Instrukcja obsługi AKG GN 155
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla AKG GN 155 (132 stron) w kategorii mikrofon. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/132

BEDIENUNGSANLEITUNG . . . . . . . . . .S. 2
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INST RUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . .p. 22
Please read the manual before using the equipment!
MODE D’EMPLOI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 42
Veuillez lire cette notice avant d’utiliser le système!
IST RUZIONI PER L’USO . . . . . . . . . . . . .p. 62
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .p. 82
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INST RUÇÕES DE USO . . . . . . . . . . . . . . .p. 102
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
DISCREET ACOUSTICS
modular

2
Inhaltsverzeichnis
Seite
1 Sicherheit und Umwelt...............................................................................3
2 Beschreibung .............................................................................................3
2.1 Einleitung.............................................................................................3
2.2 Kapselmodule .....................................................................................3
2.3 Windschutz W 30 ................................................................................4
2.4 Montagemodule ..................................................................................4
2.4.1 Leuchtring ..................................................................................5
2.5 Optionales Zubehör.............................................................................5
3 Mikrofonanwendungen..............................................................................6
4 Montage und Anschluss ............................................................................7
4.1 Kapselmodule .....................................................................................7
4.2 Montagemodule GN 15/30/50 ESP .....................................................7
4.2.1 ON/OFF-Taste, Leuchtring, Bassabsenkung..............................7
4.2.2 Montage und Anschluss ...........................................................11
4.3 Montagemodule GN 15/30/50 E........................................................12
4.3.1 Leuchtring ................................................................................12
4.3.2 Bassabsenkung, Montage, Anschluss .....................................12
4.4 Montagemodule GN 15/30/50 E 5PIN ...............................................13
4.4.1 Leuchtring ................................................................................13
4.4.2 Bassabsenkung, Montage, Anschluss .....................................13
4.5 Montagemodule GN 15/30/50...........................................................13
4.5.1 "MIC ON"-Funktion ..................................................................13
4.5.2 Montage auf einer Tischplatte, Anschluss ................................14
4.6 GN 30/50 Minijack.............................................................................15
4.6.1 Leuchtring, Bassabsenkung.....................................................15
4.6.2 Montage, Anschluss.................................................................15
4.7 Montagemodul GN 155 SET..............................................................16
4.7.1 Schwanenhalsverlängerung .....................................................16
4.8 Hängemodul HM 1000 ......................................................................16
4.8.1 Stabilisierung des Mikrofons ....................................................17
4.8.2 Anwendungshinweise ..............................................................18
4.8.3 Audio-Anschluss ......................................................................18
4.9 Montagemodul GN 15 HT..................................................................18
4.10 Montagemodul GN 30 OC.................................................................19
4.11 Leuchtring deaktivieren .....................................................................19
5 Technische Daten.....................................................................................20
Fig. 11 bis 25...................................................................................................122
DISCREET ACOUSTICS modular

3
2.1
2.1
2.1
2.12.1 Einleitung
Einleitung
Einleitung
EinleitungEinleitung
2.2
2.2
2.2
2.22.2 Kapselmodule
Kapselmodule
Kapselmodule
KapselmoduleKapselmodule
1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und
lassen Sie keine sonstigen Gegenstände in die Gerä-
teöffnungen fallen.
2. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequel-
len wie z.B. Radiatoren, Heizungsrohren, Verstärkern
usw. auf und setzen Sie es nicht direkter Sonnenein-
strahlung, starker Staub- und Feuchtigkeitseinwirkung,
Regen, Vibrationen oder Schlägen aus.
3. Die Verpackun recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpa-
ckung in einem dg istafür vorgesehenen Sammel-
system.
Vielen Dank für den Kauf eines Discreet Acoustics Mo-
duls! Die ”Discreet Acoustics Modular” Serie umfasst 5
Kapselmodule und 18 Montagemodule, die Sie beliebig
kombinieren können. Damit haben Sie die Möglichkeit, für
jede Anwendung und jeden Einsatzort das optimal geeig-
nete Discreet Acoustics Modular Mikrofon zusammenzu-
stellen.
CK 31 (Best.-Nr. 2765Z0020): Schraubbares Kapsel-
modul mit nierenförmiger Richtcharakteristik. Mit
Schaumstoff-Windschutz W 30.
CK 32 (Best.-Nr. 2765Z0021): Schraubbares Kapsel-
modul mit kugelförmiger Richtcharakteristik. Mit
Schaumstoff-Windschutz W 30.
CK 33 (Best.-Nr. 2765Z0022): Schraubbares Kapsel-
modul mit hypernierenförmiger Richtcharakteristik.
Mit Schaumstoff-Windschutz W 30.
CK 47 (Best.-Nr. 2765Z0023): Schraubbares Kapsel-
modul mit hypernierenförmiger Richtcharakteristik.
Entspricht akustisch dem bewährten C 747 von AKG.
Mit Schaumstoff-Windschutz W 70.
CK 80 (Best.-Nr. 2765Z0024): Schraubbares Kapsel-
modul mit hypernierenförmiger Richtcharakteristik
und sprachoptimiertem Frequenzgang. Mit Schaum-
stoff-Windschutz W 80.
DISCREET ACOUSTICS modular
2 Beschreibung
1 Sicherheit und Umwelt
▲
!
1. Schütten Sie keine Flüssigkeiten auf das Gerät und lassen Sie
keine sonstigen Gegenstände in die Geräteöffnungen fallen.
2. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie
z.B. Radiatoren, Heizungsrohren, Verstärkern usw. auf und set-
zen Sie es nicht direkter Sonneneinstrahlung, starker Staub- und
Feuchtigkeitseinwirkung, Regen, Vibrationen oder Schlägen aus.
3. Die Verpackung ist recyclingfähig. Entsorgen Sie die Verpa-
ckung in einem dafür vorgesehenen Sammelsystem.
4. Elektrostatische Ladungen können u.U. elektronische Schaltun-
gen beschädigen. Berühren Sie daher einen blanken geerdeten
Metallteil (z.B. Heizkörper, Schutzkontakt der Steckdose), um
elektrostatische Ladungen von Ihrem Körper abzuleiten, bevor
Sie elektronische Schaltungen berühren.

4
2 Beschreibung
2.3
2.3
2.3
2.32.3 Windschutz
Windschutz
Windschutz
WindschutzWindschutz
W
W
W
WW 30
30
30
3030
2.4
2.4
2.4
2.42.4 Montage-
Montage-
Montage-
Montage-Montage-
module
module
module
modulemodule
Der W 30 ist ein neuartiger zweischichtiger Windschutz.
Zwei verschiedene Materialien optimieren den Wirkungs-
grad.
GN 15 (Best.-Nr. 2765Z0001): 160 mm langer Schwa-
nenhals für fixe Schraubmontage. Kabel mit XLR-
Phantomspeiseadapter DPA.
GN 15 E (Best.-Nr. 2765Z0002): 235 mm langer Schwa-
nenhals mit integriertem XLR-Phantomspeiseadapter
DPA. Für variable Anwendungen, mit Montagesockel
PS 3 F-Lock.
GN 15 E 5PIN (Best.-Nr. 2765Z0039): 235 mm langer
Schwanenhals mit integriertem Phantomspeise-
adapter und 5-poligem XLR-Stecker zur externen
Speisung des Leuchtrings.
GN 15 ESP (Best.-Nr. 2765Z0045): 258 mm langes
Schwanenhalsmodul mit integriertem XLR-Phan-
tomspeiseadapter DPA-P, programmierbarem Ein/
Ausschalter, schaltbarer Bassabsenkung und deakti-
vierbarem Leuchtring. Für variable Anwendungen, mit
Montagesockel PS 3 F-Lock.
GN 15 HT (Best.-Nr. 2765Z0017): Das Montagemodul
GN 15 HT ermöglicht Ihnen, jedes Kapselmodul der
Discreet Acoustics Serie am Handsender HT 4000
von AKG zu montieren. Mit 60 mm langem Schwanen-
hals zur exakten Positionierung des Kapselmoduls
und Leuchtring zur Anzeige des Betriebszustands.
GN 30 (Best.-Nr. 2765Z0003): Wie GN 15. 305 mm lang.
GN 30 OC (Best.-Nr. 2765Z0005): 305 mm langer
Schwanenhals für fixe Schraubmontage. Mit offenen
Kabelenden, für Tonaderspeisung.
GN 30 E (Best.-Nr. 2765Z0004): Wie GN 15 E. 380 mm
lang.
GN 30 E 5PIN (Best.-Nr. 2765Z0040): Wie GN 15 E 5PIN.
380 mm lang.
GN 30 ESP (Best.-Nr. 2765Z0046): Wie GN 15 ESP.
403 mm lang.
GN 30 Minijack (Best.-Nr. 2765Z0036): 305 mm langer
Schwanenhals mit Mini-Klinkenstecker, Montage-
flansch HCS und fix verbundenem Phantomspeise-
adapter DPA mit 3-poligem XLR-Stecker.
GN 50 (Best.-Nr. 2765Z0008): Wie GN 15. 500 mm lang.
DISCREET ACOUSTICS modular

5
2 Beschreibung
2.4.1
2.4.1
2.4.1
2.4.12.4.1 Leuchtring
Leuchtring
Leuchtring
LeuchtringLeuchtring
2.
2.
2.
2.2.5
5
5
55 Op
Op
Op
OpOpti
ti
ti
tition
on
on
ononal
al
al
alales
es
es
eses Z
Z
Z
ZZu-
u-
u-
u-u-
be
be
be
bebeh
h
h
hhör
ör
ör
örör
GN 50 E (Best.-Nr. 2765Z0009): Wie GN 15 E. 572 mm
lang.
GN 50 E 5PIN (Best.-Nr. 2765Z0041): Wie GN 15 E 5PIN.
572 mm lang.
GN 50 ESP (Best.-Nr. 2765Z0047): Wie GN 15 ESP.
598 mm lang.
GN 50 Minijack (Best.-Nr. 2765Z0037): Wie GN 30 Mini-
jack. 500 mm lang.
GN 155 SET (Best.-Nr. 2765Z0018): Das Montagemodul
GN 155 SET besteht aus einem 149 cm langen
Schwanenhalsmodul mit Leuchtring, 10 m langem
Kabel mit Phantomspeiseadapter DPA, einem Boden-
stativ ST 305 und einer 10 cm langen Verlängerung
mit Abdeckhülse.
HM 1000 (Best.-Nr. 2765Z0010): Hängemodul mit
10 m langem Kabel mit XLR-Phantomspeiseadapter
DPA.
Alle Montagemodule besitzen einen Leuchtring (LED-
Ring), der auf einen Blick die Betriebsbereitschaft des Mi-
krofons anzeigt.
Batteriespeisegerät B 18 für alle Montagemodule außer
GN 30 OC
Montagesockel PS 3 F-Lock für Montagemodule
GN 15 E, GN 30 E und GN 50 E (s. Fig. 17 und 18)
Montagesockel MF-DA für Montagemodule GN 15,
GN 30 und GN 50 (s. Fig. 13)
Elastische Halterung H 500 für Montagemodule
GN 15 E, GN 30 E und GN 50 E (s. Fig. 15)
Elastische Halterung H 600+A608 für alle Montage-
module ausser HM 1000 (s. Fig. 15 und 15)
Stativanschluss SA 60 für alle Montagemodule ausser
HM 1000 (s. Fig. 20, 21 und 22)
Universalklammer SA 80 für Montagemodule
GN 15/30/50 E/ESP (s. Fig. 23 und 24)
Tischstative ST 1, ST 45, ST 46 für alle Montagemodule
ausser HM 1000 (s. Fig. 19, 20, 21 und 22)
DISCREET ACOUSTICS modular

6
3 Mikrofonanwendungen
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:Hinweis:
Bitte beachten Sie, dass der Aufnahmewinkel sowohl den
maximalen Besprechungsabstand als auch die abzu-
nehmende Fläche beeinflusst. Je kleiner der Aufnahme-
winkel (Hyperniere), desto größer die maximale Distanz
zwischen Sprecher und Mikrofon, desto kleiner aber die
abzunehmende Fläche.
Ob Sie am besten eine Kugel-, Nieren- oder Hypernieren-
kapsel einsetzen, hängt daher von der jeweiligen Anwen-
dungssituation ab (s. Tabelle 1).
Kugelkapseln eignen sich vor allem für Aufnahmeanwen-
dungen.
DISCREET ACOUSTICS modular
Besprechungs-
abstand mit Besprechungs-
Richt- Lautsprecher- Schwanenhals- abstand mit
Kapsel charakteristik position modul Hängemodul
CK 31 Niere nur hinter dem
Mikrofon 30 - 60 cm 1 - 3 m
Anwendung: Beschallung
CK 32 Kugel keine 30 - 200 cm 1 - 7 m
Anwendung: Aufnahme
CK 33 Hyperniere seitlich bis schräg
hinter dem Mikrofon 30 - 90 cm 2 - 4 m
Anwendung: Beschallung
CK 47 Hyperniere seitlich bis schräg
hinter dem Mikrofon 30 - 90 cm 2 - 4 m
Anwendung: Hochwertige Beschallung auch in akustisch kritischen
Räumen
CK 80 Hyperniere seitlich bis schräg
hinter dem Mikrofon 30 - 90 cm 2 - 4 m
Anwendung: Beschallung Sprache
Tabelle 1: Mikrofonanwendungen

4 Montage und Anschluss
7
4.1
4.1
4.1
4.14.1 Kapselmodule
Kapselmodule
Kapselmodule
KapselmoduleKapselmodule
Wicht
Wicht
Wicht
WichtWichtig:
ig:
ig:
ig:ig:
4.2
4.2
4.2
4.24.2 Montage-
Montage-
Montage-
Montage-Montage-
module
module
module
modulemodule
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 ESP
ESP
ESP
ESPESP
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.14.2.1 ON/OFF-
ON/OFF-
ON/OFF-
ON/OFF-ON/OFF-
T
T
T
TTaste,
aste,
aste,
aste,aste, Leuchtring,
Leuchtring,
Leuchtring,
Leuchtring,Leuchtring,
Bas
Bas
Bas
BasBass
s
s
s
sabsenkung
absenkung
absenkung
absenkungabsenkung
Fig. 1: DPA-P öffnen
Siehe Fig. 1.
Alle Kapselmodule der Discreet Acoustics Modular Serie
sind Kondensatorkapseln und benötigen daher eine
Stromversorgung (Phantomspeisung). Die Montage-
module sind für den Anschluss an Mikrofoneingänge mit
Phantomspeisung (9 bis 52 V) ausgelegt.
1. Schrauben Sie das Kapselmodul auf das Montage-
modul auf.
Das Schraubgewinde ist relativ fein und dadurch sehr
leichtgängig. Achten Sie darauf, die Kapsel nicht
schief aufzusetzen, da Sie sonst das Gewinde be-
schädigen.
2. Wenn Sie die Kapsel sichern wollen, verwenden Sie
bitte einen handelsüblichen Gewindesicherungskle-
ber mit minimaler Festigkeit, damit Sie die Kapsel
später wieder abschrauben können.
•Schalten Sie vor dem Austauschen eines Kapsel-
moduls immer Ihre Anlage ab, um lästige Störge-
räusche zu vermeiden.
Bevor Sie das GN 15/30/50 ESP verwenden, können Sie die
Funktion der ON/OFF-Taste, des Leuchtrings und der Bass-
absenkung gemäß Tabelle 2/2a (S. 8, 9) programmieren
.
1. Hebeln Sie die ON/OFF-Taste (1) mit einem Schrau-
benzieher aus dem Gehäuse heraus.
2. Lösen Sie die Befestigungsschraube (2).
3. Berühren Sie einen blanken geerdeten Metallteil (z.B.
Heizkörper, Schutzkontakt der Steckdose), um elek-
trostatische Ladungen von Ihrem Körper abzuleiten.
(Statische Ladungen können u.U. elektronische
Schaltungen beschädigen.)
4. Ziehen Sie den Print VORSICHTIG aus dem Gehäuse
heraus.
DISCREET ACOUSTICS modular
2
2
2
2
2
1
1
1
11

4 Montage und Anschluss
8
Fig. 2: Drahtbrücken
und Anschlüsse im
DPA-P (Werks-
einstellung)
Siehe Fig. 2.
Tabelle 2: Leuchtring
und Bassabsenkung
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:Hinweis:
• Im Lieferzustand ist je eine Drahtbrücke auf Position
1, 3, 5 und 7 gesteckt:
- Wenn Sie die Anlage einschalten, ist das Mikrofon
ausgeschaltet und die LED leuchtet nicht.
- Um das Mikrofon einzuschalten, drücken Sie die
ON/OFF-Taste. Die LED zeigt durch Leuchten an,
dass das Mikrofon offen ist.
- Um das Mikrofon auszuschalten, drücken Sie noch-
mals die ON/OFF-Taste. Die LED erlischt.
Die Positionen 1 und 7 stellen folgende Funktionen ein:
• Die Positionen 1 und 7 beeinflussen die Funktions-
weise des ON/OFF-Schalters nicht.
DISCREET ACOUSTICS modular
Position Drahtbrücke gesetzt Keine Drahtbrücke
1 Linearer Frequenzgang Bassabsenkung:
-6 dB ab 200 Hz
7 Mikro ein/aus -> LED ein/aus LED aus
1 2 3 4 5 6 7
LED A
LED C
MIC +
MIC GND

4 Montage und Anschluss
9
Tabelle 2a: ON/OFF-
Taste
Die Positionen 2 bis 6 stellen folgende Funktionen ein:
DISCREET ACOUSTICS modular
Funktion der
ON/OFF-Taste Drahtbrücken-Kombination
Push-to-mute
Push-to-talk
Mikrofon permanent
EIN. Taste ohne
Funktion.
Mikrofon beim
Einschalten
der Anlage
AUS
Mikrofon beim
Einschalten
der Anlage EIN
Mikrofon EIN/AUS
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7

4 Montage und Anschluss
10
Wicht
Wicht
Wicht
WichtWichtig:
ig:
ig:
ig:ig:
Fig. 3: Print in
Gehäuse einschieben
Wicht
Wicht
Wicht
WichtWichtig:
ig:
ig:
ig:ig:
Siehe Fig. 3.
• Position 2, 3 und 4: Stecken Sie nur auf eine dieser
Positionen eine Drahtbrücke. Wenn auf keiner die-
ser Positionen eine Drahtbrücke steckt, hat die
ON/OFF-Taste keine Funktion.
• Position 5 und 6: Stecken Sie immer eine Draht-
brücke auf eine dieser Positionen. Bei Draht-
brücken auf beiden oder keiner dieser Positionen
ist das Verhalten des Mikrofons beim Einschalten
nicht eindeutig definiert.
• Stecken Sie nie zwei Drahtbrücken auf Position 6
und 2 oder 5 und 4 gleichzeitig. Dadurch würde die
ON/OFF-Taste wirkungslos.
• Verwenden Sie ausschließlich die in Tabelle 2a an-
gegebenen Drahtbrücken-Kombinationen. Andere
Kombinationen können zu Fehlfunktionen führen.
5. Schieben Sie den Print in das Gehäuse ein. Damit der
Print leichter in das Gehäuse gleitet, drehen Sie den
Print dabei 2 bis 3 Mal vollständig um die Längs-
achse.
6. Drücken Sie die ON/OFF-Taste in die Öffnung im Ge-
häuse, bis die Taste einrastet, und ziehen Sie die Be-
festigungsschraube an.
• Um zu verhindern, dass der Print im Gehäuse blo-
ckiert wird, achten Sie darauf, dass die An-
schlusslitzen (1) keinesfalls auf den Drahtbrücken
(2) zu liegen kommen.
DISCREET ACOUSTICS modular
2
2
2
2
2
1
1
1
11

4 Montage und Anschluss
11DISCREET ACOUSTICS modular
4
4
4
4
4.2.2
.2.2
.2.2
.2.2.2.2 Montage
Montage
Montage
MontageMontage und
und
und
undund
Anschluss
Anschluss
Anschluss
AnschlussAnschluss
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:Hinweis:
1. Montieren Sie das Montagemodul mittels des Mon-
tagesockels PS 3 F-Lock auf einer Tischplatte oder
mit dem optionalen Stativanschluss SA 60 auf einem
Boden- oder Tischstativ.
•Zur besseren Körperschallunterdrückung können Sie
das Montagemodul auch mittels der optionalen elas-
tischen Lagerung H 500 (s. Fig. 14) oder H 600 +
A 608 (s. Fig.15 und 16) in die Tischplatte einbauen.
2. Schließen Sie das Montagemodul mittels eines ge-
schirmten Kabels an einen Mikrofoneingang mit
Phantomspeisung an.
3. Wenn die Phantomspeisung Ihres Mischpults schalt-
bar ist, schalten Sie sie ein. (Lesen Sie dazu die Be-
dienungsanleitung Ihres Mischpults nach.)
Das Kapselmodul und der Leuchtring erhalten ihre
Versorgungsspannung direkt aus der Phantomspei-
sung.

4 Montage und Anschluss
12 DISCREET ACOUSTICS modular
4.3
4.3
4.3
4.34.3 Montage-
Montage-
Montage-
Montage-Montage-
module
module
module
modulemodule
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE
4.3.1
4.3.1
4.3.1
4.3.14.3.1 Leuchtring
Leuchtring
Leuchtring
LeuchtringLeuchtring
4.3.2
4.3.2
4.3.2
4.3.24.3.2 Bassabsen-
Bassabsen-
Bassabsen-
Bassabsen-Bassabsen-
kung,
kung,
kung,
kung,kung, Montage,
Montage,
Montage,
Montage,Montage,
Anschluss
Anschluss
Anschluss
AnschlussAnschluss
Fig. 4: Print DPA
• Bassabsenkung
aktivieren
Siehe Fig. 4.
• Montage und
Anschluss
Der Leuchtring des GN 15/30/50 E wird über die Phan-
tomspeisung mit Strom versorgt.
Wenn Sie das Mikrofon richtig angeschlossen haben, be-
ginnt der Leuchtring mit mäßiger Intensität zu leuchten,
sobald Sie die Anlage und die Phantomspeisung ein-
schalten. Dies bedeutet, dass die Anlage richtig ver-
drahtet und betriebsbereit ist, jedoch NICHT, dass der
Mikrofonkanal eingeschaltet ist.
Der Phantomspeiseadapter DPA ist mit einer Bass-
absenkung um 6 dB pro Oktave ab 200 Hz abwärts zur
Unterdrückung tieffrequenter Störgeräusche ausgestat-
tet.
1. Bevor Sie den Print in die Hand nehmen, berühren Sie
einen blanken geerdeten Metallteil (z.B. Heizkörper,
Schutzkontakt der Steckdose), um elektrostatische
Ladungen von Ihrem Körper abzuleiten. (Statische
Ladungen können u.U. elektronische Schaltungen
beschädigen.)
2. Entfernen Sie die Drahtbrücke J1 vom Print des Phan-
tomspeiseadapters.
• Siehe Kapitel 4.2.2.

4 Montage und Anschluss
13DISCREET ACOUSTICS modular
4.4
4.4
4.4
4.44.4 Montage-
Montage-
Montage-
Montage-Montage-
module
module
module
modulemodule
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE 5PIN
5PIN
5PIN
5PIN5PIN
4.4.1
4.4.1
4.4.1
4.4.14.4.1 Leuchtring
Leuchtring
Leuchtring
LeuchtringLeuchtring
Fig. 5: Externe Spei-
sung des Leuchtrings
Siehe Fig. 5.
Tabelle 3: Elektri-
sche Werte für
externe Speisung
des Leuchtrings
4.4.2
4.4.2
4.4.2
4.4.24.4.2 Bass-
Bass-
Bass-
Bass-Bass-
absenkung,
absenkung,
absenkung,
absenkung,absenkung, Mon-
Mon-
Mon-
Mon-Mon-
tage,
tage,
tage,
tage,tage,
Anschluss
Anschluss
Anschluss
AnschlussAnschluss
4.5
4.5
4.5
4.54.5 Montage-
Montage-
Montage-
Montage-Montage-
module
module
module
modulemodule
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50
4.5.1
4.5.1
4.5.1
4.5.14.5.1 “MIC
“MIC
“MIC
“MIC“MIC ON”-
ON”-
ON”-
ON”-ON”-
Funktion
Funktion
Funktion
FunktionFunktion
Stift 2 und 4 des 5-poligen XLR-Steckers dienen zur
externen Speisung des Leuchtrings.
Die Daten des Widerstands R1 hängen von der zur Verfü-
gung stehenden Speisespannung V ab:
Siehe Kapitel 4.2.2 und 4.3.2.
Der Leuchtring der Montagemodule GN 15/30/50 wird
über die Phantomspeisung mit Strom versorgt (siehe
auch Kapitel 4.3.1).
Wenn Sie eine “MIC ON”-Kontrolle wünschen, kann der
Montagetechniker den Leuchtring an eine externe Spei-
sung anschließen. In dieser Betriebsart leuchtet der
Leuchtring wesentlich intensiver und erregt die erforderli-
che Aufmerksamkeit.
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
5
5
5
55
Audio ground
Audio +
Audio -
LED + LED -
R1
R1
R1
R1R1
S1
S1
S1
S1S1
V
V
V
VV
V R1 Max. Leistung
6 V 390 Ω0,1 W
12 V 1000 0,25 WΩ
24 V 2200 0,25 WΩ
48 V 4700 Ω0,5 W
+ -

4 Montage und Anschluss
14 DISCREET ACOUSTICS modular
Tabelle 4: Elektri-
sche Werte für
externe Speisung
des Leuchtrings
4
4
4
4
4.5.2
.5.2
.5.2
.5.2.5.2 Montage
Montage
Montage
MontageMontage auf
auf
auf
aufauf
einer
einer
einer
einereiner T
T
T
TTisch
isch
isch
ischischplatte,
platte,
platte,
platte,platte,
Anschluss
Anschluss
Anschluss
AnschlussAnschluss
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:
Hinweis:Hinweis:
•
•
•
•• Audio-Anschluss
Audio-Anschluss
Audio-Anschluss
Audio-AnschlussAudio-Anschluss
•
•
•
•• Anschluss
Anschluss
Anschluss
AnschlussAnschluss an
an
an
anan
T
T
T
TTasch
asch
asch
aschaschee
e
e
ensender
nsender
nsender
nsendernsender
1. Löten Sie die schwarze Litze (LED +) und den äußeren
Schirm (LED -) vom Phantomspeiseadapter DPA ab.
2. Verbinden Sie die schwarze Litze (LED +) und den
äußeren Schirm (LED -) mit einer Spannungsquelle, die
eine Versorgungsspannung gemäß Tabelle 4 liefert:
1. Bohren Sie eine Öffnung von 11 mm Durchmesser in
die Platte.
2. Fädeln Sie das Anschlusskabel des Montagemoduls
durch die Öffnung und die mitgelieferte Befestigungs-
schraube.
3. Schrauben Sie die Befestigungsschraube von unten
in das Montagemodul, um das Montagemodul zu
fixieren.
•Zur besseren Körperschallunterdrückung können Sie
das Montagemodul auch mittels der optionalen ela-
stischen Lagerung H 600 + A 608 (s. Fig.15 und 16) in
die Tischplatte einbauen.
1. Stecken Sie das Kabel des Phantomspeiseadapters
DPA an die Mini-XLR-Kupplung am Anschlusskabel
des Montagemoduls an.
2. Verbinden Sie den Phantomspeiseadapter DPA mit-
tels eines geschirmten Kabels mit einem Mikrofonein-
gang mit Phantomspeisung.
3. Wenn die Phantomspeisung Ihres Mischpults schalt-
bar ist, schalten Sie sie ein. (Lesen Sie dazu in der
Bedienungsanleitung Ihres Mischpults nach.)
Das Kapselmodul und der Leuchtring erhalten ihre
Versorgungspannung direkt aus der Phantomspei-
sung.
Sie können die Montagemodule GN 15, GN 30 und GN 50
auch an die AKG-Taschensender PT 40, PT 400 und
Spannung Benötigter Widerstand Max. Leistung
6 V 390 Ω0,1 W
12 V 1000 0,25 WΩ
24 V 2200 0,25 WΩ
48 V 4700 Ω0,5 W

4 Montage und Anschluss
15DISCREET ACOUSTICS modular
Fig. 6: Stecker-
beschaltung für
Anschluss an
Taschensender
4.6
4.6
4.6
4.64.6 GN
GN
GN
GNGN 30/50
30/50
30/50
30/5030/50
Minijack
Minijack
Minijack
MinijackMinijack
4.6.1
4.6.1
4.6.1
4.6.14.6.1 Leuchtring,
Leuchtring,
Leuchtring,
Leuchtring,Leuchtring,
Bassabsenkung
Bassabsenkung
Bassabsenkung
BassabsenkungBassabsenkung
Siehe Fig. 25
auf Seite 126.
4.6.2
4.6.2
4.6.2
4.6.24.6.2 Montage,
Montage,
Montage,
Montage,Montage, An-
An-
An-
An-An-
schluss
schluss
schluss
schlussschluss
Siehe Fig. 25
auf Seite 126.
PT 4000 anschließen. Dazu brauchen Sie lediglich die
Anschlüsse im Mini-XLR-Stecker gemäß Fig. 6 zu ändern:
Stift 1: Abschirmung Schwarze Ader: frei
Stift 2: rote Ader (Signal) Äußerer Schirm: frei
Stift 3: mit Stift 2 verbinden.
Der Leuchtring der Montagemodule GN 30/50 Minijack
wird über die Phantomspeisung mit Strom versorgt (siehe
auch Kapitel 4.3.1).
Wenn Sie eine “MIC ON”-Kontrolle wünschen, kann der
Montagetechniker den Leuchtring an eine externe Spei-
sung anschließen. In dieser Betriebsart leuchtet der
Leuchtring wesentlich intensiver und erregt die erforderli-
che Aufmerksamkeit.
1. Löten Sie die schwarze Litze (LED +) und den äußeren
Schirm (LED -) vom Montageflansch HCS ab und iso-
lieren Sie die Enden der beiden Adern.
2. Löten Sie an die beiden nun freien Kontakte ein
2-poliges Kabel für die Speisung des Leuchtrings an.
• Bassabsenkung aktivieren: siehe Kapitel 4.3.2.
1. Bohren Sie in die Tischplatte ein Loch von 40 - 42 mm
Durchmesser.
2. Befestigen Sie den Montageflansch mit den beilie-
genden Schrauben in der Öffnung.
3. Befestigen Sie den Phantomspeiseadapter mit der
beiliegenden Rohrschelle an der Unterseite des Tisches.
4. Verbinden Sie den Phantomspeiseadapter DPA mit-
•
• •
Abschirmung
Drahtbrücke
rot (Signal)
1
2 3

4 Montage und Anschluss
16 DISCREET ACOUSTICS modular
4.7
4.7
4.7
4.74.7 Montagemodul
Montagemodul
Montagemodul
MontagemodulMontagemodul
GN
GN
GN
GNGN 155
155
155
155155 SET
SET
SET
SETSET
• Bassabsenkung
aktivieren: siehe
Kapitel 4.3.2.
• Externe Speisung
des Leuchtrings:
siehe
Kapitel 4.5.1.
Siehe Fig. 7 links.
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.14.7.1
Schwanenhals-
Schwanenhals-
Schwanenhals-
Schwanenhals-Schwanenhals-
verlängerung
verlängerung
verlängerung
verlängerungverlängerung
Siehe Fig. 7 rechts.
Fig. 7
: GN 155 SET
4.8
4.8
4.8
4.84.8 Hängemodul
Hängemodul
Hängemodul
HängemodulHängemodul
HM
HM
HM
HMHM 1000
1000
1000
10001000
tels eines geschirmten Kabels mit einem Mikrofon-
eingang mit Phantomspeisung.
5. Wenn die Phantomspeisung Ihres Mischpults schalt-
bar ist, schalten Sie sie ein. (Lesen Sie dazu in der Be-
dienungsanleitung Ihres Mischpults nach.)
6. Nur bei externer Speisung: Verbinden Sie das Spei-
sekabel des Leuchtrings mit einer geeigneten Span-
nungsquelle.
7. Stecken Sie den Klinkenstecker des Schwanenhalses
in die Buchse des Montageflansches und schrauben
Sie den Schwanenhals in der Buchse fest.
1. Schrauben Sie das ge-
wünschte Kapselmodul
auf das Montagemodul
(1) auf.
2. Schrauben Sie das
Montagemodul (1) auf
das mitgelieferte Bo-
denstativ (2) auf.
3. Stecken Sie den Phan-
tomspeiseadapter DPA
an einen Mikrofonein-
gang mit Phantomspei-
sung an.
1. Schrauben Sie das ge-
wünschte Kapselmodul
auf das Montagemodul
(1) auf.
2. Schrauben Sie die Ver-
längerung (3) auf das
mitgelieferte Bodensta-
tiv (2) auf.
3. Schieben Sie die Ab-
deckhülse (4) über die Verlängerung (3).
4. Schrauben Sie das Montagemodul (1) auf die Ver-
längerung (3) auf.
1. Streifen Sie des Hängemoduls dasvor der Montage
Kabel leicht mit der Hand aus. Achten Sie darauf, das
Kabel weder zu knicken noch zu verdrehen.
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
1
1
1
11

4 Montage und Anschluss
17DISCREET ACOUSTICS modular
W
W
W
W
Wicht
icht
icht
ichtichtig:
ig:
ig:
ig:ig:
Fig. 8: Ausrichten des
Mikrofons
Siehe Fig. 8.
4.8.1
4.8.1
4.8.1
4.8.14.8.1 Stabilisie-
Stabilisie-
Stabilisie-
Stabilisie-Stabilisie-
rung
rung
rung
rungrung des
des
des
desdes Mikro-
Mikro-
Mikro-
Mikro-Mikro-
fons
fons
fons
fonsfons
2. Bringen Sie an der Decke einen geeigneten Haken an,
bzw. spannen Sie eine Leine quer durch den Raum.
3. Legen Sie das Kabel so über den Haken, bzw. die
Leine, dass das Mikrofon in der gewünschten Höhe
hängt.
4. Fixieren Sie das Kabel mit Isolierband.
• Befestigen Sie das Kabel auf keinen Fall mit einem
Knoten am Haken.
5. Halten Sie das Kabel mit einer Hand fest und drehen
Sie das Mikrofon vorsichtig in die gewünschte Posi-
tion.
• Bassabsenkung aktivieren: siehe Kapitel 4.3.2.
•
Externe Speisung des Leuchtrings:
siehe Kapitel
4.5.1.
Um die Mikrofonposition auch bei Zugluft zu stabilisieren,
1. Fädeln Sie eine Angelschnur (durchsichtige Nylon-
leine) entsprechender Länge durch die Öse am
HM 1000.
2. Befestigen Sie die Angelschnur so an zwei gegen-
überliegenden Wänden, dass die Angelschnur gerade
genug Zug nach unten ausübt, um das Mikrofon seit-
lich zu fixieren.

4 Montage und Anschluss
18 DISCREET ACOUSTICS modular
4
4
4
4
4.8.2
.8.2
.8.2
.8.2.8.2 Anwendungs-
Anwendungs-
Anwendungs-
Anwendungs-Anwendungs-
hinweise
hinweise
hinweise
hinweisehinweise
Fig.9: Theater-
beschallung
Fig. 10: Chor--
abnahme
4.
4.
4.
4.4.8.
8.
8.
8.8.3
3
3
33 A
A
A
AAud
ud
ud
ududio
io
io
ioio-A
-A
-A
-A-Ans
ns
ns
nsnsch
ch
ch
chchlu
lu
lu
luluss
ss
ss
ssss
4.9
4.9
4.9
4.94.9 Montagemodul
Montagemodul
Montagemodul
MontagemodulMontagemodul
GN
GN
GN
GNGN 15
15
15
1515 HT
HT
HT
HTHT
Lesen Sie auch die
Bedienungsanleitung
des Handsenders
HT 4000 durch!
Leuchtring:
Leuchtring:
Leuchtring:
Leuchtring:Leuchtring:
Wicht
Wicht
Wicht
WichtWichtig:
ig:
ig:
ig:ig:
Siehe Kapitel 4.5.2, Audio-Anschluss.
1. Schrauben Sie das gewünschte Kapselmodul auf das
Montagemodul GN 15 HT auf.
2. Schrauben Sie das Montagemodul auf den Handsen-
der HT 4000 auf.
3. Montieren Sie den Handsender mit Hilfe des Stativ-
anschlusses SA 63 (mit dem Handsender mitgeliefert)
auf einem Tischstativ ST 45 (nicht mitgeliefert).
4. Schalten Sie den Handsender ein.
Der Leuchtring am Montagemodul leuchtet auf und
zeigt damit an, dass der Handsender eingeschaltet ist.
• Der Leuchtring leuchtet auch dann weiter, wenn Sie
am Handsender die MUTE-Taste drücken!

4 Montage und Anschluss
19DISCREET ACOUSTICS modular
H
H
H
H
Hinweis:
inweis:
inweis:
inweis:inweis:
4.10
4.10
4.10
4.104.10 Montagemodul
Montagemodul
Montagemodul
MontagemodulMontagemodul
GN
GN
GN
GNGN 30
30
30
3030 OC
OC
OC
OCOC
4.11
4.11
4.11
4.114.11 Leuchtring
Leuchtring
Leuchtring
LeuchtringLeuchtring
deaktivieren
deaktivieren
deaktivieren
deaktivierendeaktivieren
Der Leuchtring zeigt also NICHT notwendigerweise
an, dass das Mikrofon eingeschaltet ist, und erlischt
erst dann, wenn Sie den Handsender ausschalten.
• Sie können das Mikrofon selbstverständlich auch als
Handmikrofon (z.B. für Fragen aus dem Publikum)
verwenden.
Das Montagemodul GN 30 OC ist für Tonaderspeisung
mit 1,5 bis 10 V ausgelegt. Die freien Kabelenden sind wie
folgt beschaltet:
Rot: Mikrofon (Signal), Tonaderspeisung +
Schirm: Mikrofon (Masse), Tonaderspeisung -
Schwarz: LED +
Äußerer Schirm: LED -
1. Verbinden Sie die Mikrofonadern mit einem Mikrofon-
eingang mit Tonaderspeisung.
2. Verbinden Sie die schwarze Litze (LED +) und den äu-
ßeren Schirm (LED -) mit einer Spannungsquelle, die
eine Versorgungsspannung gemäß Tabelle 4 auf Seite
12 liefert.
• GN 15/30/50 ESP: Entfernen Sie die Drahtbrücke von
Position 7 (siehe Fig. 2 und Tabelle 2 auf Seite 8).
• GN 15/30/50, GN 15/30/50 E, GN 30/50 Minijack,
GN 155 SET, HM 1000: Entfernen Sie die Drahtbrücke
J2 (siehe Fig. 4 auf Seite 10).
• GN 30 OC: Trennen Sie das LED-Speisekabel von der
Spannungsquelle.
Der deaktivierte Leuchtring ist fast unsichtbar, da er farb-
lich auf das Gehäuse abgestimmt ist.

20
5 Technische Daten
DISCREET ACOUSTICS modular
Montagemodul mit CK 31 CK 32 CK 33
Arbeitsweise Kondensatormikrofon mit Permanentladung
Richtcharakteristik Niere Kugel Hyperniere
Übertragungsbereich 50-20.000 Hz 20-20.000 Hz 50-20.000 Hz
Empfindlichkeit 20 mV/Pa 14 mV/Pa 20 mV/Pa
-34 dBV* -37 dBV* -34 dBV*
Elektrische Impedanz <600 <600 <600 Ω Ω Ω
Nennabschlussimpedanz
>2000 >2000 >2000 Ω Ω Ω
Stromversorgung 9-52 V Phantomspeisung nach IEC 61938 -
Benötigt Adapter DPA-P oder DPA (integriert in
Montagemodulen GN** und HM 1000)
Abmessungen 13Ø x 25mm 13Ø x 25 mm 13Ø x 25 mm
Anschlussstecker**
XLR-3 oder XLR-5 XLR-3 oder XLR-5
XLR-3 oder XLR-5
Montagemodul mit CK 47 CK 80
Arbeitsweise Kondensatormikrofon mit Permanentladung
Richtcharakteristik Hyperniere Hyperniere
Übertragungsbereich 20-20.000 Hz 60-15.000 Hz
Empfindlichkeit 16.5 mV/Pa 30 mV/Pa
-35,5 dBV* -30 dBV*
Elektrische Impedanz <600 <600 Ω Ω
Nennabschlussimpedanz
>2000 >2000 Ω Ω
Stromversorgung 9-52 V Phantomspeisung nach IEC 61938 -
Benötigt Adapter DPA-P oder DPA (integriert in
Montagemodulen GN** und HM 1000)
Abmessungen 13Ø x 154 mm 13Ø x 128 mm
Anschlussstecker**
XLR-3 oder XLR-5 XLR-3 oder XLR-5
* bezogen auf 1 V/Pa
** außer Montagemodul GN 30 OC
Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Nor-
men. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-
Mail an sales@akg.com anfordern.

21
5 Technische Daten
DISCREET ACOUSTICS modular

22 DISCREET ACOUSTICS modular
Table of Contents
Page
1 Safety and Environment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.2 Capsule Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.3 W 30 Windscreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4 Installation Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
2.4.1 LED Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.5 Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 Microphone Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Installation and Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.1 Capsule Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.2 GN 15/30/50 ESP Installation Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.2.1 ON/OFF Key, LED Ring, Bass Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
4.2.2 Installation and Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.3 GN 15/30/50 E Installation Modules. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3.1 LED Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3.2 Bass Cut, Installation, Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.4 GN 15/30/50 E 5PIN Installation Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4.1 LED Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.4.2 Bass Cut, Installation, Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.5 GN 15/30/50 Installation Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.5.1 MIC OPEN Indication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.5.2 Tabletop Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.6 GN 30/50 Minijack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.6.1 LED Ring, Bass Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.6.2 Installation and Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.7 GN 155 SET Installation Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.7.1 Gooseneck Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.8 HM 1000 Hanging Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.8.1 Steadying the Microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
4.8.2 Applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.8.3 Audio Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.9 GN 15 HT Installation Module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.10 GN 30 OC Installation Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
4.11 Defeating the LED Ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Figs. 11 to 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

23DISCREET ACOUSTICS modular
2.1
2.1
2.1
2.12.1 Introduction
Introduction
Introduction
IntroductionIntroduction
2.2
2.2
2.2
2.22.2 Capsule
Capsule
Capsule
CapsuleCapsule
Modules
Modules
Modules
ModulesModules
Thank you for purchasing a Discreet Acoustics module!
The Discreet Acoustics Modular Series comprises five
Capsule Modules and eighteen Installation Modules. All
modules are interchangeable so you can put together the
ideal Discreet Acoustics Modular microphone for every
application at any location.
CK 31 (Order no. 2765Z0020): Screw-on cardioid Cap-
sule Module.
With W 30 foam windscreen.
CK 32 (Order no. 2765Z0021): Screw-on omnidirectional
Capsule Module.
With W 30 foam windscreen.
CK 33 (Order no. 2765Z0022): Screw-on hypercardioid
Capsule Module.
With W 30 foam windscreen.
CK 47 (Order no. 2765Z0023): Screw-on hypercardioid
Capsule Module. Acoustically equivalent to the
proven AKG C 747.
With W 70 foam windscreen.
CK 80 (Order no. 2765Z0024): Screw-on hypercardioid
Capsule Module with speech-optimized frequency re-
sponse. With W 80 foam windscreen.
2 Description
1 Safety and Environment
▲
!
1. Do not spill any liquids on the equipment and do not drop any
objects through the ventilation slots in the equipment.
2. Do not place the equipment near heat sources such as radia-
tors, heating ducts, or amplifiers, etc. and do not expose it to di-
rect sunlight, excessive dust, moisture, rain, mechanical
vibrations, or shock.
3. The packaging of the equipment is recyclable. To dispose of the
packaging, make sure to use a collection/recycling system pro-
vided for that purpose and observe local legislation relating to
waste disposal and recycling.
4. Electrostatic charges may damage electronic circuits. Therefore,
be sure to touch a bare, grounded metal part to discharge any
static charge that may have built up on your body, before touch-
ing any electronic circuit board.

24 DISCREET ACOUSTICS modular
2 Description
2.3
2.3
2.3
2.32.3 W
W
W
WW 30
30
30
3030
Windsc
Windsc
Windsc
WindscWindscreen
reen
reen
reenreen
2.4
2.4
2.4
2.42.4 Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
Modules
Modules
Modules
ModulesModules
The W 30 is a newly designed, two-layer windscreen. A
special combination of two different materials provides
optimum rejection of wind noise.
GN 15 (Order no. 2765Z0001): 160-mm (6.3-in.) goose-
neck with DPA external in-line XLR phantom power
adapter for permanent screw-on installation.
GN 15 E (Order no. 2765Z0002): 235-mm (9.25-in.)
gooseneck with integrated XLR phantom power
adapter for temporary installation and PS 3 F-Lock
panel mount socket.
GN 15 E 5PIN (Order no. 2765Z0039): 235-mm (9.25-in.)
gooseneck with integrated phantom power adapter and
5-pin XLR connector, for external LED ring powering.
GN 15 ESP (Order no. 2765Z0045): 258-mm (10.2-in.)
gooseneck module for temporary installation. With
integrated DPA-P XLR phantom power adapter, pro-
grammable ON/OFF switch, switchable bass cut, de-
featable LED ring, and PS 3 F-Lock panel mount
socket.
GN 15 HT (Order no. 2765Z0017): The GN 15 HT Instal-
lation Module allows you to connect any Discreet
Acoustics Capsule Module to the HT 4000 handheld
transmitter from AKG. With 60-mm (2.4-in.) goose-
neck for precise positioning of the Capsule Module
and status indicator LED ring.
GN 30 (Order no. 2765Z0003): Identical to GN 15.
305 mm (12 in.) long.
GN 30 OC (Order no. 2765Z0005): 305-mm (12-in.)
gooseneck with unterminated leads for permanent
screw-on installation
GN 30 E (Order no. 2765Z0004): Identical to GN 15 E.
380 mm (15 in.) long.
GN 30 E 5PIN (Order no. 2765Z0040): Identical to GN
15 E 5PIN, 380 mm (15 in.) long.
GN 30 ESP (Order no. 2765Z0046): Identical to
GN 15 ESP. 403 mm (15.9 in.) long.
GN 30 Minijack (Order no. 2765Z0036): 305-mm (12-
in.) gooseneck with mini jack plug, HCS mounting
flange, and permanently connected DPA phantom
power adapter with 3-pin XLR connector.
GN 50 (Order no. 2765Z0008): Identical to GN 15.
500 mm (20 in.) long.

25DISCREET ACOUSTICS modular
2.4.1
2.4.1
2.4.1
2.4.12.4.1 LED
LED
LED
LEDLED Ring
Ring
Ring
RingRing
2.5
2.5
2.5
2.52.5 Optional
Optional
Optional
OptionalOptional
Accessories
Accessories
Accessories
AccessoriesAccessories
GN 50 E (Order no. 2765Z0004): Identical to GN 15 E.
572 mm (22.5 in.) long.
GN 50 E 5PIN (Order no. 2765Z0041): Identical to GN 15
E 5PIN, 572 mm (22.5 in.) long.
GN 50 ESP (Order no. 2765Z0047): Identical to
GN 15 ESP. 598 mm (23.5 in.) long.
GN 50 Minijack (Order no. 2765Z0037): Identical to GN 30
Minijack. 500 mm (20 in.) long.
GN 155 SET (Order no. 2765Z0018): The GN 155 SET In-
stallation Module comprises a 149-cm (61-in.) goose-
neck with an LED ring, 10-m (33-ft.) cable, and DPA
phantom power adapter, an ST 305 floor stand, and a
10-cm (4-in.) extension stub with protective sheath.
HM 1000 (Order no. 2765Z0010): Hanging module with
10-m (33-ft.) cable and DPA in-line XLR phantom
power adapter.
All Installation Modules feature an LED ring that is lit to
indicate the microphone is ready to operate.
B 18 battery power supply for all Installation Modules
except GN 30 OC.
PS 3 F-Lock panel mount socket for GN 15 E, GN 30 E,
and GN 50 E Installation Modules (see figs. 17 and 18).
MF-DA panel mount socket for GN 15, GN 30, and GN
50 Installation Modules (see fig. 13).
H 500 shock mount for GN 15 E, GN 30 E, and GN 50 E
Installation Modules (see fig. 14).
H 600 + A608 shock mount for all Installation Modules
except HM 1000 (see figs. 15 and 16).
SA 60 stand adapter for all Installation Modules except
HM 1000 (see figs. 20, 21, and 22).
SA 80 clamp for GN 15/30/50 E/ESP Installation Mod-
ules (see figs. 23 and 24).
ST 1, ST 45, ST 46 table stands for all Installation Mod-
ules except HM 1000 (see figs. 19, 20, 21, and 22).
2 Description

26 DISCREET ACOUSTICS modular
Note:
Note:
Note:
Note:Note:
Note that both the maximum working distance and the
area covered by the microphone depend on the pickup
angle. The smaller the pickup angle (hypercardioid), the
longer the maximum distance between the talker and the
microphone and the smaller the area covered by the mi-
crophone.
Whether an omnidirectional, cardioid, or hypercardioid
capsule will give the best results therefore depends on
the specific application situation (see Table 1).
Omnidirectional capsules are primarily suited for record-
ing use.
Working Working
Distance with Distance with
Loudspeaker Gooseneck Hanging
Capsule Polar Pattern Position Module Module
CK 31 Cardioid Behind the 30 to 60 cm 1 to 3 m
microphone only (1 to 2 ft) (3.5 to 10 ft.)
Application: Sound systems
CK 32 Omni Not relevant 30 to 200 cm 1 to 7 m
(1 to 7 ft.) (3.5 to 23 ft.)
Application: Recording only
CK 33 Hypercardioid 90° to 135° off 30 to 90 cm 2 to 4 m
microphone axis (1 to 3 ft.) (7 to 14 ft.)
Application: Sound systems
CK 47 Hypercardioid 90° to 135° off 30 to 90 cm 2 to 4 m
microphone axis (1 to 3 ft.) (7 to 14 ft.)
Application: High quality sound reinforcement even in acoustically difficult
locations
CK 80 Hypercardioid 90° to 135° off 30 to 90 cm 2 to 4 m
microphone axis (1 to 3 ft.) (7 to 14 ft.)
Application: Speech reinforcement
Table 1: Microphone applications
3 Microphone Applications

28 DISCREET ACOUSTICS modular
Fig. 2: DPA-P
jumpers and pinout
(factory setting
shown).
Refer to fig. 2.
Table 2: LED Ring
and Bass Cut.
Note:
Note:
Note:
Note:Note:
• At the factory, jumpers have been placed in positions
1, 3, 5, and 7:
- On powering up, the microphone will be muted and
the LED ring will be dark.
- To open the microphone, press the ON/OFF key. The
LED ring will be lit to indicate the microphone is
open.
- To mute the microphone, press the ON/OFF key
again. The LED ring will go out.
Positions 1 and 7 set the following functions:
• Positions 1 and 7 will not affect the function of the
ON/OFF key.
4 Installation and Connection
Position Jumper in place No jumper
1 Flat frequency response Bass rolloff:
-6 dB below 200 Hz
7 Mic on/off -> LED on/off LED off
1 2 3 4 5 6 7
LED A
LED C
MIC +
MIC GND

4 Installation and Connection
29
T
T
T
TTable 2a: ON/OFF
able 2a: ON/OFF
able 2a: ON/OFF
able 2a: ON/OFFable 2a: ON/OFF
Key
Key
Key
KeyKey
Positions 2 through 6 set the following functions:
DISCREET ACOUSTICS modular
ON/OFF Key
Functions Jumper Configurations
Push-to-mute
Push-to-talk
Microphone
permanently ON.
Key disabled.
Microphone
OFF on system
power-up
Microphone
ON on system
power-up
Microphone ON/OFF
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7

4 Installation and Connection
30
Important:
Important:
Important:
Important:Important:
Fig. 3: Inserting the
circuit board
into the barrel.
Important:
Important:
Important:
Important:Important:
Refer to fig. 3.
• Positions, 2, 3, 4: Be sure to place a jumper at one
(but no more than one) of these three positions. If
you place no jumper at any of these positions,
pushing the ON/OFF button will have no effect.
• Positions 5, 6: Make sure there is a jumper placed
at one of these positions at all times. With jumpers
at both or none of these positions, the microphone
status on power-up will be undefined.
• Never place two jumpers at positions 6 and 2 or 5
and 4 at the same time. This would effectively de-
activate the ON/OFF button.
• Do not use any jumper configurations other than
those given in Table 2a. Other configurations may
cause malfunction.
5. Push the circuit board into the shell. To make the cir-
cuit board slide more easily into the shell, turn the cir-
cuit board two or three times completely about its
longitudinal axis as you push the circuit board in.
6. Push the ON/OFF button into the opening in the shell
to the point that the button clicks into place and
tighten the fixing screw.
• To prevent the circuit board from getting caught
inside the barrel, make absolutely sure that the
connecting wires (1) will not lie on top of the
jumpers (2). You can double-check on that through
the opening for the ON/OFF key as you push the
circuit board home.
DISCREET ACOUSTICS modular
2
2
2
2
2
1
1
1
11

4 Installation and Connection
31
4.2.2
4.2.2
4.2.2
4.2.24.2.2 Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
and
and
and
andand Connection
Connection
Connection
ConnectionConnection
Note:
Note:
Note:
Note:Note:
1. Use the supplied PS 3 F-Lock panel mount socket to
install the Installation Module in a tabletop or an op-
tional SA 60 stand adapter to mount the Installation
Module on a floor or table stand.
• For even better vibrational noise rejection, you can fix
the Installation Module to the tabletop with an op-
tional H 500 (see fig. 14) or H 600 + A 608 shock
mount (see figs. 15 and 16).
2. Use a shielded cable to connect the Installation Mod-
ule to a microphone input with phantom power.
3. If the phantom power on your mixing console is
switchable, switch the phantom power on. (Refer to
the instruction manual for your mixing console.)
The Capsule Module and the LED ring will be pow-
ered from the phantom supply.
DISCREET ACOUSTICS modular

4 Installation and Connection
32
4.3
4.3
4.3
4.34.3 GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE
Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
Modules
Modules
Modules
ModulesModules
4.3.1
4.3.1
4.3.1
4.3.14.3.1 LED
LED
LED
LEDLED Ring
Ring
Ring
RingRing
4.3.2
4.3.2
4.3.2
4.3.24.3.2 Bass
Bass
Bass
BassBass Cut,
Cut,
Cut,
Cut,Cut,
Installation,
Installation,
Installation,
Installation,Installation,
Connection
Connection
Connection
ConnectionConnection
Fig. 4: DPA circuit
board
• Activating the
Bass Cut
Refer to fig. 4.
• Installation and
Connection
The LED rings on the GN 15/30/50 E operate off phan-
tom power.
If you connected the microphone correctly, the LED will
be lit at moderate intensity as soon as you switch the sys-
tem and phantom power on. This indicates that the sys-
tem is correctly wired and ready to operate but NOT
that the microphone channel is open.
The DPA phantom power adapter provides a 6-dB/octave
bass cut filter below 200 Hz to reduce low-frequency
noise.
1. Before grasping the circuit board, touch a bare,
grounded metal part to discharge any static charge
that may have built up on your body. (Electrostatic
charges may damage electronic circuits.)
2. Remove jumper J1 from the circuit board of the phan-
tom power adapter.
• Refer to Section 4.2.2.
DISCREET ACOUSTICS modular

4 Installation and Connection
33
4.4
4.4
4.4
4.44.4 GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE
5PIN
5PIN
5PIN
5PIN5PIN Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
Modules
Modules
Modules
ModulesModules
4.4.1
4.4.1
4.4.1
4.4.14.4.1 LED
LED
LED
LEDLED Ring
Ring
Ring
RingRing
Fig. 5: LED ring
external powering.
Refer to fig. 5.
Table 3: Electrical
values for external
powering of LED
ring
4.4.2
4.4.2
4.4.2
4.4.24.4.2 Bass
Bass
Bass
BassBass Cut,
Cut,
Cut,
Cut,Cut,
Installation,
Installation,
Installation,
Installation,Installation,
Conn
Conn
Conn
ConnConne
e
e
e
ection
ction
ction
ctionction
4.5
4.5
4.5
4.54.5 GN
GN
GN
GNGN 15/30
15/30
15/30
15/3015/30/50
/50
/50
/50/50
Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
Modules
Modules
Modules
ModulesModules
4.5.1
4.5.1
4.5.1
4.5.14.5.1 MIC
MIC
MIC
MICMIC OPEN
OPEN
OPEN
OPENOPEN
Indication
Indication
Indication
IndicationIndication
Pins 2 and 4 on the 5-pin XLR connector are available for
powering the LED ring from an external source.
The specifications of resistor R1 depend on the available
powering voltage V:
Refer to Sections 4.2.2 and 4.3.2.
The LED rings on the GN 15/30/50 Installation Modules
will be powered from the phantom supply. (See also Sec-
tion 4.3.1.)
To obtain an open channel indication, the installation tech-
nician may connect the LED ring to an external power
source. In this mode, the LED ring will light much more
brightly to draw the required attention to the open micro-
phone.
DISCREET ACOUSTICS modular
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
5
5
5
55
Audio ground
Audio +
Audio -
LED + LED -
R1
R1
R1
R1R1
S1
S1
S1
S1S1
V
V
V
VV
+ -
V R1 Max. Power
6 V 390 Ω0.1 W
12 V 1000 0.25 WΩ
24 V 2200 0.25 WΩ
48 V 4700 Ω0.5 W

4 Installation and Connection
34
Table 4: Electrical
values for external
powering of LED
ring
4.5.2
4.5.2
4.5.2
4.5.24.5.2 T
T
T
TTabletop
abletop
abletop
abletopabletop
Installation,
Installation,
Installation,
Installation,Installation,
Connection
Connection
Connection
ConnectionConnection
Note:
Note:
Note:
Note:Note:
•
•
•
•• Audio
Audio
Audio
AudioAudio
Connection
Connection
Connection
ConnectionConnection
•
•
•
•• Connecting
Connecting
Connecting
ConnectingConnecting to
to
to
toto a
a
a
aa
Bodypack
Bodypack
Bodypack
BodypackBodypack T
T
T
T
Trans-
rans-
rans-
rans-rans-
mitter
mitter
mitter
mittermitter
1. Unsolder the black wire (LED +) and the outer shield
(LED -) from the DPA phantom power adapter.
2. Connect the black wire (LED +) and the outer shield
(LED -) to a voltage source with an output voltage as
per Table 4:
1. Drill an 11-mm (7/16") hole through the tabletop.
2. Thread the connecting cable of the Installation Mod-
ule through the opening and the supplied fixing screw.
3. Screw the fixing screw into the Installation Module
from below to fix the Installation Module in place.
• For even better vibrational noise rejection, you can fix
the Installation Module to the tabletop with an optional
H 600 + A 608 shock mount (see figs. 15 and 16).
1. Plug the cable of the DPA phantom power adapter
into the female mini XLR connector on the connecting
cable of the Installation Module.
2. Use a shielded cable to connect the DPA phantom
power adapter to a microphone input with phantom
power.
3. If the phantom power on your mixing console is
switchable, switch the phantom power on. (Refer to
the instruction manual for your mixing console.)
The Capsule Module and the LED ring will be pow-
ered from the phantom supply.
You may also connect the GN 15, GN 30, and GN 50 in-
stallation modules to a PT 40, PT 400, or PT 4000 body-
pack transmitter from AKG. All you need to do is change
the wiring of the mini XLR connector as shown in fig. 6
on page 35:
DISCREET ACOUSTICS modular
Voltage Req`d resistor Max. power
6 V 390 Ω0.1 W
12 V 1k 0.25 WΩ
24 V 2.2 kΩ0.25 W
48 V 4.7 k 0.5 WΩ

4 Installation and Connection
35
Fig. 6: Connector
pinout for connecting
to bodypacks
4.6
4.6
4.6
4.64.6 GN
GN
GN
GNGN 30/50
30/50
30/50
30/5030/50 Mini-
Mini-
Mini-
Mini-Mini-
jack
jack
jack
jackjack
4.6.1
4.6.1
4.6.1
4.6.14.6.1 LED
LED
LED
LEDLED Ring,
Ring,
Ring,
Ring,Ring,
Bass
Bass
Bass
BassBass Cut
Cut
Cut
CutCut
Refer to fig. 25
on page 126.
4.6.2
4.6.2
4.6.2
4.6.24.6.2 Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
and
and
and
andand Connection
Connection
Connection
ConnectionConnection
Refer to fig. 25
on page 126.
Pin 1: shield Black wire: unused
Pin 2: red wire (in phase) Outer shield: unused
Pin 3: bridge to pin 2
The LED rings on the GN 30/50 Minijack Installation Mod-
ules will be powered from the phantom supply. (See also
Section 4.3.1.)
To obtain an open channel indication, the installation tech-
nician may connect the LED ring to an external power
source. In this mode, the LED ring will light much more
brightly to draw the required attention to the open micro-
phone.
1. Unsolder the black wire (LED +) and the outer shield
(LED -) from the HSC mounting flange and insulate
the bare ends of the two wires.
2. Solder to the two contacts on the HSC that are now
unused a two-conductor cable for powering the LED
ring.
• To activate the bass cut, refer to Section 4.3.2.
1. Drill a hole 40 to 42 mm (1.6 to 1.7 in.) in diameter into
the tabletop.
2. Use the supplied screws to fix the mounting flange in
the hole.
3. Use the supplied pipe clip to fix the phantom power
adapter to the underside of the table.
4. Use a shielded cable to connect the DPA phantom
power adapter to a microphone input with phantom
power.
DISCREET ACOUSTICS modular
Shield
Wire bridge
Red (in phase)
•
• •
1
2 3

4 Installation and Connection
36
4.7
4.7
4.7
4.74.7 GN
GN
GN
GNGN 155
155
155
155155 SET
SET
SET
SETSET In-
In-
In-
In-In-
stallation
stallation
stallation
stallationstallation Module
Module
Module
ModuleModule
• To activate bass
cut, refer to Sec-
tion 4.3.2.
• For external
powering of LED
ring, refer to Sec-
tion 4.5.1.
Refer to fig. 7 (left).
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.14.7.1 Gooseneck
Gooseneck
Gooseneck
GooseneckGooseneck
Extension
Extension
Extension
ExtensionExtension
Refer to fig. 7 (right).
Fig. 7: GN 155 SET.
4.8
4.8
4.8
4.84.8 HM
HM
HM
HMHM 1000
1000
1000
10001000
Hanging
Hanging
Hanging
HangingHanging M
M
M
MMo o
o
o
odule
dule
dule
duledule
5. If the phantom power on your mixing console is
switchable, switch the phantom power on. (Refer to
the instruction manual for your mixing console.)
6. External powering only: Connect the feeder cable for
the LED ring to a suitable voltage source.
7. Insert the jack plug on the gooseneck into the mini
jack on the mounting flange and screw the gooseneck
down.
1. Screw the desired Cap-
sule Module onto the
Installation Module (1)
CW.
2. Screw the Installation
Module (1) onto the
supplied floor stand (2)
CW.
3. Connect the DPA phan-
tom power adapter to a
microphone input with
phantom power.
1. Screw the desired Cap-
sule Module onto the
Installation Module (1)
CW.
2. Screw the extension
stub (3) onto the sup-
plied floor stand (2) CW.
3. Slide the protective
sheath (4) over the ex-
tension stub (3).
4. Screw the Installation Module (1) onto the extension
stub (3) CW.
1. Prior to installing the HM 1000, straighten the cable
by carefully pulling it through your fingers. Make sure
not to buckle or twist the cable.
2. Fasten a hook to the ceiling, use an existing hook, or
stretch a line across the hall.
3. Pass the cable through the hook or over the line so
that it will hang at the desired height.
DISCREET ACOUSTICS modular
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
1
1
1
11

4 Installation and Connection
37
Important:
Important:
Important:
Important:Important:
Fig. 8: Aligning the
microphone.
Refer to fig. 8.
4.8.1
4.8.1
4.8.1
4.8.14.8.1 Steadying
Steadying
Steadying
SteadyingSteadying
the
the
the
thethe microphone
microphone
microphone
microphonemicrophone
4. Fix the cable in place with electrician's tape.
• Do not tie a knot into the cable to hang it on the
hook.
5. Hold the cable with one hand and turn the micro-
phone carefully into the desired position.
• To activate the bass cut, refer to Section 4.3.2.
• To power the LED
ring from an external
source,
refer to Section 4.5.1.
To keep the microphone steady even in a draft,
1. Stretch a suitable length of fishing line horizontally
across the room, passing the fishing line through the
eye on the HM 1000.
2. Fix the fishing line to two opposite walls so as to cre-
ate just enough downward pull to steady the micro-
phone laterally.
DISCREET ACOUSTICS modular

4.8.2
4.8.2
4.8.2
4.8.24.8.2 Applications
Applications
Applications
ApplicationsApplications
Fig. 9: Theater
stage miking
Fig. 10: Miking up
a choir
4.8.3
4.8.3
4.8.3
4.8.34.8.3 Audio
Audio
Audio
AudioAudio
Connection
Connection
Connection
ConnectionConnection
4.9
4.9
4.9
4.94.9 GN
GN
GN
GNGN 15
15
15
1515 HT
HT
HT
HTHT
Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation Module
Module
Module
ModuleModule
Also read the
instruction manual of
the HT 4000 hand-
held transmitter!
LED ring:
4 Installation and Connection
38
Refer to section 4.5.2, Audio Connection
1. Screw the desired Capsule Module onto the GN 15
HT Installation Module CW.
2. Screw the Installation Module onto the HT 4000 hand-
held transmitter CW.
3. Use the SA 63 stand adapter supplied with the trans-
mitter to mount the transmitter on an (optional) ST 45
table stand.
4. Switch the transmitter ON.
The LED ring on the Installation Module will illuminate
to indicate the transmitter is ON.
DISCREET ACOUSTICS modular

4 Installation and Connection
39
• The LED ring will remain lit even if you press the
MUTE button on the transmitter!
Remember that the LED ring does NOT necessarily
indicate that the microphone is open and will not ex-
tinguish unless you switch the transmitter OFF.
• Of course, you may also use the microphone hand-
held, e.g., for questions from the audience.
The GN 30 OC Installation Modules has been designed
for 1.5 V to 10 V a-b powering. The unterminated cable
provides the following connections:
Red: microphone (hot), supply voltage +
Shield: Microphone (ground), supply voltage -
Black: LED +
Outer shield: LED -
1. Connect the microphone wires to a microphone input
with a-b powering.
2. Connect the black wire (LED +) and the outer screen
(LED -) to a voltage source with an output voltage as
per Table 4 on page 30.
• GN 15/30/50 ESP: Referring to fig. 2 and Table 2 on
page 28, remove the jumper from position 7.
• GN 15/30/50, GN 15/30/50 E, GN 30/50 Minijack,
GN 155 SET, HM 1000: Referring to fig. 4 on page 32,
remove jumper J2.
• GN 30 OC: Disconnect the LED feeder cable from the
voltage source.
The unlit LED ring is nearly invisible because its color
matches that of the case.
DISCREET ACOUSTICS modular
Important:
Important:
Important:
Important:Important:
Note:
Note:
Note:
Note:Note:
4.10
4.10
4.10
4.104.10 GN
GN
GN
GNGN 30
30
30
3030 OC
OC
OC
OCOC
Installation
Installation
Installation
InstallationInstallation
Module
Module
Module
ModuleModule
4.11
4.11
4.11
4.114.11 Defeating
Defeating
Defeating
DefeatingDefeating the
the
the
thethe
LED
LED
LED
LEDLED Ring
Ring
Ring
RingRing

40 DISCREET ACOUSTICS modular
5 Specifications
* Re 1 V/Pa
** Except GN 30 OC
This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To
order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or
contact sales@akg.com.
Installation Module w/ CK 31 CK 32 CK 33
Type Pre-polarized condenser microphone
Polar pattern Cardioid Omni Hypercardioid
Frequency range 50-20,000 Hz 20-20,000 Hz 50-20,000 Hz
Sensitivity 20 mV/Pa 14 mV/Pa 20 mV/Pa
-34 dBV* -37 dBV* -34 dBV*
Electrical impedance <600 <600 <600 Ω Ω Ω
Rated load impedance >2000 Ω Ω Ω>2000 >2000
Power requirement 9-52 V phantom power to IEC 61938 -
Requires DPA-P or DPA adapter (integrated in
GN** and HM 1000 Installation Modules)
Size (dia. x length) 13 x 25 mm 13 x 25 mm 13 x 25 mm
(0.5 x 0.95 in.) (0.5 x 0.95 in.) (0.5. x 0.95 in.)
Connector**
XLR-3 or XLR-5 XLR-3 or XLR-5 XLR-3 or XLR-5
Installation Module w/ CK 47 CK 80
Type Pre-polarized condenser microphone
Polar pattern Hypercardioid Hypercardioid
Frequency range 20-20,000 Hz 60-15,000 Hz
Sensitivity 16.5 mV/Pa 30 mV/Pa
-35.5 dBV* -30 dBV*
Electrical impedance <600 <600 Ω Ω
Rated load impedance >2000 Ω Ω>2000
Power requirement 9-52 V phantom power to IEC 61938 -
Requires DPA-P or DPA adapter (integrated in
GN** and HM 1000 Installation Modules)
Size (dia. x length) 13 x 154 mm 13 x 128 mm
(0.5 x 5.85 in.) (0.5 x 4.86 in.)
Connector**
XLR-3 or XLR-5 XLR-3 or XLR-5

41DISCREET ACOUSTICS modular
CK
CK
CK
CKCK 31
31
31
3131 Frequency
Frequency
Frequency
FrequencyFrequency
Response
Response
Response
ResponseResponse and
and
and
andand
Polar
Polar
Polar
PolarPolar Diagrams
Diagrams
Diagrams
DiagramsDiagrams
CK
CK
CK
CKCK 32
32
32
3232 Frequency
Frequency
Frequency
FrequencyFrequency
Response
Response
Response
ResponseResponse and
and
and
andand
Polar
Polar
Polar
PolarPolar Diagrams
Diagrams
Diagrams
DiagramsDiagrams
CK
CK
CK
CKCK 33
33
33
3333 Frequ
Frequ
Frequ
FrequFreque e
e
e
ency
ncy
ncy
ncyncy
Response
Response
Response
ResponseResponse and
and
and
andand
Po
Po
Po
PoPo
lar
lar
lar
larlar Diagrams
Diagrams
Diagrams
DiagramsDiagrams
CK
CK
CK
CKCK 47
47
47
4747 Frequency
Frequency
Frequency
FrequencyFrequency
Response
Response
Response
ResponseResponse and
and
and
andand
Polar
Polar
Polar
PolarPolar Diagrams
Diagrams
Diagrams
DiagramsDiagrams
CK
CK
CK
CKCK 80
80
80
8080 Frequency
Frequency
Frequency
FrequencyFrequency
Respons
Respons
Respons
ResponsResponse
e
e
e
eand
and
and
andand
Polar
Polar
Polar
PolarPolar Diagrams
Diagrams
Diagrams
DiagramsDiagrams
5 Specifications

42 DISCREET ACOUSTICS modular
Table des matières
Page
1 Sécurité et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2 Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.2 Modules capsule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
2.3 Bonnette antivent W 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.4 Modules de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
2.4.1 Anneau lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
2.5 Accessoires optionnels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
3 Utilisations des microphones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4 Montage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.1 Modules capsule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.2 Modules de montage GN 15/30/50 ESP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4.2.1 Bouton ON/OFF, anneau lumineux, atténuateur du grave . . . . 47
4.2.2 Montage et raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
4.3 Modules de montage GN 15/30/50 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.3.1 Anneau lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4.3.2 Atténuateur du grave, montage, raccordement. . . . . . . . . . . . 52
4.4 Modules de montage GN 15/30/50 E 5PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.4.1 Anneau lumineux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.4.2 Atténuateur du grave, montage, raccordement. . . . . . . . . . . . 53
4.5 Modules de montage GN 15/30/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.5.1 Fonction "MIC ON" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
4.5.2 Montage sur un plateau de table, raccordement . . . . . . . . . . . 54
4.6 GN 30/50 Minijack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.6.1 Anneau lumineux, atténuateur du grave . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.6.2 Montage, raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4.7 Module de montage GN 155 SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.7.1 Rallonge de col-de-cygne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
4.8 Module suspendu HM 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4.8.1 Stabilisation du microphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4.8.2 Conseils pour l’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4.8.3 Raccordement audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4.9 Module de montage GN 15 HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
4.10 Module de montage GN 30 OC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
4.11 Désactivation de l’anneau lumineux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
5 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Fig. 11 à 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

43DISCREET ACOUSTICS modular
2.1
2.1
2.1
2.12.1 Introduction
Introduction
Introduction
IntroductionIntroduction
2.2
2.2
2.2
2.22.2 Modules
Modules
Modules
ModulesModules
capsule
capsule
capsule
capsulecapsule
Nous vous remercions d’avoir choisi un module Discreet
Acoustics. La gamme "Discreet Acoustics Modular" com-
prend 5 modules capsules et 18 modules de montage
que vous pouvez combiner à volonté entre eux. Ce qui
vous permet de réaliser en toute circonstance le micro-
phone modulaire Discreet Acoustics convenant le mieux
au lieu d’utilisation et à l’application envisagée.
CK 31 (N° de réf. 2765Z0020) : Module capsule vissable
à caractéristique cardioïde. Avec bonnette antivent en
mousse W 30.
CK 32 (N° de réf. 2765Z0021) : Module capsule vissable
omnidirectionnelle. Avec bonnette antivent en mousse
W 30.
CK 33 (N° de réf. 2765Z0022) : Module capsule vissable
à caractéristique hypercardioïde. Avec bonnette anti-
vent en mousse W 30.
CK 47 (N° de réf. 2765Z0023) : Module capsule vissable
à caractéristique hypercardioïde. Ses propriétés acous-
tiques sont les même que celles du modèle AKG
éprouvé C 747. Avec bonnette antivent en mousse W 70.
CK 80 (N° de réf. 2765Z0024) : Module capsule vissable
à caractéristique hypercardioïde et réponse en fré-
quence optimisée pour la voix. Avec bonnette anti-
vent en mousse W 80.
2 Description
1 Sécurité et environnement
▲
!
1. Attention de ne pas renverser de liquide sur le micro et de ne
rien faire tomber dans les ouvertures.
2. Ne laissez jamais le micro à proximité d’une source de chaleur
(tuyau de radiateur ou autre appareil de chauffage, ampli. etc.)
ni dans un lieu où il risque d’être exposé directement au soleil, à
une atmosphère poussiéreuse, à l’humidité, à la pluie, aux
vibrations ou aux secousses.
3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un réci-
pient de collecte prévu à cet effet.
4. Les charges électrostatiques peuvent, le cas échéant, détériorer
les circuits électroniques. Touchez donc un élément de métal nu
mis à la terre pour dériver les charges électrostatiques de votre
propre corps avant de toucher un circuit électronique.

44 DISCREET ACOUSTICS modular
2 Description
2.3
2.3
2.3
2.32.3 Bonnette
Bonnette
Bonnette
BonnetteBonnette
antivent
antivent
antivent
antiventantivent W
W
W
WW 30
30
30
3030
2.4
2.4
2.4
2.42.4 Modules
Modules
Modules
ModulesModules de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage
La bonnette W 30 est un nouvel écran antivent double
couche. L’utilisation de deux matériaux différents permet
d’obtenir une efficacité optimale.
GN 15 (N° de réf. 2765Z0001) : Col de cygne de
160 mm de long pour montage vissé fixe. Câble avec
adaptateur XLR DPA pour alimentation fantôme.
GN 15 E (N° de réf. 2765Z0002) : Col de cygne de
235 mm de long avec adaptateur XLR DPA intégré
pour alimentation fantôme. Pour utilisation variable,
avec socle de montage PS 3 F-Lock.
GN 15 E 5PIN (N° de réf. 2765Z0039) : Col de cygne de
235 mm de long avec adaptateur pour alimentation
fantôme intégré et connecteur type XLR 5 points pour
l’alimentation externe de l’anneau lumineux.
GN 15 ESP (N° de réf. 2765Z0045) : Module à col-de-
cygne 258 mm de long, avec adaptateur fantôme XLR
DPA-P intégré, touche de mise en service/hors service
programmable, atténuateur du grave commutable et
anneau lumineux pouvant être désactivé. Pour utilisa-
tions variables, avec socle de montage PS 3 F-Lock.
GN 15 HT (N° de réf. 2765Z0017) : Le module de mon-
tage GN 15 HT vous permettra de monter n’importe
quel module capsule de la gamme Discreet Acoustics
sur l’émetteur à main HT 4000 d’AKG. Le GN 15 HT
possède un col-de-cygne de 60 mm de long grâce
auquel on peut positionner avec précision le module
capsule ainsi qu’un anneau lumineux indiquant l’état
de service.
GN 30 (N° de réf. 2765Z0003) : Identique au GN 15.
305 mm de long.
GN 30 OC (N° de réf. 2765Z0005) : Col de cygne de
305 mm de long pour montage vissé fixe. Câble en
épanoui pour alimentation a-b.
GN 30 E (N° de réf. 2765Z0004) : Identique au GN 15 E.
380 mm de long.
GN 30 E 5PIN (N° de réf. 2765Z0040) : Identique au
GN 15 E 5PIN. 380 mm de long.
GN 30 ESP (N° de réf. 2765Z0046) : Identique au
GN 15 ESP. 403 mm de long.
GN 30 Minijack (N° de réf. 2765Z0036) : Col de cygne
de 305 mm de long avec connecteur mini-jack, bride

45DISCREET ACOUSTICS modular
2 Description
2.4.1
2.4.1
2.4.1
2.4.12.4.1 Anneau
Anneau
Anneau
AnneauAnneau
lumineux
lumineux
lumineux
lumineuxlumineux
2.5
2.5
2.5
2.52.5 Accessoires
Accessoires
Accessoires
AccessoiresAccessoires
optionnels
optionnels
optionnels
optionnelsoptionnels
de montage HCS et adaptateur DPA pour alimenta-
tion fantôme fixe ; connecteur type XLR 3 points.
GN 50 (N° de réf. 2765Z0008) : Identique au GN 15.
500 mm de long.
GN 50 E (N° de réf. 2765Z0009) : Identique au GN 15 E.
572 mm de long.
GN 50 E 5PIN (N° de réf. 2765Z0041) : Identique au
GN 15 E 5PIN. 572 mm de long.
GN 50 ESP (N° de réf. 2765Z0047) : Identique au GN 15
ESP. 598 mm de long.
GN 50 Minijack (N° de réf. 2765Z0037) : Identique au
GN 30 Minijack. 500 mm de long.
GN 155 SET (N° de réf. 2765Z0018) : Le module de mon-
tage GN 155 SET consiste en un module à col-de-
cygne de 149 cm de long avec anneau lumineux, un
câble de 10 m de long et un adaptateur pour alimen-
tation fantôme DPA, un pied de sol ST 305 et une ral-
longe de 10 cm de long avec tube protecteur.
HM 1000 (N° de réf. 2765Z0010) : Module de suspen-
sion avec câble de 10 m de long et adaptateur XLR
DPA pour alimentation fantôme.
Tous les modules de montage ont un anneau lumineux
(LED) permettant de voir immédiatement si le microphone
est en ordre de marche.
Alimentation à piles B 18 pour tous les modules de
montage sauf GN 30 OC
Socle de montage PS 3 F-Lock pour les modules de mon-
tage GN 15 E, GN 30 E et GN 50 E (voir Fig. 17 et 18)
Socle de montage MF-DA pour les modules de mon-
tage GN 15, GN 30 et GN 50 (voir Fig. 13)
Support élastique H 500 pour les modules de montage
GN 15 E, GN 30 E et GN 50 E (voir Fig. 14)
Support élastique H 600 + A 608 pour tous les modules
de montage sauf HM 1000 (voir Fig. 15 et 16)
Adaptateur pieds SA 60 pour tous les modules de mon-
tage sauf HM 1000 (voir Fig. 20, 21 et 22)
Pince universelle SA 80 pour les modules de montage
GN 15/30/50 E/ESP (voir Fig. 23 et 24)
Pieds de table ST 1, ST 45, ST 46 pour tous les modu-
les de montage sauf HM 1000 (voir Fig. 19, 20, 21 et
22)

46 DISCREET ACOUSTICS modular
3 Utilisations des microphones
Remarque
Remarque
Remarque
RemarqueRemarque :
:
:
::
N’oubliez pas que l’angle de capture influe à la fois sur la
distance maximale à la source et sur la surface captée.
Plus l’angle de capture est petit (hypercardioïde) plus la
distance maximale entre locuteur et micro est grande
mais plus la surface captée est réduite.
Le choix entre une capsule onmidirectionnelle, cardioïde
ou hypercardioïde dépend donc de la situation pour l’uti-
lisation envisagée.
Les capsules omnidirectionnelles conviennent essentiel-
lement pour les applications enregistrement.
Distance à la Distance à la
source avec source avec
Position des module module
Capsule Directivité haut-parleurs col-de-cygne de suspension
CK 31 cardioïde derrière le micro
seulement 30 - 60 cm 1 - 3 m
Applications: sonorisation
CK 32 omni néant 30 - 200 cm 1 - 7 m
Applications: enregistrement
CK 33 hypercardioïde latéralement ou
obliquement derrière
le microphone 30 - 90 cm 2 - 4 m
Applications: sonorisation
CK 47 hypercardioïde latéralement ou
obliquement derrière
le micro 30 - 90 cm 2 - 4 m
Applications: sonorisation de qualité y compris dans des salles acoustique
ment critiques
CK 80 hypercardioïde latéralement ou
obliquement derrière
le micro 30 - 90 cm 2 - 4 m
Applications: sonorisation parole
Tableau 1 : Applications des microphones

47DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
4.1
4.1
4.1
4.14.1 Modules
Modules
Modules
ModulesModules
capsule
capsule
capsule
capsulecapsule
Remarque
Remarque
Remarque
RemarqueRemarque :
:
:
::
4.2
4.2
4.2
4.24.2 Modules
Modules
Modules
ModulesModules de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E/ESP
E/ESP
E/ESP
E/ESPE/ESP
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.14.2.1 Bouton
Bouton
Bouton
BoutonBouton
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFFON/OFF
,
,
,
,, anneau
anneau
anneau
anneauanneau
lumineux,
lumineux,
lumineux,
lumineux,lumineux, atténua-
atténua-
atténua-
atténua-atténua-
teur
teur
teur
teurteur du
du
du
dudu grave
grave
grave
gravegrave
Fig. 1: Comment
ouvrir le DPA-P
Voir Fig. 1.
Tous les modules capsules de la gamme modulaire Dis-
creet Acoustics sont des capsules électrostatiques né-
cessitant donc une alimentation (alimentation fantôme).
Les modules de montage sont conçus pour le raccorde-
ment à une entrée de micro avec alimentation fantôme (9
à 52 V).
1. Vissez le module capsule sur le module de montage.
Le pas de vis est relativement fin et tourne donc faci-
lement. Faites attention de mettre la capsule bien
droite, sinon vous risquez d’abimer le pas de vis.
2. Si vous voulez bloquer le vissage, utilisez une colle
pour filetages ordinaire de faible résistance afin de
pouvoir dévisser la capsule par la suite.
• Pour éviter les parasites désagréables, mettez tou-
jours votre chaîne hors tension avant de changer de
module.
Avant d’utiliser le GN 15/30/50 ESP, vous pouvez pro-
grammer la fonction de la touche ON/OFF, de l’anneau
lumineux et de l’atténuateur du grave conformément au
tableau 2/2a (page 48/49).
1. Extrayez le bouton ON/OFF (1) du boîtier en utilisant
un tournevis comme un levier.
2. Dévissez la vis de fixation (2).
3. Touchez un élément de métal nu mis à la terre pour
dériver les charges électrostatiques de votre propre
corps. (Les charges électrostatiques peuvent, le cas
échéant, détériorer les circuits électroniques.)
4. Sortez la carte du boîtier avec PRÉCAUTIONS.
2
2
2
22
1
1
1
11

4 Montage et raccordement
48
Fig. 2 : Straps et rac-
cords dans le DPA-P
(réglage usine)
Voir Fig. 2.
Tableau 2: LED et
atténuation des
graves
Remarque :
Remarque :
Remarque :
Remarque :Remarque :
DISCREET ACOUSTICS modular
• A la livraison un strap est placé sur chacune des po-
sitions 1, 3, 5 et 7 :
- Lorsque vous mettez l’installation sous tension le
micro est éteint et la LED ne s’allume pas.
- Pour ouvrir le micro, appuyez sur le bouton ON/OFF.
La LED s’allume indiquant que le micro est ouvert.
- Pour éteindre le micro, appuyez de nouveau sur le
bouton ON/OFF. La LED s’éteint.
Les emplacements 1 et 7 correspondent aux fonctions
suivantes :
• Les emplacements 1 et 7 sont sans influence sur l’in-
terrupteur ON/OFF.
Emplacement Broches reliées par strap Pas de strap
1 Réponse en fréquence linéaire Atténuation des graves :
-6 dB à partir de 200 Hz
7
Micro on/off -> LED on/off
LED éteinte
1 2 3 4 5 6 7
LED A
LED C
MIC +
MIC GND

4 Montage et raccordement
49
Tableau 2a : Bouton
ON/OFF
Les emplacements 2 à 6 correspondent aux fonctions
suivantes :
DISCREET ACOUSTICS modular
Fonction du bouton
ON/OFF Combinaison des straps
Push-to-mute
Push-to-talk
Micro ouvert en per-
manence. Bouton
sans fonction.
Micro éteint
lorsqu’on met
l’installation
sous tension
Micro ouvert
lorsqu’on met
l’installation
sous tension
Micro ouvert/éteint
1234567
1234567
1234567
1234567
1234567

50 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
Important
Important
Important
ImportantImportant :
:
:
::
Fig. 3: Comment
introduire la carte
dans le boîtier
Important
Important
Important
ImportantImportant :
:
:
::
Voir Fig. 3.
• Emplacements 2, 3, 4 : Ne mettez de strap que sur
un de ces emplacements. Lorsqu’il n’y a de strap
sur aucun de ces emplacements, la touche
ON/OFF est sans fonction.
• Emplacements 5, 6 : Mettez toujours un strap sur
un de ces emplacements. Lorsqu’on a un strap sur
deux de ces emplacements ou sur aucun d’eux, le
comportement du micro n’est pas clairement dé-
fini au moment de la mise en service.
• Ne mettez jamais deux straps simultanément en
positions 6 et 2 ou 5 et 4. Si c’était le cas, la tou-
che ON/OFF serait sans effet.
• Utilisez exclusivement les combinaisons de straps
indiquées au tableau 2a. Toute autre combinaison
pourrait perturber le fonctionnement.
5. Introduisez la carte dans le boîtier. Pour faciliter le glis-
sement de la carte dans le boîtier, faites en même
temps tourner celle-ci 2 ou 3 fois complètement sur
son axe longitudinal.
6. Enfoncez le bouton ON/OFF dans l’ouverture corres-
pondante du boîtier en pressant jusqu’à encliquetage
et serrez la vis.
• Pour éviter un blocage de la carte dans le boîtier,
veillez à ce que les torsades de raccordement (1)
ne puissent en aucun cas reposer sur les straps (2).
2
2
2
2
2
1
1
1
11

51DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
4.2.2
4.2.2
4.2.2
4.2.24.2.2 Montage
Montage
Montage
MontageMontage et
et
et
etet
raccordement
raccordement
raccordement
raccordementraccordement
Remarque
Remarque
Remarque
RemarqueRemarque :
:
:
::
1. Montez le module de montage au moyen du socle de
montage PS 3 F-Lock sur un plateau de table ou bien
avec l’adaptateur de pied optionnel SA 60 sur un pied
de sol ou de table.
• Pour une meilleure immunité aux vibrations, vous pou-
vez également encastrer le module de montage dans la
table au moyen du support élastique optionnel H 500
(voir Fig. 14) ou H 600 + A 608 (voir Fig. 15 et 16).
2. Raccordez le module de montage à une entrée de mi-
crophone avec alimentation fantôme au moyen d’un
câble blindé.
3. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est
commutable, mettez-la en service (consultez à cet
effet le mode d’emploi de votre table de mixage).
Le module capsule et l’anneau lumineux sont alimen-
tés directement par l’alimentation fantôme.

52 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
4.3
4.3
4.3
4.34.3 Modules
Modules
Modules
ModulesModules de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE
4.3.1
4.3.1
4.3.1
4.3.14.3.1 Anneau
Anneau
Anneau
AnneauAnneau
lumineux
lumineux
lumineux
lumineuxlumineux
4.3.2
4.3.2
4.3.2
4.3.24.3.2 Atténuateur
Atténuateur
Atténuateur
AtténuateurAtténuateur
du
du
du
dudu grave,
grave,
grave,
grave,grave, montage,
montage,
montage,
montage,montage,
r
r
r
rra
a
a
a
accordement
ccordement
ccordement
ccordementccordement
Fig. 4: Carte DPA
• Activation de
l’atténuateur
du grave
Voir Fig. 4.
• Montage et
raccordement
L’anneau lumineux du GN 15/30/50 E fonctionne sur l’ali-
mentation fantôme.
Si vous avez raccordé votre microphone correctement,
l’anneau lumineux se met en veille dès que le système et
l’alimentation fantôme sont sous tension. Ceci signifie
que les connexions sont correctes et que le système
est en ordre de marche mais PAS que le canal micro
est en service.
L’adaptateur pour alimentation fantôme DPA est doté
d’un circuit d’atténuation des basses de 6 dB par octave
intervenant au-dessous de 200 Hz pour éliminer les bruits
de fond à basse fréquence.
1. Avant qu’il n’y ait contact de la main avec la carte,
touchez un élément de métal nu mis à la terre pour
dériver les charges électrostatiques de votre propre
corps. (Les charges électrostatiques peuvent, le cas
échéant, détériorer les circuits électroniques.)
2. Enlevez le strap J1 de la carte de l’adaptateur pour
alimentation fantôme.
• Voir point 4.2.2.

4 Montage et raccordement
53
4.4
4.4
4.4
4.44.4 Modules
Modules
Modules
ModulesModules de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE 5PIN
5PIN
5PIN
5PIN5PIN
Fig. 5: Alimentation
externe de l’anneau
lumineux
Voir Fig. 5.
Tableau 3: Valeurs
pour l’alimentation
externe de l’anneau
lumineux
4.4.2
4.4.2
4.4.2
4.4.24.4.2 Atténuateur
Atténuateur
Atténuateur
AtténuateurAtténuateur
du
du
du
dudu grave,
grave,
grave,
grave,grave, montage,
montage,
montage,
montage,montage,
raccordement
raccordement
raccordement
raccordementraccordement
4.5
4.5
4.5
4.54.5 Modules
Modules
Modules
ModulesModules de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50
4.5.1
4.5.1
4.5.1
4.5.14.5.1 Fo
Fo
Fo
FoFon
n
n
n
nction
ction
ction
ctionction
"MIC
"MIC
"MIC
"MIC"MIC ON"
ON"
ON"
ON"ON"
Les broches 2 et 4 du connecteur XLR 5 points sont des-
tinées à l’alimentation externe de l’anneau lumineux.
Les valeurs de la résistance R1 dépendent de la tension
d’alimentation (V) disponible :
Voir point 4.2.2 et 4.3.2.
L’anneau lumineux du module de montage GN 15/30/50
est alimenté via l’alimentation fantôme. (Voir aussi au
point 4.3.1).
Si vous souhaitez avoir un témoin “MIC ON”, le techni-
cien de montage pourra raccorder l’anneau lumineux à
une alimentation externe. Dans ce cas, l’anneau lumineux
s’allumera carrément, attirant inévitablement l’attention.
1. Dessoudez la tresse noire (LED +) et le blindage ex-
DISCREET ACOUSTICS modular
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
5
5
5
55
Audio ground
Audio +
Audio -
LED + LED -
R1
R1
R1
R1R1
S1
S1
S1
S1S1
V
V
V
VV
+ -
V R1 Puissance maxi.
6 V 390 Ω0,1 W
12 V 1000 0,25 WΩ
24 V 2200 0,25 WΩ
48 V 4700 Ω0,5 W

54 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
Tableau 4 : Valeurs
pour l’alimentation
externe de l’anneau
lumineux
4.5.2
4.5.2
4.5.2
4.5.24.5.2 Montage
Montage
Montage
MontageMontage sur
sur
sur
sursur
un
un
un
unun plateau
plateau
plateau
plateauplateau
de
de
de
dede table,
table,
table,
table,table,
raccordement
raccordement
raccordement
raccordementraccordement
Remarque
Remarque
Remarque
RemarqueRemarque :
:
:
::
•
•
•
•• Raccordement
Raccordement
Raccordement
RaccordementRaccordement
audio
audio
audio
audioaudio
•
•
•
•• Raccord
Raccord
Raccord
RaccordRaccorde
e
e
e
ement
ment
ment
mentment à
à
à
àà
un
un
un
unun émetteur
émetteur
émetteur
émetteurémetteur d
d
d
dde
e
e
ee
poche
poche
poche
pochepoche
terne (LED -) de l’adaptateur pour alimentation fan-
tôme DPA.
2. Raccordez la tresse noire (LED +) et le blindage ex-
terne (LED -) à une source fournissant une tension
d’alimentation conforme au tableau 4 :
1. Percez un trou de 11 mm de diamètre dans le plateau.
2. Enfilez le câble de raccordement du module de mon-
tage dans l’ouverture et à travers la vis de fixation
fournie avec le module.
3. Vissez la vis de fixation par le bas dans le module de
montage pour fixer ce dernier.
• Pour une meilleure immunité aux vibrations, vous
pouvez également encastrer le module de montage
dans la table au moyen du support élastique option-
nel H 600 + A 608 (voir Fig. 15 et 16).
1. Raccordez le câble de l’adaptateur pour alimentation
fantôme DPA au mini-connecteur XLR du câble de
raccordement du module de montage.
2. Raccordez l’adaptateur pour alimentation fantôme
DPA à l’aide d’un câble blindé sur une entrée micro
avec alimentation fantôme.
3. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est
commutable, mettez-la en service (consultez à cet
effet le mode d’emploi de votre table de mixage).
Le module capsule et l’anneau lumineux sont alimen-
tés directement par l’alimentation fantôme.
Vous pouvez également raccorder les modules de mon-
tage GN 15, GN 30 et GN 50 aux émetteurs de poche
AKG PT 40, PT400 ou PT 4000.
Il suffit pour cela de modifier le brochage de la fiche XLR
Tension Résistance Puissance maxi.
nécessaire
6 V 390 Ω0,1 W
12 V 1000 0,25 WΩ
24 V 2200 0,25 WΩ
48 V 4700 Ω0,5 W

55DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
Fig. 6 : Brochage
de la fiche pour la
connexion sur un
émetteur de poche
4.6
4.6
4.6
4.64.6 GN
GN
GN
GNGN 30/50
30/50
30/50
30/5030/50
Minijack
Minijack
Minijack
MinijackMinijack
4.6.1
4.6.1
4.6.1
4.6.14.6.1 Anneau
Anneau
Anneau
AnneauAnneau lumi-
lumi-
lumi-
lumi-lumi-
neux,
neux,
neux,
neux,neux, atténuateur
atténuateur
atténuateur
atténuateuratténuateur
du
du
du
dudu grave
grave
grave
gravegrave
Voir Fig. 25 page 126.
4.6.2
4.6.2
4.6.2
4.6.24.6.2 Montage,
Montage,
Montage,
Montage,Montage,
raccordement
raccordement
raccordement
raccordementraccordement
Voir Fig. 25 page 126.
miniature conformément à la figure 6 :
Broche 1 : blindage Fil noir : brin libre
Broche 2 : fil rouge (signal) Blindage externe : brin libre
Broche 3 : relier à la broche 2
L’anneau lumineux du module de montage GN 30/50 Mi-
nijack est alimenté via l’alimentation fantôme. (Voir aussi
au point 4.3.1).
Si vous souhaitez avoir un témoin “MIC ON”, le techni-
cien de montage pourra raccorder l’anneau lumineux à
une alimentation externe. Dans ce cas, l’anneau lumineux
s’allumera carrément, attirant inévitablement l’attention.
1. Dessoudez la tresse noire (LED +) et le blindage ex-
terne (LED -) de la bride de montage HCS et isolez les
extrémités des deux fils.
2. Soudez sur les deux contacts ainsi libérés un câble
bipolaire pour l’alimentation de l’anneau lumineux.
• Activation de l’atténuateur du grave : voir point
4.3.2.
1. Percez dans le plateau de table un trou de 40 - 42 mm
de diamètre.
2. Fixez la bride de montage dans ce trou en utilisant les
vis fournies.
3. Fixez l’adaptateur pour alimentation fantôme sous le
plateau de la table à l’aide de l'agrafe fournie.
4. Raccordez l’adaptateur pour alimentation fantôme
blindage
pontage
rouge (signal)
•
• •
1
2 3

56 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
4.7
4.7
4.7
4.74.7 Module
Module
Module
ModuleModule de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage
GN
GN
GN
GNGN 155
155
155
155155 SET
SET
SET
SETSET
• Activation de l’at-
ténuateur du grave :
voir point 4.3.2.
• Alimentation
externe de l’anneau
lumineux : voir point
4.5.1.
Voir Fig. 7, à gauche
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.14.7.1 Rallonge
Rallonge
Rallonge
RallongeRallonge de
de
de
dede
col-de-cygne
col-de-cygne
col-de-cygne
col-de-cygnecol-de-cygne
Voir Fig. 7, à droite
Fig. 7: GN 155 SET
4.8
4.8
4.8
4.84.8 Module
Module
Module
ModuleModule sus-
sus-
sus-
sus-sus-
pendu
pendu
pendu
pendupendu H
H
H
HHM
M
M
M
M1000
1000
1000
10001000
DPA à l’aide d’un câble blindé sur une entrée micro
avec alimentation fantôme.
5. Si l’alimentation fantôme de votre table de mixage est
commutable, mettez-la en service (consultez à cet
effet le mode d’emploi de votre table de mixage).
6. Vaut seulement en cas d’alimentation externe :
Raccordez le câble d’alimentation de l’anneau lumi-
neux à une source de tension appropriée.
7. Mettez le jack du col-de-cygne dans l’embase de la
bride de montage et vissez solidement le col-de-
cygne sur l’embase.
1. Vissez le module cap-
sule voulu sur le mo-
dule de montage (1).
2. Vissez le module de
montage (1) sur le
pied de sol fourni (2).
3. Branchez l’adaptateur
pour alimentation fan-
tôme DPA sur une en-
trée de micro avec
alimentation fantôme.
1. Vissez le module cap-
sule voulu sur le
module de montage
(1).
2. Vissez la rallonge (3)
sur le pied de sol (2)
fourni.
3. Enfilez le tube (4) sur
la rallonge (3).
4. Vissez le module de
montage (1) sur la ral-
longe (3).
1. Avant de procéder au montage du module sus-
pendu, étirez le câble doucement avec la main, en fai-
sant bien attention de ne pas le vriller ou le couder.
2. Fixez un crochet approprié au plafond ou tendez un fil
à travers la salle.
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
1
1
1
11

57DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
Important
Important
Important
ImportantImportant :
:
:
::
Fig. 8: Orientation du
microphone
Voir Fig. 8
4.8.1
4.8.1
4.8.1
4.8.14.8.1 Stabilisation
Stabilisation
Stabilisation
StabilisationStabilisation
du
du
du
dudu microphone
microphone
microphone
microphonemicrophone
3. Placez le câble sur le crochet ou le fil de manière à ce
que le micro soit suspendu à la hauteur voulue.
4. Fixez le câble avec du chatterton.
• Ne fixez jamais le câble au crochet en faisant un
nœud!
5. Maintenez le câble d’une main et tournez le micro
avec précautions pour lui faire occuper la position
voulue.
• Activation de l’atténuateur de basses : voir point
4.3.2.
• Alimentation externe de l’anneau lumineux : voir
point 4.5.1.
Pour stabiliser le micro même s’il y a des courants d’air,
procéder comme suit:
1. Enfilez un fil de nylon transparent (fil de pêche) de la
longueur voulue dans l’œillet de la suspension du
HM 1000.
2. Fixez le fil à deux murs opposés de manière à obtenir
une traction vers le bas juste suffisante pour mainte-
nir le micro latéralement.

58 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
4.8.2
4.8.2
4.8.2
4.8.24.8.2 Conseils
Conseils
Conseils
ConseilsConseils
pour
pour
pour
pourpour l’utilisation
l’utilisation
l’utilisation
l’utilisationl’utilisation
Fig. 9: Sonorisation
de théâtre
Fig. 10: Enregistre-
ment d’une chorale
4.8.3
4.8.3
4.8.3
4.8.34.8.3 Raccordement
Raccordement
Raccordement
RaccordementRaccordement
audio
audio
audio
audioaudio
4.9
4.9
4.9
4.94.9 Module
Module
Module
ModuleModule de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage GN
GN
GN
GNGN 15
15
15
1515 HT
HT
HT
HTHT
Reportez-vous égale-
ment au mode d’em-
ploi de l’émetteur à
main HT 4000.
Anneau
Anneau
Anneau
AnneauAnneau lumineux:
lumineux:
lumineux:
lumineux:lumineux:
Voir au point 4.5.2, Raccordement audio.
1. Vissez le module capsule voulu sur le module de
montage GN 15 HT.
2. Vissez le module de montage sur l’émetteur à main
HT 4000.
3. Montez l’émetteur à main à l’aide de l’adaptateur
SA 63 (fourni avec l’émetteur à main) sur le support de
table ST 45 (n’est pas fourni avec le module de montage).
4. Mettez l’émetteur sous tension.
L’anneau lumineux du module de montage s’allume,
indiquant que l’émetteur à main est sous tension.

59DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montage et raccordement
Important:
Important:
Important:
Important:Important:
Remarque:
Remarque:
Remarque:
Remarque:Remarque:
4.10
4.10
4.10
4.104.10 Module
Module
Module
ModuleModule de
de
de
dede
montage
montage
montage
montagemontage GN
GN
GN
GNGN 30
30
30
3030 OC
OC
OC
OCOC
4.11
4.11
4.11
4.114.11 Désactivation
Désactivation
Désactivation
DésactivationDésactivation
de
de
de
dede l’anneau
l’anneau
l’anneau
l’anneaul’anneau
lumineux
lumineux
lumineux
lumineuxlumineux
• L’anneau lumineux reste allumé lorsque vous ap-
puyez sur la touche MUTE de l’émetteur à main.
L’anneau lumineux n’indique donc PAS obligatoire-
ment que le micro est ouvert ; il ne s’éteint que lors-
que vous mettez l’émetteur à main hors tension.
• Vous pouvez bien sûr aussi utiliser le microphone
comme micro à main (p.ex. pour les questions venant
du public).
Le module de montage GN 30 OC est conçu pour une ali-
mentation a-b pour 1,5 à 10 V. Les extrémités libres du
câble répondent au schéma suivant:
rouge: microphone (signal), alimentation a-b pôle +
écran: microphone (masse), alimentation a-b pôle -
noir: LED +
blindage externe: LED -
1. Raccordez les fils du micro sur une entrée micro avec
alimentation a-b.
2. Raccordez la tresse noire (LED +) et le blindage ex-
terne (LED -) à une source fournissant une tension
d’alimentation conforme au tableau 4 (page 48).
• GN 15/30/50 ESP : Enlevez le strap du repère 7 (voir
Fig. 2 et tableau 2 page 48).
• GN 15/30/50, GN 15/30/50 E, GN 30/50 Minijack,
GN 155 SET, HM 1000 : Enlevez le strap J2 (voir Fig.
4 page 52).
• GN 30 OC : Séparez le câble d’alimentation de la LED
de la source de tension.
L’anneau lumineux devient alors pratiquement invisible sa
couleur étant analogue à celle du boîtier.

60 DISCREET ACOUSTICS modular
* rapporté à 1V/Pa
** sauf module de montage GN 30 OC
Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité,
dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com
ou en adressant un e-mail à sales@akg.com.
Mod. de montage avec CK 31 CK 32 CK 33
Fonctionnement Microphone électrostatique à charge permanente
Directivité cardioïde omni- hypercardioïde
Réponse en fréquence 50-20.000 Hz 20-20.000 Hz 50-20.000 Hz
Sensibilité 20 mV/Pa 14 mV/Pa 20 mV/Pa
-34 dBV* -37 dBV* -34 dBV*
Impédance électrique <600 Ω Ω Ω<600 <600
Impédance de charge >2000 Ω Ω Ω>2000 >2000
nominale
Alimentation 9-52 V Alimentation fantôme selon IEC 61938
Nécessite l’adaptateur DPA-P ou DPA (intégré dans
les modules de montage GN** et HM 1000)
Dimensions 13Ø x 25 mm 13Ø x 25 mm 13Ø x 25 mm
Connecteur** XLR-3 ou XLR-5 XLR-3 ou XLR-5 XLR-3 ou XLR-5
Mod. de montage avec CK 47 CK 80
Fonctionnement Microphone électrostatique à charge permanente
Directivité hypercardioïde directionnelle
Réponse en fréquence 20-20.000 Hz 60-15.000 Hz
Sensibilité 16.5 mV/Pa 30 mV/Pa
-35,5 dBV* -30 dBV*
Impédance électrique <600 Ω Ω<600
Impédance de charge >2000 Ω Ω>2000
nominale
Alimentation 9-52 V Alimentation fantôme selon IEC 61938
Nécessite l’adaptateur DPA-P ou DPA (intégré dans
les modules de montage GN** et HM 1000)
Dimensions 13Ø x 154 mm 13Ø x 128 mm
Connecteur** XLR-3 ou XLR-5 XLR-3 ou XLR-5
5 Caractéristiques techniques

61DISCREET ACOUSTICS modular
5 Caractéristiques techniques
Réponse
Réponse
Réponse
RéponseRéponse en
en
en
enen
fréquence
fréquence
fréquence
fréquencefréquence et
et
et
etet
diagramme
diagramme
diagramme
diagrammediagramme polaire
polaire
polaire
polairepolaire
CK
CK
CK
CKCK 31
31
31
3131
Réponse
Réponse
Réponse
RéponseRéponse en
en
en
enen
fréquence
fréquence
fréquence
fréquencefréquence et
et
et
etet dia
dia
dia
diadia-
-
-
--
gramme
gramme
gramme
grammegramme polaire
polaire
polaire
polairepolaire
CK
CK
CK
CKCK 3
3
3
3
32
2
2
22
Réponse
Réponse
Réponse
RéponseRéponse en
en
en
enen
fréquence
fréquence
fréquence
fréquencefréquence e
e
e
ee
t
t
t
tt dia
dia
dia
diadia-
-
-
--
gramme
gramme
gramme
grammegramme polaire
polaire
polaire
polairepolaire
CK
CK
CK
CKCK 33
33
33
3333
Réponse
Réponse
Réponse
RéponseRéponse en
en
en
enen
fréquence
fréquence
fréquence
fréquencefréquence et
et
et
etet dia
dia
dia
diadia-
-
-
--
gramme
gramme
gramme
grammegramme polaire
polaire
polaire
polairepolaire
C
C
C
C
CK
K
K
KK 47
47
47
4747
Réponse
Réponse
Réponse
RéponseRéponse en
en
en
enen
fréquence
fréquence
fréquence
fréquencefréquence et
et
et
etet dia
dia
dia
diadia-
-
-
--
gramme
gramme
gramme
grammegramme polaire
polaire
polaire
polairepolaire
CK
CK
CK
CKCK 80
80
80
8080

62 DISCREET ACOUSTICS modular
Indice
Pagina
1 Sicurezza ed ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2 Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.1 Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.2 Moduli capsula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
2.3 Antisoffio W 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.4 Moduli di montaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
2.4.1 Anello luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
2.5 Accessori opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
3 Impieghi microfonici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4 Montaggio e collegamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.1 Moduli capsula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.2 Moduli di montaggio GN 15/30/50 ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.2.1 Tasto ON/OFF, anello luminoso, attenuazione dei bassi . . . . . 67
4.2.2 Montaggio e collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4.3 Moduli di montaggio GN 15/30/50 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4.3.1 Anello luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
4.3.2 Attenuazione dei bassi, montaggio, collegamento . . . . . . . . . 72
4.4 Moduli di montaggio GN 15/30/50 E 5PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.4.1 Anello luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.4.2 Attenuazione dei bassi, montaggio, collegamento . . . . . . . . . 73
4.5 Moduli di montaggio GN 15/30/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.5.1 Funzione "MIC ON" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
4.5.2 Montaggio sul piano di un tavolo, collegamento . . . . . . . . . . . 74
4.6 GN 30/50 Minijack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4.6.1 Anello luminoso, attenuazione dei bassi . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4.6.2 Montaggio, collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
4.7 Modulo di montaggio GN 155 SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4.7.1 Prolunga del collo di cigno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4.8 Modulo pendente HM 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4.8.1 Stabilizzazione del microfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
4.8.2 Consigli per l’impiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.8.3 Collegamento audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.9 Modulo di montaggio GN 15 HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
4.10 Modulo di montaggio GN 30 OC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
4.11 Come disattivare l’anello luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
5 Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Figg. 11 - 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

63DISCREET ACOUSTICS modular
2.1
2.1
2.1
2.12.1 Introduzione
Introduzione
Introduzione
IntroduzioneIntroduzione
2.2
2.2
2.2
2.22.2 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli capsula
capsula
capsula
capsulacapsula
Vi ringraziamo di aver scelto un modulo Discreet Acou-
stics. La serie "Discreet Acoustics Modular" comprende
5 moduli capsula e 18 moduli di montaggio che possono
venir combinati a volontà il che vi permette di assemblare
un microfono modulare Discreet Acoustics adatto ad
ogni tipo e luogo d'impiego.
CK 31 (n. d'ordine 2765Z0020): Modulo capsula avvita-
bile con direttività cardioide. Con filtro antisoffio in
spugna W 30.
CK 32 (n. d'ordine 2765Z0021): Modulo capsula avvita-
bile con direttività omnidirezionale. Con filtro antisof-
fio in spugna W 30.
CK 33 (n. d'ordine 2765Z0022): Modulo capsula avvita-
bile con direttività ipercardioide. Con filtro antisoffio in
spugna W 30.
CK 47 (n. d'ordine 2765Z0023): Modulo capsula avvita-
bile con direttività ipercardioide. Corrisponde acusti-
camente al provato C 747 della AKG. Con filtro anti-
soffio in spugna W 70.
CK 80 (n. d'ordine 2765Z0024): Modulo capsula avvita-
bile con direttività ipercardioide e risposta in fre-
quenza ottimizzata per il parlato. Con filtro antisoffio
in spugna W 80.
2 Descrizione
1 Sicurezza ed ambiente
1. Non fate entrare liquidi nell'apparecchio e non fate cadere
oggetti nelle aperture dell'apparecchio.
2. Non posizionate l'apparecchio nella vicinanza di fonti di calore,
come p.e. radiatori, tubi del riscaldamento, amplificatori ecc. e
non esponetelo direttamente al sole, alla polvere e all'umidità,
alla pioggia, a vibrazioni o a colpi.
3. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio in un apposito
sistema di raccolta.
4. Cariche elettrostatiche potrebbero danneggiare circuiti elettro-
nici. Perciò toccate un pezzo di metallo nudo a terra per sviare
carichi elettrostatici dal Vostro corpo prima di toccare circuiti
elettronici.
▲
!

64 DISCREET ACOUSTICS modular
2 Descrizione
2.3
2.3
2.3
2.32.3 Antisoffio
Antisoffio
Antisoffio
AntisoffioAntisoffio W
W
W
WW 30
30
30
3030
2.4
2.4
2.4
2.42.4 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio
Il W 30 è un filtro antisoffio a due strati, di nuova ideazione.
Due differenti materiali ottimizzano il grado d'efficienza.
GN 15 (n. d'ordine 2765Z0001): Collo di cigno lungo 160
mm per il montaggio ad avvitamento fisso. Cavo con
adattatore XLR per alimentazione phantom DPA.
GN 15 E (n. d'ordine 2765Z0002): Collo di cigno lungo
235 mm con adattatore XLR integrato per alimenta-
zione phantom DPA. Per impieghi variabili, con zoc-
colo di montaggio PS 3 F-Lock.
GN 15 E 5PIN (numero d’ordine 2765Z0039): collo di
cigno lungo 235 mm con adattatore integrato per ali-
mentazione phantom e connettore XLR a 5 poli per
l’alimentazione esterna dell’anello luminoso.
GN 15 ESP (n. d'ordine 2765Z0045): Modulo a collo di
cigno lungo 258 mm con adattatore XLR integrato
DPA-P per alimentazione phantom, interruttore on/off
programmabile, attenuazione dei bassi inseribile e
anello luminoso disattivabile. Per impieghi variabili,
con zoccolo di montaggio PS 3 F-Lock.
GN 15 HT (n. d'ordine 2765Z0017): Il modulo di montag-
gio GN 15 HT vi permette di montare ogni modulo
capsula della serie Discreet Acoustics sul trasmetti-
tore a mano HT 4000 della AKG. Il GN 15 HT è dotato
di un collo di cigno lungo 60 mm che permette il posi-
zionamento esatto del modulo capsula nonché di un
anello luminoso per indicare lo stato d’esercizio.
GN 30 (n. d'ordine 2765Z0003): Come GN 15. Lungo 305 mm.
GN 30 OC (n. d'ordine 2765Z0005): Collo di cigno lungo
305 mm per il montaggio ad avvitamento fisso. Con
estremità del cavo libere, per l'alimentazione a-b.
GN 30 E (n. d'ordine 2765Z0004): Come GN 15 E. Lungo
380 mm.
GN 30 E 5PIN (n. d'ordine 2765Z0040): Come GN 15 E
5PIN. Lungo 380 mm.
GN 30 ESP (n. d'ordine 2765Z0046): Come GN 15 ESP.
Lungo 403 mm.
GN 30 Minijack (numero d’ordine 2765Z0036): collo di
cigno lungo 305 mm con connettore mini-jack, flangia
di montaggio HCS e adattatore DPA per alimenta-
zione phantom con connettore XLR a 3 poli, collegato
in modo fisso.

65DISCREET ACOUSTICS modular
2 Descrizione
2.4.1
2.4.1
2.4.1
2.4.12.4.1 Anello
Anello
Anello
AnelloAnello
luminoso
luminoso
luminoso
luminosoluminoso
2.5
2.5
2.5
2.52.5 Accessori
Accessori
Accessori
AccessoriAccessori
opzionali
opzionali
opzionali
opzionaliopzionali
GN 50 (n. d'ordine 2765Z0008): Come GN 15. Lungo 500 mm.
GN 50 E (n. d'ordine 2765Z0009): Come GN 15 E. Lungo
572 mm.
GN 50 E 5PIN (n. d'ordine 2765Z0041): Come GN 15 E
5PIN. Lungo 572 mm.
GN 50 ESP (n. d'ordine 2765Z0047): Come GN 15 ESP.
Lungo 598 mm.
GN 50 Minijack (n. d'ordine 2765Z0037): Come GN 30
Minijack. Lungo 500 mm.
GN 155 SET (n. d'ordine 2765Z0018): Il modulo di mon-
taggio GN 155 SET consiste di un modulo di collo di
cigno lungo 149 cm con anello luminoso, di un cavo
lungo 10 m e di un adattatore DPA per alimentazione
phantom, di un supporto ST 305 e di una prolunga di
10 cm con bussola di copertura.
HM 1000 (n. d'ordine 2765Z0010): Modulo pendente con
cavo lungo 10 m con adattatore XLR per alimenta-
zione phantom DPA.
Tutti i moduli di montaggio sono dotati di un anello lumi-
noso (anello LED) che vi indica se il microfono è in stato
standby.
Alimentatore a batteria B 18 per tutti i moduli di mon-
taggio tranne il GN 30 OC
Zoccolo di montaggio PS 3 F-Lock per i moduli di mon-
taggio GN 15 E, GN 30 E e GN 50 E (v. figg. 17 e 18)
Zoccolo di montaggio MF-DA per i moduli di montaggio
GN 15, GN 30 e GN 50 (v. fig. 13).
Sospensione elastica H 500 per i moduli di montaggio
GN 15 E, GN 30 E e GN 50 E (v. fig. 14).
Sospensione elastica H 600+A608 per tutti i moduli di
montaggio tranne l'HM 1000(v. figg. 15 e 16)
Collegamento per supporto SA 60 per tutti i moduli di
montaggio tranne l'HM 1000 (v. figg. 20, 21 e 22)
Collegamento universale SA 80 per i moduli di montag-
gio GN 15/30/50 E/ESP (v. figg. 23 e 24)
Supporti da tavolo ST 1, ST 45, ST 46 per tutti i moduli di
montaggio tranne l'HM 1000 (v. figg. 19, 20, 21 e 22)

66 DISCREET ACOUSTICS modular
3 Applicazioni microfoniche
Avverten
Avverten
Avverten
AvvertenAvvertenza:
za:
za:
za:za:
Tenete conto del fatto che l'angolo di ripresa influisce sia
sulla distanza massima dalla bocca che sulla superficie
da riprendere. Più ridotto è l'angolo di ripresa (ipercar-
dioide), più grande è la distanza massima tra oratore e
microfono, ma più piccola è la superficie da riprendere.
La scelta tra capsula a direttività omnidirezionale, car-
dioide o ipercardioide dipende quindi dalla rispettiva
situazione d'impiego (v. Tabella 1).
Le capsule con caratteristica omnidirezionale sono ido-
nee soprattutto per riprese.
Tabella 1: Applicazioni microfoniche
Distanza dalla Distanza dalla
Posizionamento bocca con bocca con
delle casse modulo a modulo
Capsula Direttività acustiche collo di cigno pendente
CK 31 cardioide solo dietro al 30 - 60 cm 1 - 3 m
microfono
Impiego: sonorizzazione
CK 32 omni. nessuno 30 - 200 cm 1 - 7 m
Impiego:ripresa
CK 33 ipercardioide lateralmente o 30 - 90 cm 2 - 4 m
obliquamente dietro
al microfono
Impiego: sonorizzazione
CK 47 ipercardioide lateralmente o 30 - 90 cm 2 - 4 m
obliquamente dietro
al microfono
Impiego: sonorizzazione di alta qualità anche in ambienti acusticamente
critici
CK 80 ipercardioide lateralmente o 30 - 90 cm 2 - 4 m
obliquamente dietro
al microfono
Impiego: sonorizzazione parlato

67DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
4.1
4.1
4.1
4.14.1 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli capsula
capsula
capsula
capsulacapsula
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
4.2
4.2
4.2
4.24.2 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 ESP
ESP
ESP
ESPESP
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.14.2.1 T
T
T
TTasto
asto
asto
astoasto
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFFON/OFF,
,
,
,, an
an
an
ananello
ello
ello
elloello lu-
lu-
lu-
lu-lu-
minoso,
minoso,
minoso,
minoso,minoso, attenua-
attenua-
attenua-
attenua-attenua-
zione
zione
zione
zionezione dei
dei
dei
deidei bassi
bassi
bassi
bassibassi
Fig. 1: Come aprire il
DPA-P
Vedi fig. 1.
Tutti i moduli capsula della serie Discreet Acoustics
Modular sono capsule a condensatore e necessitano
quindi di corrente (alimentazione phantom). I moduli di
montaggio sono predisposti per il collegamento ad
ingressi microfonici con alimentazione phantom (9-52 V).
1. Avvitate il modulo capsula sul modulo di montaggio.
La filettatura è relativamente sottile e quindi ad inne-
sto molto dolce. Fate attenzione a non inserire la cap-
sula obliquamente perché così si potrebbe danneg-
giare la filettatura.
2. Se volete assicurare la capsula, usate un collante
commerciale per filettatura a minima adesività per
poter più tardi svitare la capsula.
• Prima di sostituire un modulo capsula spegnete sem-
pre il vostro impianto per evitare fastidiosi rumori.
Prima di usare il GN 15/30/50 ESP, potete programmare
la funzione del tasto ON/OFF, dell’anello luminoso e del-
l’attenuazione dei bassi seguendo le indicazioni conte-
nute nella tabella 2/2a (p. 68/69).
1. Levate il tasto ON/OFF (1) con un cacciavite dal
corpo.
2. Allentate la vite di fissaggio (2).
3. Toccate un pezzo di metallo nudo a terra per sviare
carichi elettrostatici dal Vostro corpo. (Cariche elet-
trostatiche potrebbero danneggiare circuiti elettro-
nici.)
4. Sfilate il print CON GRANDE PRUDENZA dal corpo.
2
2
2
2
2
1
1
1
11

4 Montaggio e collegamento
68
• Il microfono viene fornito con rispettivamente un pon-
ticello inserito nella posizione 1, 3, 5 e 7:
- quando attivate l’impianto, il microfono è disattivato
e il LED non è acceso.
- per attivare il microfono, premete il tasto ON/OFF. Il
LED si accende per indicare che il microfono è
aperto.
- per disattivare il microfono, premete un’altra volta il
tasto ON/OFF. Il LED si spegne.
Le posizioni 1 e 7 regolano le seguenti funzioni:
• Le posizioni 1 e 7 non influiscono sul modo di funzio-
namento dell’interruttore ON/OFF.
DISCREET ACOUSTICS modular
Fig. 2: Ponticelli e col-
legamenti del DPA-P
(regolazione
in fabbrica)
Vedi fig. 2.
Tabella 2: Anello
luminoso e attenua-
zione dei bassi
Avverten
Avverten
Avverten
AvvertenAvvertenza:
za:
za:
za:za:
Posizione Ponticello innestato Nessun ponticello
1 Risposta in frequenza lineare
Attenuazione dei bassi:
-6 dB a partire da 200 Hz
7 Microfono on/off -> LED on/off LED off
1 2 3 4 5 6 7
LED A
LED C
MIC +
MIC GND

4 Montaggio e collegamento
69
Tabella 2a: Tasto
ON/OFF
DISCREET ACOUSTICS modular
Le posizioni 2 a 6 regolano le seguenti funzioni:
Funzione del tasto
ON/OFF Combinazione di ponticelli
Push-to-mute
Push-to-talk
Microfono perma-
nentemente ON.
Tasto senza
funzione.
Microfono OFF
al momento
dell’attivazione
dell’impianto
Microfono ON
al momento
dell’attivazione
dell’impianto
Microfono ON/OFF
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7

4 Montaggio e collegamento
70
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
Fig. 3: Come inserire
il print nella scatola
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
Vedi fig. 3.
DISCREET ACOUSTICS modular
• Posizione 2, 3, 4: Innestate un ponticello solo in
una di queste posizioni. Se non c’è ponticello in
nessuna di queste posizioni, il tasto ON/OFF non
ha nessuna funzione.
• Posizione 5, 6: Innestate sempre un ponticello in
una di queste posizioni. Se sono innestati ponti-
celli in ambedue o in nessuna di queste posizioni,
il comportamento del microfono al momento del-
l’inserzione non è definito in modo chiaro.
• Non innestate mai due ponticelli contemporanea-
mente sulla posizione 6 e 2 o su 5 e 4. In questo
modo, il tasto ON/OFF perderebbe il suo effetto.
• Usate esclusivamente le combinazioni di ponticelli
indicate nella tabella 2a. Altre combinazioni po-
trebbero causare disfunzioni.
5. Inserite il print nel corpo. Affinché il print scivoli più
facilmente nel corpo, girate il print 2 a 3 volte comple-
tamente intorno all'asse longitudinale.
6. Inserite il print nel corpo, fate entrare il tasto ON/OFF
nell’apertura del corpo premendolo fin quando scatta
e serrate la vite di fissaggio.
• Per evitare che il print venga bloccato nella sca-
tola, fate attenzione che i cavetti di collegamento
(1) non tocchino in nessun caso i ponticelli (2).
Quando inserite il print, potete controllare la loro
giusta posizione di nuovo attraverso l’apertura
per il tasto ON/OFF.
2
2
2
22
1
1
1
11

4 Montaggio e collegamento
71
4.2.2
4.2.2
4.2.2
4.2.24.2.2 Montaggio
Montaggio
Montaggio
MontaggioMontaggio e
e
e
ee
collegamento
collegamento
collegamento
collegamentocollegamento
Avverten
Avverten
Avverten
AvvertenAvvertenza:
za:
za:
za:za:
1. Montate il modulo di montaggio sul ripiano di un
tavolo servendovi dello zoccolo di montaggio PS 3 F-
Lock o montatelo su un supporto da pavimento o da
tavolo servendovi del collegamento opzionale per
supporto SA 60.
• Per sopprimere meglio le vibrazioni meccaniche,
potete montare il modulo sul ripiano del tavolo anche
servendovi della sospensione elastica opzionale
H 500 (v. fig. 14) o H 600 + A 608 (v. figg. 15 e 16).
2. Collegate il modulo di montaggio - servendovi di un
cavo schermato - ad un ingresso microfonico con ali-
mentazione phantom.
3. Se l’alimentazione phantom del vostro mixer può
venir attivata e disattivata, attivatela (leggere a propo-
sito le istruzioni per l’uso del vostro mixer).
Il modulo capsula e l’anello luminoso vengono ali-
mentati direttamente con l’alimentazione phantom.
DISCREET ACOUSTICS modular

72 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
4.3
4.3
4.3
4.34.3 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE
4.3.1
4.3.1
4.3.1
4.3.14.3.1 Anello
Anello
Anello
AnelloAnello
luminoso
luminoso
luminoso
luminosoluminoso
4.3.2
4.3.2
4.3.2
4.3.24.3.2 Attenuazione
Attenuazione
Attenuazione
AttenuazioneAttenuazione
dei
dei
dei
deidei bassi,
bassi,
bassi,
bassi,bassi,
monta
monta
monta
montamontag g
g
g
ggio,
gio,
gio,
gio,gio,
collegamento
collegamento
collegamento
collegamentocollegamento
Fig. 4: Print del DPA
•
•
•
••
Come
Come
Come
ComeCome attivare
attivare
attivare
attivareattivare
l’attenuazione
l’attenuazione
l’attenuazione
l’attenuazionel’attenuazione
dei
dei
dei
deidei bassi
bassi
bassi
bassibassi
Vedi fig. 4.
•
•
•
•• Montaggio
Montaggio
Montaggio
MontaggioMontaggio e
e
e
ee
collegamento
collegamento
collegamento
collegamentocollegamento
L’anello luminoso del GN 15/30/50 E funziona con ali-
mentazione phantom.
Se avete collegato correttamente il microfono, l’anello
luminoso si accende a luminosità moderata appena atti-
vate l’impianto e l’alimentazione phantom. Questo
significa che l’impianto è cablato correttamente e che
è pronto per l'uso, NON significa però che il canale
microfonico è acceso.
L’adattatore per l’alimentazione phantom DPA è dotato di
un dispositivo per l’attenuazione dei bassi di 6 dB per
ottava, a partire da 200 Hz in giù, per sopprimere i rumori
disturbanti a frequenze basse.
1. Prima di prendere il print in mano, toccate un pezzo di
metallo nudo a terra per sviare carichi elettrostatici
dal Vostro corpo. (Cariche elettrostatiche potrebbero
danneggiare circuiti elettronici.)
2. Togliete il ponticello J1 dal print dell’adattatore d’ali-
mentazione phantom.
• Vedi capitolo 4.2.2.

73
I pin 2 e 4 del connettore XLR a 5 poli servono per l’ali-
mentazione esterna dell’anello luminoso.
I dati della resistenza R1 dipendono dalla tensione d’ali-
mentazione V a disposizione:
Vedi capitolo 4.2.2 e 4.2.3.
L’anello luminoso dei moduli di montaggio GN 15/30/50
viene alimentato di corrente attraverso l’alimentazione
phantom (vedi anche capitolo 4.3.1).
Se volete il controllo "MIC ON", il tecnico di montaggio
può collegare l‘anello luminoso ad un’alimentazione
esterna. In questo modo d’esercizio, l’anello luminoso si
accende molto più intensamente attirando così la neces-
saria attenzione.
1. Dissaldate il cavetto nero (LED +) e lo schermo
esterno (LED -) dall’adattatore per alimentazione
phantom DPA.
DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
Fig. 5: Alimentazione
esterna dell’anello
luminoso
Vedi fig. 5.
Tabella 3: Valori
elettrici per l’ali-
mentazione del-
l’anello luminoso
4.4.2
4.4.2
4.4.2
4.4.24.4.2 Attenuazione
Attenuazione
Attenuazione
AttenuazioneAttenuazione
dei
dei
dei
deidei bassi,
bassi,
bassi,
bassi,bassi, montag-
montag-
montag-
montag-montag-
gio,
gio,
gio,
gio,gio, collegamento
collegamento
collegamento
collegamentocollegamento
4.5
4.5
4.5
4.54.5 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50
4
4
4
44
.5.1
.5.1
.5.1
.5.1.5.1 Funzione
Funzione
Funzione
FunzioneFunzione
"MIC
"MIC
"MIC
"MIC"MIC ON"
ON"
ON"
ON"ON"
V R1 Potenza massima
6 V 390 Ω 0,1 W
12 V 1000 0,25 WΩ
24 V 2200 0,25 WΩ
48 V 4700 Ω 0,5 W
1
1
1
11
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
5
5
5
55
Audio ground
Audio +
Audio -
LED + LED -
R1
R1
R1
R1R1
S1
S1
S1
S1S1
V
V
V
VV
+ -

74 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
Tabella 4: Valori
elettrici per l’ali-
mentazione del-
l’anello luminoso
4.5.2
4.5.2
4.5.2
4.5.24.5.2 Montaggio
Montaggio
Montaggio
MontaggioMontaggio
sul
sul
sul
sulsul piano
piano
piano
pianopiano di
di
di
didi
un
un
un
unun tavolo,
tavolo,
tavolo,
tavolo,tavolo,
collegamento
collegamento
collegamento
collegamentocollegamento
Avverten
Avverten
Avverten
AvvertenAvvertenza:
za:
za:
za:za:
•
•
•
•• Collegamento
Collegamento
Collegamento
CollegamentoCollegamento
audio
audio
audio
audioaudio
• Colle
• Colle
• Colle
• Colle• Colleg
g
g
g
gamento ad
amento ad
amento ad
amento adamento ad
un trasm
un trasm
un trasm
un trasmun trasm ettitore
ettitore
ettitore
ettitoreettitore
da tasca
da tasca
da tasca
da tascada tasca
2. Collegate il cavetto nero (LED +) e lo schermo esterno
(LED -) ad una fonte di tensione che fornisce un’ali-
mentazione come indicata nella tabella 4:
1. Fate un foro di un diametro di 11 mm nel ripiano.
2. Infilate il cavo di collegamento del modulo di montag-
gio nel foro e nella vite di fissaggio in dotazione.
3. Avvitate dal di sotto la vite di fissaggio nel modulo per
fissarlo.
•
•
•
•• Per sopprimere meglio le vibrazioni meccaniche, po-
tete montare il modulo di montaggio nel ripiano anche
servendovi della sospensione elastica H 600 + A 608
opzionale (v. figg. 15 e 16).
1. Inserite il cavo dell’adattatore per alimentazione phan-
tom DPA nel connettore XLR miniaturizzato disposto
sul cavo di collegamento del modulo di montaggio.
2. Collegate l’adattatore per l'alimentazione phantom
DPA mediante un cavo schermato ad un ingresso mi-
crofonico con alimentazione phantom.
3. Se l’alimentazione phantom del vostro mixer può venir
attivata e disattivata, attivatela (leggere a proposito le
istruzioni per l’uso del vostro mixer).
Il modulo capsula e l’anello luminoso vengono alimen-
tati direttamente con l’alimentazione phantom.
Potete collegare i moduli di montaggio GN 15, GN 30 e
GN 50 anche ai trasmettitori da tasca AKG del tipo PT 40,
PT 400 e PT 4000.
Basta cambiare i collegamenti nel connettore mini XLR
come indicato nella fig. 6 a pagina 75:
Tensione Resistenza Potenza
necessaria
massima
6 V 390 Ω 0,1 W
12 V 1000 Ω 0,25 W
24 V 2200 Ω 0,25 W
48 V 4700 Ω 0,5 W

75
Pin 1: schermatura Filo nero: rimane libero
Pin 2: filo rosso (segnale) Schermatura esterna:
Pin 3: collegare con il pino 2 rimane libera
L’anello luminoso dei moduli di montaggio GN 15/30/50
Minijack viene alimentato di corrente attraverso l’alimen-
tazione phantom (vedi anche capitolo 4.3.1).
Se volete il controllo "MIC ON", il tecnico di montaggio
può collegare l‘anello luminoso ad un’alimentazione
esterna. In questo modo d’esercizio, l’anello luminoso si
accende molto più intensamente attirando così la neces-
saria attenzione.
1. Dissaldate il cavetto nero (LED +) e lo schermo
esterno (LED -) dalla flangia di montaggio HCS e iso-
late le estremità dei due fili.
2. Collegate mediante saldatura ai due contatti liberi un
cavo a 2 poli per l’alimentazione dell’anello luminoso.
• Come attivare l’attenuazione dei bassi: vedi capi-
tolo 4.3.2.
1. Applicate un foro nel piano del tavolo del diametro di
40 – 42 mm.
2. Fissate la flangia di montaggio nell’apertura serven-
dovi delle viti in dotazione.
3. Fissate l’adattatore per l’alimentazione phantom sul
lato inferiore del tavolo servendovi della staffa in do-
tazione.
DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
Fig. 6: Cablaggio del
connettore per colle-
gare il trasmettitore
da tasca
4.6
4.6
4.6
4.64.6 GN
GN
GN
GNGN 30/50
30/50
30/50
30/5030/50
Minijack
Minijack
Minijack
MinijackMinijack
4.6.1
4.6.1
4.6.1
4.6.14.6.1 Anello
Anello
Anello
AnelloAnello lumi-
lumi-
lumi-
lumi-lumi-
noso,
noso,
noso,
noso,noso, attenuazione
attenuazione
attenuazione
attenuazioneattenuazione
dei
dei
dei
deidei bassi
bassi
bassi
bassibassi
Vedi fig. 25
a pagina 126.
4.6.2
4.6.2
4.6.2
4.6.24.6.2 Montaggio,
Montaggio,
Montaggio,
Montaggio,Montaggio,
collega
collega
collega
collegacollegam
m
m
m
mento
ento
ento
entoento
Vedi fig. 25
a pagina 126.
schermatura
ponticello
rosso (segnale)
•
• •
1
2 3

76 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
4.7
4.7
4.7
4.74.7 Modulo
Modulo
Modulo
ModuloModulo di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio GN
GN
GN
GNGN 155
155
155
155155
SET
SET
SET
SETSET
• Come attivare l’at-
tenuazione dei
bassi: vedi
capitolo 4.3.2.
• Alimentazione
esterna dell’anello
luminoso: vedi
capitolo 4.5.1.
Vedi fig. 2 a sinistra
4.7.1
4.7.1
4.7.1
4.7.14.7.1 Prolunga
Prolunga
Prolunga
ProlungaProlunga del
del
del
deldel
collo
collo
collo
collocollo di
di
di
didi cigno
cigno
cigno
cignocigno
Vedi fig. 2 a destra
Fig. 7: GN 155 SET
4.8
4.8
4.8
4.84.8 Modulo
Modulo
Modulo
ModuloModulo pen-
pen-
pen-
pen-pen-
d
d
d
dde
e
e
e
ente
nte
nte
ntente HM
HM
HM
HMHM 1000
1000
1000
10001000
4. Collegate l’adattatore per l'alimentazione phantom
DPA mediante un cavo schermato ad un ingresso mi-
crofonico con alimentazione phantom.
5. Se l’alimentazione phantom del vostro mixer può venir
attivata e disattivata, attivatela (leggere a proposito le
istruzioni per l’uso del vostro mixer).
6. Solo in caso di alimentazione esterna: collegate il
cavo di alimentazione dell’anello luminoso ad una
fonte di tensione idonea.
7. Inserite il connettore jack del collo di cigno nella presa
della flangia di montaggio e avvitate il collo di cigno
nella presa.
1. Avvitate il modulo cap-
sula prescelto sul mo-
dulo di montaggio (1).
2. Avvitate il modulo di
montaggio (1) sul sup-
porto in dotazione (2).
3. Collegate l’adattatore
DPA per alimentazione
phantom ad un’uscita
microfonicacon alimen-
tazione phantom.
1. Avvitate il modulo cap-
sula prescelto sul mo-
dulo di montaggio (1).
2. Avvitate la prolunga (3)
sul supporto in dota-
zione (2).
3. Infilate la bossola di co-
pertura (4) sulla prolunga
(3). La bossola di coper-
tura ha lo stesso diame
tro del modulo di mon
taggio.
4. Avvitate il modulo di montaggio (1) sulla prolunga (3).
1. Prima di montare il modulo pendente, lisciate il
cavo leggermente con la mano. Fate attenzione a non
piegare o torcere il cavo.
2
2
2
22
3
3
3
33
4
4
4
44
1
1
1
11

77DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
Fig. 8: Posiziona-
mento del microfono
4.8.1
4.8.1
4.8.1
4.8.14.8.1 Stabilizza-
Stabilizza-
Stabilizza-
Stabilizza-Stabilizza-
zione
zione
zione
zionezione del
del
del
deldel micro-
micro-
micro-
micro-micro-
fono
fono
fono
fonofono
2. Applicate sul soffitto un gancio adatto o tirate un filo
attraverso la sala.
3. Disponete il cavo sul gancio o sul filo in modo che il
microfono penda all’altezza desiderata.
4. Fissate il cavo con nastro isolante.
• Non fissate il cavo in nessun caso annodandolo
sul gancio.
5. Tenete il cavo con una mano e giratelo lentamente
nella posizione desiderata.
• Come attivare l’attenuazione dei bassi: v. cap.
4.3.2.
• Alimentazione esterna dell’anello luminoso: v. cap.
4.5.1.
Per stabilizzare la posizione del microfono anche quando
ci sono delle correnti d'aria:
1. Infilate una lenza (filo di nailon trasparente) della lun-
ghezza adatta nell’apposito foro sull’HM 1000.
2. Fissate la lenza su due pareti opposte in modo che
eserciti ancora sufficiente trazione verso il basso per
fissare il microfono lateralmente.

78 DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
4.8.2
4.8.2
4.8.2
4.8.24.8.2 Consigli
Consigli
Consigli
ConsigliConsigli per
per
per
perper
l’impiego
l’impiego
l’impiego
l’impiegol’impiego
Fig. 9: Sonorizza-
zione teatro
Fig. 5: Ripresa coro
4.8.3
4.8.3
4.8.3
4.8.34.8.3 Collega-
Collega-
Collega-
Collega-Collega-
mento
mento
mento
mentomento audio
audio
audio
audioaudio
4.9
4.9
4.9
4.94.9 Modulo
Modulo
Modulo
ModuloModulo di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio
GN
GN
GN
GNGN 15
15
15
1515 HT
HT
HT
HTHT
Leggete attentamente
anche le istruzioni per
l’uso del trasmettitore
a mano HT 4000!
Anello luminoso:
Vedi. capitolo 4.5.2, Collegamento audio.
1. Avvitate il modulo capsula prescelto sul modulo di
montaggio GN 15 HT.
2. Avvitate il modulo di montaggio sul trasmettitore a
mano HT 4000.
3. Montate il trasmettitore a mano su un supporto da ta-
volo ST 45 (non in dotazione) servendovi del collega-
mento per supporto SA 63 (in dotazione al
trasmettitore a mano).
4. Inserite il trasmettitore a mano.
L’anello luminoso sul modulo di montaggio si accende
indicando così che il trasmettitore a mano è attivato.

79DISCREET ACOUSTICS modular
4 Montaggio e collegamento
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
Avertenz
Avertenz
Avertenz
AvertenzAvertenza:
a:
a:
a:a:
4.10
4.10
4.10
4.104.10 Moduli
Moduli
Moduli
ModuliModuli di
di
di
didi
montaggio
montaggio
montaggio
montaggiomontaggio
GN
GN
GN
GNGN 30
30
30
3030 OC
OC
OC
OCOC
4.11
4.11
4.11
4.114.11 Come
Come
Come
ComeCome disatti-
disatti-
disatti-
disatti-disatti-
vare
vare
vare
varevare l’anello
l’anello
l’anello
l’anellol’anello lumi-
lumi-
lumi-
lumi-lumi-
no
no
no
nonos
s
s
s
so
o
o
oo
• L’anello luminoso rimane acceso anche quando
premete il tasto MUTE disposto sul trasmettitore a
mano! L’anello luminoso NON indica quindi necessa-
riamente che il microfono è acceso e si spegne solo
quando disinserite il trasmettitore a mano.
• Potete usare il microfono naturalmente anche come
microfono portatile (p.e. per domande dal pubblico).
Il modulo di montaggio GN 30 OC è predisposto per
un’alimentazione a-b da 1,5 a 10 V. Le estremità libere del
cavo sono cablate come segue:
rosso: microfono (segnale), alimentazione +
schermo: microfono (massa), alimentazione -
nero: LED +
schermatura esterna: LED -
1. Collegate i fili microfonici ad un ingresso microfonico
dotato di un’alimentazione a-b.
2. Collegate il cavetto nero (LED +) e lo schermo esterno
(LED -) ad una fonte di tensione che fornisce un’ali-
mentazione come indicata nella tabella 4 (pagina 66).
• GN 15/30/50 ESP: Togliete il ponticello dalla posi-
zione 7 (vedi fig. 2 e tabella 2 a pagina 68).
• GN 15/30/50, GN 15/30/50 E, GN 30/50 Minijack,
GN 155 SET, HM 1000: Togliete il ponticello J2 (vedi
fig. 4 a pagina 72).
• GN 30 OC: Staccate il cavo di alimentazione del LED
dalla fonte di tensione.
Disattivato, l’anello luminoso diventa quasi invisibile per-
ché il suo colore è sintonizzato su quello della scatola.

80 DISCREET ACOUSTICS modular
5 Dati tecnici
Mod. di montaggio con CK 31 CK 32 CK 33
Funzionamento Microfono a condensatore con carica permanente
Direttività cardioide omnidirezionale ipercardioide
Risposta in frequenza 50-20.000 Hz 20-20.000 Hz 50-20.000 Hz
Sensibilità 20 mV/Pa 14 mV/Pa 20 mV/Pa
-34 dBV* -37 dBV* -34 dBV*
Impedenza elettrica <600 <600 <600 Ω Ω Ω
Impedenza di carico >2000 Ω Ω Ω>2000 >2000 nomi-
nominale
Alimentazione 9-52 V alimentazione phantom secondo IEC 61938
Necessita di adattatore DPA-P o DPA (integrato nei
moduli di montaggio GN** e HM 1000)
Dimensioni 13Ø x 25 mm 13Ø x 25 mm 13Ø x 25 mm
Connettore** XLR-3 o XLR-5 XLR-3 o XLR-5 XLR-3 o XLR-5
* riferito a 1V/Pa
** fatta eccezione per il modulo di montaggio GN 30
Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di confor-
mità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email
sales@akg.com.
Mod. di montaggio con CK 47 CK 80
Funzionamento Microfono a condensatore con carica permanente
Direttività ipercardioide ipercardioide
Risposta in frequenza 20-20.000 Hz 60-15.000 Hz
Sensibilità 16.5 mV/Pa 30 mV/Pa
-35,5 dBV* -30 dBV*
Impedenza elettrica <600 <600 Ω Ω
Impedenza di carico >2000 Ω Ω>2000
nominale
Alimentazione 9-52 V alimentazione phantom secondo IEC 61938
Necessita di adattatore DPA-P o DPA (integrato nei
moduli di montaggio GN** e HM 1000)
Dimensioni 13Ø x 154 mm 13Ø x 128 mm
Connettore** XLR-3 o XLR-5 XLR-3 o XLR-5

81DISCREET ACOUSTICS modular
5 Dati tecnici
Risposta
Risposta
Risposta
RispostaRisposta in
in
in
inin
frequenza
frequenza
frequenza
frequenzafrequenza e
e
e
ee
diagramma
diagramma
diagramma
diagrammadiagramma polare
polare
polare
polarepolare
CK
CK
CK
CKCK 31
31
31
3131
Risposta
Risposta
Risposta
RispostaRisposta in
in
in
inin
frequenza
frequenza
frequenza
frequenzafrequenza e
e
e
ee
diagramma
diagramma
diagramma
diagrammadiagramma polare
polare
polare
polarepolare
CK
CK
CK
CKCK 32
32
32
3232
R
R
R
RRi
i
i
i
isposta
sposta
sposta
spostasposta in
in
in
inin
frequenza
frequenza
frequenza
frequenzafrequenza e
e
e
ee
di
di
di
didi
agramma
agramma
agramma
agrammaagramma polare
polare
polare
polarepolare
CK
CK
CK
CKCK 33
33
33
3333
Risposta
Risposta
Risposta
RispostaRisposta in
in
in
inin
frequenza
frequenza
frequenza
frequenzafrequenza e
e
e
ee
diagramma
diagramma
diagramma
diagrammadiagramma polare
polare
polare
polarepolare
CK
CK
CK
CKCK 47
47
47
4747
Ris
Ris
Ris
RisRisp
p
p
p
posta
osta
osta
ostaosta in
in
in
inin
frequenza
frequenza
frequenza
frequenzafrequenza e
e
e
ee
diagramma
diagramma
diagramma
diagrammadiagramma polare
polare
polare
polarepolare
CK
CK
CK
CKCK 80
80
80
8080

82
Indice
DISCREET ACOUSTICS modular
Página
1 Seguridad y medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
2 Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
2.1 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
2.2 Módulos cápsula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
2.3 Dispositivo cortaviento W 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
2.4 Módulos de montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
2.4.1 Anillo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
2.5 Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
3 Utilización de los micrófonos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
4 Montaje y conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4.1 Módulos cápsula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4.2 Módulos de montaje GN 15/30/50 ESP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
4.2.1 Tecla ON/OFF, anillo luminoso, atenuación de bajos . . . . . . . . 87
4.2.2 Montaje y conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
4.3 Módulos de montaje GN 15/30/50 E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4.3.1 Anillo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4.3.2 Atenuación de bajos, montaje, conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4.4 Módulos de montaje GN 15/30/50 E 5PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.4.1 Anillo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.4.2 Atenuación de bajos, montaje, conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.5 Módulos de montaje GN 15/30/50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.5.1 Función "MIC ON". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
4.5.2 Montaje en la tabla de una mesa, conexión. . . . . . . . . . . . . . . 94
4.6 GN 30/50 Minijack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.6.1 Anillo luminoso, atenuación de bajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.6.2 Montaje, conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
4.7 Módulo de montaje GN 155 SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4.7.1 Alargadera del cuello de cisne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
4.8 Módulo de suspensión HM 1000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.8.1 Estabilizar el micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
4.8.2 Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.8.3 Conexión audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.9 Módulo de montaje GN 15 HT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
4.10 Módulo de montaje GN 30 OC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
4.11 Desactivar el anillo luminoso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
5 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Figs. 11 a 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

83
2.1
2.1
2.1
2.12.1 Introducción
Introducción
Introducción
IntroducciónIntroducción
2.2
2.2
2.2
2.22.2 Módulos
Módulos
Módulos
MódulosMódulos
cápsula
cápsula
cápsula
cápsulacápsula
Muchas gracias por haber elegido un módulo Discreet
Acoustics. La serie “Discreet Acoustics Modular” com-
prende 5 módulos cápsula y 18 módulos de montaje que
Vd. puede combinar libremente. Esto le ofrece la posibili-
dad de componer el micrófono modular Discreet
Acoustics óptimo para cualquier aplicación y cualquier
lugar de empleo.
CK 31 (N° de pedido 2765Z0020): Módulo cápsula ros-
cado con característica direccional cardioide. Pro-
visto de dispositivo cortaviento de gomespuma W 30.
CK 32 (N° de pedido 2765Z0021): Módulo cápsula ros-
cado con característica direccional omnidireccional.
Provisto de dispositivo cortaviento de gomespuma
W 30.
CK 33 (N° de pedido 2765Z0022): Módulo cápsula ros-
cado con característica direccional hipercardioide.
Provisto de dispositivo cortaviento de gomespuma
W 30.
CK 47 (N° de pedido 2765Z0023): Módulo cápsula ros-
cado con característica direccional hipercardioide.
Desde el punto de vista acústico corresponde al
modelo probado C 747 de AKG. Provisto de disposi-
tivo cortaviento de gomespuma W 70.
CK 80 (N° de pedido 2765Z0024): Módulo cápsula ros-
cado con característica direccional hipercardioide y
respuesta optimizada para el lenguaje. Provisto de
dispositivo cortaviento de gomespuma W 80.
DISCREET ACOUSTICS modular
1 Seguridad y medio ambiente
1. No se deben derramar líquidos sobre el aparato ni deben caer
otros objetos en las aperturas del mismo.
2. El aparato no se debe colocar junto a fuentes de calor como por
ejemplo radiadores, tuberías de calefacción o amplificadores ni
debe ser expuesto a la luz solar directa, a la acción del polvo y la
humedad, a la lluvia, a vibraciones o golpes.
3. El embalaje es reciclable. Elimine el embalaje en un sistema de
recogida previsto para ello.
4. Cargas electrostáticas pueden, dado el caso, dañar conexiones
electrónicas. Por lo tanto, antes de tocar alguna conexión elec-
trónica, toque una pieza metálica lisa puesta a tierra para derivar
cargas electrostáticas de su cuerpo.
2 Descripción
▲
!

84
2 Descripción
2.3
2.3
2.3
2.32.3 Dispositivo
Dispositivo
Dispositivo
DispositivoDispositivo
cortaviento
cortaviento
cortaviento
cortavientocortaviento W
W
W
WW 30
30
30
3030
2.4
2.4
2.4
2.42.4 Módulos
Módulos
Módulos
MódulosMódulos de
de
de
dede
montaje
montaje
montaje
montajemontaje
El W 30 es un nuevo dispositivo cortaviento de dos capas.
La utilización de dos materiales diferentes optimiza el ren-
dimiento.
GN 15 (N° de pedido 2765Z0001): Módulo cuello de
cisne de 160 mm para el montaje fijo por tornillos.
Cable con adaptador XLR de alimentación fantasma
DPA.
GN 15 E (N° de pedido 2765Z0002): Módulo cuello de
cisne de 235 mm con adaptador XLR de alimentación
fantasma integrado DPA. Para aplicaciones múltiples,
con soporte de montaje PS 3 F-Lock.
GN 15 E 5PIN (N° de pedido 2765Z0039): Cuello de
cisne de 235 mm de largo con adaptador de alimenta-
ción fantasma integrado y conector XLR de 5 polos
para la alimentación externa del anillo luminoso.
GN 15 ESP (N° de pedido 2765Z0045): Módulo de cuello
de cisne de 258 mm con adaptador XLR integrado de
alimentación fantasma DPA-P, conmutador con/des
programable, atenuación de bajos conmutable y ani-
llo luminoso desactivable. Para aplicaciones varia-
bles, con zócalo de montaje PS 3 F-Lock.
GN 15 HT (N° de pedido 2765Z0017): El módulo de
montaje GN 15 HT permite montar en el emisor
manual HT 4000 de AKG cualquier cápsula de la serie
Discreet Acoustics. El GN 15 HT dispone de un cuello
de cisne de 60 mm para posicionar con exactitud la
cápsula y de un anillo luminoso para indicar la dispo-
sición de servicio.
GN 30 (N° de pedido 2765Z0003): Como GN 15. Longi-
tud: 305 mm.
GN 30 OC (N° de pedido 2765Z0005): Módulo cuello de
cisne de 305 mm para el montaje fijo por tornillos.
Con terminales de cable abiertos, para la alimenta-
ción por línea audio.
GN 30 E (N° de pedido 2765Z0004): Como GN 15 E.
Longitud: 380 mm.
GN 30 E 5PIN (N° de pedido 2765Z0040): Como GN 15
E 5PIN. Longitud: 380 mm.
GN 30 ESP (N° de pedido 2765Z0046): Como GN 15
ESP. Longitud: 403 mm.
GN 30 Minijack (N° de pedido 2765Z0036): Cuello de
cisne de 235 mm de largo con miniclavija jack, brida
de montaje HCS y adaptador de alimentación fan-
DISCREET ACOUSTICS modular

85
2 Descripción
2.4.1
2.4.1
2.4.1
2.4.12.4.1 Anillo
Anillo
Anillo
AnilloAnillo
luminoso
luminoso
luminoso
luminosoluminoso
2.5
2.5
2.5
2.52.5 Accesorios
Accesorios
Accesorios
AccesoriosAccesorios
opcionales
opcionales
opcionales
opcionalesopcionales
tasma DPA de conexión fija con conector XLR de 3
polos.
GN 50 (N° de pedido 2765Z0008): Como GN 15. Longi-
tud: 500 mm.
GN 50 E (N° de pedido 2765Z0009): Como GN 15 E.
Longitud: 572 mm.
GN 50 E 5PIN (N° de pedido 2765Z0041): Como GN 15
E 5PIN. Longitud: 572 mm.
GN 50 ESP (N° de pedido 2765Z0047): Como GN 15
ESP. Longitud: 598 mm.
GN 155 SET (N° de pedido 2765Z0018): El módulo de
montaje GN 155 SET está compuesto de un módulo
de cuello de cisne de 149 cm con anillo luminoso, de
un cable de 10 m de largo y de un adaptador de ali-
mentación fantasma DPA, un trípode de suelo ST 305 y
una alargadera de 10 cm con manguito protector.
HM 1000 (N° de pedido 2765Z0010): Módulo de suspen-
sión equipado con cable de 10 m con adaptador XLR
de alimentación fantasma DPA.
Todos los módulos de montaje tienen un anillo luminoso
(anillo LED), que, con una mirada, permite determinar la
disposición de servicio del micrófono.
Alimentador de baterías B 18 apto para todos los
módulos de montaje a excepción del módulo
GN 30 OC
Soporte de montaje PS 3 F-Lock para los módulos de
montaje GN 15 E, GN 30 E y GN 50 E (véase fig. 17 y 18)
Zócalo de montaje MF-DA para los módulos de mon-
taje GN 15, GN 30 y GN 50 (véase fig.13).
Sujeción elástica H 500 para los módulos de montaje
GN 15 E, GN 30 E y GN 50 E (véase fig. 14).
Apoyo elástico H 600+A608
para todos los módulos de
montaje a excepción del HM 1000 (véase fig. 15 y 16)
Empalme para trípode SA 60 para todos los módulos de
montaje a excepción del HM 1000 (véase fig. 20, 21
y 22)
Garra universal SA 80 para los módulos de montaje
GN 15 E, GN 30 E y GN 50 E (véase fig. 23 y 24)
Trípodes de mesa ST 1, ST 45, ST 46 para todos los
módulos de montaje a excepción del HM 1000 (véase
fig. 19, 20, 21y 22)
DISCREET ACOUSTICS modular

86
3 Utilización de los micrófonos
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:Nota:
Tenga en cuenta que el ángulo de grabación influye tanto
sobre la distancia máxima del locutor como la superficie
a cubrir. Cuanto menor sea el ángulo de grabación (hiper-
cardioide) tanto mayor es la distancia máxima entre el
locutor y el micrófono, pero tanto menor la superficie a
cubrir.
Si es mejor utilizar un módulo cápsula omnidireccional,
cardioide od hipercardioide depende de la situación de
aplicación correspondiente.
Las cápsulas omnidireccionales se prestan muy bien
para aplicaciones de grabación.
DISCREET ACOUSTICS modular
Distancia del Distancia del
locutor para el locutor para el
Característica Posición de los módulo cuello módulo de
Cápsula direccional altavoces de cisne suspensión
CK 31 cardioide sólo detrás del
micrófono 30 - 60 cm 1 - 3 m
Aplicación: sonorización
CK 32
omnidireccional
ninguna 30 - 200 cm 1 - 7 m
Aplicación: grabación
CK 33 hipercardioide lateralmente o
diagonalmente
detrás del micrófono 30 - 90 cm 2 - 4 m
Aplicación: sonorización
CK 47 hipercardioide lateralmente o
diagonalmente
detrás del micrófono 30 - 90 cm 2 - 4 m
Aplicación: sonorización de alta calidad incluso en salas de acústica crítica
CK 80 hipercardioide lateralmente o
diagonalmente
detrás del micrófono 30 - 90 cm 2 - 4 m
Aplicación: sonorización lenguaje
Cuad
Cuad
Cuad
CuadCuadro
ro
ro
roro 1:
1:
1:
1:1: Apli
Apli
Apli
ApliAplicaci
caci
caci
cacicacione
one
one
oneones
s
s
ss de
de
de
dede los
los
los
loslos micró
micró
micró
micrómicrófono
fono
fono
fonofonos
s
s
ss

4 Montaje y conexión
87
4.1
4.1
4.1
4.14.1 Módulos
Módulos
Módulos
MódulosMódulos
cápsula
cápsula
cápsula
cápsulacápsula
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
4.2
4.2
4.2
4.24.2 Módulos
Módulos
Módulos
MódulosMódulos de
de
de
dede
montaje
montaje
montaje
montajemontaje
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 ESP
ESP
ESP
ESPESP
4.2.1
4.2.1
4.2.1
4.2.14.2.1 T
T
T
TTecla
ecla
ecla
eclaecla
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFF
ON/OFFON/OFF,
,
,
,, anil
anil
anil
anilanillo
lo
lo
lolo lu-
lu-
lu-
lu-lu-
minoso,
minoso,
minoso,
minoso,minoso, atenua-
atenua-
atenua-
atenua-atenua-
c
c
c
cc
ión
ión
ión
iónión de
de
de
dede bajos
bajos
bajos
bajosbajos
Fig. 1: Abrir el DPA-P
Véase Fig. 1.
Todos los módulos cápsula de la serie modular Discreet
Acoustics son cápsulas de condensador y requieren por
lo tanto una alimentación de corriente (alimentación fan-
tasma). Los módulos de montaje pueden ser conectados
a entradas de micrófono con alimentación fantasma (9 a
52 V).
1. Atornille el módulo cápsula sobre el módulo de mon-
taje.
La rosca es bastante fina y por lo tanto de fácil mar-
cha. Tenga cuidado de no poner encima el módulo
cásula de manera inclinada para no dañar la rosca.
2. Si Vd. quiere asegurar el módulo cápsula sírvase utili-
zar un adhesivo de protección para roscas de resis-
tencia mínima para poder destornillar el módulo cáp-
sula más tarde.
• Antes de cambiar un módulo cápsula Vd. tiene
que desconectar la instalación para evitar pertur-
baciones acústicas molestas.
Antes de utilizar el GN 15/30/50 ESP se puede programar
la función de la tecla ON/OFF, del anillo luminoso y de la
atenuación de bajos, siguiendo las indicaciones de la
Tabla 2/2a (página 88/89).
1. Haga palanca con un destornillador para sacar la
tecla ON/OFF (1) de la caja.
2. Suelte el tornillo de sujeción (2).
3. Toque una pieza metálica lisa puesta a tierra para
derivar cargas electrostáticas de su cuerpo. (Las car-
gas electrostáticas pueden, dado el caso, dañar
conexiones electrónicas.)
4. Retire el circuito impreso CON MUCHO CUIDADO de
la caja.
DISCREET ACOUSTICS modular
2
2
2
22
1
1
1
11

Fig. 2: Puentes alám-
bricos y conexio-
nes en el DPA-P
(ajuste de fábrica)
Véase Fig. 2.
Cuadro 2: Anillo lu-
minoso y atenua-
ción de los bajos
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:Nota:
4 Montaje y conexión
88
• En estado de suminstro hay sendos puentes alámbri-
cos en las posiciones 1, 3, 5 y 7:
• En estado de suministro un puente alámbrico está
enchufado en cada una de las posiciones 1, 3, 5 y 7:
- Al encender el equipo, el micrófono está desconec-
tado y el LED no está iluminado.
- Para conectar el micrófono, pulse la tecla ON/OFF.
El LED indica por su iluminación que el micrófono
está abierto.
- Para desconectar el micrófono, pulse nuevamente
la tecla ON/OFF. El LED se apaga.
Las posiciones 1 y 7 ajustan las funciones siguientes:
• Las posiciones 1 y 7 no influyen en el modo de funcio-
namiento de la tecla ON/OFF.
DISCREET ACOUSTICS modular
Posición Puente alámbrico colocado Sin puente alámbrico
1 Respuesta de frecuencia lineal Atenuación de bajos:
-6 dB a partir de 200 Hz
7 Micro on/off -> LED on/off LED off
1 2 3 4 5 6 7
LED A
LED C
MIC +
MIC GND

4 Montaje y conexión
89
Cuadro 2a: Tecla
ON/OFF
Las posiciones 2 a 6 ajustan las funciones siguientes:
DISCREET ACOUSTICS modular
Función de la tecla
ON/OFF
Combinación de puentes
alámbricos
Push-to-mute
Push-to-talk
Micrófono perma-
nentemente en ON.
Tecla sin función.
Micrófono al
conectar el
equipo en OFF
Micrófono al
conectar el
equipo en ON
Micrófono ON/OFF
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7

4 Montaje y conexión
90
• Posición 2, 3, 4: coloque un puente alámbrico sola-
mente sobre una de estas posiciones. Si en ninguna
de estas posiciones se encuentra un puente alám-
brico, la tecla ON/OFF no tiene ninguna función.
• Posición 5, 6: coloque siempre un puente alám-
brico sobre una de estas posiciones. Si hay puen-
tes alámbricos en ambas posiciones o si no hay
ninguno en ninguna de estas posiciones, el com-
portamiento del micrófono no queda claramente
definido cuando se procede a la conexión.
• No coloque nunca simultáneamente dos puentes
alámbricos sobre la posición 6 y 2, o la 5 y 4, ya
que de este modo quedaría sin efecto la tecla
ON/OFF.
• Utilice exclusivamente las combinaciones de
puentes alámbricos indicadas en el Cuadro 2a.
Otras combinaciones pueden producir fallas de
funcionamiento.
5. Inserte el circuito impreso en la caja. Para que el cir-
cuito impreso entre más fácilmente en la caja, gírelo 2
a 3 veces completamente en torno al eje longitudinal.
6. Introduzca el circuito impreso en la caja, inserte la
tecla ON/OFF en la apertura de la caja hasta que
quede enclavada y apriete el tornillo de sujeción.
• Para evitar que el circuito impreso se bloquee en
la caja, preste atención a que los cables flexibles
de conexión (1) no queden en ningún momento
sobre los puentes alámbricos (2). Esto se puede
DISCREET ACOUSTICS modular
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
Fig. 3: Introducir el
circuito impreso
en la caja
Importante:
Importante:
Importante:
Importante:Importante:
Véase Fig. 3.
2
2
2
22
1
1
1
11

4 Montaje y conexión
91
4.2.2
4.2.2
4.2.2
4.2.24.2.2 Montaje
Montaje
Montaje
MontajeMontaje y
y
y
yy
conexión
conexión
conexión
conexiónconexión
Nota:
Nota:
Nota:
Nota:Nota:
volver a controlar a través de la abertura para la
tecla ON/OFF al introducir el circuito impreso.
1. Monte el módulo de montaje mediante el soporte de
montaje PS 3 F-Lock en el tablero de la mesa o
mediante el empalme de trípode opcional SA 60 en
un trípode de suelo o de mesa.
• Para una mejor supresión del ruido vibracional Vd.
puede montar el módulo de montaje en el tablero de
la mesa utilizando el apoyo elástico H 500 (véase
fig. 14) o H 600 + A 608 (véase fig. 15 y 16).
2. Conecte el módulo de montaje a una entrada de
micrófono con alimentación fantasma por medio de
un cable blindado.
3. Si la alimentación fantasma de su pupitre mezclador
es conmutable, conéctela. (Véase el capítulo corres-
pondiente en el manual de instrucciones de su pupi-
tre mezclador.)
El módulo cápsula y el anillo luminoso reciben su ten-
sión de alimentación directamente de la alimentación
fantasma.
DISCREET ACOUSTICS modular

4 Montaje y conexión
92
4.3
4.3
4.3
4.34.3 Módulos
Módulos
Módulos
MódulosMódulos de
de
de
dede
montaje
montaje
montaje
montajemontaje
GN
GN
GN
GNGN 15/30/50
15/30/50
15/30/50
15/30/5015/30/50 E
E
E
EE
4.3.1
4.3.1
4.3.1
4.3.14.3.1 Anillo
Anillo
Anillo
AnilloAnillo
luminoso
luminoso
luminoso
luminosoluminoso
4.3.2
4.3.2
4.3.2
4.3.24.3.2 Atenuación
Atenuación
Atenuación
AtenuaciónAtenuación
de
de
de
dede bajos,
bajos,
bajos,
bajos,bajos, montaje,
montaje,
montaje,
montaje,montaje,
co
co
co
cocon
n
n
n
nexión
exión
exión
exiónexión
Fig. 4: circuito im-
preso del DPA
• Activar la atenua-
ción de bajos
Véase Fig. 4.
• Montaje y
conexión
DISCREET ACOUSTICS modular
El anillo luminoso del GN 15/30/50 E se acciona mediante
la alimentación fantasma.
Cuando el micrófono está conectado correctamente, el
anillo luminoso se ilumina con intensidad reducida al
poner en marcha la instalación y la alimentación fan-
tasma. Esto significa que la instalación está cableada
correctamente y disponible para el servicio, pero NO
SIGNIFICA que esté activado el canal microfónico.
El adaptador de alimentación fantasma DPA está equi-
pado con una atenuación de bajos en 6 dB por octava a
partir de 200 Hz hacia abajo, para la supresión de ruidos
perturbadores de frecuencia baja.
1. Antes de tomar el circuito impreso en sus manos,
toque una pieza metálica lisa puesta a tierra para
derivar cargas electrostáticas de su cuerpo. (Las car-
gas electrostáticas pueden, dado el caso, dañar
conexiones electrónicas.)
2. Retire el puente conector J1 del circuito impreso del
adaptador de alimentación fantasma.
• Véase el Capítulo 4.2.2.
Specyfikacje produktu
Marka: | AKG |
Kategoria: | mikrofon |
Model: | GN 155 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z AKG GN 155, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje mikrofon AKG

10 Stycznia 2025

13 Października 2024

8 Października 2024

7 Października 2024

6 Października 2024

5 Października 2024

5 Października 2024

1 Października 2024

1 Października 2024

1 Października 2024
Instrukcje mikrofon
- mikrofon Sony
- mikrofon Yamaha
- mikrofon Sven
- mikrofon Logitech
- mikrofon Joy-It
- mikrofon President
- mikrofon Philips
- mikrofon Livoo
- mikrofon Plantronics
- mikrofon JBL
- mikrofon Roland
- mikrofon HyperX
- mikrofon Bose
- mikrofon Panasonic
- mikrofon Canon
- mikrofon Crestron
- mikrofon Behringer
- mikrofon Nedis
- mikrofon IK Multimedia
- mikrofon American DJ
- mikrofon Boss
- mikrofon Lenco
- mikrofon Majestic
- mikrofon Niceboy
- mikrofon Yealink
- mikrofon Blaupunkt
- mikrofon Teac
- mikrofon Speed-Link
- mikrofon Genesis
- mikrofon Line 6
- mikrofon DAP-Audio
- mikrofon Creative
- mikrofon Manhattan
- mikrofon Shure
- mikrofon Primus
- mikrofon Audac
- mikrofon DJI
- mikrofon Gembird
- mikrofon Godox
- mikrofon Røde
- mikrofon Konig & Meyer
- mikrofon Trust
- mikrofon Steelseries
- mikrofon Auna
- mikrofon Vimar
- mikrofon LD Systems
- mikrofon Mad Dog
- mikrofon NZXT
- mikrofon OneConcept
- mikrofon AVMATRIX
- mikrofon Renkforce
- mikrofon Rollei
- mikrofon Thomson
- mikrofon BOYA
- mikrofon Neumann
- mikrofon Wharfedale
- mikrofon Manta
- mikrofon Pyle
- mikrofon Zoom
- mikrofon NGS
- mikrofon Numark
- mikrofon Marantz
- mikrofon Sennheiser
- mikrofon Jabra
- mikrofon Chord
- mikrofon Vtech
- mikrofon Peerless-AV
- mikrofon Speco Technologies
- mikrofon Samson
- mikrofon PreSonus
- mikrofon NACON
- mikrofon Olympus
- mikrofon Vonyx
- mikrofon Bogen
- mikrofon Alto
- mikrofon Fluid
- mikrofon Razer
- mikrofon Peavey
- mikrofon ART
- mikrofon RCF
- mikrofon Rolls
- mikrofon Audio-Technica
- mikrofon Blue Microphones
- mikrofon Prodipe
- mikrofon TC Helicon
- mikrofon JLab
- mikrofon Axis
- mikrofon Deity
- mikrofon Majority
- mikrofon Kurzweil
- mikrofon Klark Teknik
- mikrofon Telefunken
- mikrofon Proel
- mikrofon Audix
- mikrofon Aluratek
- mikrofon Omnitronic
- mikrofon Hama
- mikrofon Mackie
- mikrofon Palmer
- mikrofon SE Electronics
- mikrofon MXL
- mikrofon GoPro
- mikrofon Sharkoon
- mikrofon Saramonic
- mikrofon Gravity
- mikrofon Insignia
- mikrofon GVM
- mikrofon Harley Benton
- mikrofon Marshall Electronics
- mikrofon Kali Audio
- mikrofon Tracer
- mikrofon Joby
- mikrofon Azden
- mikrofon AVerMedia
- mikrofon Atlas Sound
- mikrofon Gemini
- mikrofon Trevi
- mikrofon Technaxx
- mikrofon Fishman
- mikrofon Radial Engineering
- mikrofon Lectrosonics
- mikrofon Polsen
- mikrofon Power Dynamics
- mikrofon AEA
- mikrofon Senal
- mikrofon TOA
- mikrofon Monacor
- mikrofon HQ Power
- mikrofon Electro-Voice
- mikrofon Dörr
- mikrofon Tascam
- mikrofon Vicoustic
- mikrofon Karma
- mikrofon Elgato
- mikrofon Vocopro
- mikrofon SPL
- mikrofon Xvive
- mikrofon Alfatron
- mikrofon Sound Devices
- mikrofon Easyrig
- mikrofon Relacart
- mikrofon DPA
- mikrofon Reloop
- mikrofon Fenton
- mikrofon Artsound
- mikrofon Chandler
- mikrofon Sescom
- mikrofon Sonic Presence
- mikrofon Lewitt
- mikrofon Kopul
- mikrofon Movo
- mikrofon SmallRig
- mikrofon Earthworks
- mikrofon Sontronics
- mikrofon Anywhere Cart
- mikrofon Midas
- mikrofon Atlas
- mikrofon American Audio
- mikrofon Hähnel
- mikrofon Easypix
- mikrofon Brigmton
- mikrofon Techly
- mikrofon Connect IT
- mikrofon Steren
- mikrofon Sandberg
- mikrofon Galaxy Audio
- mikrofon Pyle Pro
- mikrofon Valcom
- mikrofon Bigben
- mikrofon IDance
- mikrofon Simplecom
- mikrofon QTX
- mikrofon Konig
- mikrofon Austrian Audio
- mikrofon Pure Acoustics
- mikrofon T'nB
- mikrofon Phonak
- mikrofon Countryman
- mikrofon ESI
- mikrofon Beyerdynamic
- mikrofon Vaddio
- mikrofon Golden Age Project
- mikrofon Blue
- mikrofon Apart
- mikrofon Turtle Beach
- mikrofon Day
- mikrofon Max
- mikrofon IC Intracom
- mikrofon Celly
- mikrofon Comica
- mikrofon Clockaudio
- mikrofon Audient
- mikrofon Xtreme
- mikrofon Skytec
- mikrofon M-Audio
- mikrofon Krom
- mikrofon Monoprice
- mikrofon Neewer
- mikrofon ENDORFY
- mikrofon Aston
- mikrofon Ambient Recording
- mikrofon Solid State Logic
- mikrofon Adastra
- mikrofon TeachLogic
- mikrofon Citronic
- mikrofon Universal Audio
- mikrofon Warm Audio
- mikrofon Ultimate Support
- mikrofon NOX
- mikrofon PSSO
- mikrofon United
- mikrofon Manley
- mikrofon Tonsil
- mikrofon Royer Labs
- mikrofon Neat
- mikrofon Hohner
- mikrofon Thronmax
- mikrofon ClearOne
- mikrofon Mojave
- mikrofon Singing Machine
- mikrofon Auray
- mikrofon Bontempi
- mikrofon Triton
- mikrofon ITek
- mikrofon Schertler
- mikrofon Pixel
- mikrofon Antelope Audio
- mikrofon ONYX
- mikrofon MOZA
- mikrofon DB Technologies
- mikrofon Hollyland
- mikrofon Epcom
- mikrofon Point Source Audio
- mikrofon Synco
- mikrofon Fun Generation
- mikrofon Nady
- mikrofon Oktava
- mikrofon Aston Microphones
- mikrofon ANT
- mikrofon IMG Stage Line
- mikrofon Eikon
- mikrofon JZ Microphones
- mikrofon Perfect Choice
- mikrofon Owl Labs
- mikrofon Catchbox
- mikrofon White Shark
- mikrofon ViolaWave
- mikrofon Shadow
- mikrofon Klover
- mikrofon Soundsation
- mikrofon Nuance
- mikrofon TIE Audio
- mikrofon CAD Audio
- mikrofon Phonic
- mikrofon JTS
- mikrofon Intricon
- mikrofon The T.bone
- mikrofon Miktek
- mikrofon Stageclix
- mikrofon Townsend Labs
- mikrofon Sabian
- mikrofon Tula
- mikrofon DAP
- mikrofon Schoeps
- mikrofon Sonuus
- mikrofon Mars Gaming
- mikrofon AMT
- mikrofon AmpliVox
- mikrofon Eurosound
- mikrofon Williams Sound
- mikrofon Lorgar
- mikrofon KeepOut
- mikrofon Audibax
- mikrofon IMG Stageline
- mikrofon Scope Labs
- mikrofon Lauten Audio
- mikrofon Mirfak Audio
- mikrofon CKMOVA
- mikrofon DOCKIN
- mikrofon Nowsonic
- mikrofon Tonor
- mikrofon Antelope
- mikrofon MILAB
- mikrofon Sanken
- mikrofon Switchcraft
- mikrofon PureLink
- mikrofon Isovox
- mikrofon Glemm
- mikrofon Voice Technologies
- mikrofon PSC
- mikrofon Microtech Gefell
- mikrofon Louroe Electronics
Najnowsze instrukcje dla mikrofon

12 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

10 Marca 2025

4 Marca 2025