilisezplusieurstrouspourquelere-traitsoitprogressifet
quelagrillenesoitpasabîmée.
Problèmes
Pourtoutproblème,contactezvotrerevendeuragréé,qui
vousposeraquelquesquestionsprécises.Pourpréparervotre
appel,vouspouvezdéjàvérierlespointssuivants:
• Vous n'entendez plus rien, autrement dit, l'enceinte ne
fonctionneplusounediffuseplusquelesgravesoules
aigus.
• Seulement cette enceinte ne fontionne plus? Ou plusieurs?
• L'enceinte/lesenceintesémet(tent)descraquements.
• La puissance totale des enceintes ne surpasse-t-elle pas la
puissancetotaledel'amplicateur?
Delasorte,votrerevendeursauradansquelledirection
s'orienter pour poser son diagnostic. Merci de votre collabora-
tion.
Garantie
2 ans à partir de la date d'achat, dans le cadre d'une utilisa-
tionnormale.Lesconditionsdelafactures'appliquent.
Fig 3
240 mm
240 mm
155 mm

Specyfikacje produktu

Marka: Artsound
Kategoria: głośnik
Model: MDT500-P

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Artsound MDT500-P, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje głośnik Artsound

Artsound

Artsound PWR04 Instrukcja

9 Października 2024
Artsound

Artsound RE2080 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound SQ2060 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound RO2060 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound RO2040 Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound ROCK Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound FL502BT SET Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound FL502BT SINGLE Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound UNI30T Instrukcja

7 Października 2024
Artsound

Artsound SQ2040 Instrukcja

7 Października 2024

Instrukcje głośnik

Najnowsze instrukcje dla głośnik

Teufel

Teufel Rockster Air Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine PSS-22WRA Instrukcja

15 Października 2024
Bauhn

Bauhn APPS-0724 Instrukcja

15 Października 2024
Aiwa

Aiwa SP-A100 Instrukcja

15 Października 2024
Alpine

Alpine 30MC Instrukcja

14 Października 2024
Magnat

Magnat Needle 9000 ALU Instrukcja

14 Października 2024
Pioneer

Pioneer SP-T22A-LR Instrukcja

14 Października 2024
Sharp

Sharp PS-932 Instrukcja

14 Października 2024
Pyle

Pyle PDWR64BTW Instrukcja

13 Października 2024